Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
oticon Vigo Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Vigo:

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG
Ex-Hörer Power
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für oticon Vigo

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG Ex-Hörer Power...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Das dänische Unternehmen ist seit mehr als 100 Batteriewechsel Jahren einer der führenden Hersteller von Hörtech- Ein-und Ausschalten der Hörsysteme nik. Oticon liefert in nahezu alle Länder der Welt und Links-/Rechts-Markierung ist seit 40 Jahren in Deutschland vertreten. Einsetzen der Hörsysteme Ihre vollautomatischen Oticon-Hörsysteme sind im...
  • Seite 3: Geräteansicht Mit Power-Fixierschirm

    Geräteansicht mit Power-Fixierschirm Geräteansicht mit Power-Otoplastik Mikrofonöffnungen Mikrofonöffnungen Multifunk- Multifunk- Lautsprecher tions-Taster tions-Taster (Hörereinheit) Schallaus- Schall- tritt + austritt Cerumen- schutzsys- Batterielade Batterielade Belüftungsboh- rung Ihr/e Ohrstück/e: Power-Fixierschirme: 10mm 12mm Bass-Fixierschirm:...
  • Seite 4: Batteriewechsel

    Batteriewechsel Zum Austauschen der Batterie führen Sie folgende Schritte durch: Die für Ihre Hörsysteme richtige Batteriegröße ist 312. • Öffnen Sie die Batterielade Eine schwache Batterie sollte sofort ausgewechselt vollständig und nehmen und vorschriftsmäßig entsorgt werden. Sie die alte Batterie heraus.
  • Seite 5: Ein-Und Ausschalten Der Hörsysteme

    Ein- und Ausschalten der Hörsysteme Sie schalten Ihre Hörsysteme EIN, indem Sie die Batterielade mit einer funktionsfähigen und richtig eingesetzten Batterie komplett schließen. Ist die Batterielade geschlossen, hören Sie eine Startmelo- die. Sie zeigt an, dass die Batterie arbeitet und die Geräte funktionsbereit sind.
  • Seite 6: Links-/Rechts-Markierung

    Links-/Rechts-Markierung Einsetzen der Hörsysteme Die Hörsysteme werden akustisch an jedes Ohr Setzen Sie zuerst den individuell angepasst. Das bedeutet, wenn Sie zwei Fixierschirm, in welchem der Hörsysteme tragen, ist Ihr linkes Hörsystem in der Lautsprecher sitzt, in den Regel anders programmiert als das rechte. Daher Gehörgang (1) und platzieren ist es notwendig die Hörsysteme zu kennzeichnen, je Sie dann das Hörsystem...
  • Seite 7: Multifunktions-Taster

    Der Multifunktions-Taster Der Multifunktions-Taster kann durch Ihren Hörgerä- teakustiker mit einer der drei folgenden Funktionen Ihre Hörsysteme verfügen über einen ergonomisch belegt werden: gestalteten Multifunktions-Taster für die Laut- stärkeregelung (optional) und die Wahl zwischen Links Rechts verschiedenen Hör-Programmen (optional). Programmwechsel: Kurz drücken für einen Programmwech- Der Taster kann oben gedrückt werden (lauter oder sel.
  • Seite 8: Zusätzliche Hör-Programme (Optional)

    Zusätzliche Hör-Programme Drücken Sie den Taster OBEN, um zu höheren (optional) Programmplätzen zu kommen, z.B. von P1 zu P2. Ihre Hörsysteme können bis zu vier Programme Drücken Sie den Taster UNTEN, um sich in den speichern. Programmen abwärts zu bewegen, z.B. von P3 zu P2. Wenn Sie zwischen den verschiedenen Programmen wechseln, ertönt ein Signal.
  • Seite 9: Lautstärkeregler

    Lautstärkeregler Standby (optional) Vigo verfügt über eine automatische Lautstärkerege- Drücken Sie den lung. Für spezielle Hörsituationen kann eventuell Multifunktions-Taster eine manuelle Regelung der Lautstärke gewünscht für mindestens drei Stand-by: sein. Diese Lautstärkeregelung kann vom Hörgeräte- Sekunden am oberen 3 Sekun- akustiker aktiviert werden.
  • Seite 10: Kindersichere Batterielade (Optional)

    Kindersichere Batterielade Telefonspule (optional) (optional) Der Einbau dieser speziellen Batterielade wird Die Telefonspule eignet sich für Telefongespräche besonders für Säuglinge, Kleinkinder und geistig mit speziellen Telefonen, die über eine magnetische behinderte Personen empfohlen. Hörerspule verfügen. Vor allem können Sie die Spule jedoch in Theatern, Kirchen oder Hörsälen mit Abschließen der Batterielade: Induktionsschleife verwenden, um Vorträgen ohne...
  • Seite 11: Autophone (Optional)

    AutoPhone (optional) Ihre Hörsysteme verfügen über eine AutoPhone- Funktion, die Ihr Hörgeräteakustiker aktivieren kann. Wenn Sie dann einen Telefonhörer an Ihr Hörsystem halten, wird automatisch ein Telefonprogramm aktiviert, das Ihnen das Hören am Telefon sehr erleichtert. Wenn Sie diese Option nutzen wollen, kleben Sie einen speziellen Magneten an die Hörermuschel Ihres Telefons.
  • Seite 12: Dai (Audioeingang)

    DAI (Audioeingang) Wenn Sie nur das DAI-Programm hören möchten, ohne dass Sie die Umweltgeräusche über Mikrofon Ihre Hörsysteme lassen sich mittels eines Audio- noch wahrnehmen können, wechseln Sie mit dem Schuhs sowie einer Kabelverbinding mit externen Taster ins nächste Programm. Die Hörgeräte- Signalquellen wie z.B.
  • Seite 13: Die Tägliche Pflege Der Hörsysteme

    Das Reinigungswerkzeug Die tägliche Pfl ege der Hörsysteme Ein kleines Multi-Werkzeug, das Ihnen bei der Pflege In Ihrem Gehörgang wird Ohrenschmalz (Cerumen) Ihrer Power-Otoplastik behilflich ist, finden Sie im produziert, der den Schallaustritt oder die Belüftungs- Etui Ihrer Hörsysteme. bohrung von Ihrem Hörsystem verstopfen kann. Um dies zu vermeiden, verfügt Ihr System über einen Filter.
  • Seite 14: Die Tägliche Pflege Der Power-Otoplastik

    Die tägliche Pfl ege der Power- Otoplastik Die Power-Otoplastik sollte regelmäßig gereinigt werden: • Entfernen Sie Cerumen zunächst mit dem Tuch. • Entfernen Sie vorsichtig mit der Bürste Cerumen, das sich um den Schallaustritt und die Belüftungs- bohrung festgesetzt hat. •...
  • Seite 15 Wechsel des Cerumenschutzsiebes Um das Cerumenschutzsieb in der Power-Otoplastik zu wechseln, folgen Sie einfach den folgenden Schritten: 1. Brechen Sie ein Werkzeug mit Ersatzsieb vom Spender. Das Werkzeug hat zwei Seiten, eine mit dem neuen Sieb (A) und eine zum Entfernen des alten Siebes (B).
  • Seite 16: Die Tägliche Pflege Der Fixierschirme

    Die tägliche Pfl ege der Die tägliche Pfl ege der Wechseln des Fixierschirms Fixierschirme Fixierschirme Ertasten Sie mit den Fingernägeln den Haltering des Fixierschirms am Lautsprecher. Ziehen Sie den Reinigen Sie die Hörereinheit täglich mit einem Schirm vorsichtig nach vorne ab. trockenen Tuch.
  • Seite 17: Vermeiden Sie Hitze, Feuchtigkeit Und Chemikalien

    Vermeiden Sie Hitze, Feuchtigkeit und Chemikalien Legen Sie die Hörsysteme niemals in die Nähe extremer Hitzequellen. Lassen Sie sie auch nicht in einem geparkten Auto mit Sonneneinstrahlung liegen und versuchen Sie nicht, sie in der Mikrowelle oder im Backofen zu trocknen. Setzen Sie die Geräte keiner extremen Feuchtigkeit, wie z.B.
  • Seite 18: Anwendung Der Hörsysteme

    Anwendung der Hörsysteme mit neuen Sprachklängen, auch wenn Sie diese zunächst als ungewohnt empfinden. Nachdem sich Es braucht Zeit, sich an neue Hörsysteme zu gewöh- das Gehirn an den neuen Klang von Sprache ge- nen. Die Länge dieser Eingewöhnungszeit ist sehr wöhnt hat, werden Sie immer besser verstehen.
  • Seite 19 5. Gebrauch der Telefonspule in Kirche, Theater oder Ihre Hörsysteme verfügen über eine sehr gute Kino Telefonspule. Wenn Sie ein Telefon mit Induktions- Kirchen, Theater, Kinos und andere öffentliche spule verwenden und Ihr Hörsystem auf das Telefon- Einrichtungen setzen oft Hilfsmittel wie Ringschlei- spulen Programm stellen, haben Sie den besten fenanlagen ein.
  • Seite 20 Tragen Sie Ihre Hörsysteme den ganzen Tag Der beste Weg ein gutes Verstehen zu erlernen, ist ständiges Tragen bis Sie sich an das neue Hören gewöhnt haben. Wenn Sie die Hörsysteme nur selten tragen, können Sie nicht in vollem Umfang von deren Leistung profitieren.
  • Seite 21: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Nichts zu hören Batterie leer Neue Batterie einlegen Seite 6 Cerumenschutzsieb verstopft Reinigen Sie Power-Otoplastik/ Fixierschirm Seite 26 & 30 Wechseln Sie Cerumenschutzsieb der Power- Otoplastik oder den Fixierschirm Seite 28 & 31 Aussetzer, Verstopfter Schallaustritt Reinigen Sie Power-Otoplastik/ schlechter Fixierschirm...
  • Seite 22 Service Garantie Gehen Sie mit defekten Hörsystemen am Besten Hörsysteme von Oticon besitzen eine auf 12 Monate zu Ihrem Hörgeräteakustiker. Dort kann man viele befristete Garantie auf Material und Ausführung vom technische Schwierigkeiten unmittelbar beheben Zeitpunkt der Lieferung an. Diese Garantie bezieht oder einen autorisierten Reparaturbetrieb sich nur auf das Hörsystem, nicht auf Zubehör wie...
  • Seite 23: Produktzulassung, Sicherheitshinweise Und Markierungen

    Oticon Garantie-Karte Produktzulassung, Sicherheitshinweise und Markierungen Name des Käufers: Das Hörsystem beinhaltet einen Sender, der auf Basis von einer magnetischen Induktions-Technolo- Hörgeräteakustiker (HA): gie für Kurzstrecken-Übertragung arbeitet; die Frequenz beträgt 3,84 MHz und die magnetische Anschrift des HA: Feldstärke < -42 dBµA/m @ 10m.
  • Seite 24 Das Hörsystem enthält ein Modul mit: Hiermit erklärt Oticon, dass dieses Hörsystem den wesentlichen Anforderungen und anderen zutreffen- den Bestimmungen der Direktive 1999/5/EC ent- spricht. Die Konformitäts-Deklaration steht zur ID: U28FURPT01 Verfügung bei: IC: 1350B-FURPT01 Das Hörsystem entspricht Abschnitt 15 der Oticon A/S FCC –...
  • Seite 26: Warnhinweise

    Nehmen Sie niemals Hörsysteme oder Batterien in den Mund, da diese glatt sind und verschluckt werden könnten. • Die meisten Hörsysteme von Oticon können auch mit einer kindersicheren Batterielade geliefert werden. Diese empfehlen wir für Säuglinge, Kleinkinder und geistig behinderte Personen.
  • Seite 27: Vorsicht Mit Hörsystemen

    Interferenzen Bei Verschlucken einer Batterie oder eines Hörsystems suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf. • Ihr Hörsystem wurde nach den strengsten internationa- len Standards auf mögliche Interferenzen getestet. Neue Vorsicht mit Hörsystemen technische Entwicklungen und Produkte können in • Hörsysteme sollten nur wie verordnet verwendet und manchen Fällen elektromagnetische Strahlungen von einem Hörgeräteakustiker angepasst werden.
  • Seite 28: Sicherheitshinweise Dai Audio-Eingang

    Sicherheitshinweise DAI Audio-Eingang Die Sicherheit von Hörgeräten mit einem direkten Audio- eingang wird durch die externe Signalquelle bestimmt. Die geschlossenen Geräte müssen den Sicherheitsstandards nach IEC-60065, IEC-60601 oder vergleichbaren Sicher- heitsstandards entsprechen. Cerumenschutzsystem • Kontrollieren Sie regelmäßig, dass sich zwischen dem Cerumenschutzsieb und dem Ende des Lautsprechers/Fixierschirms keine Lücke bildet, durch die Cerumen in den Lautsprecher eindringen...

Diese Anleitung auch für:

Vigo pro

Inhaltsverzeichnis