Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 86
Manuale d'installazione, uso e manutenzione
Installation, use and maintenance manual
Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien
Installations-, Bedienungs- und Wartungsanleitung
Manual de instalación, uso y mantenimiento
Termoinserto a pellet mod - Pellet boiler insert model - Insert à granulés mod.
Pellet-Kamineinsätze - Estufa insertable de pellets mod.
TERMOFIRE L
Leggere attentamente le istruzioni prima dell'installazione, utilizzo e manutenzione.
Read the instructions carefully before installation, use and maintenance.
Lire attentivement les instructions avant d'installer, d'utiliser et d'entretenir l'insert.
Vor Installation, Gebrauch und Wartung muss diese Anleitung aufmerksam durchgelesen werden.
Das Handbuch ist wesentlicher Bestandteil des Geräts.
Lea atentamente las instrucciones antes de realizar la instalación, el uso y el mantenimiento.
Il manuale è parte integrante dell'apparecchio.
The manual is an integral part of the unit.
Le manuel fait partie intégrante de l'appareil.
El manual es parte integrante del equipo.
1
484255010-M5_01/16
Hardware - M
TERMOFIRE L

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cola TERMOFIRE L

  • Seite 1 Manual de instalación, uso y mantenimiento Termoinserto a pellet mod - Pellet boiler insert model - Insert à granulés mod. Pellet-Kamineinsätze - Estufa insertable de pellets mod. TERMOFIRE L 484255010-M5_01/16 Hardware - M Leggere attentamente le istruzioni prima dell’installazione, utilizzo e manutenzione.
  • Seite 2 TERMOFIRE L...
  • Seite 3: Certificato Di Garanzia

    Venditore finale per ottenerne il ripristino senza spese dei difetti manifestatisi entro il termine di 24 mesi dalla data di consegna. L’azienda Produttrice, COLA Srl con sede in Viale del Lavoro 7/9, Arcole (VR), pur non essendo Venditore finale nei confronti del Consumatore, intende comunque supportare le responsabilità...
  • Seite 4 9-34 ............................La Ditta COLA garantisce i propri prodotti secondo le norme attualmente in vigore , ad esclusione delle parti soggette a normale usura . Per le condizioni di garanzia rivolgersi all’importatore o al rappresentante autorizzato, il quale può integrare il periodo della garanzia obbligatoria con un periodo supplementare a sua totale ed esclusiva responsabilità.
  • Seite 5 TERMOFIRE L...
  • Seite 6 TERMOFIRE L...
  • Seite 7 TERMOFIRE L...
  • Seite 8 TERMOFIRE L...
  • Seite 9 4.2 Utilizzo tramite radiocomando 4.2.1 Accensione 4.2.2 Fase di lavoro 4.2.3 Spegnimento 4.2.4 Funzioni aggiuntive del radiocomando 4.3 Sostituzione della batteria 4.4 Utilizzo tramite pannello comandi 4.5 Sonda opzionale e termostato esterno 4.6 Periodo di inattività (fine stagione) TERMOFIRE L...
  • Seite 10: Avvertenze Generali

    - Utilizzare solo ricambi originali consigliati dal produttore . La ditta produttrice non è responsabile di inconvenienti, rotture o incidenti dovuti al mancato rispetto o alla mancata applicazione delle indicazioni soprascritte e contenute nel manuale . TERMOFIRE L...
  • Seite 11: Descrizione Tecnica

    (vento forte , gelo , ect.) possono intervenire i sistemi di sicurezza che lo spengono. L’inserto mod. TERMOFIRE L con potenza nominale di 23.5 kW garantisce un volume massimo riscaldabile 588 m3 considerando il coefficiente del fabbisogno energetico dell’edificio pari a 35 W/m3.
  • Seite 12 F-Allacciamento impianto di riscaldamento G-Sportello di carico pellet ( optional ) H-Vano carico pellet ( optional ) Ingombri Termo inserto pellet mod.TERMOFIRE L con il KIT di CARICO PELLET (disponibile su richiesta) nelle due configurazioni FRONTALE o LATERALE DX TERMOFIRE L...
  • Seite 13 Apertura porta fuoco TERMOFIRE L Maniglia apertura-chiusura porta fuoco ; Per aprire la porta inserire la - Apertura: senso orario maniglia in dotazione e ruotare - Chiusura: senso antiorario in senso orario 1.5 Combustibile e uso consentito L’inserto a pellet funziona esclusivamente con pellet (pastiglie) di varie essenze di legno conformi alla normativa DIN plus 51731 o UNI EN ISO 17225-2 o Ö-Norm M 7135 ovvero aventi le seguenti caratteristiche:...
  • Seite 14 - Gli interventi sui componenti devono essere effettuati da personale autorizzato e/o qualificato. - Prima di ogni intervento accertarsi che sia disinserito ogni collegamento elettrico e che l’inserto sia freddo. - Utilizzare solo ricambi originali. TERMOFIRE L...
  • Seite 15: Trasporto Ed Installazione

    . Di seguito vengono riportati esempi di applicazioni con la tabella riassuntiva delle distanze minime da rispettare : Spessore aria di aereazione : minimo 10-15 mm. Cornice decorativa disponibile su richiesta TERMOFIRE L...
  • Seite 16 8 tasselli al piano di appoggio esistente; qualora non sia disponibile un piano di appoggio è disponibile su richiesta il KIT sostegno inserto regolabile in altezza da fissare a pavimento tramite 8 tasselli . TERMOFIRE L...
  • Seite 17 1; 6 - verificare lo scorrimento della parte estraibile, il bloccaggio in chiusura del chiavistello e il funzionamento del microinterruttore di sicurezza per l’alimentazione elettrica dell’inserto; 9 viti SX DETTAGLIO B lato DX 9 viti DX TERMOFIRE L...
  • Seite 18 -Si raccomanda all’installatore di verificare l’efficienza e lo stato della canna fumaria, la rispondenza alle disposizioni regole locali, norme nazionali ed europee. -E necessario utilizzare tubi e raccordi certificati con adeguate guarnizioni che garantiscono la tenuta. -Pulire almeno una volta all’anno il condotto fumario e il relativo raccordo fumi . TERMOFIRE L...
  • Seite 19: Collegamento Elettrico

    - Assicurarsi che l’impianto elettrico sia a norma, provvisto della messa a terra e dell’interruttore differenziale secondo le Norme vigenti. - Posizionare il cavo di alimentazione senza che venga a contatto con le parti calde dell’inserto. - Non tirare,staccare,torcere i cavi elettrici che fuoriescono dall’inserto. TERMOFIRE L...
  • Seite 20: Schema Elettrico

    L’inserto a pellets presenta al suo interno il circuito idraulico di riscaldamento e precisamente : circolatore , valvola di sicurezza , sfiato aria , sonde di temperatura e trasduttore di pressione . Si rende noto che qualora l’impianto di riscaldamento sia gestito a zone è indispensabile introdurre una centralina multizona disponibile su richiesta . TERMOFIRE L...
  • Seite 21: Pronto Intervento

    Se si manifesta un incendio procedere come segue : - Scollegare immediatamente la presa di corrente . - Spegnere tramite l’uso di idonei estintori . - Richiedere l’immediato intervento dei vigili del fuoco . - Non spegnere il fuoco con l’uso di getti d’acqua . TERMOFIRE L...
  • Seite 22 E’ vietato manomettere i dispositivi di sicurezza . 3.8 Guasto ventilatore estrazione fumi Se per qualsiasi motivo il ventilatore di estrazione fumi si ferma , il controllo elettronico blocca istantaneamente la fornitura di pellet visualizzando sul telecomando il messaggio AL 4 ASPIRAT-GUASTO’. TERMOFIRE L...
  • Seite 23 In tali circostanze comparirà sul display la scritta RICERCA CAMPO. Anche nel caso in cui vi siano altri elettrodomestici che creino interferenza con l‘inserto, può essere richiesta l’operazione di sintonizzazione. TERMOFIRE L...
  • Seite 24 L’inserto esegue in sequenza le fasi di avvio secondo le modalità definite dai parametri. Se la temperatura fumi non ha raggiunto il valore minimo ammesso,l’inserto si pone in stato di allarme. Se la temperatura è raggiunta, trascorso un certo tempo, l’inserto si pone in condizione di lavoro. TERMOFIRE L...
  • Seite 25: Fase Di Lavoro

    I vari sottomenù si possono scorrere premendo i tasti P1 e P2, e vi si può accedere premendo il tasto P5 ed uscire premendo il tasto P3. MENU’ 01 – Regola ventole Funzione non disponibile. TERMOFIRE L...
  • Seite 26 Tale selezione è riservata al solo tecnico autorizzato del centro di assistenza COLA. MENU’ 09 – Tarature tecnico : Tale selezione è riservata al solo tecnico autorizzato del centro di assistenza COLA La modifica dei parametri tecnici sul menu 09 deve essere effettuata da personale autorizzato e competente;...
  • Seite 27: Sostituzione Della Batteria

    - scollegare l’alimentazione elettrica scollegando il cavo dell’alimentazione o agendo sull’interruttore esterno; - pulire accuratamente e, se necessario, sostituire eventuali parti danneggiate da parte di personale qualificato ; - in caso di rimozione dell’inserto sistemalo in un luogo asciutto, sicuro e riparato da agenti atmosferici. TERMOFIRE L...
  • Seite 28 Inoltre è importante pulire l’estrattore fumi che si trova lateralmente dietro la camera e il collettore fumi al quale si accede togliendo gli sportelli d’ispezione dietro il cassetto cenere sulla parte inferiore della camera. TERMOFIRE L...
  • Seite 29: Pulizia Scambiatori Con Il Dispositivo Scuoti-Turbolatori

    Al termine dei lavori di manutenzione verificare la tenuta delle guarnizioni e il corretto funzionamento dell’apparecchio. Per qualsiasi manutenzione e pulizia di fine stagione la ditta COLA consiglia di affidarsi ad un centro di assistenza autorizzato che, oltre ad eseguire le operazioni di pulizia verificherà anche lo stato di usura dei componenti interni all’inserto .
  • Seite 30: Manutenzione

    5-Guarnizione posteriore portabraciere Legenda : 1-Voluta estrattore fumi 2-Guarnizione termica 3-Motore estrattore fumi 4-Flangia di chiusura 5-Guarnizione Legenda : 1-Guarnizione serbatoio - convogliatore 2-Flangia ferma motoriduttore 3-Motoriduttore 4-Coclea 5-Guarnizione per scivolo 6-Scivolo caduta pellet 7-Guarnizione camera-convogliatore 8-Convogliatore pellet TERMOFIRE L...
  • Seite 31: Componenti Elettrici

    3- Valvola di sicurezza 4- Attacco carico impianto 5- Circolatore riscaldamento 6- Ritorno pompa - termo camera 7- Trasduttore di pressione 8- Attacco Vaso di espansione 9- Valvola di sfiato aria 10- Tubo mandata 11- Tubi flessibili per strazione impianto TERMOFIRE L...
  • Seite 32: Ricerca Guasti

    TERMICA acqua della termo camera . surriscaldamento agendo sul dell’acqua della termo camera -Il sistema viene arrestato. pulsante di ripristino . , bloccando il funzionamento del motoriduttore . TERMOFIRE L...
  • Seite 33 1800 ore o 2000 manutenzione straordinaria e SCADENZA -Avviso di manutenzione kg di pellet di funzionamento di ripristino devono essere straordinaria . SERVICE dal precedente intervento di condotte da un centro di manutenzione . assistenza autorizzato. TERMOFIRE L...
  • Seite 34: Menu' Installatore

    Cambiare i parametri in modo non opportuno può provocare gravi danni agli apparecchi, alle persone e all’ambiente. In tal caso la Cola s.r.l. non si assume nessuna responsabilità. Per accedere a TARATURE INSTALLATORE premere il pulsante MENU e con i tasti di scorrimento visualizzare la voce TARATURE INSTALLATORE e poi agire sul pulsante MENU.
  • Seite 35 4.2 Use via remote control 4.2.1 Lighting 4.2.2 Work phase 4.2.3 Shutdown 4.2.4 Remote control additional functions 4.3 Replacing the battery 4.4 Use via control pane 4.5 Optional probe and external thermostat 4.6 Idle period (end of season) TERMOFIRE L...
  • Seite 36: General Information

    - Only use original replacement parts recommended by the manufacturer. The manufacturer declines any liability for problems, damage or accidents caused by failure to follow or apply the instructions contained in this manual. TERMOFIRE L...
  • Seite 37: Technical Description

    (strong wind, frost, etc.) the safety systems can intervene, shutting it down. The inserts model TERMOFIRE L with nominal power of 23.5 kW guarantee a maximum heatable volume of 588 m3 considering a coefficient of the building's energy demand equal to 35W/m3. It can vary depending on the insulation, type and climatic zone.
  • Seite 38 D-Flue pipe connection diam. 80mm E-Pellet hopper F-Water supply connection G-Desk loading pellets (optional) H-Compartment pellet feed (optional) Termofire L pellet insert dimensions with KIT LOAD PELLET (available on request) in the two configurations FRONT or RIGHT SIDE TERMOFIRE L...
  • Seite 39 TERMOFIRE L fire door opening Fire door opening-closing handle; To open the door, fit the handle - Opening: clockwise supplied and turn it clockwise - Closing: anticlockwise 1.5 Permissible use and fuel The pellet insert uses exclusively pellets in various types of wood complying with Standard DIN plus 51731 or UNI EN 14961-2 or Ö-Norm M 7135 i.e.
  • Seite 40: Accessories Supplied

    - All operations on components must be carried out by authorized and/or qualified personnel. - Make sure all electrical connections are disconnected and that the insert is cold before carrying out any work it. - Only use original replacement parts. TERMOFIRE L...
  • Seite 41: Transport And Installation

    The front trims fitted around the insert must allow a minimum ventilation distance of 12-15 mm to ensure proper air recirculation and proper operation. Given below are examples of applications with the summary table of minimum distances to be respected: Ventilation distance: minimum 10-15 mm. Decorative trim available on request TERMOFIRE L...
  • Seite 42 500 cm² Combustion air inlet min. 100 cm² The unit can be installed in an existing fireplace or in a special compartment built to measure and covered with plasterboard; in any case the optional insert support can be requested. TERMOFIRE L...
  • Seite 43 1 in reverse order; 6 - check the sliding of the pullout part, locking of the latch and operation of the safety microswitch for the insert's power supply; 9 screws LH DETAIL B RH side 9 screws RH TERMOFIRE L...
  • Seite 44 - it is advisable for the flue to have an inspectionable chamber for the collection of solid materials Ext. Air inlet - and any condensate, placed under the beginning of the fume duct. min.100 cm Min. distance 0.2 m TERMOFIRE L...
  • Seite 45: Electrical Connection

    - Make sure the electrical system is equipped with a ground and differential switch in accordance with the current Regulations. - Position the power cable without it touching the hot parts of the insert. - Do not pull, detach or twist the electric cables from the insert. TERMOFIRE L...
  • Seite 46: Wiring Diagram

    During insert transport the gaskets in the plumbing system may come loose and/or break, causing water leaks during normal operation; therefore make sure to check the tightness of the circulating pump and heating chamber connection rings and vent the residual air during water filling and after the first hours of operation. TERMOFIRE L...
  • Seite 47 Suitable fire-prevention devices should be arranged for any eventuality. In case of a fire, proceed as follows: - Immediately disconnect the plug. - Extinguish the fire using suitable fire-extinguishers. - Call the fire department immediately. - Do not use jets of waters to extinguish the fire. TERMOFIRE L...
  • Seite 48 Do not tamper with the safety devices. 3.8 Fume extractor fan failure If the fume extractor fan stops for any reason, the electronic controller instantly stops the pellet feed, displaying the message 'AL 4 FAN FAIL' on the remote control. TERMOFIRE L...
  • Seite 49 In this case, the display will show the message SEARCHING FIELD. The tuning operation may also be required when there are other appliances which create interference with the insert. TERMOFIRE L...
  • Seite 50 The stove carries out the startup phases in sequence according to the procedure defined by the parameters. If the fume temperature has not reached the minimum permissible value, the stove goes in alarm status. If the temperature is reached, after a certain time, the insert goes in work status. TERMOFIRE L...
  • Seite 51 To set the clock, access the menu by pressing STOVE and set the day with buttons P1 and P2. Press P7 again to set the hours, minutes, day, month and year. TERMOFIRE L...
  • Seite 52: Replacing The Battery

    This selection is reserved for the COLA service center authorized technician. Modification of the technical parameters of menu 09 must be done by authorized and competent personnel; any random changes made can cause serious damage for which COLA declines any liability. MENU 10 – Installer settings This selection is reserved for the qualified installer and/or COLA service center authorized technician.
  • Seite 53: Idle Period (End Of Season)

    - Dispose of cleaning waste in accordance with the current local regulations; - Avoid the creation of smoke and unburnt products during lighting and/or normal operation. Given below are the control and/or maintenance operations for proper use and operation of the insert. TERMOFIRE L...
  • Seite 54: Cleaning The Brazier

    It is also important to clean the fume extractor located at the side behind the chamber and the fume manifold which is accessed by removing the inspection doors behind the ash pan on the bottom of the chamber. RH - LH control knobs of the turbulator-shaker device in heating stove operation low position. TERMOFIRE L...
  • Seite 55: Maintenance

    At the end of the maintenance, check the seals and proper operation of the unit. For any maintenance or end of season cleaning, COLA recommends contacting an authorized service center, which will also check the wear on the stove's internal components.
  • Seite 56: Electrical Components

    3- Power supply connector 4- Safety microswitch 5- Fume probe 6- Gearmotor 7- Fume extractor 8- Heating circulating pump 9- Air flow meter 10-Control and safety vacuum switch 11-Control panel model L026 12- Pellet‘s level‘s sensor 13- Pressure transducer TERMOFIRE L...
  • Seite 57: Troubleshooting

    -Occurs when the fume exhaust -The fume fan is blocked. -Reinstatement operations must AL 4 fan is faulty. -Faulty speed control sensor. be carried out by a service -The shutdown procedure is FAN FAIL -No power to fume fan. centre. activated. TERMOFIRE L...
  • Seite 58 - Occurs when the air flow meter -Reinstatement operations must METER does not shut down the stove; it is disconnected. be carried out by a service centre. only excludes the air flow meter FAILURE functions. TERMOFIRE L...
  • Seite 59 8 MENù INSTALLER SETTINGS The following instructions are reserved for technical personnel with specific expertise regarding Cola units. Changing the parameters in a non-appropriate way can cause serious damage to people, the units and the environment. In this case, Cola s.r.l. declines any liability.
  • Seite 60 4.2 Utilisation par radiocommande 4.2.1 Allumage 4.2.2 Fonctionnement 4.2.3 Extinction 4.2.4 Fonctions supplémentaires de la radiocommande 4.3 Remplacement de la pile 4.4 Utilisation par bandeau de commandes 4.5 Sonde optionnelle et thermostat extérieur ’ 4.6 Période d inactivité (fin de saison) TERMOFIRE L...
  • Seite 61: Recommandations Générales

    - N'utiliser que des pièces de rechange d'origine La société productrice décline toute responsabilité pour les inconvénients, les ruptures ou les accidents causés par l'inobservation ou l'inapplication des indications contenues dans ce manuel. TERMOFIRE L...
  • Seite 62: Description Technique

    équipé arrêteront son fonctionnement (extinction). L'insert mod.TERMOFIRE L de puissance nominale 23,5 kW garantit un volume maximum chauffant de 588 m3, tenant compte du coefficient de besoin énergétique du bâtiment égal à 35 W/m3. La demande énergétique du bâtiment peut varier en fonction de l'isolation, du type et de la zone climatique.
  • Seite 63 F- Raccordement réseau eau de ville G- Granulés porte de chargement (en option) H- Granulés de l'espace de chargement (en option) Dimensions insert granulés Termofire L avec le KIT DE CHARGE PELLET (disponible sur demande) dans les deux configurations ou avant droite.
  • Seite 64 Ouverture de la porte du foyer TERMOFIRE L Poignée d'ouverture- fermeture de la porte de Pour ouvrir la porte, insérer la foyer ; poignée fournie et tourner dans - Ouverture : sens horaire le sens des aiguilles d'une - Fermeture : sens anti-...
  • Seite 65: Accessoires Fournis

    - Les interventions sur les composants doivent être effectuées par un personnel agréé et/ou qualifié. - Avant de procéder aux opérations, s'assurer que toutes les connexions électriques sont débranchées et que l'insert est froid. - N'utiliser que des pièces de rechange d'origine. TERMOFIRE L...
  • Seite 66: Transport Et Installation

    Les cadres frontaux montés autour de l'insert doivent permettre une épaisseur d'air minimum de 12-15 mm pour une recirculation de l'air correcte et un fonctionnement normal. Ci-dessous des exemples d'applications et la table récapitulative des distances minimum à respecter : Épaisseur d'air d'aération : minimum 12-15 mm. Cadre décoratif disponible sur demande TERMOFIRE L...
  • Seite 67 - sortie d'air chaud de convection naturelle dans la partie supérieure du bâtiment d'une surface minimum totale de 450 cm². Le système de recirculation d'air naturel est totalement indépendant de la prise d'air comburant. ENTRÉE d'air froid minimum 500 cm² ’ Prise d air comburant min. 100 cm² TERMOFIRE L...
  • Seite 68 1 ; 6 -vérifier le coulissement de la partie extractible, le blocage en fermeture du verrou et le fonctionnement du micro-interrupteur de sécurité pour l’alimentation électrique de l'insert ; 9 vis GCHE ÉLÉMENT B côté DTE 9 vis TERMOFIRE L...
  • Seite 69 CONDUIT DE CHEMINÉE : conduit vertical destiné à collecter et à évacuer à une certaine hauteur du sol les produits de combustion provenant d'un seul appareil et, dans les cas autorisés, de plusieurs appareils. Prise d’air extérieur Distance minimale 0.2 m min.100 cm TERMOFIRE L...
  • Seite 70: Branchement Électrique

    - Positionner le câble d'alimentation sans qu'il entre en contact avec les parties chaudes de l'insert. - Ne pas tirer détacher, tordre les câbles électriques qui sortent de l'insert. TERMOFIRE L...
  • Seite 71: Schéma Électrique

    Pour afficher la valeur de la pression du circuit hydraulique de l'apprecchio il est nécessaire de presser la touche P5 du radiocommande pour entrer dans la liste des menus, sélectionner menu 8, entrer avec la touche P5 et couler avec les touches P1 et P2 pour visualiser les info désirés TERMOFIRE L...
  • Seite 72 En cas d'incendie : - Débrancher immédiatement le câble d'alimentation de l'insert. - Éteindre le feu avec des extincteurs conformes à la réglementation en vigueur. - Appeler immédiatement les sapeurs-pompiers. - Ne pas utiliser de jets d'eau pour éteindre le feu. TERMOFIRE L...
  • Seite 73 Il est interdit d’intervenir sur les dispositifs de sécurité. 3.8 Dysfonctionnement du ventilateur d'extraction des fumées Si pour une raison quelconque le ventilateur d'extraction des fumées s'arrête de fonctionner, l'électronique de commande bloque instantanément l'alimentation des granulés et affiche le message ‘AL4 ASPIRAT-DÉFAILLANT’. TERMOFIRE L...
  • Seite 74 Cette opération peut être nécessaire lors du premier allumage ou à la coupure du canal de communication de données entre carte et radiocommande. Dans ce cas l'afficheur indiquera RECHERCHE CHAMP. Même si d'autres appareils électroménagers sont installés et créent des interférences avec l’insert , l'opération de syntonisation peut être demandée. TERMOFIRE L...
  • Seite 75 état d'alarme. Si la température est atteinte, après un certain temps, l’insert place en condition de fonctionnement. - Il est interdit d'utiliser des liquides inflammables pour l'allumage. - En cas d'allumages manqués plusieurs fois de suite, faire appel au SAV. TERMOFIRE L...
  • Seite 76 électronique. Pour dérouler les sous-menus, appuyer sur les touches P1 et P2 ; pour y accéder, appuyer sur la touche P5 ; pour les quitter, appuyer sur la touche P3. MENU 02 – Réglage des ventilateurs Fonction non disponible. TERMOFIRE L...
  • Seite 77 P1 pour démarrer le chargement et sur le bouton P3 pour l'interrompre. MENU 08 – État poêle/stove La sélection de cette option est réservée uniquement au technicien agréé de l'assistance COLA. MENU 09 – Réglages du technicien La sélection de cette option est réservée uniquement au technicien agréé...
  • Seite 78: Remplacement De La Pile

    électrique, relier les 2 câbles de la sonde aux bornes correspondantes N.AMB de la carte et positionner la tête de sonde dans la position la plus idoine ; remonter le tout et programmer ensuite SONDE LOCALE dans le menu 10 ; vérifier le fonctionnement correct. TERMOFIRE L...
  • Seite 79 à l'air de circuler sur la surface intérieure de la vitre. Il est important de débarrasser les fentes de la poussière et des cendres en les nettoyant régulièrement. Effectuer donc périodiquement un nettoyage intérieur sur tout le périmètre de la vitre. TERMOFIRE L...
  • Seite 80 À la fin des travaux d'entretien contrôler l'étanchéité des joints et le fonctionnement correct de l'appareil. Pour toutes les opérations d'entretien ou de nettoyage de fin de saison, la société COLA recommande de faire appel à un centre d'assistance agréé qui vérifiera par la même occasion l'état d'usure des composants internes de l'insert.
  • Seite 81: Entretien

    3- Moteur d'extracteur de fumées 4- Bride 5- Joint Légende : 1- Joint de réservoir-convoyeur 2- Flasque d'arrêt motoréducteur 3- Motoréducteur 4- Vis sans fin 5- Joint de goulotte 6- Goulotte de granulés 7- Joint de chambre-convoyeur 8- Convoyeur de granulés TERMOFIRE L...
  • Seite 82: Composants Électriques

    4 - Raccordement remplissage de l'installation 5 - Circulateur circuit chauffage 6 - Retour pompe - chambre de combustion 7 - Transducteur de pression 8 - Raccordement vase d'expansion 9 - Purgeur 10 - Conduit de départ 11 - Souple conduit TERMOFIRE L...
  • Seite 83: Recherche Des Pannes

    THERMIQUE surchauffe en agissant sur le chambre de combustion. combustion et a donc bloqué le bouton de réarmement. -Le système est arrêté. fonctionnement du motoréducteur. TERMOFIRE L...
  • Seite 84 ÉCHÉANCE plus de 1800 heures ou 2000 Kg -Avis d'entretien extraordinaire. rétablissement du fonctionnement ENTRETIEN pellet après la dernière normal doivent être effectuées par un intervention d'entretien. centre d'assistance agréé. TERMOFIRE L...
  • Seite 85 Noter que toute variation intempestive et/ou incorrecte peut provoquer de graves dommages aux appareils, aux personnes et à l'environnement. Le cas échéant, la société Cola s.r.l. est dégagée de toute responsabilité. Pour accéder au menu RÉGLAGES INSTALLATEUR, appuyer sur le bouton MENU et, à l'aide des touches de défilement, afficher l'option RÉGLAGES INSTALLATEUR, puis appuyer à...
  • Seite 86 GEBRAUCH DES PELLETEINSATZES 4.1 Vorwort 4.2 Benutzung mit Funksteuerung 4.2.1 Einschalten 4.2.2 Betriebsphase 4.2.3 Ausschalten 4.2.4 Zusätzliche Funktionen der Funksteuerung 4.3 Batterie wechseln 4.4 Benutzung mit Bedienpanel 4.5 Optionaler Temperaturfühler und externer Thermostat 4.6 Außerbetriebnahme (Ende der Heizperiode) TERMOFIRE L...
  • Seite 87: Allgemeine Hinweise

    Benutzer und enthebt den Hersteller von jeder Haftpflicht und strafrechtlichen Verantwortungen. Ausschließlich die vom Hersteller empfohlenen Ersatzteile benutzen Der Hersteller haftet nicht für Störungen, Schäden oder Unfälle, die auf die Missachtung bzw. Nichteinhaltung der Hinweise in der Betriebsanleitung zurückzuführen sind. TERMOFIRE L...
  • Seite 88 Witterungsverhältnissen (starker Wind, Frost usw.) können allerdings die Sicherheitssysteme ausgelöst werden, die den Einsatz ausschalten. Der Einsatz Mod. TERMOFIRE L mit Nennleistung 23,5 kW garantiert ein max. beheizbares Volumen von 588 m3 bei einem Energieverbrauchskennwert des Gebäudes von 35W/m3. Letzterer kann je nach Isolierung, Gebäudeart und Klimazone variieren.
  • Seite 89 D - Anschluss Rauchabzugsrohr Durchm. 80 mm E - Pelletsbehälter F - Wassernetzanschluss G - Pellet Ladeklappe (optional) H - Laderaum Pellets (optional) Abmessungen Pelleteinsatz Termofire L mit KIT LADEN PELLET (auf Anfrage) in den beiden Konfigurationen oder vorne rechts. TERMOFIRE L...
  • Seite 90: Brennstoff Und Zulässiger Gebrauch

    Öffnen der Feuerraumtür TERMOFIRE L Griff zum Öffnen/Schließen der Feuerraumtür; Zum Öffnen der Tür den - Öffnen: Im Uhrzeigersinn mitgelieferten Griff einsetzen - Schließen: Gegen den und im Uhrzeigersinn drehen Uhrzeigersinn 1.5 Brennstoff und zulässiger Gebrauch Der Pelleteinsatz funktioniert ausschließlich mit Pellets (Presslingen) aus verschiedenen Holzarten, die die Vorschriften der Normen DIN Plus 51731 oder EN 14961-2 oder Ö-Norm M 7135 erfüllen, bzw.
  • Seite 91: Mitgeliefertes Zubehör

    Gerätemodell, Seriennummer, Kaufdatum, Ersatzteilliste und Informationen über die festgestellten Fehlfunktionen oder Betriebsstörungen. - Alle Eingriffe an den Komponenten müssen von autorisiertem und/oder qualifiziertem Personal ausgeführt werden. - Vor jedem Eingriff ist immer die Stromversorgung zu unterbrechen. Der Einsatz muss kalt sein. - Ausschließlich Original-Ersatzteile benutzen. TERMOFIRE L...
  • Seite 92: Transport Und Installation

    Die um den Einsatz montierten frontseitigen Rahmenmüssen eine Luftschicht von mindestens 12-15 mm gestatten, um eine korrekte Luftzirkulation und einen ordnungsgemäßen Betrieb zu ermöglichen. Nachstehend folgen einige Anwendungsbeispiele mit der Übersichtstabelle der einzuhaltenden Mindestabstände: Belüftungsschicht : min. 12- 15 mm. Dekorrahmen auf Anfrage erhältlich TERMOFIRE L...
  • Seite 93 Gesamtfläche min. 500 cm² - Austritt der Warmluft mit natürlicher Konvektion im oberen Bereich, Gesamtfläche min. 450 cm². Das System der natürlichen Luftzirkulation ist vollkommen unabhängig von der Verbrennungsluftansaugung. EINTRITT Kaltluft min. 500 cm² Verbrennungslufteinlass min. 100 cm² TERMOFIRE L...
  • Seite 94 Vergleich zu Phase 1 wieder auf die Schienen stellen. 6 - Das Gleiten des ausziehbaren Teils, die Blockierung des Riegels in verschlossener Stellung und den Betrieb des Sicherheits-Mikroschalters für die Stromversorgung des Einsatzes prüfen. 9 Schrauben 9 Schrauben LINKS RECHTS DETAIL B RECHTE Seite TERMOFIRE L...
  • Seite 95: Verbrennungslufteinlass

    10683 erfüllt werden müssen: SCHORNSTEIN: Aufwärtsführende bauliche Vorrichtung zum Sammeln und Außenlufteinlass zur Abführung der Verbrennungsprodukte einer, bzw. in den zulässigen min.100 cm Mindestabstand 0.2 m Fällen mehrerer Feuerstätten in einer angemessenen Höhe vom Boden. Technische Anforderungen an den SCHORNSTEIN: TERMOFIRE L...
  • Seite 96: Positionskontrolle Von Brenntopf Und Abweiser

    - Die elektrische Anlage muss vorschriftsmäßig ausgeführt und gemäß den geltenden Bestimmungen mit einer Erdung und einem Fehlerstromschutzschalter ausgestattet sein. - Das Netzkabel so positionieren, dass es nicht mit den heißen Teilen des Einsatzes in Berührung kommt. - Die aus dem Einsatz kommenden elektrischen Kabel nicht ziehen, trennen, verdrehen. TERMOFIRE L...
  • Seite 97: Elektroschaltplan Einer Mehrzonen-Anlage

    Um den Wert des Drucks des Hydraulikkreislaufs anzeigen dell'apprecchio Sie die P5-Taste auf dem Bedienfeld drücken müssen, um die Menüliste , wählen Sie das Menü 8, geben Sie mit der P5-Taste und blättern Sie mit den P1 und P2 Tasten eingeben, um die Details zu sehen Sie wollen. TERMOFIRE L...
  • Seite 98 Befüllen als auch nach den ersten Betriebsstunden kontrolliert und die in der Anlage gebliebene Restluft abgelassen werden. 2.10 Notfallmaßnahmen Auf jeden Fall sind geeignete Brandbekämpfungsmittel bereit zu stellen.Im Brandfall folgendermaßen vorgehen: - Stromzufuhr sofort trennen. - Mit geeigneten Feuerlöschern löschen. - Sofort die Feuerwehr rufen. - Nicht mit Wasser löschen. TERMOFIRE L...
  • Seite 99: Sicherheitseinrichtungen Des Einsatzes

    An den Sicherheitseinrichtungen dürfen keine Eingriffe vorgenommen werden. 3.8 Defekt des Abgasventilators Wenn aus irgendeinem Grund der Abgasventilator stehen bleibt, blockiert die elektronische Regelung sofort die Pelletzuführung und an der Fernbedienung wird die Meldung ‘AL 4 ABGASVENT-DEFEKT’ angezeigt. TERMOFIRE L...
  • Seite 100: Benutzung Des Einsatzes

    Datenkommunikationskanal zwischen Platine und Funksteuerung unterbrochen wird. Unter diesen Umständen wird auf dem Display die Meldung EMPFANG SUCHEN eingeblendet. Auch wenn andere Haushaltsgeräte vorhanden sind, die Störungen mit dem Pelleteinsatz verursachen können, ist möglicherweise die Abstimmung erforderlich. Hierzu wie folgt vorgehen: TERMOFIRE L...
  • Seite 101 Abgastemperatur nicht den zulässigen Mindestwert erreicht hat, schaltet der Pelleteinsatz auf Alarmzustand. Wenn die Temperatur nach einer gewissen Zeit erreicht wurde, schaltet der Pelleteinsatz auf Betrieb. - Der Kessel darf nicht mit entzündlichen Flüssigkeiten angezündet werden. - Sollten wiederholt Probleme beim Anzünden auftreten, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst. TERMOFIRE L...
  • Seite 102: Zusätzliche Funktionen Der Funksteuerung

    Die Funksteuerung ist mit Tastensperre ausgestattet. Diese steht nur zur Verfügung, wenn sie bei der ersten Installation vom Techniker freigeschaltet wurde.Im Hauptmenü schnell nacheinander die Tasten P5 und P3 drücken, um die Tastensperre zu aktivieren bzw. deaktivieren. Auf dem Display wird jeweils eine der zwei nebenstehenden Meldungen angezeigt. TERMOFIRE L...
  • Seite 103 Pelleteinsatz abgeschaltet ist. Sie wird verwendet, wenn die Befüllschnecke leer ist, weil die Pellets aufgebraucht sind. Die Füllung wird mit der Taste P1 gestartet und mit der Taste P3 abgebrochen. MENÜ 08 – Betriebszustand des Ofens/Pelleteinsatzes Diese Option ist ausschließlich dem vom Kundendienst COLA befugten Techniker vorbehalten. TERMOFIRE L...
  • Seite 104: Batterie Wechseln

    Änderungen können ernste Schäden verursachen und entbinden die Firma COLA von jeder Haftung. MENÜ 10 – Installationseinstellungen Diese Option ist ausschließlich dem zugelassenen Installateur und dem vom Kundendienst COLA befugten Techniker vorbehalten. Batterie wechseln Die Fernbedienung wird von drei an der Rückseite des Geräts befindlichen Batterien gespeist. Die Batterie wird wie...
  • Seite 105: Außerbetriebnahme (Ende Der Heizperiode)

    Hierfür kann ein Aschesauger verwendet werden. Diese Arbeit muss täglich vorgenommen werden, vor allem, wenn sich unverbranntes Material angesammelt hat, damit eine optimale Verbrennung gewährleistet ist, da durch die Löcher des Brenntopfes die für die Verbrennung erforderliche Luft dringen muss. TERMOFIRE L...
  • Seite 106: Reinigung Des Aschebehälters

    Vorgang unbedingt qualifiziertes Fachpersonal betraut werden. 5.5 Reinigung des Luftmassenmessers In das Rohr ist ein Luftmassenmesser eingebaut (Messgerät der Verbrennungsluftzufuhr), der regelmäßig, d.h. alle 3-4 Monate, mit geeigneten Mitteln (Druckluftstrahl oder geeignete Pinsel) innen gereinigt werden muss. TERMOFIRE L...
  • Seite 107: Reinigung Des Rauchrohrs - Schornsteinrohrs

    Am Ende der Wartungseingriffe die Dichtheit der Dichtungen und den korrekten Betrieb des Geräts prüfen. Für jede Art von Wartung und für die Reinigung am Ende der Heizperiode empfiehlt die Firma COLA, sich an den Vertragskundendienst zu wenden, der den Pelleteinsatz nicht nur reinigt sondern auch den Verschleißzustand seiner inneren Bauteile kontrolliert.
  • Seite 108: Elektrische Bauteile

    3 - Steckverbinder Stromversorgung 4 - Sicherheits-Mikroschalter 5 - Abgastemperaturfühler 6 - Getriebemotor 7 - Saugzuggebläse 8 - Heizungsumwälzpumpe 9 - Luftmassenmesser 10 - Kontroll- und Sicherheits- Unterdruckwächter 11 - Bedienpanel Mod. L026 12- Pellets Niveausensor 13- Druckmessumformer TERMOFIRE L...
  • Seite 109: Bauteile Des Wasserkreises

    - Die Vorgänge zur Wiederherstellung AL 4 Saugzuggebläse defekt ist. - Der Drehzahlsensor ist defekt. des Ofenbetriebs müssen von einer SAUGZUGGEBLÄSE- - Der Abschaltvorgang wird - Das Saugzuggebläse wird nicht mit autorisierten Kundendienststelle DEFEKT aktiviert. Strom versorgt. durchgeführt werden. TERMOFIRE L...
  • Seite 110 - Wird ausgelöst, wenn der suchen, die Temperatur wieder vorgegebenen Grenzen Temperaturfühler in der Heiztasche herstellen und auf den für den überschritten hat. einen höheren Wert als 92 °C misst. normalen Betrieb vorgeschriebenen WASSERTHERM - Das System wird gestoppt. Wert bringen. TERMOFIRE L...
  • Seite 111: Menus Installationseinsistellungen

    Firma COLA gebauten Geräte vorbehalten. Eine unsachgemäße Änderung der Parameter kann ernste Sach-, Personen- und Umweltschäden zur Folge haben. In diesem Fall übernimmt die Firma Cola s.r.l. keine Haftung. Zum Öffnen des Menüs INSTALLATIONSEINSTELLUNGEN die Taste MENÜ drücken und mit den Navigationstasten die Option INSTALLATIONSEINSTELLUNGEN aufrufen, dann die Taste MENÜ...
  • Seite 112 4.2.1 Encendido 4.2.2 Funcionamiento 4.2.3 Apagado 4.2.4 Otras funciones del radiomando 4.3 Uso con el panel de mandos 4.4 Uso con el panel de mandos 4.5 Sonda opcional y termostato exterior 4.6 Período de inactividad (fin de temporada) TERMOFIRE L...
  • Seite 113: Advertencias Generales

    Utilizar solo recambios originales indicados por el fabricante. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por inconvenientes, roturas o accidentes debidos a la inobservancia de las indicaciones dadas en el presente manual. TERMOFIRE L...
  • Seite 114: Descripción Técnica

    La estufa insertable mod.TERMOFIRE L, con potencia nominal de 23.5 kW, garantiza un volumen máximo calefactable de 588 m en edificios con necesidad térmica de 35 W/m .
  • Seite 115 F - Conexión a la red de agua para calefacción 1/2" M G - Pellet puerta de carga (opcional) H - Pellets de espacio de carga (opcional) Medidas de la estufa insertable de pellets Termofire L con cargador de pellets opcional TERMOFIRE L...
  • Seite 116 Apertura de la puerta de la cámara en TERMOFIRE L Manija de apertura y cierre de la puerta de la cámara Para abrir la puerta, inserte la - Abrir: sentido horario manija suministrada y gírela en - Cerrar: sentido antihorario sentido horario.
  • Seite 117 - Los componentes deben ser reparados por personal autorizado. - Antes de realizar cualquier operación, compruebe que la estufa insertable esté desconectada de la electricidad y fría. - Exija el uso de recambios originales. TERMOFIRE L...
  • Seite 118: Transporte E Instalación

    Los embellecedores frontales que rodean la estufa insertable deben dejar un paso de aire de 12-15 mm como mínimo para asegurar la recirculación del aire y el funcionamiento correcto. A continuación se indican algunos ejemplos de aplicación con la tabla de distancias mínimas obligatorias. Paso de aire de recirculación: mínimo 12-15 mm Marco embellecedor opcional TERMOFIRE L...
  • Seite 119 - Salida de aire caliente por convección natural en la parte superior, superficie mínima total 450 cm². El sistema de recirculación natural de aire es totalmente independiente de la toma de aire comburente. ENTRADA de aire frío mínimo 500 cm² Toma de aire comburente mínimo 100 cm² TERMOFIRE L...
  • Seite 120 1. 6 - Compruebe el deslizamiento del monobloc, la inserción del pasador de bloqueo y el funcionamiento del microinterruptor de seguridad para la alimentación eléctrica de la estufa. 9 tornillos izq. DETALLE B lado derecho 9 tornillos der. TERMOFIRE L...
  • Seite 121 - tener sección interior preferiblemente circular, constante, libre e independiente; - en lo posible, tener una cámara inspeccionable para extraer materiales Toma de aire exterior sólidos Distancia mín 0.2 m min.100 cm - y posibles condensados, debajo de la embocadura del tubo de humos. TERMOFIRE L...
  • Seite 122: Conexión Eléctrica

    - Tienda el cable de alimentación de modo que no toque las partes calientes de la estufa. - No tire de los cables que salen de la estufa y tampoco los arranque ni los retuerza. TERMOFIRE L...
  • Seite 123: Esquema Eléctrico

    Para ver el valor de la presión del circuito hidráulico dell'apprecchio debe pulsar la tecla P5 en el mando a distancia para entrar en la lista del menú, menú de selección 8, se introduce con la tecla P5 y desplazarse con las teclas P1 y P2 para ver los detalles que desea. TERMOFIRE L...
  • Seite 124 Si se produce un incendio, proceda del siguiente modo: - Desconecte inmediatamente el aparato de la corriente. - Apague el fuego con un extintor apropiado. - Llame enseguida a los bomberos. - No intente apagar el fuego con chorros de agua. TERMOFIRE L...
  • Seite 125 3.8 Fallo del ventilador de extracción de humos Si, por cualquier motivo, el ventilador de extracción de humos se detiene, el control electrónico bloquea instantáneamente la entrada de pellets y en el mando a distancia aparece el mensaje "AL 4 FALLO - ASPIR". TERMOFIRE L...
  • Seite 126 En tales casos, en la pantalla aparece el mensaje BÚSQUEDA CAMPO. La sintonización también puede ser necesaria si hay otros electrodomésticos que generan interferencias en la estufa. TERMOFIRE L...
  • Seite 127 Si se alcanza la temperatura correcta, al cabo de un tiempo la estufa se dispone en estado de trabajo. - Está prohibido utilizar líquidos inflamables para el encendido. - Si el encendido falla repetidamente, llame al centro de asistencia. TERMOFIRE L...
  • Seite 128 Pulse P5 para acceder a la lista de submenús. Los submenús permiten modificar los ajustes del control electrónico. Use las teclas P1 y P2 para recorrer los submenús, P5 para acceder a ellos y P3 para salir. MENÚ 01 - Ajuste ventiladores Función no disponible TERMOFIRE L...
  • Seite 129 Las modificaciones por parte de otras personas pueden causar graves daños que eximen de toda responsabilidad a Cola S.R.L. MENÚ 10 - Calibrado instalador Este ajuste lo puede hacer solamente el instalador o un técnico autorizado del centro de asistencia de Cola S.R.L. TERMOFIRE L...
  • Seite 130: Sustitución De Las Pilas

    - Desconecte la alimentación eléctrica desenchufando el cable o mediante el interruptor externo. - Limpie esmeradamente y, si es necesario, haga sustituir las partes dañadas por un técnico autorizado. - Si extrae la estufa insertable, guárdela en un lugar seco y protegido de los agentes atmosféricos. TERMOFIRE L...
  • Seite 131 También es importante limpiar el extractor de humos situado lateralmente detrás de la cámara, y el colector de humos al cual se accede tras quitar los registros de inspección ubicados detrás del cenicero, en la parte inferior de la cámara. TERMOFIRE L...
  • Seite 132: Mantenimiento

    Por último, compruebe la estanqueidad de las juntas y el funcionamiento correcto del aparato. Para el mantenimiento extraordinario y la limpieza de fin de temporada, COLA S.R.L. aconseja llamar a un centro de asistencia autorizado, cuyo personal también controlará el desgaste de los componentes internos de la estufa.
  • Seite 133 3- Motor del extractor de humos 4- Brida 5- Junta de estanqueidad Leyenda: 1- Junta depósito-conducto 2- Brida del motorreductor 3- Motorreductor 4- Sinfín 5- Junta para rampa 6- Rampa de caída de pellets 7- Junta cámara-conducto 8- Conducto de pellets TERMOFIRE L...
  • Seite 134: Componentes Eléctricos

    2- Llave de descarga de la instalación 3- Válvula de seguridad 4- Conexión para carga instalación 5- Circulador 6- Tubo de retorno 7- Transductor de presión 8- Conexión vaso de expansión 9- Válvula de purga de aire 10-Tubo de ida 11- Tubo flexible TERMOFIRE L...
  • Seite 135: Localización De Averías

    TERMICA agua de la cámara térmica y ha que ha detectado el - El sistema se para. bloqueado el funcionamiento del sobrecalentamiento. motorreductor. TERMOFIRE L...
  • Seite 136 - Las operaciones de limpieza- LLAMAR 1800 horas de funcionamiento o -Aviso mantenimiento mantenimiento extraordinario y 2000 kg de pellet desde la última extraordinario. rearme deben ser realizadas por un SERVICE intervención de mantenimiento. centro de asistencia autorizado. TERMOFIRE L...
  • Seite 137 Una modificación incorrecta de los parámetros puede causar daños graves al aparato, a las personas y al medioambiente. En dichas condiciones, Cola S.r.l. no asume ninguna responsabilidad. Para abrir el menú TARATURE INSTALLATORE (calibrado instalador), pulse la tecla MENÚ, busque TARATURE INSTALLATORE con las teclas de desplazamiento y pulse la tecla MENÚ.

Inhaltsverzeichnis