Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
SmartCharger
Ex-Hörer Mini-R
Oticon More™
Oticon CROS PX

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für oticon SmartCharger

  • Seite 1 Bedienungsanleitung SmartCharger Ex-Hörer Mini-R Oticon More™ Oticon CROS PX...
  • Seite 2: Verwendungszweck

    Verwendungszweck Diese Anleitung enthält wichtige Informationen zur Bedienung Verwendungszweck Die Ladestation ist für das Aufladen von Hörsystemen und Pflege Ihres neuen Oticon SmartCharger für Ex-Hörer Mini-R und CROS-Mikrofon mit wiederaufladbaren Akkus Hörsysteme. vorgesehen. Die Verwendung erfolgt in Kombination mit der jeweils genutzten Hörsystemlösung.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Über Warnhinweise Packungsinhalt Allgemeine Warnhinweise Inbetriebnahme Mehr Info Ladestation Fehlerbehebung Temperaturbedingungen Nutzungsbedingungen Vorbereiten der Ladestation Garantie Laden der Hörsysteme Konformitätserklärungen Verwendung Laden der Hörsysteme Aufladen der Ladestation Powerbank-Funktion Betrieb und Laden mit anderen Quellen Trocknen der Hörsysteme Pflege der Ladestation...
  • Seite 4: Packungsinhalt

    Im Lieferumfang sind die folgenden Komponenten enthalten: Netzstecker (variiert von Land zu Land) Ladestation Instructions for use Instructions for use SmartCharger SmartCharger miniRITE R miniRITE R Oticon More™ Oticon More™ Oticon CROS PX Oticon CROS PX Kabel Diese Bedienungsanleitung Über Inbetriebnahme Verwendung Warnhinweise Mehr Info...
  • Seite 5: Ladestation

    Ladestation Temperaturbedingungen Aufbau und Funktionsweise Temperatur Ladebedingung Netzstecker USB-Kabel Unter +5 °C Kein Laden aufgrund der niedrigen Temperatur. Zum Anschließen an die Zum Anschluss an (+41 °F) Steckdose den Netzstecker +10 °C bis +35 °C Beste Ladebedingung: Der Ladevorgang der Hörsysteme (+50 bis +95 °F) dauert bis zu 3 Stunden.
  • Seite 6: Vorbereiten Der Ladestation

    Vorbereiten der Ladestation An die Stromquelle anschließen Ladestation ist eingeschaltet Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Verbinden Sie den Stecken Sie das ande- Stecken Sie den Netz- Sobald die Ladestation mit einer USB-Stecker mit dem re Ende des USB-Ka- stecker in eine Steck- Stromquelle verbunden wurde, wird Netzstecker.
  • Seite 7: Laden Der Hörsysteme

    Laden der Hörsysteme Setzen Sie die Hörsysteme in Ladestatus die Ladestation ein. Platzieren Sie die Hörsysteme in den Die LEDs des Hörsystems schalten Ladeanschlüssen wie in der Abbil- sich ein, wenn die Hörsysteme korrekt dung dargestellt und schließen Sie in die Ladestation eingesetzt wurden. die Abdeckung.
  • Seite 8: Laden Der Hörsysteme

    Laden der Hörsysteme Vergewissern Sie sich, dass Ihre Hörsysteme vor dem ersten Gebrauch vollständig geladen wurden. Empfehlenswert ist eine Ladung jede Nacht. Dadurch wird sichergestellt, dass Sie Ihren Tag mit vollständig geladenen Hörsystemen starten. Wenn der Akku des Hörsystems vollständig entladen ist, beträgt die normale Ladezeit: 3 Stunden 1 Stunde...
  • Seite 9: Aufladen Der Ladestation

    Wenn die Ladestation mit einer Stromquelle verbunden ist, zeigt die LED-Anzeige der Ladestation den Ladestatus der Powerbank an. Ihr SmartCharger enthält einen Lithium-Ionen-basierten wiederaufladbaren Akku, der auch als Powerbank fungiert. Mit einer Die Leuchten der LED-Anzeige erlöschen, sobald der Powerbank-Akku vollständig geladenen Powerbank können Sie Ihre Hörsysteme auch...
  • Seite 10: Powerbank-Funktion

    Powerbank-Funktion Betrieb und Laden mit anderen Quellen Wenn die Ladestation nicht mit einer Stromquelle verbunden ist, Der Akku der Ladestation kann mit anderen Stromquellen als einer zeigen die Leuchten der LED-Anzeige, den Ladestatus des integrierten Steckdose betrieben und geladen werden. Das kann mithilfe des USB- Powerbank-Akkus an.
  • Seite 11: Trocknen Der Hörsysteme

    Trocknen der Hörsysteme Pflege der Ladestation Der SmartCharger nutzt die Wärme, die durch das induktive Laden Stellen Sie vor Gebrauch sicher, dass die Ladestation trocken und sauber entsteht, zum Trocknen Ihrer Hörsysteme, wenn diese in die ist. Halten Sie die Ladeanschlüsse frei von Staub, indem Sie sie mit Ladeanschlüsse eingelegt wurden.
  • Seite 12: Allgemeine Warnhinweise

    Allgemeine Warnhinweise Gefahr durch Verschlucken Um Ihre Sicherheit und eine korrekte in explosionsgefährdeten Umgebungen Verwenden Sie nach Hautkontakt mit dem Verwendung zu gewährleisten, sollten Sie Die Ladestation, die Hörsysteme und deren getestet. auslaufenden Akku ein feuchtes Tuch, sich vor der Verwendung der Ladestation kleinteiliges Zubehör müssen außerhalb um die Säuren abzuwischen, und achten Verwenden Sie die Ladestation daher...
  • Seite 13 Allgemeine Warnhinweise Laden der Ladestation an eine Steckdose angeschlossen ist, muss in seltenen Fällen zu Hautirritationen oder Wenden Sie sich bei aktiven Implantaten dieses Gerät die Norm IEC 62368-1 oder anderen Nebenwirkungen führen. an den Hersteller Ihres Implantats, um Laden Sie Ihre Ladestation alle 12 Monate vergleichbare Sicherheitsnormen erfüllen.
  • Seite 14: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Störung Mögliche Ursachen Lösungen Ihre Hörsysteme schalten Die Ladestation hatte nicht genug Zeit, die Hörsysteme sich nicht automatisch Legen Sie die Hörsysteme erneut in die Ladeanschlüsse ein und versuchen Sie es erneut oder einzuschalten, bevor Sie sie auf den Ladeanschlüssen entnommen EIN, sobald Sie sie aus der drücken Sie auf den Taster, um die Hörsysteme manuell einzuschalten haben...
  • Seite 15 Fehlerbehebung Störung Mögliche Ursachen Lösungen Die LED des Hörsystems Je nachdem, wie entladen der Akku im Hörsystem ist, setzt das Hörsystem den normalen blinkt GRÜN, wenn Lademodus innerhalb von 10 Minuten fort. das Hörsystem in die Das Hörsystem wurde für längere Zeit nicht genutzt Ladestation eingesetzt Sorgen Sie dafür, dass das Hörsystem in dieser Zeit in der Ladestation bleibt wird...
  • Seite 16: Nutzungsbedingungen

    Nutzungsbedingungen Internationale Garantie Ihr Gerät verfügt über eine Garantie ausgestellt, die über die Betriebsbedingungen Temperatur: +5 bis +38 °C internationale Herstellergarantie Bestimmungen dieser internationalen Luftfeuchte: 5 % bis 93 %, nicht kondensierend auf Material und Ausführung. Diese Garantie hinausgeht. Bitte konsultieren Luftdruck: 700 bis 1060 hPa internationale Garantie bezieht sich nur Sie ihn für weitere Informationen.
  • Seite 17 Garantie Beschreibung der in dieser Broschüre verwendeten Symbole und Abkürzungen Warnhinweise Zertifikat Text, der mit einem Warnsymbol gekennzeichnet ist, muss vor der Verwendung des Geräts gelesen werden. Name des Käufers: ____________________________________________________ Hersteller Das Gerät wird von dem Hersteller hergestellt, dessen Name und Anschrift neben Hörakustiker: _________________________________________________________ dem Symbol angegeben sind.
  • Seite 18 Feuchtigkeitsbegrenzung Beschreibung der zusätzlichen Symbole auf den Etiketten Gibt den Feuchtigkeitsbereich an, dem das Medizinprodukt sicher ausgesetzt werden kann. Trocken lagern Weist auf ein Medizinprodukt hin, das vor Feuchtigkeit geschützt werden muss. Im Gerät verwendete Firmware-Version Warnsymbol Lesen Sie die Gebrauchsanweisung für Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen. Katalognummer Gibt die Katalognummer des Herstellers an, damit das Medizinprodukt identifiziert werden kann.
  • Seite 19: Konformitätserklärungen

    Änderungen oder Manipulationen, könnte gegen die Grenzwerte für die am Gerät vorgenommen werden Hochfrequenzstrahlung der FCC und und nicht ausdrücklich durch Oticon Innovation, Science and Economic genehmigt sind, können dazu führen, Development Canada verstoßen. dass die Genehmigung zum Betrieb des Gerätes erlischt.
  • Seite 20 Dieses medizinische Gerät entspricht der Die Konformitätserklärung erhalten Sie EU-Richtlinie 2017/745 für medizinische vom Hauptsitz. Geräte. Oticon A/S Kongebakken 9 DK-2765 Smørum Denmark www.oticon.global/doc SBO Hearing A/S Bitte beachten Sie die lokalen Bestimmungen zur Entsorgung elekt- Dänemark ronischer Geräte. Über Inbetriebnahme Verwendung Warnhinweise...
  • Seite 21 0000023229900001...

Inhaltsverzeichnis