Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Swegon CASA W3 Smart Installation, Inbetriebnahme Und Wartungsanleitung

Swegon CASA W3 Smart Installation, Inbetriebnahme Und Wartungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CASA W3 Smart:

Werbung

Swegon Home Solutions
CASA
W3 Smart
®
Installations-, Inbetriebnahme- und Wartungsanleitung
W3_c_DE-t

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Swegon CASA W3 Smart

  • Seite 1 Swegon Home Solutions CASA W3 Smart ® Installations-, Inbetriebnahme- und Wartungsanleitung W3_c_DE-t...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    W3.240816 Inhaltsverzeichnis Montage, Betrieb und Wartung für Planer, Installateure und Wartungspersonal Wichtige Informationen ........... 3 6. Komponentenverzeichnis ........18 1. Allgemeine Beschreibung ........4 7. Technische Daten ..........19 1.1 Gehäuse ................4 7.1 Ventilatorleistungen (EN 13141-7) ........19 1.2 Ventilatoren ..............4 7.1.1 W3 ................19 1.3 Filter ................4 7.1.2 W3 Econo ..............19...
  • Seite 3: Wichtige Informationen

    Inbetriebnahme Überspannungsschutz Das Gerät darf erst in Betrieb genommen werden, nachdem alle Arbeiten, bei denen Swegon empfiehlt, dass alle Lüftungsgeräte, viel Schleifstaub anfällt, beendet und die die mit Smart-Automatik ausgerüstet sind, Verunreinigungen beseitigt wurden. mit einem Überspannungsschutz versehen werden.
  • Seite 4: Allgemeine Beschreibung

    Feuchtigkeit in die Raumluft zurück. Der Wärmetauscher kann für Kontrollen und Wartungsarbeiten 1.2 Ventilatoren sehr einfach aus dem Gerät entnommen werden. Swegon CASA W3 ist mit energieeffizienten 1.5 Temperatur Ventilatoren mit EC-Motoren bestückt, deren Drehzahl stufenlos geregelt werden kann. Selbst bei niedrigen Der Benutzer stellt den gewünschten Mindestwert...
  • Seite 5: Schutzfunktionen

    W3.240816 1.6 Schutzfunktionen Frostschutz des Wärmetauschers Die zuverlässige Frostschutzfunktion von W3 sorgt selbst unter Extrembedingungen für eine kontinuier- liche und ausgewogene Lüftung im Wohnbereich. Wenn die Gefahr besteht, dass der Wärmetauscher im Gerät einfriert, wird die Vorheizung zugeschaltet und die Ventilatordrehzahlen werden angepasst. Die war- me Abluft verhindert dann, dass der Wärmetauscher einfriert.
  • Seite 6: Installation

    Geräterückseite befestigt werden. Das Gerät wird des Geräts tragen zu können. Aus Schallschutzgründen so auf die Wandhalterung gehoben, dass die Blechösen empfiehlt Swegon außerdem, dass die Wand mit in die entsprechenden Aussparungen oben an der Mineralwolle oder ähnlichem isoliert wird.
  • Seite 7: Kondenswasserablauf

    W3.240816 in einer waagerechten Position befindet, wenn die sind, federn die Schrauben an der Vorderseite des Oberseite des Rahmens auf den Muttern aufliegt. Deckenmontagerahmens nach außen. Das Gerät Der Deckenmontagerahmen wird durch ausgewählte wird abschließend an seiner Position fixiert, indem die Öffnungen zu den Muttern der Gewindestangen geführt Schrauben angezogen werden.
  • Seite 8: Kanäle

    Montagerahmen festgeklebt. Die Isolierungsstärke und die Außenschicht der Lüftungskanäle variiert je nach Isoliermaterial, Klima und nationalen Normen. Daher gibt Swegon keine Empfehlungen. Die meisten Hersteller von Isoliermaterial Als Zubehör ist zudem ein Siphon aus Metall (UVL) bieten Berechnungsprogramme für die Berechnung der erhältlich.
  • Seite 9: Strom- Und Steuerkabel

    Vorschriften zu erfüllen oder um einen effektiveren enthalten. Abluftstrom als normal zu erzielen. Die Lüftungskanäle müssen regelmä- Die Abluft von einer kompatiblen Swegon CASA- ßig und immer im Zusammenhang mit Dunstabzugshaube kann zu einem zusätzlichen Renovierungsarbeiten gereinigt werden. Kanalanschluss an der Geräteoberseite geleitet werden.
  • Seite 10: Wasserrohranschluss Im Econo-Modell

    W3.240816 3. Inbetriebnahme Werden mehrere Bedieneinheiten in Reihe geschaltet, muss der Busabschluss der mittleren Einheit in die geöff- nete Stellung („Open“) gebracht werden. Wird nur eine Die Einstellungen des Lüftungssystems bei Bedieneinheit genutzt, müssen die Steckbrücken nicht Inbetriebnahme und Wartung werden über das Menü umgesetzt werden.
  • Seite 11: Einstellung Der Ventilatordrehzahlen

    W3.240816 3.2 Smart-Funktionen Tragen Sie die vorgenommenen Einstellungen im Inbetriebnahmeprotokoll ein. Die verwendeten Smart-Funktionen müssen eingestellt werden. Bei Vorhandensein einer Sauna, eines Pools oder einer vergleichbaren Feuchtigkeitsquelle in der Wohnung wird An den Modellen W03VR05SL00A und W03VL05SL00A eine automatische Lüftungsoptimierung auf Basis eines des W3-Geräts sind Feuerstättenfunktion, Funktion für Feuchtigkeitsfühlers oder eine aktive Nutzung der Boost- Dunstabzugshaube und Zentralstaubsaugerfunktion...
  • Seite 12: Luftfeuchtigkeitsautomatik

    W3.240816 3.2.5 Funktion für Dunstabzugshaube 3.2.3 Luftfeuchtigkeitsautomatik Die Funktion für die Dunstabzugshaube dient als Die Funktion ist nur an Modellen mit Feuchtigkeitsfühler Ausgleich, wenn die Dunstabzugshaube eingesetzt verfügbar. W5 Smart verfügt standardmäßig über wird. So wird verhindert, dass ein hoher Unterdruck Feuchtigkeitsfühler.
  • Seite 13: Fernüberwachung (Ddc)

    W3.240816 3.9 Reset der Werkseinstellungen An der Platine des Lüftungsgeräts befinden sich drei Umschaltereingänge, die konfiguriert werden müs- Setzt alle über die Bedieneinheit vorgenommenen sen. Geben Sie die Funktion an, die mit dem jewei- Einstellungen mit Ausnahme der Ventilatordrehzahlen ligen Eingang verbunden ist. Zur Auswahl stehen zurück.
  • Seite 14: Service

    Luke in der Zwischenwand einschieben und mit zwei Das Gerät darf nicht ohne Filter betrieben werden. Im Schrauben an der Zwischenwand befestigen. Setzen Sie Gerät dürfen nur von Swegon empfohlene Filter ver- die Steckkontakte sowie Wärmetauscher und Abluftfilter wendet werden. Dies ist wichtig, da Filter mit exakt ein.
  • Seite 15 1. Abluftventilator 2. Zuluftventilator 3. Kondenswasserablauf 4. Ventilatorverriegelungen 5. Ventilatorstecker Wichtig Das Gerät darf nicht ohne Filter betrieben werden! Im Gerät dürfen nur von Swegon empfohlene Filter verwendet werden. Den richtigen Filter finden Sie im Abschnitt „Technische Daten“. Änderungen vorbehalten. www.swegonhomesolutions.de...
  • Seite 16: Alarme Und Fehlersuche

    W3.240816 5. Alarme und Fehlersuche 5.1. Alarme Wichtig Eventuelle Funktionsstörungen des Lüftungsgeräts werden durch Symbole in der oberen Zeile des Frostschutzfunktion Startbildschirms angezeigt. Wenn im System ein ak- Ist die Abluft unter kalten tiver Alarm vorliegt, verlässt der Bildschirm seinen Witterungsbedingungen feucht, kann es zur Standby-Modus.
  • Seite 17 KONTROLLLISTE Für Benutzer von Swegon CASA-Lüftungsgeräten Danke, dass Sie sich für eine energieeffiziente Lüftungslösung für Ihr Zuhause entschieden haben! Swegon entwickelt, produziert, vermarktet und vertreibt Swegon CASA-Lüftungsgeräte und Dunstabzugshauben. Swegon gewährleistet im Rahmen einer Garantie die einwandfreie Funktionsweise der hergestellten Geräte. Ein Lüftungssystem ist eine Gesamtan- lage, die mehrere Systemkomponenten umfasst, die sich allesamt auf die Systemfunktion auswirken.
  • Seite 18: Komponentenverzeichnis

    W3.240816 6. Komponentenverzeichnis 1. Temperaturfühler Zubehör Ventilatorpaket (W3, R-Modell): • Smart-Bedieneinheit: SC10 - Zuluftventilator: PEC119L • Modularkabel 20 m: PMK20 - Abluftventilator: PEC119R • Montagerahmen mit Diffusionssperre (R/L): PR080YP Ventilatorpaket (W3, L-Modell): • Siphon: UVL - Zuluftventilator: PEC119R - Abluftventilator: PEC119L •...
  • Seite 19: Technische Daten

    W3.240816 7. Technische Daten 7.1 Ventilatorleistungen (EN 13141-7) 7.7.1 W3 Zuluftvolumenstrom Abluftvolumenstrom 100% SFP 2.0 SFP 1.5 SFP 1.0 Luftvolumenstrom 7.7.2 W3 Econo Zuluftvolumenstrom Abluftvolumenstrom 100% SFP 2.0 SFP 1.5 SFP 1.0 Luftvolumenstrom Änderungen vorbehalten. www.swegonhomesolutions.de...
  • Seite 20: Anschlussleistungen

    W3.240816 7.2 Anschlussleistungen Leistungsaufnahme W3 Econo Anschluss 230 V, 50 Hz, 10 A 230 V, 50 Hz, 10 A 100% Ventilatoren 230 W 230 W Lufterhitzer 1000 W / 500 W 1000 W Vorheizung Lufterhitzer 500 W Nachheizung Gesamtleistung 1240 W / 740 W 1240 W Luftvolumenstrom 7.3 Schalldaten...
  • Seite 21 W3.240816 Schallabgabe an Fortluftkanal Schallleistungspegel in unterschiedlichen Oktavbändern, L , dB Gesamter Schall- Ventilator- wokt leistungspegel einstellung 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz , dB(A) Schallabgabe an Bypass-Küchenkanal Schallleistungspegel in unterschiedlichen Oktavbändern, L , dB Gesamter Schall- Ventilator-...
  • Seite 22: Econo, Druckverlust Im Wasserbasierten Lufterhitzer

    W3.240816 7.4 Econo, Druckverlust im wasserbasierten Lufterhitzer Lufterhitzer auf Wasserbasis Lufterhitzer auf Wasserbasis + Thermostat 250 dm³/h 0,02 0,03 0,04 0,05 0,07 dm³/s Wasserfluss 7.5 Econo, Dimensionierung des wasserbasierten Lufterhitzers Luftvolumenstrom, l/s Luftvolumenstrom m Vorlaufwasser Wasserfluss Leistung W °C 1070 1230 1000 1130...
  • Seite 23: Schaltplan

    W3.240816 7.6 Schaltplan 7.6.1 W3 INPUT 230V 10A RESET ELECTRIC AFTERHEAT SUPPLY EXHAUST IR SENSOR PRESSURE SENSORS SENSOR BOX RH / TEMP RH / CO2 / TEMP RH / VOC / TEMP 1S000393a 1. Temperatursensor, siehe Regeldiagramm 2. Lufterhitzer Vorheizung (1000 W / 500 W) 3.
  • Seite 24: Steuerfunktionen Mit Zubehör

    OPEN OPEN TERMINATED TERMINATED BUS TERMINATION BUS TERMINATION 1. Feuerstättenumschalter 12. Swegon CASA Smart -Bedieneinheit (UP1) 2. Forcierungszeitschaltuhr 13. Swegon CASA Smart -Bedieneinheit (UP2) 3. Feuchtigkeitsfühler 4. Zeitschaltuhr *) Die Anwendung von Kanalklappen muss von Fall 5. Unterdruckkompensation zu Fall entschieden werden. Die Anwendung von Kanalklappen wird zumindest im Außenluftkanal, insbe-...
  • Seite 25: Überwachung (Ddc)

    W3.240816 7.6.3 Überwachung (DDC) • Die DDC-Steuerung kann an der Bedieneinheit über das Menü für Einstellungen/Fernüberwachung (DDC) aktiviert/deaktiviert werden. • Für eine vorübergehende Temperaturregelung kann eine Temperatursenkung für die Betriebspositionen Verreist und Abwesend ausgewählt werden. Alarm output • Zwischen den Spannungen 2, 5 und 8 V erfolgt eine max 40V, 500mA Close = alarm stufenlose Steuerung.
  • Seite 26: Regelschema

    W3.240816 7.7 Regelschema 7.7.1 W3 1: Gruppenzentrale | 2: Elektroschaltschrank | 3: Fortluft | 4: Außenluft | 5: Stromzufuhr 230 V 10 A mit Netzsteckeranschluss | 6: Aufnahmehöhe des Syphons 100 mm | 7: Anschlussgrenze des Geräts | 8: Separate Abluft, strömt am Wärmetauscher vorbei | 9: Allgemeine Lüftung | 10: Zuluft | 11: Modularkabel mit RJ9-Kontakten | 12: Bedieneinheit | 13: Dunstabzugshaube BEZEICHNUNG BEZEICHNUNG...
  • Seite 27: W3 Econo

    W3.240816 7.7.2 W3 Econo 1: Gruppenzentrale | 2: Elektroschaltschrank | 3: Fortluft | 4: Außenluft | 5: Stromzufuhr 230 V 10 A mit Netzsteckeranschluss | 6: Aufnahmehöhe des Syphons 100 mm | 7: Anschlussgrenze des Geräts | 8: Separate Abluft, strömt am Wärmetauscher vorbei | 9: Allgemeine Lüftung | 10: Zuluft | 11: Modularkabel mit RJ9-Kontakten | 12: Bedieneinheit | 13: Dunstabzugshaube BEZEICHNUNG BEZEICHNUNG ERLÄUTERUNG...
  • Seite 28: Maßangaben

    W3.240816 7.8 Maßangaben Swegon CASA W3 R Deckenmontagerahmen L-Modell Wandhalterung Kanalanschlüsse Zuluft Abluft Außenluft Fortluft Separate ∅ 125 ∅ 125 ∅ 125 ∅ 125 Abluft ∅ 125 6. Heizkörperanschlüsse, 2 St. ∅ 15 mm 7. Kondenswasseranschluss 8. Durchführung für Strom- und Steuerkabel 7.9 Gewicht...
  • Seite 29: Gerätecodes

    W3.240816 7.10 Gerätecodes • W3 Smart R, 1240 W, manueller Sommer-Bypass W03VR05S100M W3 Smart L, 1240 W, manueller Sommer-Bypass W03VL05S100M • W3 Smart R, 1240 W, automatischer Sommer-Bypass W03VR05S100A W3 Smart L, 1240 W, automatischer Sommer-Bypass W03VL05S100A • W3 Smart R, 740 W, automatischer Sommer-Bypass W03VR05SL00A W3 Smart L, 740 W, automatischer Sommer-Bypass W03VL05SL00A...
  • Seite 30: Inbetriebnahmeprotokoll

    W3.240816 8. Inbetriebnahmeprotokoll Funktion Werkseinstellung Einstellungswert Ventilatordrehzahlen Abwesend, Zuluftventilator 40 % Abwesend, Abluftventilator 40 % Anwesend, Zuluftventilator 50 % Anwesend, Abluftventilator 50 % Boost, Zuluftventilator 65 % Boost, Abluftventilator 65 % Maximaler automatischer Boost, Zuluftventilator 100 % Maximaler automatischer Boost, Abluftventilator 100 % Smart-Einstellungen Kühlung, Zuluftventilator...
  • Seite 31: Garantiebedingungen

    Fehler zu besichtigen, für den die Garantie in Anspruch genommen wird. Darüber hinaus muss der Kunde ausreichend nachweisen, dass die Garantie gültig ist (Kaufbeleg, Quittung). Garantieansprüche verfallen nach Ablauf der Garantiezeit, wenn sie nicht vorher schriftlich geltend gemacht wurden. Swegon ILTO Oy, Asessorinkatu 10, FIN-20780 S:t Karins, www.swegonhomesolutions.de Änderungen vorbehalten. www.swegonhomesolutions.de...
  • Seite 32: Eu-Konformitätserklärung

    W3.240816 www.swegonhomesolutions.de Änderungen vorbehalten.
  • Seite 33 W3.240816 Änderungen vorbehalten. www.swegonhomesolutions.de...
  • Seite 34 W3.240816 www.swegonhomesolutions.de Änderungen vorbehalten.
  • Seite 35 W3.240816 Änderungen vorbehalten. www.swegonhomesolutions.de...
  • Seite 36: Übersicht

    Übersicht 47 kg 230 V 10 A ≥ 100 mm 3/8” Suomenkielinen Asennus-, käyttöönotto- ja huolto-ohje löytyy osoitteesta www.swegonhomesolutions.fi (Työkalut > Etsi PDF-tiedosto “W3”) En svenskspråkig Installations-, drifttagnings- och underhållsanvisning finns på adressen www.swegonhomesolutions.se (Toolbox > Hitta PDF “W3”) En norskspråklig Installasjons-, igangkjørings- og vedlikeholdsveiledning finnes på...

Diese Anleitung auch für:

Casa w5 smartCasa w9 smart

Inhaltsverzeichnis