Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
miniRITE-R
Oticon Opn S™
Oticon Opn Play™
Oticon Ruby

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für oticon Opn S Serie

  • Seite 1 Bedienungsanleitung miniRITE-R Oticon Opn S™ Oticon Opn Play™ Oticon Ruby...
  • Seite 2: Modellübersicht

    Modellübersicht Die folgenden Lautsprecher sind für o. g. Modelle verfügbar: Diese Anleitung bezieht sich auf Oticon Opn S™, Oticon Opn Lautsprecher Typ 60  Play™ und Oticon Ruby Hörsystemefamilien und die folgenden Lautsprecher Typ 85  Hörsystememodelle: Lautsprecher Typ 100 (für Power-Hörsysteme) ...
  • Seite 3: Verwendungszweck

    Zu dieser Bedienungsanleitung Verwendungszweck Diese Anleitung enthält wichtige Informationen zur Bedienung Verwendungszweck Das Hörsystem ist dafür vorgesehen, Klänge zu und Pflege Ihres neuen Hörsystems. Bitte machen Sie sich mit dem verstärken und an das Ohr zu übertragen. gesamten Inhalt dieser Anleitung vertraut, insbesondere mit dem Indikationen für die Eingeschränktes Hörvermögen mit leichter bis Abschnitt Warnhinweise.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Kurzanleitung Inhaltsverzeichnis Aufladen Einleitung Laden Sie das Hörsystem jede Nacht auf. Ihr Hörsystem, Lautsprecher und Ohrstück Während des Aufladens leuchtet die LED am Hörsystem Hörsystem Inbetriebnahme ROT/ORANGE. Ist das Hörsystem vollständig aufgeladen, wechselt die LED am Hörsystem zu GRÜN. Ladezeit Akkuleistung Es dauert drei Stunden, das Hörsystem vollständig aufzuladen.
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis Pflege & Handhabung Tinnitus Reinigung Tinnitus SoundSupport™ (optional) Standard-Ohrstück wechseln Klang-Optionen und Lautstärkeregelung ProWax MiniFit-Cerumenschutz Begrenzung der Verwendungsdauer Individuelle Ohrstücke reinigen Warnhinweise zu Tinnitus SoundSupport ProWax-Cerumenschutz wechseln Warnhinweise Hörsystem aufbewahren Allgemeine Warnhinweise Flugmodus Zusätzliche Informationen Bedienung Fehlerbehebung Weitere Funktionen und Zusatzausstattung Wasser- und Staubresistenz (IP68) Lautstärke regeln Nutzungsbedingungen...
  • Seite 6: Ihr Hörsystem, Lautsprecher Und Ohrstück

    Ihr Hörsystem, Lautsprecher und Ohrstück Die Lautsprecher können eines der folgenden Ohrstücke haben: Standard-Ohrstücke: Individuelle Ohrstücke: Halterung (optional) Offener Schirm Mini-Otoplastik Bass-Schirm, Einzelvent LiteTip VarioTherm® Bass-Schirm, Doppelvent Mini-Otoplastik Power-Schirm VarioTherm® LiteTip Das Hörsystem nutzt einen der folgenden Lautsprecher: ® VarioTherm ist ein eingetragenes Grip Tip Warenzeichen von Dreve.
  • Seite 7: Hörsystem

    Aufbau und Funktionsweise Halterung Hält den Lautsprecher Mikrofonöffnungen an Ort und Stelle Schalleintritt (optional) LED-Leuchte Grün und Rot für Oticon Opn S und Cerumenschutz Oticon Opn Play Schützt den Grün und Orange Lautsprecher für Oticon Ruby vor Cerumen Multifunktionstaster Obere Taste: Lautstärke erhöhen,...
  • Seite 8: Ladezeit

    Ladezeit Akkuleistung Laden Sie Ihr Hörsystem vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. Die tägliche Akkuleistung variiert abhängig von Ihrer Nutzung und den Einstellungen Ihres Hörsystems. Laden Sie das Hörsystem jede Nacht auf. Das stellt sicher, dass Sie Ihren Tag mit einem voll aufgeladenen Hörsystem beginnen. Das Streamen z.
  • Seite 9: Hörsystem Ein- Und Ausschalten Mit Ladestation

    Hörsystem ein- und ausschalten mit Ladestation Hörsystem ein- und ausschalten mit Taster Ihr Hörsystem schaltet sich automatisch EIN, sobald Sie es aus Das Hörsystem kann über den Taster ein- und ausgeschaltet der Ladestation nehmen. werden. Die LED am Hörsystem leuchtet nach sechs Sekunden GRÜN auf und zeigt, dass das Hörsystem nun einsatzbereit ist.
  • Seite 10: Anzeige Schwacher Akku

    Anzeige schwacher Akku Linkes und rechtes Hörsystem erkennen Wenn der Akku fast leer ist, hören Sie drei kurze Info-Töne. Sie Es ist wichtig, zwischen dem linken und rechten Hörsystem haben dann noch ca. zwei Stunden Zeit, bevor das Hörsystem zu unterscheiden, da diese unterschiedlich programmiert sein aufhört zu arbeiten.
  • Seite 11: Hörsystem Einsetzen

    Hörsystem einsetzen Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Halterung (optional) Setzen Sie das Halten Sie das Kabel Schieben Sie das Hörsystem hinter des Lautsprechers Ohrstück vorsichtig in das Ohr. zwischen Daumen den Gehörgang, bis das und Zeigefinger an Kabel des Lautsprechers Der Lautsprecher der Biegung.
  • Seite 12: Reinigung

    Reinigung Halten Sie Ihr Hörsystem beim Reinigen bitte stets über eine weiche Unterlage, um Beschädigungen durch etwaiges Das Multifunktionswerkzeug ist mit einer Bürste und einer Herunterfallen zu vermeiden. Drahtschlinge ausgestattet, um das Hörsystem zu reinigen und Reinigen der Mikrofonöffnungen von Cerumen (Ohrschmalz) zu befreien. Wenden Sie sich bitte an Nutzen Sie die Bürste des Mikrofonöffnungen Ihren Hörakustiker, wenn Sie ein neues Multifunktionswerkzeug...
  • Seite 13: Standard-Ohrstück Wechseln

    Standard-Ohrstück wechseln Das Standard-Ohrstück (Schirm oder Grip Tip) selbst sollte nicht gereinigt werden. Ist es durch Cerumen verschmutzt, tauschen Sie es gegen ein neues aus. Es sollte mindestens einmal monatlich gewechselt werden. Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Halten Sie den Setzen Sie den Drücken Sie fest auf Lautsprecher fest...
  • Seite 14: Prowax Minifit-Cerumenschutz

    ProWax MiniFit-Cerumenschutz ProWax MiniFit-Cerumenschutz wechseln Der Lautsprecher hat einen weißen Filter als 1. Werkzeug 2. Herausnehmen 3. Einsetzen Cerumenschutz an dem Ende, an dem das Neuer Ohrstück angebracht ist. Der Filter verhindert, Filter Neuer dass Cerumen oder Schmutzpartikel den Filter Cerumen- Lautsprecher beschädigen.
  • Seite 15: Individuelle Ohrstücke Reinigen

    Individuelle Ohrstücke reinigen ProWax-Cerumenschutz wechseln Reinigen Sie das Ohrstück 1. Werkzeug 2. Herausnehmen 3. Einsetzen regelmäßig. Säubern Sie die Belüftungs- bohrung,indem Sie die Bürste durch die Bohrung schieben Neuer Das Ohrstück hat einen weißen und leicht hin und her drehen. Filter Cerumenschutz*.
  • Seite 16: Hörsystem Aufbewahren

    Hörsystem aufbewahren Langfristige Aufbewahrung (Wochen, Monate) Bitte laden Sie das Hörsystem vollständig auf, wenn Sie es längere Die Ladestation ist die beste Aufbewahrungsmöglichkeit für das Zeit aufbewahren möchten (mehr als 14 Tage). Schalten Sie das Hörsystem. Setzen Sie Ihr Hörsystem stets zum Aufladen in die Hörsystem dann aus.
  • Seite 17: Flugmodus

    Flugmodus Durch Drücken des Tasters an einem Hörsystem wird der Zur Aktivierung bzw. Deaktivierung des Flugmodus halten Sie den Flugmodus in beiden Hörsystemen aktiviert. Multifunktionstaster (untere Taste) 7 Sekunden gedrückt. Durch die Aktivierung des Flugmodus wird Bluetooth® ausgeschaltet. Das Hörsystem arbeitet weiterhin. Info-Ton: Es ertönt eine Tonfolge aus vier absteigenden Tönen gefolgt von vier Info-Tönen.
  • Seite 18: Weitere Funktionen Und Zusatzausstattung

    Weitere Funktionen und Zusatzausstattung Lautstärke regeln Die auf den folgenden Seiten beschriebenen Funktionen und Über den Taster können Sie die Lautstärke einstellen. Sie hören ein Zusatzausstattungen sind optional (erhältlich). Bitte kontaktieren Klicken, wenn Sie die Lautstärke erhöhen oder verringern. Sie Ihren Hörakustiker für mehr Informationen zu diesen Funktionen und Zusatzausstattungen.
  • Seite 19: Programm Wechseln

    Ihr Hörsystem kann mithilfe eines der Programm ertönen zwischen einem und vier Info-Töne, wenn Sie folgenden Zubehörgeräte stummgeschaltet werden: das Programm wechseln. Oticon ON App Siehe dazu den Abschnitt „Info-Töne und LED-Anzeige“. ConnectClip Remote Control 3.0 Drücken Sie den Taster, um zwischen Stummschaltung aufheben Programmen zu wechseln.
  • Seite 20: Hörsystem Mit Iphone Und Ipad Verwenden

    Kombination mit Ihrem Hörsystem benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Hörakustiker. Eine Anleitung für das Koppeln Ihres Hörsystems mit Ihrem iPhone finden Sie unter www.oticon.de/pairing. Informationen zur Kompatibilität finden Sie unter www.oticon.de/compatibility Die Verwendung des Made for Apple Logos bedeutet, dass ein elektronisches Zubehör speziell für im Logo genannte Apple-Produkte entwickelt und vom Entwickler für die Erfüllung der Apple-Leistungsstandards...
  • Seite 21: Wireless Assistenzsysteme

    Wireless Assistenzsysteme Telefonspulen-Programm CROS – optional für Oticon Die Telefonspule Opn S 1, Opn S 2, Oticon Opn Sie können Ihr Hörsystem mit einer Auswahl von ist geeignet, um bei Play 1, Oticon Ruby 1 und Zubehör erweitern. Dadurch kann sich Ihre Hör- und Telefongesprächen...
  • Seite 22: Tinnitus Soundsupport™ (Optional)

    Tinnitus SoundSupport™ (optional) Richtlinien für Benutzer des Klang-Generators Verwendungszweck von Tinnitus SoundSupport Diese Anleitung enthält Informationen über Tinnitus SoundSupport, Mithilfe von Tinnitus SoundSupport werden vom Hörsystem Klänge eine Zusatzfunktion, die von Ihrem Hörakustiker möglicherweise erzeugt, um im Rahmen eines Tinnitus-Management-Programms in Kombination mit Ihrem Hörsystem aktiviert wurde.
  • Seite 23: Klang-Optionen Und Lautstärkeregelung

    Klang-Optionen und Lautstärkeregelung Lautstärkeregelung mit Tinnitus SoundSupport Wenn Sie ein Programm anwählen, in dem Tinnitus SoundSupport Bei der Programmierung von Tinnitus SoundSupport wählt aktiviert ist, kann der Taster nur die Lautstärke des Klang- der Hörakustiker ein für Ihre Hörminderung und Ihre Wünsche Generators regeln.
  • Seite 24: Begrenzung Der Verwendungsdauer

    Begrenzung der Verwendungsdauer Ex-Hörer Mini-R A) So ändern Sie die Lautstärke des Klang-Generators für Täglicher Gebrauch ein einzelnes Hörsystem Um die Lautstärke (an nur einem Hörsystem) zu erhöhen, drücken Die Lautstärke von Tinnitus SoundSupport könnte auf einen Sie mehrmals kurz auf den oberen Teil des Tasters, bis Pegel eingestellt werden, der über einen längeren Zeitraum die gewünschte Lautstärke erreicht ist.
  • Seite 25 Wichtige Informationen für Hörakustiker Wenn die Lautstärkeregelung aktiviert ist Unter „Taster/Info-Töne/LED“ erscheint auf der Registerkarte zum Einsatz von Tinnitus SoundSupport „Tinnitus – VC-Steller“ ein Warnhinweis, wenn die Lautstärke Gerätebeschreibung des Hörsystems den Pegel von 80 dB(A) überschreitet. Tinnitus SoundSupport ist eine Zusatzfunktion, die vom In der Tabelle „Maximale Tragezeit“...
  • Seite 26: Warnhinweise Zu Tinnitus Soundsupport

    Warnhinweise zu Tinnitus SoundSupport Allgemeine Warnhinweise Wenn Ihr Hörakustiker den Klang-Gene- Wie bei jedem Gerät kann auch der Um Ihre Sicherheit und eine korrekte beitragen. Die Unterstützung durch rator Tinnitus SoundSupport aktiviert Missbrauch des Klang-Generators eine Verwendung zu gewährleisten, sollten ein Hörsystem stellt nur einen Teil der hat, beachten Sie bitte die folgenden Gefahr für die Gesundheit darstellen.
  • Seite 27 Laden Sie Ihr Hörsystem nur mit einer eingeführt werden, da dies zu ernsthaf- außerhalb der Reichweite von Kindern die externe Signalquelle bestimmt. Ladestation von Oticon auf. Bei Verwen- ten Verletzungen oder sogar innerhalb und Personen aufbewahrt werden, die Bei Verbindung des Geräts mit einem dung anderer Ladegeräte riskieren Sie...
  • Seite 28 Allgemeine Warnhinweise Aktive Implantate Hersteller Ihres Implantats, um Hörsystem immer einen Abstand von Hitze und Chemikalien Das Hörsystem wurde gemäß internati- Auskünfte über mögliche Risiken von mindestens 1 cm einhalten. Das Magnet- Setzen Sie das Hörsystem keiner onalen Standards für die Exposition von Störeinflüssen durch ein Hörsystem feld des CI-Prozessors, der Spulen und übermäßigen Hitze aus, etwa in einem...
  • Seite 29 Allgemeine Warnhinweise Inkompatibles nicht mitgeliefertes Interferenzen Zubehör Ihr Hörsystem wurde Resthörvermögen des Hörsystemträgers Gebrauch im Flugzeug Verwenden Sie nur Zubehör, nach den strengsten internationalen schädigen können. Ihr Hörsystem verfügt über eine Umwandler und Kabel, die vom Standards auf mögliche Interferenzen Hersteller dieses Geräts bereitgestellt Bluetooth-Schnittstelle.
  • Seite 30: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Die Fehlerbehebung für die Ladestation finden Sie in der Bedienungsanleitung der Ladestation. Störung Mögliche Ursache Lösung Der Akku des Hörsystems ist leer Hörsystem aufladen Der Akku ist nicht mehr funktionsfähig Wenden Sie sich an Ihren Hörakustiker Nichts zu hören Otoplastik reinigen Ohrstücke verstopft (Schirm, Grip Tip oder Otoplastik) Cerumenschutz, Schirm oder Grip Tip wechseln...
  • Seite 31 3) Schalten Sie das Hörsystem aus und wieder ein. Nur ein Hörsystem ist gekoppelt. 4) Koppeln Sie das Hörsystem erneut (Anleitung unter www.oticon.de/pairing). Wenn sich das Problem mit keiner der genannten Lösungen beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Hörakustiker.
  • Seite 32: Wasser- Und Staubresistenz (Ip68)

    Wasser- und Staubresistenz (IP68) Nutzungsbedingungen Ihr Hörsystem ist gegen das Eindrin- Sollte Ihr Hörsystem mit Wasser in Betriebs- Temperatur: +5 °C bis +40 °C gen von Wasser und Staub geschützt Berührung kommen und nicht mehr bedingungen Relative Luftfeuchtigkeit: 5 % bis 93 %, und für Alltagssituationen konzipiert. funktionsfähig sein, wischen Sie nicht kondensierend In der Regel sollten Sie sich deshalb...
  • Seite 33: Technische Informationen

    Technische Informationen Der Hersteller erklärt hiermit, Die Konformitätserklärung Das Hörsystem enthält zwei cken-Funktechnologie verwendet, dass dieses Hörsystem die erhalten Sie beim Hersteller. Funktechnologien, die nachfolgend die jeweils bei 2,4 GHz arbeiten. Der wesentlichen Anforderungen beschrieben werden: 2,4-GHz-Funksender ist schwach und seine Gesamtstrahlungsleistung und sonstigen zutreffenden Das Hörsystem ist mit einem Funk- liegt jederzeit unter 4 dBm EIRP.
  • Seite 34 Beschreibung der in dieser Anleitung verwendeten Symbole Verwendung in Innenräumen Zeigt an, dass das Produkt für die Verwendung in Innenräumen geeignet ist. Warnungen Text, der mit diesem Symbol gekennzeichnet ist, muss vor dem Gebrauch IP-Code des Gerätes gelesen werden. Der IP Code gibt an, wie gut ein Gerät gegen das Eindringen von Wasser und Hersteller Fremdkörpern gemäß...
  • Seite 35 Beschreibung zusätzlicher Symbole auf Etiketten Temperaturbegrenzung Zeigt die Temperaturgrenzen an, denen das Medizinprodukt sicher ausgesetzt Vor Nässe schützen werden kann. Kennzeichnet ein medizinisches Gerät, das vor Feuchtigkeit geschützt werden muss. Feuchtigkeitsbegrenzung Anleitung beachten Gibt den Feuchtigkeitsbereich an, dem das Medizinprodukt sicher ausgesetzt Beachten Sie die Bedienungsanleitung für Warnungen und Hinweise.
  • Seite 36: Internationale Garantie

    Internationale Garantie Garantie Zertifikat Hörsysteme von Oticon verfügen nationalen Gesetzgebung zum über eine auf zwölf Monate befristete Verbrauchsgüterkauf haben internationale Garantie auf Material mögen. Ihr Hörakustiker hat unter Name des Käufers: _______________________________________________ und Ausführung vom Zeitpunkt der Umständen eine Garantie gewährt, Lieferung an.
  • Seite 37: Ihre Persönlichen Hörsystem-Einstellungen

    Ihre persönlichen Hörsystem-Einstellungen Überblick der Einstellungen für Ihr Hörsystem Wird vom Hörakustiker ausgefüllt. Links Rechts Tinnitus SoundSupport: Begrenzung der Verwendung Nein Lautstärke ändern Nein Keine Begrenzung der Verwendungsdauer Nein Programm ändern Nein Start-Lautstärke Max. Lautstärke Hörprogramm Tinnitus SoundSupport Nein Nein (Tinnitus) (Tinnitus) Lautstärke-Info-Töne...
  • Seite 38: Info-Töne Und Led-Anzeige

    Info-Töne und LED-Anzeige EIN/AUS Info-Ton Muster Der Status Ihres Hörsystems wird durch verschiedene Info-Töne Startmelodie und LED-Anzeigen signalisiert. Deren Bedeutungen sind auf den folgenden Seiten aufgeführt. Eine Erklärung der LED-Anzeige der 4 absteigende Info-Töne Ladestation finden Sie in der zugehörigen Bedienungsanleitung. Lautstärke Info-Ton Ihr Hörakustiker kann die Einstellungen für die Info-Töne und...
  • Seite 39 Warnhinweise Info-Ton Muster Zubehör Info-Ton Muster Blinkt 3 wechselnde Akku schwach kontinuierlich Info-Töne TV Adapter unterschiedliche Info-Töne 4 absteigende Akku leer Info-Töne ConnectClip unterschiedliche (externes Mikrofon) Leuchtet oder Info-Töne Wartung des blinkt 3-mal 8 Info-Töne, Vier Mikrofons 4 Wieder- Wiederholungen Flugmodus Info-Ton erforderlich...
  • Seite 40 0000215303000001...

Inhaltsverzeichnis