Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
oticon Vigo Pro Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Vigo Pro:

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG
CIC, (Mini-) Canal, Concha

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für oticon Vigo Pro

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG CIC, (Mini-) Canal, Concha...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Herzlichen Glückwunsch Inhalt zu Ihrer Entscheidung für diese modernen Hör- Die Bauformen CIC und Mini-Canal systeme des dänischen Herstellers Oticon. Die Bauform Canal bzw. Gehörgang Sie haben Produkte erworben, die wissenschaftlich Die Bauformen Halb-Concha und Concha entwickelt und sehr sorgfältig hergestellt wurden.
  • Seite 3: Die Bauformen Cic Und Mini-Canal

    Die Bauformen CIC und Mini-Canal Schallaustritt und Cerumen- schutzsystem Mikrofon- Batterie- öffnung lade Zug- faden Belüftungs- Belüftungs- bohrung (oben) bohrung (unten) Batteriegröße: 10...
  • Seite 4: Die Bauform Canal Bzw. Gehörgang

    Die Bauform Canal bzw. Gehörgangsgerät Taster Schallaustritt (Extra) und Cerumen- schutzsystem Mikrofon- öffnung Belüftungs- Batterielade Belüftungs- bohrung bohrung (unten) (oben) Batteriegröße: 312...
  • Seite 5: Die Bauformen Halb-Concha Und Concha

    Die Bauformen Halb-Concha und Concha Programm- Schallausgang schalter und Cerumen- (optional) schutzsystem Mikrofon- öffnungen Batterielade Lautstärkeregler Belüftungs- (optional) bohrung Battereigröße: 312...
  • Seite 6: Das Wechseln Der Batterie

    Das Wechseln der Batterie • Entfernen Sie den Schutzstreifen am + Pol Die benötigte Batteriegröße für Ihre Geräte finden der neuen Batterie. Sie auf der Seite “Bauform”, die Sie bereits über- • Legen Sie die neue blättert haben. Batterie so in das Gerät ein, dass das + Zeichen Alte Batterien sollten sofort aus den Geräten genom- auf der Batterie zum...
  • Seite 7: Das Ein- Und Ausschalten

    Das Ein- und Ausschalten Das Einsetzen der Geräte Sie schalten Ihr Hörgerät EIN, Setzen Sie den Zapfen des indem Sie die Batterielade Hörgerätes in den Gehör- komplett schließen. gang. (Nutzen Sie die rechte Hand zum Einsetzen des Ist die Batterielade geschlos- rechten Hörgerätes und die sen, hören Sie eine linke Hand zum Einsetzen...
  • Seite 8: Die Hörprogramme (Extra)

    Hier sehen Sie die Beschreibung der Programme, die Die Hörprogramme (Extra) für Sie programmiert worden sind: Manche Modelle verfügen über einen Programm- Prg. 1: __________________________________ schalter, mit dem man zwischen verschiedenen Hör- Programmen wählen kann. Prg. 2: __________________________________ Für einen Programmwechsel drücken Sie hier. Prg.
  • Seite 9: Standby (Nur Bei Geräten Mit Taster)

    Standby Der Lautstärkeregler (Nur bei Geräten mit Taster) (Extra – nur für Concha) Wenn Ihr Hörgerät über einen Taster verfügt, drücken Größere Geräte können über einen Lautstärkeregler Sie diesen für etwa 3 Sekunden, um das Gerät in den verfügen. Der Lautstärkeregler kann mit der Standby Modus zu versetzen.
  • Seite 10: T-Spule (Extra)

    Die T-Spule (Extra) Größere Geräte verfügen über eine eingebaute T-Spule. Die T-Spule eigent sich für Telefongespräche mit Telefonen, die über eine Induktionschleife ver- fügen und für das Hören über Ringschleifensysteme in Theatern, Kirchen und Hörsälen. Die Telefonspule wird über den Taster aktiviert. Liegt sie z.B.
  • Seite 11: Autophone (Extra)

    Autophone (Extra) Einige Hörsysteme verfügen über eine so genannte Autophone-Funktion, d.h. sie können automatisch auf T-Spule umschalten. Das ist dann der Fall, wenn ein magnetischer Telefonhörer, oder ein Telefonhörer mit aufgeklebtem Magneten an das Hörgerät gehalten wird. Bei Registrierung des Magneten schaltet sich das T-Spulen-Programm ein –...
  • Seite 12: Multi-Werkzeug

    Das Multi-Funktionswerkzeug Die Pfl ege Ihrer Geräte Das Werkzeug, das Sie mit Ihren Geräten erhalten Jeder Gehörgang produziert Ohrenschmalz (Cerumen), haben, enthält unter anderem eine kleine Bürste, mit das sich im Schallaustritt und in der Belüftung Ihrer der Sie die Öffnungen des Gerätes vorsichtig reinigen Hörgeräte ablagern kann.
  • Seite 13 Das Reinigen der Geräte So wechseln Sie den Cerumenschutz NoWax • Öffnen Sie die Batterielade. 1. Entfernen Sie den Träger aus seiner Haltung. Er hat • Entfernen Sie mit der Bürste vor- zwei Stifte, einen bestückt mit dem neuen Filter sichtig jede Spur von Ohren- und einen leeren zum Entfernen des alten Filters.
  • Seite 14: Vermeiden Sie Hitze, Feuchtigkeit Und Chemikalien

    Vermeiden Sie Hitze, Feuchtigkeit Sieben kleine Schritte und Chemikalien zum großen Hörerfolg Legen Sie ein Hörgerät niemals in die Nähe von Es braucht Zeit, um sich an neue Hörgeräte zu Hitzequellen. Lassen Sie es z.B. auch nicht in einem gewöhnen. Wie lange diese Eingewöhnungszeit geparkten Auto mit Sonneneinstrahlung liegen.
  • Seite 15 2. Unterhaltung mit einer Person 5. Gebrauch der T-Spule in Kirche, Machen Sie es sich mit einem Gesprächspartner Theater oder Kino bequem und achten Sie darauf, dass es um Sie Kirchen, Theater, Kinos und andere öffentliche herum nicht laut ist. Setzen Sie sich so, dass Sie ein- Einrichtungen setzen zunehmend Hilfsmittel wie ander ansehen können.
  • Seite 16 Tragen Sie Ihre Hörgeräte den ganzen Tag Verfügt Ihr Hörgerät über eine T-Spule (und Ihr Telefon über eine eingebaute Induktions- oder Der beste Weg ein besseres Verstehen zu erreichen Magnetspule), können Sie über das T-Spulen-Programm ist das ständige Tragen der Geräte. Ihr Gehör muss sehr komfortabel telefonieren.
  • Seite 17: Möglich Probleme Und Deren Lösungen

    Möglich Probleme und deren Lösungen Auswirkung Grund Lösung Nichts zu Schwache Batterie Frische Batterie einlegen S. 10 hören Verstopfte Mikrofonöffnung Schallaustritt reinigen und/oder Cerumenschutz (NoWax) erneuern S. 24 Unter- Verstopfte Mikrofonöffnung Schallaustritt reinigen und/oder Cerumenschutz (NoWax) erneuern S. 24 brochener oder Feuchtigkeit Trocknen Sie die Batterien und die Hörgeräte...
  • Seite 18: Internationale Garantie

    Service Internationale Garantie Gehen Sie bei Fragen, Problemen oder Wünschen Hörgeräte von Oticon besitzen eine auf 12 Monate am Besten zu Ihrem Hör-Akustiker. Er kann viele befristete Garantie auf Material und Ausführung ab Probleme unmittelbar beheben oder einen auto- Zeitpunkt der Lieferung an. Diese Garantie bezieht risierten Reparaturbetrieb einschalten.
  • Seite 19: Garantiekarte

    Garantie-Karte Produktzulassung, Sicherheitshinweise und Markierungen Name des Käufers: Das Hörgerät beinhaltet einen Sender, der auf Basis von einer magnetischen Induktions-Technologie für Hörgeräteakustiker (HA): Kurzstrecken-Übertragung arbeitet; die Frequenz beträgt 3,84 MHz und die magnetische Feldstärke Anschrift des HA: < -42 dBµA/m @ 10m. Telefonummer des HA: Die abgegebene Energie ist weit unter den interna- tional zulässigen Maximalwerten, die für den...
  • Seite 20 Das Hörgerät enthält ein Modul mit: Oticon erklärt hiermit, dass dieses Hörsystem die grundlegenden Anforderungen und sonstigen zutref- fenden Bestimmungen der Direktive 1999/5/EC erfüllt. Die Konformitätserklärung ist erhältlich bei: ID: U28FUITE01 IC: 1350B-FUITE01 Oticon A/S Kongebakken 9 Das Hörgerät entspricht Abschnitt 15 der DK-2765 Smørum...
  • Seite 22: Warnhinweise

    Warnhinweise Bevor Sie die Hörgeräte in Gebrauch nehmen, sollten Sie sich mit den folgenden allgemeinen Warnhin- weisen und dem gesamten Inhalt der Bedienungs- anleitung vertraut machen. Hörgeräte und Batterien können bei unsachgemä- ßem Gebrauch oder Verschlucken die Gesundheit gefährden und schwere Verletzungen oder ständigen Hörverlust hervorrufen oder sogar zum Tode führen.
  • Seite 23 Hörgeräte nicht funktionstüchtig • Die meisten Hörgeräte von Oticon können auch mit einer kindersicheren Batterielade geliefert • Die Hörgeräte können aussetzen, wenn z.B. die werden. Diese empfehlen wir für Säuglinge, Klein- Batterien zu alt sind oder der Schallschlauch ver- kinder und geistig behinderte Personen.
  • Seite 24: Mögliche Nebenwirkungen

    Mögliche Nebenwirkungen • Ein Hörgerät kann im Ohr eine erhöhte Produktion von Ohrenschmalz verursachen. • Das nachweislich nicht-allergene Hörgerätematerial kann in einigen Fällen zu Hautirritationen führen. Sollten diese Nebenwirkungen auftreten, suchen Sie bitte einen Arzt auf. Cerumenschutzsystem • Untersuchen Sie bitte Ihre Hörgeräte, um sicher zu stellen, dass kein Spalt zwischen dem Cerumenschutzsystem und der Gehäusespitze ist.

Diese Anleitung auch für:

Vigo

Inhaltsverzeichnis