14. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ........25 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine feh- lerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verlet-...
• Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente im Geräteinnern. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. • Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keinen Dampf- reiniger. • Trennen Sie vor Wartungsarbeiten das Gerät von der Stromversorgung.
DEUTSCH • Seien Sie beim Umsetzen des Geräts • Stecken Sie den Netzstecker erst nach vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Abschluss der Montage in die Steckdo- Sie stets Sicherheitshandschuhe. se. Stellen Sie sicher, dass der Netzste- cker nach der Montage noch zugäng- •...
• Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei Gefahr, dass die Glasscheiben bre- der Verwendung von Zutaten, die Alko- chen. hol enthalten, kann ein Alkohol-Luftge- • Ersetzen Sie die Glasscheiben der Tür misch entstehen. umgehend, wenn sie beschädigt sind. • Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf,...
DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Bedienfeld Kontrolllampen der Kochzonen Elektronischer Programmspeicher Kochzonen-Einstellknöpfe Buchse für Speisenthermometer Heizelement Lampe Ventilator Rückwandheizelement Unterhitze Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 3.1 Zubehör Gitterrost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten Kuchenblech Für Kuchen und Plätzchen. Kuchenblech hochrandig Zum Backen und Braten oder zum Auf- fangen von austretendem Fett.
4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! Einstellen der Tageszeit: Siehe Sicherheitshinweise. Berühren Sie zum Einstellen der Stun- de(n) oder 4.1 Erste Reinigung Berühren Sie Berühren Sie zum Einstellen der Mi- • Entfernen Sie alle Teile aus dem Gerät. nuten oder •...
DEUTSCH Sensorfeld Funktion Beschreibung OPTIONEN Einstellen eines Automatikprogramms, einer Reinigungs- oder Ofenfunktion. FAVORITEN Speichern Ihres bevorzugten Pro- gramms. Über dieses Feld können Sie direkt auf Ihr bevorzugtes Programm zugreifen, selbst wenn das Gerät aus- geschaltet ist. TEMPERATUR / Einstellen und Anzeigen der Tempera- SCHNELLAUFHEI- tur des Backofeninnenraums oder des ZUNG...
10 www.electrolux.com Symbo- Bezeichnung Beschreibung Favoriten Das bevorzugte Programm wird ausgeführt. Ein Automatikprogramm mit Gewichtseinga- be ist eingeschaltet. Std./Min. Es ist eine Uhrfunktion eingeschaltet. Temperatur / Die Funktion ist eingeschaltet. Schnellaufheizung Temperatur Anzeige der aktuellen Temperatur Speisenthermometer Das Speisenthermometer ist in die Buchse eingesteckt.
DEUTSCH Zur Einstellung der gewünschten Kochstufe siehe „Kochstufen“. 6. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! • Im manuellen Modus Siehe Sicherheitshinweise. • Mit Automatikprogrammen Sie können das Gerät wie folgt bedienen: Ofenfunktion Anwendung Heissluft Zum Backen auf bis zu 3 Ebenen gleichzeitig und zum Dörren von Lebensmitteln.
12 www.electrolux.com Sobald das Gerät die eingestellte Tempe- gung. Es ertönt ein akustisches Signal, ratur erreicht hat, ertönt dreimal ein akus- wenn die Schnellaufheizung nicht für tisches Signal. Die Aufheiz-Anzeige er- die eingestellte Funktion verfügbar ist. lischt. Hierzu müssen aber die Alarmsignale im Menü...
DEUTSCH 7.1 Garzeitmesser de(n)). Berühren Sie zur Bestäti- gung. Der Garzeitmesser schaltet sich ein, so- Nach Ablauf der Zeit ertönt 2 Minuten bald das Gerät aufgeheizt wird. ein akustisches Signal. Zurücksetzen des Garzeitmessers: und die eingestellte Zeit blinken im Berühren Sie gleichzeitig, bis Display.
14 www.electrolux.com 8. AUTOMATIKPROGRAMME WARNUNG! Schalten Sie das Gerät ein. Siehe Sicherheitshinweise. Berühren Sie Berühren Sie zum Einschalten des Das Gerät verfügt über 9 Automa- Programms mit Gewichtseingabe tikprogramme und -rezepte. Die Rezepte der Automatikprogram- oder (siehe „Rezeptbuch“). me finden Sie im „Rezeptbuch“.
Seite 15
DEUTSCH Stecken Sie die Spitze des Speisen- Während das Gerät die voraus- sichtliche Dauer berechnet, wird thermometers (mit dem Symbol im Display der Wert des Garzeit- auf dem Griff) in die Mitte des Fleisch- messers angezeigt. Nach der ers- stücks. ten Berechnung zeigt das Display die voraussichtliche Gardauer an.
16 www.electrolux.com 9.2 Einsetzen des Zubehörs Kuchenblech: Schieben Sie das Kuchenblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter. Gitterrost: Schieben Sie den Rost zwischen die Füh- rungsstäbe der Einhängegitter, mit den Füssen nach unten zeigend. Gitterrost und Kuchenblech zusam- men: Schieben Sie das Kuchenblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und...
DEUTSCH • Berühren Sie Ein- und Ausschalten der , um diese Funktion Tastensperre: auszuschalten. Das Gerät schaltet Ihr bevorzugtes Programm aus. Schalten Sie das Gerät ein. Schalten Sie eine Ofenfunktion oder Sie können die Dauer und die Einstellung ein. Temperatur bei eingeschalteter Berühren Sie 2 Sekunden lang gleich- Funktion ändern.
18 www.electrolux.com Ofentemperatur Abschaltzeit 30 °C - 115 °C 12,5 Std. 120 °C - 195 °C 8,5 Std. 200 °C - 245 °C 5,5 Std. 250 °C - Höchsttemperatur 3,0 Std. Berühren Sie nach der automatischen Ab- – Wenn Sie eines der Sensorfelder schaltung ein Sensorfeld, um das Gerät...
DEUTSCH nicht an die katalytische Beschich- Schalten Sie das akustische Signal tung gelangen. durch Berühren eines Sensorfeldes aus. Reinigen Sie das Türinnenglas mit warmem Wasser und einem weichen Flecken oder eine Verfärbung der Tuch. katalytischen Oberfläche beein- Entfernen Sie die Zubehörteile und trächtigen die katalytischen Eigen- Einhängegitter aus dem Gerät.
Seite 20
20 www.electrolux.com VORSICHT! Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer. Es besteht Unfallgefahr und das Gerät könnte beschädigt werden. Aushängen der Backofentür Öffnen Sie die Tür so weit wie mög- lich. Drücken Sie die Klemmhebel (A) an beiden Türscharnieren nach unten.
DEUTSCH Ersetzen Sie die Lampe durch eine Backofenhalogenlampe mit 230 V und 25 W, die bis 300 °C hitzebe- ständig sein muss. Bringen Sie die Glasabdeckung wie- der an. Setzen Sie das Einhängegitter wieder ein. 12. WAS TUN, WENN … WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise.
22 www.electrolux.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Im Display erscheint ein Ein elektronischer Fehler • Schalten Sie das Gerät Fehlercode, der nicht in ist aufgetreten. über die Haussiche- der Tabelle steht. rung oder den Schutz- schalter im Sicherungs- kasten aus und wieder ein.
DEUTSCH min. 3 mm Heben Sie das Gerät nicht am Türgriff an. 13.1 Einbau des Backofens unter einer Arbeitsplatte WARNUNG! Bei der Montage in brennbares ca.50 Material sind die Normen NIN SEV N 600 1000 (Brandschutzrichtlinien und A 595 deren Verordnungen der Vereini- gung kantonaler Feuerversiche- rungen) zwingend einzuhalten.
Seite 24
24 www.electrolux.com Befestigen Sie den Backofen an bei- min. 20 den Seiten mit mindestens 2 Schrau- ben (Detail A). WARNUNG! Beim Einbau neben Holzfeuerun- gen ist aus Sicherheitsgründen bauseits eine hitzebeständige und wärmedämmende Isolierplatte in Gerätehöhe und mindestens 30 cm Tiefe zu montieren.
DEUTSCH 1 = 45 mm 2 = 45 mm 3 = 60 mm 4 = 60 mm = 70 mm GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE 14.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Ser- Servizio dopo Point of Ser- vice vendita vice...
Seite 26
26 www.electrolux.com Servicestellen Points de Ser- Servizio dopo Point of Ser- vice vendita vice 6020 Emmenbrücke See- talstrasse 11 7000 Chur Comercial- strasse 19 Ersatzteilverkauf/Points de vente de d’un tiers non autorisé, de l’emploi de piè- rechange/Vendita pezzi di ricambio/ ces de rechange non originales, d’erreurs...