Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gastroback Design Mixer Duo Advanced Bedienungsanleitung

Gastroback Design Mixer Duo Advanced Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Design Mixer Duo Advanced:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
»DESIGN MIXER DUO ADVANCED«
Art.-Nr. 41004 »Design Mixer Duo Advanced«
Bedienungsanleitung vor Gebrauch unbedingt lesen!
Modell- und Zubehöränderungen vorbehalten!
Nur für den Hausgebrauch!

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gastroback Design Mixer Duo Advanced

  • Seite 1 Bedienungsanleitung »DESIGN MIXER DUO ADVANCED« Art.-Nr. 41004 »Design Mixer Duo Advanced« Bedienungsanleitung vor Gebrauch unbedingt lesen! Modell- und Zubehöränderungen vorbehalten! Nur für den Hausgebrauch!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Betrieb nehmen. Dadurch lernen Sie auch alle Funktionen und Eigenschaften Ihres Gerätes kennen. Bitte befolgen Sie sorg- fältig alle Sicherheitshinweise! Inhaltsverzeichnis Ihren »Design Mixer Duo Advanced« kennen lernen ............4 Sicherheitshinweise ....................7 Allgemeine Hinweise zur Sicherheit ................7 Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Elektrizität ..........10 Bewegliche Bauteile –...
  • Seite 3 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für den neuen Gastroback »Design Mixer Duo Advanced« ent- schieden haben! Der »Design Mixer Duo Advanced« zeichnet sich durch sein besonderes Kinetix -Design aus, ® das eine herausragende Leistungsfähigkeit garantiert. Das innovative Design von Behälter und Schneidemesser sorgt dafür, dass Ihre Lebensmittel besonders gleichmäßig zerkleinert...
  • Seite 4: Ihren »Design Mixer Duo Advanced« Kennen Lernen

    IHREN »DESIGN MIXER DUO ADVANCED« KENNEN LERNEN G, H, I...
  • Seite 5 Messbecher Überlastschutz (OVERLOAD PROTECTION) durch die Öffnung im Deckel können Zutaten eingefüllt schützt den Motor vor Überlastung; schaltet das Gerät werden, dient zum Abmessen kleiner Mengen. nach der Abkühlung automatisch wieder ein. Zitronenpresse – für den Schuss Zitrussaft, der Robuster Motorblock Ihre Cocktails und Dressings verfeinert.
  • Seite 6: Bedienungselemente

    Bedienungselemente Konsole mit den Bedienungselementen ON | OFF-Taste – schaltet das Gerät ein/aus und blinkt, wenn das Gerät eingeschaltet ist. CANCEL-Taste – bricht die Bearbeitung ab. 4 Tasten für voreingestellte Geschwindigkeiten – mit optimierten Einstellungen für die verschiedenen Aufgaben: vom langsamen Rühren zum Vermischen empfindlicher Lebensmittel (MIX) bis zum Zerkleinern der Zutaten für fein pürierte Mischungen (LIQUIFY).
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Wenden Sie sich gegebenenfalls bitte an Ihren Händler. Fragen zum Gerät beantwortet: Gastroback GmbH, Gewerbestr. 20, D-21279 Hollenstedt, Telefon: (04165) 22250 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zu dem in diesem Heft beschriebenen Zweck in der angegebenen Weise (bestimmungsgemäßer Gebrauch).
  • Seite 8 • Halten Sie das Gerät und den Arbeitsbereich stets trocken und sauber und wischen Sie über- gelaufene Flüssigkeiten sofort ab. Die Außenseite des Behälteres und besonders der Boden mit der herausstehenden Antriebswelle muss immer sauber und trocken sein, wenn Sie den Behälter auf den Motorblock stellen, um die Kupplung der Antriebswelle nicht zu beschädigen und eine Gefährdung durch Überhitzung, Feuer und Elektrizität zu vermeiden.
  • Seite 9 vor übermäßiger Abnutzung. Wenden Sie bei der Arbeit mit dem Gerät niemals Gewalt an. Die Luftschlitze im Motorblock müssen immer frei bleiben. • Niemals in den Behälter greifen oder irgendwelche Fremdkörper (Beispiel: Tücher, Koch- besteck) in den Behälter halten oder legen, wenn das Gerät an die Stromversorgung ange- schlossen ist.
  • Seite 10: Vorsichtsmaßnahmen Beim Umgang Mit Elektrizität

    ersten Verwendung und nach jeder Verwendung gemäß der Anleitung in diesem Heft (siehe: Pflege und Reinigung). Bewahren Sie das Gerät und alle seine Teile immer an einem sauberen Ort auf. Hinweis: Wenn Sie harte Zutaten (Beispiel: manche Gewürze, Nüsse, Zucker, Kaffee, Getrei- de) verarbeiten, dann werden die Innenseiten des Behälters eventuell zerkratzt und trüb.
  • Seite 11: Bewegliche Bauteile - Verletzungsgefahr

    stellen. Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Flüssigkeiten über Motor- block oder Netzkabel ausgelaufen sind. Reinigen Sie das Gerät danach und lassen Sie es mindestens 1 Tag trocknen (siehe: Pflege und Reinigung). • Schalten Sie das Gerät SOFORT AUS (ON/OFF-Taste drücken) und ziehen Sie den Netz- stecker aus der Steckdose, wenn der Überlastschutzschalter angesprochen hat und deshalb alle Tasten auf der Konsole gleichzeitig blinken.
  • Seite 12: Technische Daten

    Diese Daten können ohne Vorankündigung geändert werden. EIGENSCHAFTEN IHRES NEUEN »DESIGN MIXER DUO ADVANCED« WICHTIG: Ihr neuer »Design Mixer Duo Advanced« dient zum Zerkleinern von essbaren Lebensmitteln und wird elektrisch angetrieben. Das Gerät ist NICHT zum Zerkleinern anderer Materialien geeignet.
  • Seite 13: Sicherheitseinrichtungen

    Sicherheitseinrichtungen WARNUNG: Niemals das Gerät betreiben, wenn der Motorblock, der Behälter, der Deckel oder die Dichtung des Deckels beschädigt oder undicht sind. Die Dichtung des Deckels verhindert das Auslaufen von Flüssigkeiten und ermöglicht so einen sicheren Betrieb des Gerätes. Vergewissern Sie sich vor der Verwendung, dass der Behälter unbeschädigt und vollständig wasserdicht ist.
  • Seite 14: Funktionen Des Design Mixers

    Der Design Mixer verfügt über 4 vordefinierte Geschwindigkeitsstufen zur Bearbeitung Ihrer Lebensmittel, 1 voreingestelltes Programm zur Zubereitung von Smoothies und zur an- schließenden Reinigung. Sie wählen die gewünschte Funktion mit den Tasten auf der Konsole aus (siehe: Ihren »Design Mixer Duo Advanced« kennen lernen). Taste Funktion PULSE Diese Funktion ist hervorragend für die Verarbeitung von Lebensmitteln ge-...
  • Seite 15: Tipps Für Beste Ergebnisse

    TIPPS FÜR BESTE ERGEBNISSE WICHITG: Niemals während des Betriebes den Deckel des Behälters abnehmen. Andernfalls können die Lebensmittel herausspritzen und/oder überlaufen. Füllen Sie weitere Zutaten immer nur durch die mittlere Öffnung im Deckel ein. Verwenden Sie nur Kochbesteck aus Kunststoff ohne scharfkantige Ecken und Kanten für die Arbeit mit dem Gerät.
  • Seite 16: Vor Der Verwendung

    Beschädigungen (Beispiel: Dichtflächen sind gebrochen oder rissig oder Kratzer oder Risse in den Kunststoffteilen). Betreiben Sie das Gerät NICHT, wenn Sie Beschädigungen festgestellt haben (siehe: Ihren Design Mixer Duo Advanced kennen lernen). 4. Entfernen Sie vor der Verwendung unbedingt alle Verpackungen und Werbematerialien vom Gerät.
  • Seite 17: Das Gerät In Betrieb Nehmen

    Servietten unter das Gerät, um eine Gefährdung durch Feuer, Überhitzung oder elektrischen Schlag zu vermeiden. Die Luftschlitze im Motorblock sowie die Bedienungselemente müssen immer frei zugänglich bleiben (siehe: Ihren Design Mixer Duo Advanced kennen lernen). Achten Sie darauf, auf jeder Seite ausreichend Abstand (mindestens 50 cm) zur Kante der Arbeitsfläche sowie mindestens 30 cm zu anderen Gegenständen und Wänden zu halten.
  • Seite 18: Mixtabelle

    vor dem Einstecken des Netzsteckers, dass Sie das Gerät nach den Anleitungen in diesem Heft richtig und vollständig für den Betrieb vorbereitet haben (siehe: Vor der Verwendung) und keine Fremdkörper im Behälter stecken. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn der Netzstecker in der Steckdose steckt.
  • Seite 19: Mit Dem »Design Mixer Duo Advanced« Arbeiten

    Zucker und/oder Vanille zugeben. und PULSE Sekunden Mit dem »Design Mixer DUO Advanced« arbeiten Die Arbeitsfläche muss gut zugänglich, feuchtigkeits-, fett- und hitzebeständig, fest, eben, trocken und ausreichend groß sein. Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von heißen Oberflächen oder Wärmequellen.
  • Seite 20: Mit Der Smoothie-Funktion Arbeiten

    4. Stellen Sie den Behälter auf den Motorblock. Der Behälter steht richtig auf dem Motorblock, wenn er nicht kippt oder wackelt. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. WARNUNG: Schalten Sie das Gerät immer erst ein, wenn der Behälter rich- tig und fest auf dem Motorblock steht und der Deckel fest geschlossen ist.
  • Seite 21: Hilfe Bei Problemen

    Schalten Sie das Gerät EIN (ON/OFF drücken). Leuchtet eine Taste für eine Ge- Wählen Sie eine Geschwindigkeit oder die SMOOTHIE / AUTO schwindigkeitsstufe oder SMOOTHIE CLEAN-Funktion. Siehe: Ihren »Design Mixer Duo Advanced« / AUTO CLEAN? kennen lernen. Alle Tasten auf der Konsole Das Gerät verfügt über einen...
  • Seite 22: Pflege Und Reinigung

    PFLEGE UND REINIGUNG WARNUNG: Achten Sie stets darauf, dass das Gerät für kleine Kinder uner- reichbar ist! Die Klingen des Schneidemessers im Behälter sind sehr scharf. Achten Sie darauf, sich nicht zu verletzen. Niemals in den Behälter fassen, wenn der Behälter auf dem Motorblock steht. Schalten Sie das Gerät immer zuerst AUS (ON/OFF-Taste drücken) und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät bewegen und/oder reinigen und/ oder den Behälter vom Motorblock nehmen.
  • Seite 23: Verwendung Der Spülmaschine

    Tipp: Wenn Sie harte Lebensmittel (Beispiele: manche Gewürze, Nüsse, Zucker, Kaffee und Getreide) verarbeiten, dann können Kratzer und Trübungen im Behälter entstehen. Davon wird die Leistungsfähigkeit des Gerätes allerdings nicht beeinträchtigt. 1. Spülen Sie Behälter,, Deckel, Messbecher und Zitronenpresse mit Leitungswasser aus, um lose anhaftende Lebensmittelreste zu entfernen.
  • Seite 24: Motorblock Und Netzkabel

    Motorblock und Netzkabel 1. Feuchten Sie ein sauberes Tuch oder einen weichen Spülschwamm mit etwas warmer Spülmittellösung an und wischen Sie damit die Außenseiten des Motorblocks und das Netzkabel ab. 2. Trocknen Sie den Motorblock und alle Teile nach der Reinigung sorgfältig ab und lassen Sie die Teile etwa 1/2 Stunde an der Luft trocknen, wo sie für kleine Kinder unzugänglich sind.
  • Seite 25: Entsorgungshinweise

    Auf unserer Internetseite finden Sie auch diese Bedienungsanleitung im pdf-Format. GEWÄHRLEISTUNG/GARANTIE Wir gewährleisten für alle Gastroback-Elektrogeräte, dass sie zum Zeitpunkt des Kaufes man- gelfrei sind. Nachweisliche Fabrikations- oder Materialfehler werden unter Ausschluss weiter- gehender Ansprüche und innerhalb von zwei Jahren nach dem Kaufdatum kostenlos ersetzt oder behoben.
  • Seite 26: Rezepte

    REZEPTIDEEN...
  • Seite 27: Getränke

    GETRÄNKE Frühstücks-Smoothie 2 Portionen Zutaten: 250 ml gekühlter Orangensaft 250 g frische Erdbeeren, ohne Stiele und Blüten ½ TL geriebene Orangenschale 1 bis 2 EL Haferflocken 2 Eiskugeln gefrorenes Fruchtjoghurt Zubereitung: 1. Geben Sie die Zutaten in den Behälter des Design Mixers und setzen Sie den Deckel auf.
  • Seite 28: Zuckersirup

    Limette-Minze-Crush Zuckersirup Portionen etwa 380 ml Zutaten: Zutaten: 2 Limetten, geschält und in 8 Stücke geschnitten 220 g weißer Zucker 16 bis 20 Minzeblätter 250 ml Wasser 60 ml Zuckersirup Zubereitung: 60 ml weißer Rum oder Wodka 1. Geben Sie Zucker und Wasser in einen Kochtopf 8 mittelgroße Eiswürfel 250 ml Sodawasser mit verstärktem Boden.
  • Seite 29: Dips

    DIPS Hummus etwa 250 g Zutaten: 1 Zitrone 400 g Kichererbsen, waschen und abtropfen lassen 2 Knoblauchzehen, halbiert 2 EL Tahini 1 EL warmes Wasser 1 TL gemahlener Kümmel Salz und frisch gemahlener Pfeffer, nach Geschmack Olivenöl, extra vergine, zum Garnieren Paprika, edelsüß, zum Garnieren Frisches Türkisches Brot, zum Servieren Zubereitung:...
  • Seite 30: Würziger Karotten-Feta-Dip

    Würziger Karotten-Feta-Dip etwa 250 g Zubereitung: 1. Heizen Sie den Ofen auf 170 °C (ohne Umluft) Zutaten: oder 150 °C (mit Umluft) vor. Legen Sie ein Back- 500 g Karotten, in 1,5 cm dicke Scheiben geschnitten blech mit Backpapier aus. 2 EL Olivenöl, extra vergine, plus etwas zum Garnieren Salz und Pfeffer nach Geschmack 2.
  • Seite 31: Dressings Und Saucen

    DRESSINGS UND SAUCEN Mayonnaise etwa 250 g Zutaten: ½ Zitrone 2 Eigelbe 1 TL Dijon-Senf 1 TL Salz 250 ml Weinkern-Öl oder leichtes Olivenöl Zubereitung: 1. Pressen Sie die Zitrone direkt in den Behälter des Design Mixers aus. Verwenden Sie dazu die mitgelie- ferte Zitronenpresse.
  • Seite 32: Suppen

    SUPPEN Kartoffel-Lauch-Suppe Pesto-Sauce 4 Portionen etwa 320 ml Zutaten: Zutaten: 40 g Butter etwa 1 großer Bund Basilikum 1 EL Olivenöl 2 Knoblauchzehen, halbiert 2 Lauchstangen, in dünne Scheiben geschnitten 2 EL Zitronensaft 750 g Kartoffeln, geschält, grob gehackt 40 g geröstete Pinienkerne 1 Liter Hühnerbrühe 60 g gemahlener Parmesan-Käse Salz und weißer Pfeffer, nach Geschmack...
  • Seite 33 Süsskartoffelsuppe Thai 4 Portionen Zutaten: 2 EL Öl 1 große, braune Zwiebel, gehackt 2 Knoblauchzehen, gehackt 1 - 2 EL rote Curry-Paste 1 kg Süßkartoffel, geschält und gehackt 1 Liter Hühnerbrühe 270 ml Kokos-Creme, light Salz und frisch gemahlener, schwarzer Pfeffer, nach Geschmack Frischer Koriander, gehackt, zum Servieren Zubereitung: 1.
  • Seite 34: Desserts

    DESSERTS Himbeer-Käsekuchen 4. Geben Sie die saure Sahne, Zucker und Eier in den Behälter des Design Mixers und setzen Sie den 8 Portionen Deckel auf. Wählen Sie die Einstellung LIQUIFY (Ge- Zutaten: schwindigkeitsstufe 4) und lassen Sie das Gerät 30 250 g einfache süße Biskuits Sekunden arbeiten, bis die Zutaten gut gemischt sind.
  • Seite 35: Stichwortverzeichnis

    STICHWORTVERZEICHNIS manuelle Bedienung Antriebswelle Menge Arbeitsplatz 7, 17 Messbecher Aufbewahrung Messer Ausland Mixtabelle AUTO CLEAN 12, 14, 23 Modell Motorblock 5, 23 Bauteile 2, 7, 11 Bedienung Netzkabel 9, 10, 23 Bedienungselemente Bestimmungsgemäßer Gebrauch Pflege bewegliche Bauteile Probleme beheben Programme 12, 18 Deckel Reinigung...
  • Seite 37 Operating Instructions »DESIGN MIXER DUO ADVANCED« Art. No.: 41004 »Design Mixer Duo Advanced« Read all provided instructions before first use! Model and attachments are subject to change! For household use only!
  • Seite 38 General Safety Instructions ...................43 Important Safeguards for Electrical Appliances ............46 Moving Parts—Risks of Injuries ................46 Technical Specifications ...................47 Properties of Your New »Design Mixer Duo Advanced« ..........48 Safety Concept ....................48 Functions of the »Design Mixer Duo Advanced« .............49 Tips for Best Results ....................50 Before Use ......................51...
  • Seite 39 Congratulations! A series of new possibilities comes with your new Gastroback »Design Mixer Duo Advanced«. The special Kinetix® design of your new »Design Mixer Duo Advanced« is the guarantee for outstanding performance. The innovative design of jug and cutting blades process your food in a unique even way producing an excellent creamy consistency.
  • Seite 40: Knowing Your »Design Mixer Duo Advanced

    KNOWING YOUR »DESIGN MIXER DUO ADVANCED« G, H, I...
  • Seite 41 Inner measuring cup Overload protection Removeable for adding ingredients while blending, thermal fuse for motor protection. Automatically resets for measuring small amounts. after cooling down. Citrus cone – for adding a twist of citrus to your Robust power base cocktails and dressings. durable die-cast metal, non-slip rubber legs provide a firm stand.
  • Seite 42: Operating Elements

    Operating Elements Control panel – provides the operating elements ON/OFF button – switches the appliance ON or OFF, flashes with the appliance switched ON. CANCEL button – cancels the current operation. 4 buttons for pre-set speed settings – optimised settings for several tasks: from combining delicate foods in a slow folding motion (MIX) up to braking down ingredients for finely blended mixtures (LIQUIFY)
  • Seite 43: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS This chapter will inform you about how to operate your new appliance safely and successfully. Please adhere strictly to the given instructions. This way you will be able to enjoy your new Design Mixer for a long time. These instructions are an essential part of the appliance.
  • Seite 44 place the appliance or any parts (e.g. jug) over a power cord or on any surfaces sensitive to heat, fat, or moisture, or near the edge of the table or counter, or on wet or inclined surfaces. • The appliance could move considerably during operation. During operation keep the ap- pliance in an appropriate distance of at least 30 cm on each side and 50 cm to the edge of the working space and furniture, walls, boards, curtains, other appliances and any delicate objects to avoid damage due to heat and splashes.
  • Seite 45 • Caution—Risk of Burns! Do not process hot food. Otherwise steam could lift off the lid, causing hot food splashing. Always leave hot food cool down, before filling into the jug. Do not hold any parts of your body or any delicate objects over the appliance during operation. •...
  • Seite 46: Important Safeguards For Electrical Appliances

    Important Safeguards for Electrical Appliances The appliance is driven electrically. Place the appliance near a suitable wall power socket to connect the appliance directly to a protected mains power supply with protective conductor (earth/ground) connected properly. Ensure that the voltage rating of your mains power supply corresponds to the voltage requirements of the appliance (230 V, 50 Hz, AC, rated for at least 8 A).
  • Seite 47: Technical Specifications

    IMMEDIATELY switch OFF (press ON/OFF button). DO NOT attempt to move the appliance, with the motor operating to avoid injuries and damage. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model: »Design Mixer Duo Advanced« Art.-No.: 41004 Power supply: 220-240 V AC, 50 Hz Maximum power consumption:...
  • Seite 48: Properties Of Your New »Design Mixer Duo Advanced

    PROPERTIES OF YOUR NEW »DESIGN MIXER DUO ADVANCED« Important: Your new »Design Mixer Duo Advanced« is driven electrically and is intended for mixing and/or grinding edible foods. The appliance is NOT suited for grinding other materials. Your new Design Mixer comes with several helpful properties: •...
  • Seite 49: Functions Of The »Design Mixer Duo Advanced

    The Design Mixer offers 4 pre-defined speed settings for processing your food, 1 pre-set func- tion to prepare smoothies and 1 auxiliary function.You select the desired function by pressing the assigned button on the control panel (see: Knowing Your »Design Mixer Duo Advanced«). Button...
  • Seite 50: Tips For Best Results

    TIPS FOR BEST RESULTS IMPORTANT: Do not remove the lid from the jug during operation to avoid food splashing and overflowing. Use the central opening of the lid to add further ingredients. Only use plastic cooking utensils without any hard and sharp edges to avoid damaging the cutting blades or jug.
  • Seite 51: Before Use

    Do not block the ventilation slots of the power base. During operation, the operating elements (see: Knowing Your »Design Mixer Duo Advanced«) must be accessible all the time. Ensure to keep the appliance in an appropriate distance of at least 30 cm on each side to any...
  • Seite 52: Operation

    other objects or walls and 50 cm to the edge of the working space. During operation leave at least 50 cm of free space above the appliance for unhindered access. Do not place the Design Mixer over any type of heat-producing appliance or any other heat source to avoid injuries and damage.
  • Seite 53: Blending Chart

    30 - 40 before blending. seconds Operating the »Design Mixer Duo Advanced« Operate the appliance on a well accessible, stable, level, dry and suitable large table or counter that is resistant against water. Do not place any delicate objects near the appliance during operation to avoid damage.
  • Seite 54 The appliance could move considerably during operation. Thus, keep the appliance in an appropriate distance of at least 50 cm to the edge of the working space to prevent the appli- ance from falling down. Do not operate the appliance with the jug empty to avoid damage to the motor. Always close the lid firmly and ensure that the measuring cup or citrus cone is inserted in the lid, before switching ON the appliance.
  • Seite 55 2. Cut the citrus fruits in halves. Press one half at a time on the citrus cone and slightly turn the fruit, until the juice runs out. 3. Press a function button to start the appliance. For operation, you may leave the citrus cone on the lid as a replacement of the measuring cup.
  • Seite 56: Solving Problems

    Is a function button illuminated? Select one of the speed settings, pressing the assigned button. Alternatively press the SMOOTHIE / AUTO CLEAN button. See: Knowing your »Design Mixer Duo Advanced«. All lights on the control This appliance has a motor Switch the appliance OFF (press ON/OFF button), then unplug.
  • Seite 57: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING WARNING: Always ensure that the appliance is out of reach of young child- ren. The cutting blades in the jug are very sharp. Handle with care to avoid injuries. DO NOT insert your hands into the jug with the jug placed on the power base.
  • Seite 58 IMPORTANT: Ensure that the drive shaft of the jug is always clean and dry before placing the jug onto the power base to avoid moisture and residues of food getting into the drive shaft coupling. 2. Thoroughly wipe the exterior of the jug, and especially the drive shaft at the bottom of the jug dry and clean, then place the jug back onto the power base.
  • Seite 59: Storage

    2. To remove odours and stains after usual cleaning, soak jug and lid for 5 minutes in warm soapy water. 3. Then wash with a mild detergent and warm water. Thereafter, rinse well and dry thoroughly. 4. Store the jug with the lid open. STORAGE WARNING: Young children must be supervised that they do not play with...
  • Seite 60: Notes For Disposal

    INFORMATION AND SERVICE Please check www.gastroback.de for further information. For technical support, please contact Gastroback Customer Care Center by phone: +49 (0)4165/22 25-0 or e-mail info@gastro- back.de . Please refer to our home page for a copy of these operating instructions in pdf format.
  • Seite 62: Recipes

    RECIPES...
  • Seite 63: Drinks

    DRINKS Breakfast Smoothie Serves: 2 Ingredients: 1 cup (250 ml) chilled orange juice 250 g fresh strawberries, hulled ½ teaspoon grated orange zest 1-2 tablespoons rolled oats 2 scoops frozen fruit based yogurt Method: 1. Place ingredients into the Design Mixers jug and secure the lid.
  • Seite 64 Lime and Mint Crush Sugar Syrup Serves: 2, 4 standard drinks approx. 380 ml Ingredients: Ingredients: 2 limes, peeled and cut into 8 pieces 1 cup (220 g) white sugar 16 - 20 mint leaves 1 cup (250 ml) water ¼...
  • Seite 65: Dips

    DIPS Hoummous approx. 1 cup Ingredients: 1 lemon 400 g can chickpeas, rinsed, drained 2 cloves garlic, halved 2 tablespoons tahini 1 tablespoon warm water 1 teaspoon ground cumin Salt and freshly ground black pepper, to taste Extra virgin olive oil, to garnish Sweet paprika, to garnish Fresh Turkish bread, to serve Method:...
  • Seite 66 Spiced Carrot & Feta Dip approx. 1 cup Ingredients: Method: 500 g carrots, cut into 1.5 cm slices 1. Preheat oven to 170°C no fan (150°C fan). Line a 2 tablespoons extra-virgin olive oil, plus extra to garnish baking tray with non-stick baking paper. Salt and pepper, to taste ½...
  • Seite 67: Dressings / Sauces

    DRESSINGS / SAUCES Mayonnaise approx. 1 cup Ingredients: ½ lemon 2 egg yolks 1 teaspoon Dijon mustard 1 teaspoon salt 1 cup grapeseed or light olive oil Method: 1. Squeeze lemon directly into blender jug, using the citrus cone lid. 2.
  • Seite 68: Soups

    SOUPS Leek and Potato Soup Pesto Sauce Serves: 4 approx. 1½ cups Ingredients: Ingredients: 40 g butter 2 cups firmly packed basil leaves (approx. 1 large bunch basil) 1 tablespoon olive oil 2 cloves garlic, halved 2 leeks, thinly sliced 2 teaspoons lemon juice 750 g potatoes, peeled, roughly chopped 1⁄3 cup (40 g) pine nuts, toasted...
  • Seite 69 Thai Sweet Potato Soup Serves: 4 Ingredients: 2 tablespoons oil 1 large brown onion, chopped 2 cloves garlic, chopped 1–2 tablespoons red curry paste 1 kg peeled, chopped sweet potato 1 litre chicken stock 270 ml can light coconut cream Salt and freshly ground black pepper, to taste Chopped fresh coriander, to serve Method:...
  • Seite 70: Desserts

    DESSERTS Raspberry Cheesecake Serves: 8 Ingredients: 5. Add half the cream cheese and replace the lid. 250 g packet plain sweet biscuits Process on LIQUIFY (Speed 4) for 30 seconds or until 125 g unsalted butter, melted combined. 200 ml sour cream, at room temperature 6.
  • Seite 71: Index

    INDEX parts 40, 41 abroad operation power base 41, 59 accessories power consumption amount 50, 53 power cord 41, 45, 51, 59 assembling 45, 52 power supply AUTO CLEAN 48, 58 processing time programs blending chart properties buttons 42,48 ready for use capacity recipes care &...
  • Seite 72 GASTROBACK GmbH Gewerbestraße 20 • 21279 Hollenstedt / Germany Telefon +49 (0)41 65/22 25-0 • Telefax +49 (0)41 65/22 25-29 info@gastroback.de • www.gastroback.de...

Inhaltsverzeichnis