Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Dörrautomat
Food Dehydrator
Deshidratadora de alimentos
Déshydrateur automatique alimentaire
Essiccatore
10031938

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein 10031938

  • Seite 1: Technical Data

    Dörrautomat Food Dehydrator Deshidratadora de alimentos Déshydrateur automatique alimentaire Essiccatore 10031938...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Geräteübersicht 5 Inbetriebnahme 6 Bedienung 7 Tipps zur Trocknung 9 Reinigung und Pflege 10 Hinweise zur Entsorgung 10 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10031938 Stromversorgung 220-240 V ~ 50-60 Hz Leistung 200-240 W KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie sich alle Hinweise sorgfältig durch und bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nachschlagen gut auf. • Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe brennbarer Materialien, wie Holzoberflächen oder Tischwäsche. • Benutzen Sie das Gerät nicht auf einem hitzeempfindlichen Cerankochfeld oder Schneidebrett.
  • Seite 5: Geräteübersicht

    • Stellen Sie das Gerät oder Geräteteile nicht in die Nähe heißer Gas- oder Elektroherde, in beheizte Öfen oder auf Kochfelder. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über die Arbeitsfläche hängt oder heiße Flächen berührt. • Da die Oberflächen des Geräts während des Betriebs sehr heiß werden, fassen Sie nur die Griffe und Schalter an, damit Sie sich nicht verbrennen.
  • Seite 6: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Wichtige Hinweise Wichtig: Lassen Sie das Gerät nicht länger als 20 Stunden am Stück laufen. Schalten Sie das Gerät nach 20 Stunden aus, indem Sie 2x auf die Start/Reset-Taste drücken. Lassen Sie es 2 Stunden lang abkühlen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. •...
  • Seite 7: Bedienung

    BEDIENUNG Beladen Sie die Ablagen mit sauberen Lebensmitteln. Überladen Sie die Ablagen nicht und achten Sie darauf, dass sich die Lebensmittel nicht überlappen. Hinweis: Beladen Sie das Gerät immer von unten nach oben. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Es ertönt ein Piepton und das Gerät geht an.
  • Seite 8 Während der Trocknung können Sie die Zeit überprüfen und verändern. Drücken Sie 1x auf TIMER und benutzen Sie [+] und [-], um die Zeit zu verändern. Drücken Sie 2x auf TIMER, um sich die eingestellte Zeit anzeigen zu lassen. Während der Trocknung können Sie die Temperatur überprüfen und verändern. Drücken Sie 1x auf TEMP und benutzen Sie [+] und [-], um die Temperatur zu verändern.
  • Seite 9: Tipps Zur Trocknung

    TIPPS ZUR TROCKNUNG Selbstgetrocknetes Obst und Gemüse sieht oft anders aus als das Dörrobst, dass Sie aus Reformhäusern und Supermärkten kennen. Das liegt daran, dass selbstgedörrte Lebensmittel keine Konservierungsmittel, künstliche Farbstoffe oder Zusatzstoffe enthalten. Es kann hilfreich sein, sich bei jeder Benutzung Temperatur, Zeit und das Gewicht vor und nach der Trocknung zu notieren.
  • Seite 10: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen. Verwenden Sie eine weiche Bürste, um Essensreste zu entfernen. Trocknen Sie alle Teile ab, bevor Sie das Gerät verstauen. Reinigen Sie das Gerät nicht mit aggressiven Chemikalien oder Scheuermitteln, um die Oberfläche nicht zu beschädigen.
  • Seite 11 Product Description 13 Getting Started 14 Operation 15 Drying Tips 17 Care and Cleaning 18 Hints on Disposal 18 TECHNICAL DATA Item number 10031938 Power supply 220-240 V ~ 50-60 Hz Power consumtion 200-240 W DECLARATION OF CONFORMITY Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
  • Seite 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Read all the safety and operating instructions carefully and retain them for future reference. • Do not operate this Appliance on a flammable material such as a wood surface or on any tablecloth. Do not operate this appliance on a non-heat-resistant glass cooktop or cutting board.
  • Seite 13: Product Description

    • Do not place or use the unit or any parts on or near hot gas or electric burner, in a heated oven, or on stove top. Do not let power cord hang over edge of table or counter or touch any hot surfaces. •...
  • Seite 14: Getting Started

    GETTING STARTED Important Hints Note: Do not run the appliance for more than 20 hours in one single use. After 20 hours, press the “Start/Reset” button twice. Unplug and let it cool down for at least 2 hours before operating again. •...
  • Seite 15: Operation

    OPERATION Put the clean food in the trays. – Do not overload the trays and never overlap the food. Close the cover. Note: Always start to load the food from the bottom tray to the top tray. Plug dehydrator into wall outlet. There is a beep sound at the beginning when it starts up.
  • Seite 16 During drying process, you can change or check the drying time. Press the “TIMER” button first, then press the „+“ or „-“ button. Press “TIMER” button twice, you can check the setting time. During drying process, you can change or check the drying temp. Press the “TEMP” button first, then press the „+“...
  • Seite 17: Drying Tips

    DRYING TIPS Fruit and vegetables dried in your food dehydrator will be different in appearance from those sold in health food stores and supermarkets. This is due to your food dehydrator uses no preservatives, no artificial coloring and only natural additives. Records of humidity, weight of produce before and after drying times, will be helpful to improving your drying techniques for the future.
  • Seite 18: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING Unplug the dehydrator from the power supply and let it cool down before cleaning. Use a soft brush to remove food sticking. Dry all parts before storing the dehydrator. Do not clean the appliance with aggressive chemicals or abrasives in order not to damage the surface.
  • Seite 19: Datos Técnicos

    Puesta en marcha 22 Utilización 23 Consejos para el desecado 25 Limpieza y cuidado 26 Retirada del aparato 26 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10031938 Suministro eléctrico 220-240 V - 50-60 Hz Potencia 200-240 W DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín (Alemania).
  • Seite 20: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente todas las indicaciones y conserve este manual para consultas posteriores. • No utilice el aparato cerca de sustancias explosivas o inflamables, como superficies de madera o mantelería. • No utilice el aparato sobre una placa cerámica sensible al calor ni en una tabla de cortar.
  • Seite 21: Descripción Del Aparato

    • No coloque el aparato cerca de hornos eléctricos o de gas, en hornos calientes ni sobre placas de cocción. Asegúrese de que el cable de alimentación no entre en contacto con superficies calientes ni quede colgando sobre la superficie de trabajo.
  • Seite 22: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA Indicaciones importantes Importante: No deje que el aparato funcione durante más de 20 horas seguidas. Apague el aparato tras las 20 horas de uso y deje que se enfríe 2 horas antes de utilizarlo de nuevo. • No utilice sprays insecticidas ni otros sprays inflamables cerca del aparato. •...
  • Seite 23: Utilización

    UTILIZACIÓN Cargue las bandejas con alimentos limpios. No sobrecargue las bandejas y asegúrese de que los alimentos no queden superpuestos. Advertencia: Cargue el aparato siempre de abajo arriba. Conecte el enchufe a la toma de corriente. El aparato emite un pitido y se enciende.
  • Seite 24 Durante el secado, puede modificar y cambiar el tiempo. Pulse una vez el botón TIMER y utilice los botones [+] y [-] para aumentar o reducir el tiempo. Pulse dos veces el botón TIMER para mostrar el tiempo ajustado. Durante el secado, puede modificar y comprobar la temperatura. Pulse una vez el botón TEMP y utilice los botones [+] y [-] para aumentar o reducir la temperatura.
  • Seite 25: Consejos Para El Desecado

    CONSEJOS PARA EL DESECADO La fruta y verdura desecada por uno mismo tiene otra apariencia que la que se compra previamente desecada en supermercados y otros establecimientos. Esto ocurre porque los alimentos desecados de manera casera no contienen conservantes, colorantes artificiales ni aditivos.
  • Seite 26: Limpieza Y Cuidado

    LIMPIEZA Y CUIDADO Desconecte el enchufe y deje que el aparato se enfríe por completo antes de limpiarlo. Utilice un cepillo de cerdas blandas para retirar los restos de comida. Seque todas las piezas completamente antes de guardar el aparato. No limpie la superficie con químicos agresivos ni productos abrasivos para evitar dañarla.
  • Seite 27: Fiche Technique

    Mise en service 30 Utilisation 31 Conseils pour la déshydratation 33 Nettoyage et entretien 34 Conseils pour le recyclage 34 FICHE TECHNIQUE Numéro d’article 10031938 Alimentation 220-240 V ~ 50-60 Hz Puissance 200-240 W DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
  • Seite 28: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez attentivement toutes les consignes avant d’utiliser l’appareil et conservez le guide d’utilisation pour vous y référer ultérieurement. • N’utilisez pas l’appareil à proximité de matériaux inflammables tels que des surfaces en bois ou du linge de table. •...
  • Seite 29: Aperçu De L'appareil

    • Ne posez pas l’appareil ou l’une de ses pièces à proximité de gaz chauds ou de plaques chauffantes électriques, dans un four chaud ou sur des foyers de cuisson. Veillez à ce que le câble secteur ne pende pas au bord du plan de travail et ne touche aucune surface chaude.
  • Seite 30: Mise En Service

    MISE EN SERVICE Consignes importantes Important : ne laissez pas l’appareil fonctionner plus de 20 heures d’affilée. Au bout de 20 heures, éteignez l’appareil et faites-le refroidir 2 heures avant de le rallumer. • N’utilisez aucun insecticide ni de spray nettoyant dans cet appareil. •...
  • Seite 31: Utilisation

    UTILISATION Chargez les plateaux avec des aliments propres. Ne surchargez pas les plateaux et veillez à ce que les aliments ne se chevauchent pas. Remarque : remplissez toujours l’appareil en commençant par le bas. Branchez la fiche dans la prise. Un bip sonore retentit et l’appareil démarre. L’écran affiche la durée préréglée [10:00] et la température préréglée [70°C].
  • Seite 32 Pendant la déshydratation, vous pouvez contrôler la durée et la modifier. Appuyez 1x sur TIMER et utilisez les touches [+] et [-] pour modifier la durée. Appuyez 2x sur TIMER pour afficher la durée qui a été réglée. Pendant la déshydratation, vous pouvez contrôler la température et la modifier. Appuyez 1x sur TEMP et utilisez les touches [+] et [-] pour modifier la température.
  • Seite 33: Conseils Pour La Déshydratation

    CONSEILS POUR LA DÉSHYDRATATION Les fruits et légumes déshydratés par vous-même ont souvent une autre apparence que celle des fruits déshydratés que vous trouverez dans les magasins et supermarchés bio. Cela tient au fait que les aliments déshydratés chez vous ne contiennent pas de conservateurs, de colorants chimiques ou d’additifs.
  • Seite 34: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez la fiche de la prise et laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer. Utilisez une brosse douce pour éliminer les restes alimentaires. Séchez tous les éléments avant de ranger l’appareil. Ne nettoyez pas l’appareil avec des produits chimiques agressifs ou des produits abrasifs afin de ne pas endommager les surfaces.
  • Seite 35 Descrizione del prodotto 37 Messa in funzione 38 Utilizzo 39 Consigli per l´essiccazione 41 Pulizia e manutenzione 42 Smaltimento 42 DATI TECNICI Articolo numero 10031938 Alimentazione 220-240 V ~ 50-60 Hz Potenza 200-240 W DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania. Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive...
  • Seite 36: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Leggere attentamente tutte le istruzioni e conservare il manuale per consultazioni future. • Non usare il dispositivo vicino a materiali infiammabili, come superfici in legno o tovaglie. • Non utilizzare il dispositivo su un piano cottura non resistente al calore o su un tagliere.
  • Seite 37: Descrizione Del Prodotto

    • Non posizionare il dispositivo o i componenti vicino a fornelli a gas o elettrici, in forni riscaldati o su piani cottura. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non penda dal piano di lavoro e che non venga a contatto con superfici calde. •...
  • Seite 38: Messa In Funzione

    MESSA IN FUNZIONE Note importanti Importante: non lasciare il dispositivo in funzione per più di 20 ore consecutive. Spegnere il dispositivo dopo 20 ore e farlo raffreddare per 2 ore prima di utilizzarlo nuovamente. • Non utilizzare spray per insetti vicino al dispositivo. •...
  • Seite 39 UTILIZZO Essiccare solo alimenti puliti. Non sovraccaricare i ripiani e assicurarsi che gli alimenti non si sovrappongano. Nota: introdurre gli alimenti nel dispositivo sempre dal basso verso l‘alto. Inserire la spina nella presa. Viene emesso un segnale acustico e il dispositivo si accende.
  • Seite 40 Durante l‘essiccazione è possibile controllare e modificare il tempo. Premere 1 volta TIMER e utilizzare i tasti [+] e [-] per modificare il tempo. Premere 2 volte TIMER per visualizzare il tempo impostato. Durante l‘essiccazione è possibile controllare e modificare la temperatura. Premere 1 volta TEMP e usare i tasti [+] e [-] per modificare la temperatura.
  • Seite 41 CONSIGLI PER L´ESSICCAZIONE La frutta e la verdura essiccata in casa presenta spesso un aspetto diverso rispetto a quella acquistata nei supermercati. Ciò è dovuto al fatto che la frutta e la verdura essiccata in casa non contiene conservanti, coloranti artificiali o additivi. Può...
  • Seite 42: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE Staccare la spina dalla presa e far raffreddare il dispositivo primo di pulirlo. Utilizzare una spazzola morbida per rimuovere eventuali residui di alimenti. Asciugare tutti i componenti prima di conservare il dispositivo. Non pulire il dispositivo con prodotti chimici aggressivi o abrasivi poiché danneggiano le superfici.

Inhaltsverzeichnis