____________________________________RAS Kp_________________________________
6. INSTALLATION UND ZWISCHENLAGERUNG
6.1 Installation
Laut EN378-1 ist diese Einheit als ein indirektes geschlossenes System klassifiziert.
Das Kältemittel und die befüllte Menge sind auf den Typenschild der Maschine genau vermerkt
Der Installationsort muss durch die in der EN 378-1, anhand der Kältemittelmenge, vorgeschriebenen Vorschriften eingehalten werden. Ins besondere in Tabelle
C.1 , Kältemittelgruppe A3
In diesem besonderen Fall muss und darf die Maschine nur im Freien aufgestellt werden.
Um die Einheit herum, muss ein Mindestabstand von 2 m eingehalten werden. Aus Sicherheitsgründen darf im Inneren von dieser Freiraumfläche keine potentielle
Zündquelle vorhanden sein. Damit die Maschine einwandfrei arbeiten kann, vor allem bei hohen Umgebungsgstemperaturen, muss eine freie Ansaugung an den
Register garantiert werden - der Abstand von 2m auf beiden Seiten ist dabei zwingend erforderlich. Vor dem Schaltschrank sollte mindestens ein Abstand von 1.8
m vorhanden sein damit die Wartungsarbeiten sowie die Bedienung der Maschine problemlos vorgenommen werden kann.
Der Installation darf nur durch sachkundiges Personal laut EN 13313 vorgenommen werden.
Das Handling der Einheiten muß durch erfahrenes Personal erfolgen, das in geeigneter Weise für das Gewicht und die Abmessungen ausgerüstet ist. Während
des Handlings müssen die Einheiten stets in vertikaler Position gehalten werden, mit der Unterseite parallel zum Boden.
Die Transportfirma ist für die Integrität und eventuelle Schäden an der Einheit verantwortlich. Bevor Sie die Maschine annehmen, prüfen sie die Verpackung auf
Sichtschäden – die Übernahme sollte nur mit Vorbehalt erfolgen.
Jegliche Reklamation bezüglich gelieferten Materials muß dem Hersteller innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware per E-mail, Fax oder Post
mitgeteilt werden.
flammable and it must be handled only by
Sollte eine oder mehrere Komponenten an der Maschine beschädigt sein, unterlassen Sie die Inbetriebnahme und melden Sie dies Umgehend dem
Hersteller.
Entnehmen Sie die Verpackung der Einheit nur dann wenn Sie die definitive Installationsposition erreicht haben
Storage
Vergweissern Sie sich das der Wasserkreislauf komplett leer ist bevor Sie die Maschine versetzen.
Heben Sie die Einheiten vertikal ohne abrupte Bewegungen und mit angemessener Geschwindigkeit in Bezug auf ihr Gewicht an, um die Unversehrtheit
der Konstruktion zu bewahren.
The gas content into the unit is flammable. The
ACHTUNG:
Das Gas (R290) im Inneren der Maschine ist entzündbar
Die Maschine darf nur im Freien installiert werden und muss min. 2 m Abstand von Zünd- oder Wärmequellen haben. Maximale Temperatur +60°C (Maschine
OFF) – Maximale Temperatur + 40°C (Maschine ON)
Machine identification
WARNING:
The refrigerant R290 (Propane) is
competent and responsible operators,
under the conditions specified in the
safety regulations in force.
WARNING:
refrigerator should be stored OUTSIDE only.
Max. storage Temp. = +45,0°C
- Keep the unit away from: sunlight, rain, sand and wind
- Temperature: 45°C maximum / minimum -10°C
- Maximum Humidity: 90%rH
- Avoid, in any way other objects to overlay unit
Air cooled water packaged chiller R290 (Propane)
DO NOT SMOKE
NO NAKED FLAMES
43