Herunterladen Diese Seite drucken

Teuco 250 M Montageanweisungen Seite 7

Werbung

I
ART. 250 S
Peso
Contenuto
Carico sul
Peso di
Vol. di
(1)
Netto
Acqua
Pavimento
Spediz.
Spediz.
kg
lt.
kg/m
2
kg
m
228
190
360
258
2,25
(1) - A livello del troppo pieno
(2) - Prima di collegare il prodotto accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica
I dati e le caratteristiche indicate non impegnano la Teuco Guzzini Spa, che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o sostituzione.
Per consentire l'ispezionabilità e la manutenzione della sauna occorre che il locale abbia un'altezza non inferiore a cm. 240.
GB
ART. 250 S
Net
Water
Floor
Shipping
Shipping
(1)
Weight
Capacity
Load
Weight
Volume
kg
lt.
kg/m
2
kg
m
228
190
360
327
4,23
(1) - At overflow outlet
The data and information do not bind Teuco Guzzini Spa in any way; the company reserves the right to make such modifications as are deemed appropriate without having to give notice or replacements.
The room in which the sauna shower is to be installed must be at least 240 cm high for inspection and maintenance purposes.
F
ART. 250 S
Poids
Capacité
Charge
Poids
Volume
(1)
net
eau
au sol
d'exp.
d'exp.
kg
l
kg/m
2
kg
m
228
190
360
327
4,23
(1) - Au niveau du trop-plein(2) - Avant de raccorder le produit, veillez à ce que les données figurant sur la plaquette correspondent bien à celles de la ligne électrique
Les données et les caractéristiques indiquées n'engagent aucunement Teuco Guzzini Spa qui se réserve le droit d'apporter toutes les modifications qu'elle jugera nécessaires sans préavis ni remplacement.
Pour l'inspection et la maintenance de la douche hammam, le local doit avoir une hauteur non inférieure à 240 cm.
D
ART. 250 S
Versand-
Netto-
Wasser-
Boden-
Versand-
(1)
gewicht
gew.
inhalt
belast.
vol.
kg
kg
l
kg/m
2
m
228
190
360
327
4,23
(1) - Auf Überlaufhöhe
(2) - Vergewissern Sie sich vor dem Anschluß des Gerätes, daß die auf dem Typenschild angegebenen Daten mit denen des Stromversorgungsnetzes übereinstimmen.
Technische Änderungen vorbehalten.
Zur einfachen Inspektion und Wartung der Sauna wird eine Mindestraumhöhe von 240cm benötigt.
E
ART. 250 S
Peso
Carga al
Peso de
Vol.
Cont. agua
Neto
suelo
(1)
exp.
kg
lt.
kg/m
2
kg
m
228
190
360
327
4,23
(1) - A nivel de rebosadero
Los datos y características no comprometen a la firma productora. Teuco Guzzini srl se reserva el derecho de realizar las modificaciones que considere oportunas sin previo aviso ni obligación de sustitución.
Para facilitar la inspección y el mantenimiento periódico de la ducha sauna, conviene que el cuarto tenga una altura no menor de 240 cms.
NL
ART. 250 S
Netto
Inh.
Gewicht
Gewicht
Volume
gew.
water
(1)
vervoer
vervoer
op vloer
kg
lt.
kg/m
2
kg
m
228
190
360
327
4,23
(1) - Tot overloopniveau
De gegevens en kenmerken zijn niet bindend voor de fabrikant, Teuco Guzzini Spa, die zich het recht voorbehoudt alle veranderingen aan te brengen die hij nodig acht zonder voorafgaande kennisgeving of vervanging.
Voor het inspecteren en onderhoud is het noodzakelijk dat het vertrek niet lager is dan 240 cm.
CARATTERISTICHE IDRAULICHE
Idromassaggio
Portata
Vert.
Plant.
Vers.
Portata
3
Jet N.
Acqua
Aria
Jet
Top
400
280
6
8
l/min
l/min
HYDRAULIC SPECIFICATIONS
Whirlpool
Water flow
Air
Vert.
3
Jets
rate
flow rate
Jets
TOP
400
280
6
8
l/min
l/min
(2) - Before connecting the appliance, make sure that the voltage indicated on the data plate is the same as that of the electrical power supply.
CARACTERISTIQUES HYDRAULIQUES
Hydromassage
Débit
Vert.
Plant.
Vers.
Débit
3
Air
Jets
N.Jets
Eau
TOP
400
280
6
8
l/min
l/min
LEITUNGS- UND ANSCHLUSSDATEN
Hydromassage
Wasser-
Vert.
System
Luft-
durch-
Mass.
3
Düsen
strom
fluß
Düsen
TOP
400
280
6
8
l/min
l/min
CARACTERÍSTICAS HIDRÁULICAS
Hidromasaje
V.sión
Caudal
Capacida
Vert.
Plantar
3
N. Jet
agua
d aire
Jet
TOP
400
280
6
8
l/min
l/min
(2) - Antes de conectar el aparato, comprobar que los datos de la placa de características correspondan a los de la red de distribución eléctrica
HYDRAULISCHE GEGEVENS
Hydromassage
Versie
Verm.
Verm.
Vertik. jet
3
nr.jets
water
lucht
Top
400
280
6
8
l/min
l/min
(2) - Voordat u het product aansluit moet u zich ervan verzekeren dat de gegevens op het typeplaatje overeen komen met die van het elektrische net.
Multifunzioni
Sauna
Alimen-
Portata
Pressione
Pressione
Jet
l/
Min.Max.
Min.Max.
min
2 ÷ 5
1÷ 5
2
9 ÷16
bar
bar
Multifunctions
Sauna
Foot
Flow rate
Pressure
Pressure
Jets
l/
Min.Max.
Min.Max.
min
2 ÷ 5
1÷ 5
2
9 ÷16
bar
bar
Multifonctions
Hammam
Débit
Pression
Pression
Jets
l/
mini/maxi
mini/maxi
min
2 ÷ 5
1÷ 5
2
9 ÷16
bar
bar
Multifunktionen
Sauna
Fußreflex-
Wasser-
Leitungsdr.
Netzdr.
zonenm.
durchfluß
Min.Max.
Min.Max.
Düsen
l/
min
2 ÷ 5
1÷ 5
2
9 ÷16
bar
bar
Multifunciones
Sauna
Caudal
Pressure
Presión
Jet
l/
Min.Max.
Min.Max.
min
2 ÷ 5
1÷ 5
2
9 ÷16
bar
bar
Multifunctie
Sauna
Voet
Verm.
Druk net
Druk net
jet
l/
Min.Max.
Min.Max.
min
2 ÷ 5
1÷ 5
2
9 ÷16
bar
bar
CARATTERISTICHE ELETTRICHE
Idromassaggio
Allaccio
tazione
Scarico
kW
Mod.
1/2"
1
2 "
2WTX28
1,35
1
/
ELECTRICAL SPECIFICATIONS
Whirlpool
Waste
Inlet
Conn.
Model
kW
1
2 "
1/2"
1
/
2WTX28
1,35
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES
Hydromassage
Racc.
Alim.
Vidage
Art.
kW
1/2"
1
2 "
2WTX28
1,35
1
/
ELEKTRISCHE KENNDATEN
Hydromassage
Wasser-
Ablauf-
anschluß
anschluß
Art.
kW
1/2"
1
2 "
2WTX28
1,35
1
/
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
Hidromasaje
Empalme
Alim.
Desagüe
Art.
kW
1
2 "
1/2"
1
/
2WTX28
1,35
ELEKTRISCHE GEGEVENS
Hydromassage
Voe-
Aansl.
ding
afvoer
kW
Art.
2WTX28
1,35
1/2"
1
2 "
1
/
(2)
Sauna
kW
Mod.
Min. Max.
2 ,4 ÷ 5
5NTX18
(2)
Sauna
kW
Model
Min. Max.
2 ,4 ÷ 5
5NTX18
(2)
Hammam
kW
Art.
mini/maxi
5NTX18
2,4 ÷ 5
(2)
Sauna
Art.
kW
5NTX18
2,4 ÷ 5
Sauna
kW
Art.
Min.Max.
5NTX18
2,4 ÷ 5
(2)
Sauna
kW
Art.
Min.Max.
5NTX18
2,4 ÷ 5
7

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

250 s250 e