Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Klarstein 10031629 Bedienungsanleitung
Klarstein 10031629 Bedienungsanleitung

Klarstein 10031629 Bedienungsanleitung

Maischekessel
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 10031629:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Maischekessel
10030521 10031629

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein 10031629

  • Seite 1 Maischekessel 10030521 10031629...
  • Seite 2: Technische Daten

    Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Technische Daten Artikelnummer 10030521 10031629 Stromversorgung 220-240 V ~ 50-60 Hz 220-240 V ~ 50-60 Hz Leistung 2500 W...
  • Seite 3: Display Und Einstellungen

    Installation des Überlaufrohrs • Das Zubehör enthält unterschiedlich lange Rohre für die Montage. Verwenden Sie die notwendige Kombina- tion von Rohren, abhängig von der Getreidemenge im Korb. • Der Gittereinsatz mit dem Loch in der Mitte ist das Unterteil. Bevor Sie den Einsatz in den Kornkorb legen, befestigen Sie die Verlängerungsrohre am Einsatz, wie auf der Abbildung gezeigt.
  • Seite 4 Manueller Modus • Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie auf MANUAL. • Mit der TEMP-Taste stellen Sie die Temperatur ein, mit der POWER-Taste die Leistung und mit der TIMER- Taste die Zeit für den Durchgang. Alle drei Werte müssen vor dem Brauvorgang eingestellt werden. Sie können die drei Einstellungen in beliebiger Reihenfolge vornehmen.
  • Seite 5: Reinigung Und Pflege

    Umwälzpumpe Wichtige Hinweise Lassen Sie die Pumpe nicht ohne Wasser laufen! Benutzen Sie die Pumpe nicht, um die maische nach dem Abkühlen abzupumpen, da sie keine Filter enthält. Dadurch können Rückstände in die Pumpe gelangen und die blockieren oder beschädigen. Schalten Sie die Pumpe auch nicht ein, während die Maische kocht. Bedienung •...
  • Seite 6: Tipps Zur Problembehandlung

    Tipps zur Problembehandlung Problem Mögliche Ursache und Lösung Zutaten stecken in der Pumpe fest. Spülen Sie die Pumpe, indem Sie einen Schlauch an das gebogene Rohr anschließen. Nehmen Sie die Pumpe auseinander und entfernen Sie die Rückstände. Es werden keine 100 °C erreicht. Setzen Sie für 1-2 Minuten den Deckel auf.
  • Seite 7: Technical Data

    Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Technical Data Item number 10030521 10031629 Power supply 220-240 V ~ 50-60 Hz 220-240 V ~ 50-60 Hz Power consumtion...
  • Seite 8 Over Flow Pipe Assembly • There are 2 different length pieces to the tube assembly, use the necessary length combination of pipes for the amount of grain used in the basket. • The mesh disc with 1 hole in the centre is the bottom piece. Before placing the false bottom into the grain basket, please attach the extension tubes as required, as shown in the pictures.
  • Seite 9 Manual Mode Setting • Switch on the power switch, then press the MANUAL button. • TEMP is for Temperature setting, POWER is for Wattage setting, TIMER is for session timing. - All 3 of these must be set before machine will start. These can be set in any order. •...
  • Seite 10: Circulation Pump

    Circulation Pump Important Hints Running the pump without water is forbidden! It is not recommended to use the pump for pumping out the wort after cooling, as there is no filter on the pump inlet. This can cause brew debris to enter the pump, poten- tially blocking and damaging the system.
  • Seite 11: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting Tips Problem Possible cause and Solution Ingredients stuck in the pump. Flush the pump by connecting a hose to the curve pipe. Dismantle the pump to remove the ingredients. Failing to reach 100°C. Put cover on for 1 to 2 mins. Temperature correction.
  • Seite 12: Datos Técnicos

    La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Datos técnicos Número de artículo 10030521 10031629 Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50-60 Hz 220-240 V ~ 50-60 Hz Potencia...
  • Seite 13 Instalación de la tubería de rebose • El accesorio contiene distintos largos de tuberías para el montaje. Utilice la combinación necesaria de tu- berías en función de la cantidad de cereales del cesto. • La rejilla con el orificio en medio es la parte inferior. Antes de utilizar el cesto de cereales, fije el conducto de alargamiento a la pieza adicional como se muestra en la ilustración.
  • Seite 14 Modo manual • Encienda el aparato y pulse MANUAL. • Con el botón TEMP ajuste la temperatura, con el botón POWER la potencia y con el botón TIMER el tiempo del proceso. Los tres valores deben ajustarse antes del proceso de fabricación de cerveza. Puede realizar los tres ajustes en el orden que desee.
  • Seite 15: Limpieza Y Cuidado

    Bomba de circulación Indicaciones importantes Nunca ponga en marcha la bomba sin agua. No utilice la bomba para bombear el mosto tras enfriarlo, pues no contiene filtros. Podrían llegar restos a la bomba y bloquearla o averiarla. No encienda tampoco la bomba mientras el mosto hierve.
  • Seite 16: Indicaciones Para La Retirada Del Aparato

    Consejos de resolución de problemas Problema Posible causa y solución Los alimentos se quedan pegados a la bomba. Enjuague también la bomba conectando un conducto a la tubería doblada. Desmonte la bomba y retire los restos. No se alcanzan los 100 °C. Coloque la tapa durante 1-2 minutos.
  • Seite 17: Fiche Technique

    é viter d’ é ventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’ a ppareil. Fiche technique Numéro d’ a rticle 10030521 10031629 Alimentation 220-240 V ~ 50-60 Hz 220-240 V ~ 50-60 Hz Puissance...
  • Seite 18 Installation du tuyau de trop plein • Divers tuyaux longs font partie des accessoires pour le montage. Utilisez la combinaison de tuyaux néces- saire en fonction de la quantité de grains dans le panier. • La grille troue en son milieu est la pièce inférieure. Avant de poser la grille dans le panier à grains, fixez-lui les tuyaux de rallonge comme le montrent les photos ci-dessous.
  • Seite 19 Mode manuel • Allumez l’ a ppareil et appuyez sur MANUAL. • Avec la touche TEMP, réglez la température, ave la touche POWER la puissance, et avec la touche TIMER la durée du cycle. Les trois valeurs doivent être réglées avant de lancer le brassage. Vous pouvez procéder à ces réglages dans l’...
  • Seite 20: Nettoyage Et Entretien

    Pompe à recirculation Remarques importantes Ne faites pas fonctionner la pompe sans eau ! N’utilisez pas la pompe pour pomper le moût après le refroi- dissement, car elle ne comporte pas de filtre. Ce faisant, des restes pourraient se trouver dans la pompe et la bloquer ou l’...
  • Seite 21: Conseils Pour Le Recyclage

    Astuces et résolution des problèmes Problème Cause possible et solution Les ingrédients restent coincés dans la pompe. Rincez la pompe en branchant un tuyau sur le tube coudé. Démontez la pompe et retirez les restes. Impossible d’ a tteindre 100 °C. Mettez le couvercle pendant 1 à...
  • Seite 22: Dati Tecnici

    Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Dati tecnici Articolo numero 10030521 10031629 Alimentazione 220-240 V ~ 50-60 Hz 220-240 V ~ 50-60 Hz Potenza...
  • Seite 23 Installazione del tubo di troppopieno • Gli accessori comprendono tubi di lunghezza diversa. Utilizzare la combinazione necessaria di tubi in base alla quantità di cereali nel cestello. • Il disco con il foro al centro è il componente inferiore. Prima di inserire il disco nel cestello, fissare i tubi di prolungamento nel disco come mostrato nella figura.
  • Seite 24 Modalità manuale • Accendere il dispositivo e premere MANUAL. • Con il tasto TEMP si imposta la temperatura, con il tasto POWER la potenza e con il tasto TIMER la durata. Tutti e tre i valori devono essere impostati prima di iniziare a preparare la birra. E´ possibile effettuare le tre impostazioni nella sequenza preferita.
  • Seite 25: Pulizia E Manutenzione

    Pompa di ricircolo Note importanti Non mettere in funzione la pompa senza acqua! Non utilizzare la pompa per scaricare il mosto di birra dopo il raffreddamento, poiché non contiene filtro. In questo modo potrebbero finire nella pompa dei residui e causarne il blocco o il danneggiamento.
  • Seite 26: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Problema Causa possibile e soluzione Gli ingredienti rimangono attaccati alla pompa. Lavare la pompa collegando un tubo al tubo curvo. Smontare la pompa e rimuovere i residui. Non vengono raggiunti i 100°C. Mettere il coperchio per 1-2 minuti. La temperatura deve essere corretta.

Diese Anleitung auch für:

10030521

Inhaltsverzeichnis