Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COMPACT PIEZO LED:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
Û
Installation manual
Û
Manuale d'installazione
Û
Installationshandbuch
Û
Notice d'installation
Û
Manual d'instalación
Û
Installationsmanual
COMPACT PIEZO LED
EN
IT
DE
FR
ES
SV

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für mectron COMPACT PIEZO LED

  • Seite 1 Û Installation manual Û Manuale d’installazione Û Installationshandbuch Û Notice d’installation Û Manual d’instalación Û Installationsmanual COMPACT PIEZO LED...
  • Seite 2 Û Installation manual Û Installation manual COMPACT PIEZO LED COMPACT PIEZO LED...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ............7 03.1 List of the components of the compact piezo LED ....7 04 Û...
  • Seite 4: Introduction

    Treatments with no water spray can be WARNING: Contraindications. Do not carried out only with “Dry Work” inserts use the compact piezo LED on patients who which do not have the water passage. carry heart stimulators (Pace-makers) or...
  • Seite 5 Use and Maintenance Manual of the sterilised in strict compliance with the compact piezo LED for all information instructions given in the Manual of Use and Maintenance, Chapter 06 - CLEANING on use, cleaning and maintenace of the device.
  • Seite 6: Symbols

    01 Û INTRODUCTION 01.2 Û SYMBOLS Serial number Lot number Product code CAUTION: read the instructions for use Operating instructions 70 °C Temperature limitation - transport and storage conditions -10 °C 90 % Humidity limitation - transport and storage conditions 10 % 1060 hPa Atmospheric pressure limitation - transport and storage conditions...
  • Seite 7: Identification Data

    An exact description of the model and of the serial number of the device will enable our After- Sales Service to provide fast and efficient support. Always refer these data whenever you contact an Authorized Mectron Service Center. 02.1 Û IDENTIFICATION PLATE OF THE DEVICE Every device has an identification plate that...
  • Seite 8: Delivery

    03 Û DELIVERY 03 Û DELIVERY 03.1 Û LIST OF THE COMPONENTS OF THE COMPACT PIEZO LED The compact piezo LED consists of parts for the technician: A compact piezo LED control module B control module cable wiring C compact piezo LED cord...
  • Seite 9: Installation

    COMPACT PIEZO LED 04 Û INSTALLATION 04.1 Û SAFETY PRECAUTIONS BEFORE AND DURING INSTALLATION The device compact piezo LED do not present any particular positioning requirements. CAUTION:The voltage of the electric WARNING: Contraindications. Interference with other equipment. power supply to which the device is...
  • Seite 10: Dimensions Of The Control Module

    If need be, dry the contacts by are present. blowing compressed air onto them. CAUTION: The electrical contacts inside WARNING: Only use original Mectron the cord and handpiece connectors must inserts, accessories, and spare parts. be dry. Before connecting the handpiece 04.2 Û...
  • Seite 11 COMPACT PIEZO LED The compact piezo LED is supplied with the cable wiring you have chosen according to your needs, and among those available. The most used diagrams are the following: Diagram A 50/60Hz or 32V Power supply ( ) and control are given by means of the footswitch.
  • Seite 12 ) is supplied through contact on the control panel and the control is given by means of the footswitch. Fuse holder, fuse, footswitch and control panel Footswitch are not supplied by Potentiometer Mectron 2,2 K linear Power supply Yellow 50/60Hz Control panel Fuse...
  • Seite 13 COMPACT PIEZO LED Diagram C The power supply ( ) is supplied through contact on the control panel and the positive control is given by means of the footswitch. This kind of connection permits very quick ON/OFF cycles and doesn’t overload the external power supply circuit.
  • Seite 14: Disposal Modes And Precautions

    Class IIa Classification as per EN 60601-1: The class definition is delegated to the dental chair manufacturer using the compact piezo LED in its unit Applied part type “B” (handpiece, insert) 60sec. ON - 30sec. OFF with irrigation Device for intermittent operation: 30sec.
  • Seite 15: Electromagnetic Compatibility En 60601-1-2

    Guidance and manufacturer’s declaration - Electromagnetic emissions The compact piezo LED is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or user of the compact piezo LED should ensure that it is used in such an environment.
  • Seite 16: Guidance And Manufacturer's Declaration - Electromagnetic Immunity

    Guidance and manufacturer’s declaration - Electromagnetic immunity The compact piezo LED is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or user of the compact piezo LED should ensure that it is used in such an environment.
  • Seite 17 Guidance and manufacturer’s declaration - Electromagnetic immunity The compact piezo LED is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or user of the compact piezo LED should ensure that it is used in such an environment. Immunity...
  • Seite 18 LED The compact piezo LED is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or user of the compact piezo LED can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between...
  • Seite 19: Troubleshooting

    07 Û TROUBLESHOOTING 07.1 Û DIAGNOSTIC SYSTEM The compact piezo LED is equipped with a diagnostic circuit that allows to detect operating abnormalities and to view their type on the control module via the red/green LED light, active once the module is supplied with energy.
  • Seite 20: Quick Solution To Problems

    Handpiece defective Contact an Authorized Mectron Service Center Unscrew and correctly screw the The insert is not correctly insert again with the Mectron tightened on the handpiece torque wrench (see Use and Maintenance Manual compact The device is on piezo LED- paragraph 04.4 but not working.
  • Seite 21: Possible Cause

    Italian version will have pertinence. Texts, images, and graphics of this manual are property of Mectron S.p.A., Carasco, Italy. All rights reserved. The contents cannot be copied, distributed, changed, or made available to third parties without the written approval of...
  • Seite 22 Û Manuale d‘installazione Û Manuale d‘installazione COMPACT PIEZO LED COMPACT PIEZO LED...
  • Seite 23 ............27 03.1 Lista dei componenti del compact piezo LED ..... 27 04 Û...
  • Seite 24: Introduzione

    Vostro Rivenditore o al Servizio Post-Vendita della Mectron. Lo scopo del presente manuale è di portare a NOTA BENE: Questo manuale fornito con il compact piezo LED per continene solo informazioni tecniche tutte le informazioni sul corretto utili all’atto dell’installazione utilizzo dell’apparecchio e dei suoi...
  • Seite 25 ATTENZIONE: Consultare il manuale le istruzioni riportate sul Manuale d’uso d’uso e manutenzione del compact e Manutenzione del compact piezo LED, capitolo 06 - PULIZIA E STERILIZZAZIONE. piezo LED per maggiori informazioni sull’utilizzo, la pulizia e la manutenzione...
  • Seite 26: Simboli

    01 Û INTRODUZIONE 01.2 Û SIMBOLI Numero di serie Numero di lotto Codice prodotto Attenzione leggere le istruzioni per l’uso Istruzioni per il funzionamento 70 °C Limiti di temperatura per trasporto e conservazione -10 °C 90 % Limiti di umidità per trasporto e conservazione 10 % 1060 hPa Limiti per pressione atmosferica per trasporto e conservazione...
  • Seite 27: Dati Di Identificazione

    Una esatta descrizione del modello e del numero di serie dell’apparecchio faciliterà risposte rapide ed efficaci da parte del nostro Servizio Post-Vendita. Riferire sempre questi dati ogni volta che si contatta un Centro Assistenza Autorizzato Mectron. 02.1 Û TARGA IDENTIFICAZIONE APPARECCHIO Ogni apparecchio è...
  • Seite 28: Consegna

    03 Û CONSEGNA 03 Û CONSEGNA 03.1 Û LISTA DEI COMPONENTI DEL COMPACT PIEZO LED Il compact piezo LED consiste di materiale per l’installatore: A modulo compact piezo LED B cablaggio connessione modulo C cordone compact piezo LED e di materiale in dotazione standard:...
  • Seite 29: Installazione

    04 Û INSTALLAZIONE 04.1 Û PRESCRIZIONI DI SICUREZZA PRIMA E DURANTE L’INSTALLAZIONE Il compact piezo LED non presenta particolari problemi di posizionamento. se conforme allo standard IEC 60601-1-2, il ATTENZIONE: Il voltaggio della linea compact piezo LED può interferire con altri elettrica di alimentazione dell’apparecchio...
  • Seite 30: Dimensioni Del Modulo

    PERICOLO: Utilizzare esclusivamente all’interno dei connettori manipolo e inserti, accessori e ricambi originali cordone devono essere asciutti. Prima Mectron. di collegare il manipolo al suo cordone assicurarsi che i contatti elettrici del 04.2 Û DIMENSIONI DEL MODULO Fori ciechi per il ssaggio del mod lo 04.3 Û...
  • Seite 31 COMPACT PIEZO LED Il compact piezo LED è fornito con il cablaggio da voi scelto, secondo le esigenze, tra quelli disponibili a catalogo, ed i più usati sono: Schema A 50/60Hz o 32V L’alimentazione ( ) ed il consenso sono forniti dal pedale.
  • Seite 32 04 Û INSTALLAZIONE Schema B 50/60Hz o 32V L’alimentazione ( ) è fornita tramite il contatto sulla faretra ed il consenso è fornito dal pedale. Porta F sibile, sibile, pedale e faretra non sono compresi Pedale nella fornit ra ectron Potenziometro 2,2 K lineare Alimentazione...
  • Seite 33 COMPACT PIEZO LED Schema C L’alimentazione ( ) è fornita tramite il contatto sulla faretra ed il consenso positivo è fornito dal pedale. Questo tipo di collegamento permette cicli di ON/OFF molto rapidi e non impegna il circuito di alimentazione esterno con carichi elevati.
  • Seite 34: Modalità E Precauzioni Per Lo Smaltimento

    Classe IIa Classificazione ai sensi della EN 60601-1: La definizione di classe è demandata al costruttore dell’unità dentale che incorpora il compact piezo LED Parte applicata “Tipo B” (manipolo, inserto) Apparecchio per funzionamento 60sec. ON - 30sec. OFF con irrigazione intermittente: 30sec.
  • Seite 35: Compatibilità Elettromagnetica En 60601-1-2

    Guida e dichiarazione del costruttore - Emissioni elettromagnetiche Il compact piezo LED è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore del compact piezo LED dovrebbe assicurarsi che esso venga usato in tale ambiente. Prova di emissione Conformità...
  • Seite 36 Guida e dichiarazione del costruttore - Immunità elettromagnetica Il compact piezo LED è previsto per funzionare nell’ambiente elettromagnetico sotto specificato. Il cliente o l’utilizzatore del compact piezo LED dovrebbe assicurarsi che esso venga usato in tale ambiente. Prova Livello di prova...
  • Seite 37 RF fissi, si dovrebbe considerare un’indagine elettromagnetica del sito. Se l’intensità di campo misurata nel luogo in cui si usa il compact piezo LED, supera il livello di conformità applicabile di cui sopra, si dovrebbe porre sotto osservazione il funzionamento normale del compact piezo LED. Se si notano prestazioni anormali, possono essere necessarie misure aggiuntive come un diverso orientamento o posizione del compact piezo LED.
  • Seite 38 Distanze di separazione raccomandate tra apparecchi di radiocomunicazione portatili e mobili e il compact piezo LED Il compact piezo LED è previsto per funzionare in un ambiente elettromagnetico in cui sono sotto controllo i disturbi irradiati RF. Il cliente o l’operatore del compact piezo LED possono...
  • Seite 39: Risoluzione Dei Problemi

    07 Û RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 07.1 Û DIAGNOSTICA Il compact piezo LED è dotato di un circuito diagnostico che permette di rilevare le anomalie di funzionamento e di visualizzarne sulla scheda la tipologia tramite LED bicolore verde/rosso, attivo quando al modulo viene fornita l’alimentazione.
  • Seite 40 Mectron (vedi L’apparecchio è acceso Manuale d’uso e Manutenzione ma non lavora. Il compact piezo LED, paragrafo 04.4 - ISTRUZIONI D’USO) LED rosso lampeggia (intervento del circuito di L’inserto è rotto, usurato o Sostituire l’inserto con uno...
  • Seite 41 Testi, immagini e grafica del presente manuale sono di proprietà di Mectron S.p.A., Carasco, Italia. Tutti i diritti sono riservati. Senza l‘approvazione scritta di Mectron S.p.A. i contenuti non possono essere copiati, distribuiti, cambiati o resi disposnibili a...
  • Seite 42 Û Installationshandbuch Û Installationshandbuch COMPACT PIEZO LED COMPACT PIEZO LED...
  • Seite 43 ............47 03.1 Liste der Komponenten des compact piezo LED ....47 04 Û...
  • Seite 44: Einführung

    Dezementierungen der Kronen führen. GEFAHR: Verwenden Sie das Gerät GEFAHR: Gegenanzeigen. Verwenden ausschließlich für den vorgesehenen Sie den compact piezo LED beim Scaling Verwendungszweck. nicht ohne Wasser, da es sonst zu einer Bei Nichtbeachtung dieser Regelungen Überhitzung der Instrumente kommen kann es zu schweren Verletzungen des kann, welche die Zähne beschädigen...
  • Seite 45 UND STERILISATION des Gebrauchs- und Wartungshandbuchs gereinigt und ACHTUNG: konsultieren Sie das Gebrauchs- und Wartungshandbuch des sterilisiert werden. compact piezo LED für Informationen zum ACHTUNG: Die elektrischen Kontakte Gebrauch, Reinigung und Sterilisation des des Steckers müssen trocken sein. Bevor Gerätes.
  • Seite 46: Symbole

    01 Û EINFÜHRUNG 01.2 Û SYMBOLE Seriennummer Chargennummer Produktcode Achtung - Lesen Sie die Gebrauchsanweisung Betriebsanweisungen 70 °C Limits Temperatur während Transport und Lagerung -10 °C 90 % Limits Luftfeuchtigkeit während Transport und Lagerung 10 % 1060 hPa Limits Luftdruck während Transport und Lagerung 500 hPa Konformität mit der EU-Richtlinie 93/42 CEE EN 60601-1 und EN 60601-1-2.
  • Seite 47: Identifikationsdaten

    Daten sind diesem Handbuch beigefügt (siehe Kapitel 06- TECHNISCHE DATEN). 02.2 Û IDENTIFIKATIONSDATEN DES HANDSTÜCKS Jedes Handstück wurde mit Laser mit dem Logo von Mectron (s. 1) und der Seriennummer (s. 2) versehen. 02.3 Û IDENTIFIKATIONSDATEN DER INSTRUMENTE Jedes Instrument wurde mit dem Namen des jeweiligen Instrumentes (s.
  • Seite 48: Lieferung

    03 Û LIEFERUNG 03 Û LIEFERUNG 03.1 Û LISTE DER KOMPONENTEN DES COMPACT PIEZO LED Der compact piezo LED besteht aus Teilen für den Installateur: A compact piezo LED - Modul B Anschlusskabel des Moduls C Handstückkabel des compact piezo LED und aus Standardteilen: D Scaler Handstück komplett mit LED-Konus...
  • Seite 49: Installation

    COMPACT PIEZO LED 04 Û INSTALLATION 04.1 Û SICHERHEITSVORSCHRIFTEN VOR UND WÄHREND DER INSTALLATION Der compact piezo LED bedarf keines besonderen Aufstellungsort. ACHTUNG: Die Spannung (Volt) der System weiterhin dem Standard IEC/EN 60601-1 entsprechen. Anschlussleitung des Gerätes muss kompatibel sein mit den Angaben auf GEFAHR: Gegenanzeigen.
  • Seite 50: Abmessungen

    GEFAHR: Verwenden Sie nur Original- ACHTUNG: Die elektrischen Kontakte Instrumente, -Zubehör und -Ersatzteile von des Steckers müssen trocken sein. Bevor Mectron. Sie das Handstück auf das Kabel stecken, stellen Sie sicher, dass die elektrischen 04.2 Û ABMESSUNGEN Sacklöcher zur...
  • Seite 51 COMPACT PIEZO LED Die Verkabelung des Compact Piezo LED wird, nach Kundenwunsch, entsprechend einer der im Katalog angegebenen möglichen Konfigurationen geliefert. Zu den häufigsten gehören: Plan A 50/60Hz oder 32V Die Stromversorgung ( ) und die Freischaltung werden durch den Fußanlasser aktiviert.
  • Seite 52 50/60Hz oder 32V Die Stromversorgung ( ) wird über den Kontaktschalter im Köcher aktiviert und die Freischaltung wird durch den Fußanlasser aktiviert. Sicherungshalter, Sicherung, Fußanlasser und Köcher nicht im Fußanlasser Mectron Lieferumfang enthalten Potentiometer 2,2 K linear Anspeisung Gelb 50/60Hz Köcher...
  • Seite 53 Köcher Sicherung Potentiometer 2,2 K linear Anspeisung Gelb T 2 A Min. 40VA Gelb Sicherungshalter, Sicherung, Fußan- lasser und Köcher nicht im Mectron Lieferumfang enthalten Electroventil (optional) max 2,5W Grün Handstückskabel Grün 8 7 6 5 4 3 2 1...
  • Seite 54: Verfahren Und Vorsichtsmassnahmen Für Die Entsorgung

    Richtlinie 93/42/CEE: Klasse IIa Klassifizierung gemäß EN 60601-1: Die Definition der Klasse obliegt dem Hersteller der Dentaleinheit, in die der compact piezo LED eingebaut wird. Angewendetes Teil „Typ B“ (Handstück, Instrument) 60sek. AN - 30sek. AUS mit Spülung Geräte für den intermittierenden Betrieb: 30sek.
  • Seite 55: Elektromagnetische Verträglichkeit En 60601-1-2

    Anleitung und Erklärung des Herstellers - Elektromagnetische Emissionen Das compact piezo LED Gerät ist für den Gebrauch in dem im Anhang aufgeführten elektromagnetischen Umfeld ausgelegt. Kunden und Betreiber des compact piezo LED müssen sicherstellen, dass das Gerät in diesem Umfeld eingesetzt wird.
  • Seite 56: Anleitung Und Erklärung Des Herstellers - Elektromagnetische Immunität

    06 Û TECHNISCHE DATEN Anleitung und Erklärung des Herstellers - Elektromagnetische Immunität Das compact piezo LED Gerät ist für den Gebrauch in dem im Anhang aufgeführten elektromagnetischen Umfeld ausgelegt. Kunden und Betreiber des compact piezo LED müssen sicherstellen, dass das Gerät in diesem Umfeld eingesetzt wird.
  • Seite 57 COMPACT PIEZO LED Anleitung und Erklärung des Herstellers - Elektromagnetische Immunität Das compact piezo LED Gerät ist für den Gebrauch in dem im Anhang aufgeführten elektromagnetischen Umfeld ausgelegt. Kunden und Betreiber des compact piezo LED müssen sicherstellen, dass das Gerät in diesem Umfeld eingesetzt wird.
  • Seite 58 Empfohlene Abstände zwischen tragbaren/mobilen Kommunikationsgeräten und dem compact piezo LED Das compact piezo LED Gerät kann in elektromagnetischen Umgebungen eingesetzt werden, in denen die RF-Strahlungen unter Kontrolle sind. Der Kunde oder Betreiber des compact piezo LED Geräts kann dazu beitragen elektromagnetischen Interferenzen vorzubeugen indem ein Mindestabstand zwischen tragbaren/mobilen RF-Kommunkationsgeräten (Sendern) und dem compact piezo LED eingehalten wird, wie im...
  • Seite 59: Fehlerbehebung

    COMPACT PIEZO LED 07 Û FEHLERBEHEBUNG 07.1 Û FEHLERDIAGNOSE Das compact piezo LED ist mit einer Diagnoseschaltung ausgestattet, welche Funktionsstörungen erkennt und diese auf dem Modul mit zweifarbige Grün/Rot LED anzeigt, wenn das Modul versorgt ist. Gerätsversorgung ohne Freischaltung durch Fußanlasser Diagnose Grün leuchtet...
  • Seite 60: Schnelle Fehlerbehebung

    Verbinden Sie das Handstück Handstückschlauch gesteckt Das Gerät ist Kontaktieren Sie ein Störung des Synchronisieren eingeschaltet, autorisiertes Servicezentrum der Frequenzabtastung funktioniert aber nicht. von Mectron Rote LED beleuchtet Unterbruch eines Kabels im Kontaktieren Sie ein (Schutzschalter APC Handstückschlauch autorisiertes Servicezentrum ausgelöst). von Mectron Ausfall des Handstücks...
  • Seite 61 Die italienische Version dieses Handbuchs ist das Originaldokument. Von diesem wurden die Übersetzungen erstellt. Im Falle von Abweichungen gilt die italienische Version. Texte, Bilder und Grafiken in diesem Handbuch sind das Eigentum der Mectron S.p.A. in Carasco, Italien. Alle Rechte sind vorbehalten.
  • Seite 62 Û Notice d‘installation Û Notice d‘installation COMPACT PIEZO LED COMPACT PIEZO LED...
  • Seite 63 ........67 03.1 Liste des composants du compact piezo LED ..... 67 04 Û...
  • Seite 64: Introduction

    à jour à la date sont classées avec les indications suivantes: d’édition indiquée à la dernière page. Mectron s’engage dans une mise à jour en DANGER (toujours en référence à des continue de ses produits avec d’éventuelles dommages à...
  • Seite 65 S’adresser à un de la pièce à main compromettant le Centre de Service Autorisé Mectron si les fonctionnement correct avec un risque de anomalies concernent l’appareil . dommages pour le patient.
  • Seite 66: Symboles

    01 Û INTRODUCTION 01.2 Û SYMBOLES Numéro de série Numéro de lot Numéro de référence du produit Attention lire les instructions pour l’utilisation Instructions d’emploi 70 °C Limites de températures de transport et de conservation -10 °C 90 % Limites d’humidités de transport et de conservation 10 % 1060 hPa Limites des pressions atmosphériques de transport et de conservation...
  • Seite 67: Données D'identification

    02.2 Û DONNÉES D’IDENTIFICATION DE LA PIÈCE À MAIN Sur chaque pièce à main est gravé au laser le logo Mectron (réf. 1), et le numéro de série de la pièce à main (réf. 2). 02.3 Û DONNÉES D’IDENTIFICATION DES INSERTS Sur chaque insert est gravé...
  • Seite 68: Réception De L'appareil

    03 Û RÈCEPTION DE L‘APPAREIL 03 Û RÉCEPTION DE L’APPAREIL 03.1 Û LISTE DES COMPOSANTS DU COMPACT PIEZO LED Le compact piezo LED est composé de pièces pour le technicien: A module compact piezo LED B câblage connexion module C cordon compact piezo LED et de pièces standard:...
  • Seite 69: Installation

    COMPACT PIEZO LED 04 Û INSTALLATION 04.1 Û RÈGLES DE SÉCURITÉ AVANT ET PENDANT L’INSTALLATION Le compact piezo LED ne présente pas de problèmes particulaires de positionnement. ATTENTION: Le voltage de la ligne DANGER: Contre indications. Interférence avec d’autres appareils. Bien électrique d’alimentation de l’appareil...
  • Seite 70: Dimensions Du Module

    DANGER: Utiliser exclusivement des à l’intérieur des connecteur piéce a main inserts, accessoires et pièces de rechange et cordon doivent être secs. Avant de originaux Mectron. brancher la pièce à main à son cordon, 04.2 Û DIMENSIONS DU MODULE Trous aveugles pour er le module 04.3 Û...
  • Seite 71 COMPACT PIEZO LED Le compact piezo LED est fourni avec le câblage souhaité. Selon les exigences, et parmi ceux disponibles à catalogues, les plus utilisés sont: Schéma A 50/60Hz ou 32V L’alimentation ( ) et le consensus sont fournis par la pédale.
  • Seite 72 ) est fournie à travers le contact sur la carquois et le consensus est fourni par la pédale. Le porte-fusible, le fusible, la pédale et le carquois ne sont pas Pédale compris dans la fourniture de Potentiomètre Mectron 2,2 K linéaire Alimentation Jaune 24 V 50/60Hz Carquois...
  • Seite 73 COMPACT PIEZO LED Schéma C L’alimentation ( ) est fournie à travers le contact sur la carquois et le consensus positif est fourni par la pédale. Ce type de raccordement permet des cycles de ON/OFF très rapides et ne surcharge pas le cicruit d’alimentation extérieure par des charges très élevées.
  • Seite 74: Modalités Et Précautions De Recyclage

    05 Û MODALITÉ ET PRÉCAUTIONS DE RECYCLAGE 05 Û MODALITÉ ET PRÉCAUTIONS DE RECYCLAGE Le compact piezo LED doit être recyclé et traité DANGER: Déchets hospitaliers. comme un déchet sujet à une récolte séparée. Traiter comme des déchets hospitaliers les Le non respect des points précédents peut...
  • Seite 75: Compatibilité Électromagnétique En 60601-1-2

    Guide et déclaration du fabricant - Émissions électromagnétiques Le compact piezo LED est attendu à fonctionner dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur de compact piezo LED doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement. Preuve d'émission Conformité...
  • Seite 76 06 Û DONNÉES TECHNIQUES Guide et déclaration du fabricant - Émissions électromagnétiques Le compact piezo LED est attendu à fonctionner dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur decompact piezo LED doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement.
  • Seite 77 RF fixes, vous devriez considérer un site électromagnétiques. Si l'intensité du champ mesurée à l'endroit où vous utilisez le compact piezo LED, dépasse le niveau applicable de la conformité de ce qui précède, doit être placé sous la normale opération d'observation de compact piezo LED Si vous remarquez des performances anormales, des mesures supplémentaires peuvent être requis comme une orientation différente ou l'emplacement de compact...
  • Seite 78 Distances de séparation recommandées entre les équipements de communication portable et mobile et compact piezo LED Le compact piezo LED est conçu pour fonctionner dans un milieu électromagnétique où les brouillages irradiés RF sont sous contrôle. Le client ou l’opérateur du compact piezo LED peuvent contribuer à...
  • Seite 79: Dépannages Des Problèmes

    COMPACT PIEZO LED 07 Û DÉPANNAGE DES PROBLÈMES 07.1 Û DIAGNOSTIQUE L’appareil est doté d’un circuit de diagnostique qui permet de repérer les anomalies de fonctionnement et de voir sur la platine leur typologie par LED bicolor vert/rouge, active quand le module reçoit de l’alimentation.
  • Seite 80: Dépannage Rapide Des Problèmes

    Insert non serré correctement correctement avec la clé sur la pièce à main dynamométrique Mectron (Voir Mode d’Emploi et Maintenance L’appareil est allumé compact piezo LED, Paragraphe mais ne travaille pas. 04.4 - INSTRUCTIONS La LED rouge clignote D’UTILISATION) (intervention du circuit de protection automatique Insert cassé, usé...
  • Seite 81 En cas de différence, c’est la version italienne qui fait foi. Les textes, images et illustrations du présent mode d’emploi sont propriété de Mectron S.p.A., Carasco, Italie. Tous droits réservés. Sans l‘autorisation écrite de Mectron S.p.A. les contenus ne peuvent être copiés, distribués, modifiés ou passés à tiers.
  • Seite 82 Û Manual de instalación Û Manual d’instalación COMPACT PIEZO LED COMPACT PIEZO LED...
  • Seite 83 ............87 03.1 Lista de los componentes del compact piezo LED ....87 04 Û...
  • Seite 84: Introducción

    Servicio Posventa de Mectron. NOTA: Este manual contiene el Compact piezo LED para toda las solamente informaciones técnicas informaciones sobre un correcto uso del aparato y de sus accesorios ón eléctrica.
  • Seite 85 ATENCIÓN: Consultar el manual de uso capítulo 06 – LIMPIEZA Y ESTERILIZACIÓN. y mantenimiento del Compact piezo LED ATENCIÓN: Los contactos eléctricos en para mayores informaciones sobre el uso, el interior de los conectores de la pieza de...
  • Seite 86: Símbolos

    01 Û INTRODUCCIÓN 01.2 Û SÍMBOLOS Número de serie Número de lote Código de producto Atención leer las instrucciones de uso Instrucciones para el funcionamiento 70 °C Límites de temperatura para transporte y conservación -10 °C 90 % Límites de humedad para transporte y conservación 10 % 1060 hPa Límites para presión atmosférica para transporte y conservación...
  • Seite 87: Datos De Identificación

    02.2 Û DATOS DE IDENTIFICACIÓN DE LA PIEZA DE MANO En cada pieza de mano viene marcado con láser el logo Mectron (ref. 1) y el número de serie de la pieza de mano (ref. 2). 02.3 Û DATOS DE IDENTIFICACIÓN DE LOS INSERTOS En cada inserto viene marcado con láser el...
  • Seite 88: Entrega

    03 Û ENTREGA 03 Û ENTREGA 03.1 Û LISTA DE LOS COMPONENTES DEL COMPACT PIEZO LED El compact piezo LED consta de material para el instaladore: A módulo compact piezo LED B cableado para conectar el módulo C cordón compact piezo LED y de material estándar:...
  • Seite 89: Instalación

    COMPACT PIEZO LED 04 Û INSTALACIÓN 04.1 Û PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD ANTES Y DURANTE LA INSTALACIÓN El compact piezo LED no presenta particulares problemas de posicionamiento. ATENCIÓN: El voltaje de la linea eléctrica PELIGRO: Contraindicaciones. Interferencia con otros equipos. Si bien de alimentación del aparato debe ser...
  • Seite 90: Dimensiones Del Módulo

    PELIGRO: Utilizar exclusivamente el interior de los conectores de la pieza de insertos, accesorios y recambios originales mano y del cordón deben ser secos. Antes Mectron. de conectar la pieza de mano al aparato, 04.2 Û DIMENSIONES DEL MÓDULO Agujeros ciegos para a jación de...
  • Seite 91 COMPACT PIEZO LED El compact piezo LED es suministrado con el cableado elegido por ustedes, de acuerdo con las exigencias, entre los disponibles en el catálogo, y lo más utilizados son: Esquema A 50/60Hz o 32V La alimentación ( ) y el consentimiento son suministrados por el pedal.
  • Seite 92 Soporte fusible, fusible, pedal Pedal y panel central móvil no son incluydos en el Potenciómetro suminitro Mectron 2,2 K linear Alimentación Panel central Amarillo 50/60Hz móvil...
  • Seite 93 COMPACT PIEZO LED Esquema C La alimentación ( o sobre el panel central móvil y ) es suministrada por medio del contact el consentimiento positivo es suministrado por el pedal. Este tipo de conexión permite cyclos de ON/OFF muy rápidos y no compromete el circuito de alimentación exterior con cargas elevadas.
  • Seite 94: Modalidades Y Precauciones Para La Eliminación

    Clase IIa Clasificación en virtud de la EN 60601-1: La definición de clase es delegada al constructor de la unidad dental que incorpora el compact piezo LED Parte aplicada tipo B (pieza de mano, inserto) Aparato para funcionamiento 60sec. ON - 30sec. OFF con irrigación intermitente: 30sec.
  • Seite 95: Compatibilidad Electromagnética En 60601-1-2

    Guía y declaración del constructor - Emisiones electromagnéticas El compact piezo LED ha sido previsto para funcionar en el ambiente electromagnético abajo especificado. El cliente o el usuario del compact piezo LED debe asegurarse que éste se use en dicho ambiente. Prueba de emisión Conformidad Ambiente electromagnético - Guía...
  • Seite 96 Guía y declaración del constructor - Inmunidad electromagnética El compact piezo LED ha sido previsto para funcionar en el ambiente electromagnético abajo especificado. El cliente o el usuario del compact piezo LED debe asegurarse que éste se use en dicho ambiente. Prueba de...
  • Seite 97 RF fijos, se debe considerar una investigación electromagnética del sitio. Si la intensidad de campo medida en el lugar en que se usa un compact piezo LED, supera el nivel de conformidad aplicable citado, se debe poner bajo observación el funcionamiento normal del compact piezo LED. Si se notan prestaciones anormales, pueden ser necesarias medidas adicionales como una orientación o posición diferente del compact...
  • Seite 98 Distancias de separación recomendadas entre aparatos de radiocomunicación portátiles y móviles y el compact piezo LED El compact piezo LED ha sido previsto para funcionar en un ambiente electromagnético en el cual están bajo control las interferencias irradiadas RF. El cliente o el operador del compact piezo LED pueden contribuir a prevenir interferencias electromagnéticas garantizando...
  • Seite 99: Resolución De Problemas

    07 Û RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 07.1 Û DIAGNÓSTICO El compact piezo LED cuenta con un circuito de diagnóstico que permite detectar las anomalías de funcionamiento y de visualizar sobre la tarjeta electrónica el tipo mediante LED bicolor verde/ rojo, activo cuando al módulo es suministrada la alimentación.
  • Seite 100 Mectron (Véase mano funcionamiento se Manual de uso y Mantenimiento advierte un ligero silbido compact piezo LED, apartado proveniente de la pieza 04.4 - INSTRUCCIONES DE USO) de mano del compact piezo LED El circuito de irrigación no ha Llenar el circuito de irrigación...
  • Seite 101 La versión italiana de este manual es el documento original a partir del cual se han realizado las traducciones. En caso de cualquier discrepancia, prevalecerá la versión italiana. Los textos, las imágenes y los gráficos de este manual son propiedad de Mectron S.p.A., Carasco, Italia. Todos los derechos reservados.
  • Seite 102 Û Installationsmanual Û Installationsmanual COMPACT PIEZO LED COMPACT PIEZO LED...
  • Seite 103 ............107 03.1 Komponentlista för compact piezo LED ......107 04 Û...
  • Seite 104: Inledning

    Förutsedda behandlingar utan FARA: Kontroindikationer. Använd inte vattenspray är uteslutande de som compact piezo LED på patienter som är utförs med spetsarna “Dry Work” utan bärare av hjärtstimulatorer (Pace-maker) vattengenomlopp. eller andra inoperarade elektroniska...
  • Seite 105 Om felfunktion skulle uppdagas, utför är originalkomponenter från Mectron: inte behandlingen. Vänd dig till ett av detta medför bestående skada på Mectron Auktoriserat Service Center om handstyckets gängning vilket äventyrar felfunktionen beror på apparaten. den kerrekta funktionen och medför risk för patienten.
  • Seite 106: Symboler

    01 Û INLEDNING 01.2 Û SYMBOLER Serienummer Partinummer Produktkod Varning läs bruksanvisningen Anvisningar för drift 70 °C Temperaturgränser för transport och förvaring -10 °C 90 % Fuktighetsgränser för transport och förvaring 10 % 1060 hPa Gränser för atmosfäriskt tryck för transport och förvaring 500 hPa Anger överensstämmelse med direktiv CE 93/42 CEE EN 60601-1 och EN 60601- 1-2 inkluderade.
  • Seite 107: Identifieringsuppgifter

    En exakt beskrivning av apparaten och dess partinummer underlättar snabba och effektiva svar från din After-Sales Service. Återge alltid dessa uppgifter varje gång du kontaktar ett av Mectron Auktoriserat Service Center. 02.1 Û APPARATENS TYPSKYLT Varje apparat är försedd med en typskylt som återger de tekniska egenskaperna och...
  • Seite 108: Leverans

    03 Û LEVERANS 03 Û LEVERANS 03.1 Û KOMPONENTLISTA FÖR COMPACT PIEZO LED compact piezo LED består av delar för teknikern: A compact piezo LED kontrollenhet B kontrollenhet kabeldragning C compact piezo LED sladden och standard delar: D handstycke komplett med främre kon med LED ljus...
  • Seite 109: Installation

    COMPACT PIEZO LED 04 Û INSTALLATION 04.1 Û SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖRE OCH UNDER INSTALLATIONEN Compact piezo LED apparaten ställer inga särskilda krav på placeringen. VARNING:Nätspänningen till vilken FARA: Kontroindikationer. Interferens med andra utrustningar. Även om i apparaten är ansluten måste vara i överensstämmelse med IEC 60601-1-2, kan...
  • Seite 110: Kontrollenhetens Dimensioner

    VARNING: anslutningens FARA: Använd uteslutande original elektriska kontakter inuti kabeln och spetsar, tillbehör och reservdelar från handstyckekontakterna ska vara torra. Mectron. Innan du ansluter handstycket till dess 04.2 Û KONTROLLENHETENS DIMENSIONER Blindhål för fästning av kontrol- lenheten 04.3 Û...
  • Seite 111 COMPACT PIEZO LED Compact piezo LED är utrustad med den kabeldragning som du valt beroende på dina behov, bland de tillgängliga. De mest använda diagrammen är de följande: Diagram A 50/60Hz eller 32V Strömtillförsel ( ) och kontrollen erhålls genom fotpedalen.
  • Seite 112 Diagram B 50/60Hz eller 32V Strömtillförseln ( ) tillhandahålls genom kontakt på kontrollpanelen och kontrollen erhålls genom fotpedalen. Säkringshållare, säkring, pedal och kontrollpanel Pedal tillhandahålls inte av Mectron Potentiometer 2,2 K linjär Strömförsörjning 50/60Hz kontrollpanel Säkring eller 32V Minimum 40VA...
  • Seite 113 COMPACT PIEZO LED Diagram C Strömtillförseln (32 ) tillhandahålls genom kontakt på kontrollpanelen och den positiva kontrollen erhålls genom fotpedalen. Denna typen av anslutning tillåter mycket snabba ON/OFF cykler och överbelastar inte den externa strömförsörjningskretsen. Pedal kontrollpanel Säkring Potentiometer 2,2 K linjär Strömförsörjning...
  • Seite 114: Tillvägagångssätt Och Föreskrifter För Nedsmältningen

    Utrustning i överensstämmelse med Dir. 93/42/CEE: Klass IIa Klassificering enligt EN 60601-1: Definiering av klassen åligger tillverkaren av tandläkarstolen, som innefattar compact piezo LED Tillämad Typ B (handstycke, spetsen) 60sec. ON - 30sec. OFF med irrigation Apparat för intermittent drif: 30sec.
  • Seite 115: Elektromagnetisk Överensstämmelse En 60601-1-2

    Vägledning och tillverkarens försäkran - Elektromagnetiska emissioner compact piezo LED är avsedd för användning i sådan elektromagnetisk miljö som specificerats nedan. Köparen eller användaren av compact piezo LED ska säkerställa att den används i en dylik miljö. Emissionstest Överensstämmelse Elektromagnetisk miljö...
  • Seite 116 Vägledning och tillverkarens försäkran - Elektromagnetisk immunitet compact piezo LED är avsedd för användning i sådan elektromagnetisk miljö som specificerats nedan. Köparen eller användaren av compact piezo LED ska säkerställa att den används i en dylik miljö. IEC 60601 Överensstämmelse Elektromagnetisk miljö...
  • Seite 117 För att bedöma den elektromagnetiska miljön med avseende på fasta RF-sändare, bör man överväga en elektromagnetisk mätning på plats. Om den uppmätta fältstyrkan på den plats där compact piezo LED används överskrider den tillämpliga RF-överensstämmelsenivån ovan, skall compact piezo LED iakttagas och normal drift verifieras.
  • Seite 118 Rekommenderade separationsavstånd mellan bärbar och mobil RF-kommunikationsutrustning och compact piezo LED compact piezo LED är avsedd att användas i elektromagnetisk miljö där utstrålade RF- störningar är under kontroll. Köparen eller användaren kan hjälpa till att förebygga elektromagnetiska interferenser genom att bibehålla det minsta avstånd mellan bärbar och mobil RF-kommunikationsutrustning (sändare) och compact piezo LED enheten...
  • Seite 119: Felsökning

    COMPACT PIEZO LED 07 Û FELSÖKNING 07.1 Û DIAGNOSSYSTEM compact piezo LED är försedd med en diagnoskrets som tillåter att upptäcka funktionsfel samt att visualisera typen av fel på kontrollenhet via det röd/gröna LED ljuset, som aktiveras när enheten är strömsatt.
  • Seite 120: Snabb Lösning Av Problemen

    (Se instruktionerna i Manualen Apparaten är påslagen för Rengöring och Sterilisering men fungerar inte. compact piezo LED, paragraf 04.4 Det röda LED ljuset - BRUKSANVISNING) blinkar (utlösning av APC Brusten, utsliten eller Byt ut spetsen med en ny...
  • Seite 121 Den italienska versionen av denna manual, utgör originalet från vilket översättningarna härrör. I händelse av avvikelser, gäller den italienska versionen. Text, bilder och lay-out i denna manual tillhör Mectron S.p.A., Carasco, Italien. Alla rättigheter är reserverade. Innehållet får inte kopieras, spridas, modifieras eller tillhandahållas tredje part, utan skriftligt tillstånd från Mectron S.p.A.
  • Seite 122 NOTES...
  • Seite 123 COMPACT PIEZO LED...
  • Seite 124 NOTES...
  • Seite 125 COMPACT PIEZO LED...
  • Seite 126 NOTES...
  • Seite 127 COMPACT PIEZO LED...
  • Seite 128 NOTES...
  • Seite 129 COMPACT PIEZO LED...
  • Seite 130 Mectron S.p.A. Via Loreto 15/A 16042 Carasco (Ge) Italy Tel. +39 0185 35361 Fax +39 0185 351374 www.mectron.com e-mail: mectron@mectron.com Reseller - Rivenditore - Wiederverkäufer - Revendeur - Revendedor...

Inhaltsverzeichnis