Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
IL VERO SOTTOVUOTO
ISTRUZIONI D'USO
OPERATING MANUAL
INSTRUCTIONS SUR LE FONCTIONNEMENT
BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇOES DE USO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Magic Vac Maxima

  • Seite 1 IL VERO SOTTOVUOTO ISTRUZIONI D’USO OPERATING MANUAL INSTRUCTIONS SUR LE FONCTIONNEMENT BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇOES DE USO...
  • Seite 3 (13) (14) (12) (15) (17) (10) (14) (16) (18) (11) LOCK LOCK...
  • Seite 4 UNLOCK UNLOCK (19) (19) (20) (20) (19) (21) (19) (23) (22) (24)
  • Seite 5: Magic Vac

    IL SISTEMA DEL CONFEZIONAMENTO SOTTOVUOTO USO PROFESSIONALE Siamo lieti per l'acquisto da voi effettuato e Vi ringraziamo per la fiducia. Vi consigliamo di leggere attentamente queste istruzioni in modo che possiate utilizzare correttamente la MAGIC VAC ® Maxima al fine di ottenere i migliori risultati di conservazione.
  • Seite 6: Avvertenze Importanti

    (inviatelo immediatamente ad un centro di assistenza autorizzato od al Vs. rivenditore di fiducia). • Non toccate la barra saldante durante l'utilizzo dell’apparecchio, onde evitare possibili scot- tature. Utilizzate solo sacchetti e accessori originali MAGIC VAC ®...
  • Seite 7 6 Confezionamento sottovuoto con i sacchetti ricavati In condizioni normali, ogni volta che si utilizza la MAGIC dal rotolo o con i sacchetti pre-tagliati Maxima , per la prima saldatura ruotate la manopo- ® - Sollevate il coperchio (11) e ruotatelo in posizione la (5) sul valore 7, mentre per le successive saldature aperta.
  • Seite 8 è necessario (se la leva non si fosse sbloccata - Ruotate la manopola in posizione "CLOSED". automaticamente) spegnere la Maxima ed agire sui - Per aprire i contenitori ruotate la manopola in posizio- due pulsanti (3) (parte superiore posizione Unlock).
  • Seite 9: Istruzioni Per La Pulizia

    CARATTERISTICHE TECNICHE Compatibilità elettromagnetica Tensione 220-240V~ 50-60Hz 350W Maxima è stata studiata per soddisfare i La MAGIC VAC ® Dimensioni 50 (L) x 16 (P) x 10 (H) cm requisiti attualmente richiesti per la compatibilità elettro-...
  • Seite 10: Localizzazione Dei Guasti

    • Perdite lungo la saldatura possono essere causate da funzionamento. La spia verde sarà accesa. grinze, briciole, grasso o liquidi. Riaprite il sacchetto, • Controllate che la spina della MAGIC VAC sia ben ® pulite la parte superiore all'interno del sacchetto e inserita.
  • Seite 11 Conservando il cibo sot- tovuoto (che significa senza aria), la vita degli alimenti si Tenete sempre a portata di mano, la Vostra MAGIC VAC ® allunga enormemente, siano essi conservati in dispensa, i sacchetti e i contenitori per il vuoto e sperimenterete la frigorifero o freezer.
  • Seite 12 TEMPI DI CONSERVAZIONE CON MAGIC VAC ® Periodo di conservazione Periodo di conservazione a pressione atmosferica con MAGIC VAC ® Alimenti refrigerati (5 ± 2 °C) Carni rosse 3-4 giorni 8-9 giorni Carni bianche 2-3 giorni 6-9 giorni Pesci interi...
  • Seite 13 I cibi attaccabili dal Botulino, quindi, sono quelli a bassa trasformarsi in insetti. acidità (come carne, pollame, pesce, frutti di mare, olive COME CONSERVARE CON I SACCHETTI MAGIC VAC ® Confezionamento sottovuoto per il freezer Quando si tratta di conservare sottovuoto zuppe, stufati o altro cibo liquido, pre-surgelateli in una teglia o piatto Innanzitutto utilizzare il cibo più...
  • Seite 14 Rimarranno croccanti e fresche. Per assorbire l'umidità Marinatura nei Contenitori MAGIC VAC ® in eccesso, piegare un tovagliolo di carta e posizionarlo Per marinare carne, pollame o pesce, perforare la super- sul fondo del contenitore. ficie del cibo e metterlo in un contenitore MAGIC VAC ®...
  • Seite 15 Vs. scelta. Sigillare sottovuoto creare e mantenere un buon grado di vuoto è indispens- il contenitore MAGIC VAC ® e refrigerare in frigorifero per abile che le guarnizioni dei coperchi siano in perfetto almeno 20 minuti. Il cibo sarà marinato come se fosse stato;...
  • Seite 16: Inhaltsverzeichnis

    THE VACUUM PACKING SYSTEM FOR PROFESSIONAL USE We compliment you on your purchase and thank you for your confidence in us. You are advised to carefully read these directions, which will enable you to use the MAGIC VAC ® Maxima properly and obtain optimal results in terms of food preservation.
  • Seite 17: Important Safeguards

    Therefore, if you use MAGIC VAC ® • Carefully read the directions before using your Maxima at a certain altitude, the yellow indica- Maxima and keep them handy for MAGIC VAC ® tor (1) might not become completely green when future reference.
  • Seite 18: Operating Instructions

    In normal conditions, each time you use MAGIC VAC ® and place the open end inside the vacuum chamber Maxima you should turn the knob (5) to 7 for the first seal (17) (fig. I). and to 5 for subsequent sealing operations. If the seal is...
  • Seite 19: Vacuum Packing With Magic Vac

    - By means of the connection hose (19) connect the air Their transparency and design makes them attractive to inlet (4) of the appliance to the MAGIC VAC ® Bottle Cap...
  • Seite 20: Bottle Caps

    - Disconnect the hose from both the Bottle Cap and the www.flaemnuova.it appliance immediately. - To open a bottle sealed with the MAGIC VAC Bottle ® Cap, simply pull the cap out of the bottle. You will hear the air rushing into the bottle.
  • Seite 21: Troubleshooting

    The green light should be on. crumbs, grease or liquids. Reopen the bag, clean the • Make sure the MAGIC VAC ® has been plugged in upper inside part of the bag and remove any foreign properly.
  • Seite 22: The Advantages Of Magic Vac

    By keeping food under vacu- handy and you will quickly appreciate the many um (i.e. without air), the shelf-life of foods is greatly advantages and ease of use that MAGIC VAC ® offers extended, whether it is kept in the larder, fridge or when it comes to preserving the quality of food.
  • Seite 23: Storage Life With Magic Vac

    STORAGE LIFE WITH MAGIC VAC ® Preservation times at Preservation times atmospheric pressure with MAGIC VAC ® Refrigerated foods (5 ± 2 °C) Red meat 3-4 days 8-9 days White meat 2-3 days 6-9 days Whole fish 1-3 days 4-5 days...
  • Seite 24: About Vacuum Packing

    This will absorb any moisture in the food. products frozen the previous day in MAGIC VAC ® bags, To preserve food like focaccia, crêpes and small ham-...
  • Seite 25: How To Preserve Food In Magic Vac Containers

    Freezing in containers ronment, thereby retaining its characteristics. To freeze food in plastic containers use only MAGIC VAC ® Larder items like flour, rice and cake mixes stay fresh for containers or, in the case of glass receptacles, used tem- longer if they are vacuum packed.
  • Seite 26: Points To Remember

    • To ensure correct and safe vacuum packing, use only • Once you have warmed up or defrosted perishable original MAGIC VAC ® bags, containers and acces- food, it must be eaten. Do not eat perishable food if it sories.
  • Seite 27: Magic Vac

    LE SYSTÈME DE CONDITIONNEMENT SOUS VIDE POUR UN USAGE PROFESSIONNEL Félicitations pour votre achat et merci de nous avoir fait confiance. Nous vous suggérons de lire attentivement ces instructions pour être surs d'utiliser correctement le MAGIC VAC ® Maxima et obtenir les meilleures résultats de con- servation.
  • Seite 28: Consignes Importantes

    Ne pas utiliser le l'appareil après l'avoir retiré de l'eau (envoyez-le immédi- atement à un centre de service agréé ou bien à votre revendeur de confiance). Utiliser exclusivement des sachets et des accessoires originaux MAGIC VAC ®...
  • Seite 29: Mode D'emploi

    éteindre le MAGIC ment conditionné. Cependant, le réglage de cette valeur ® Maxima et agir sur les deux poussoirs (3) (partie supé- permet de conditionner dans les sachets MAGIC VAC ® rieure position Unlock). (fig. G) même les aliments plus “fragiles”, c’est-à-dire les ali-...
  • Seite 30: Couvercles Universels Magic Vac

    éteindre le MAGIC récipients"; on devrait entendre le bruit de l'air qui ren- ® Maxima et agir sur les deux poussoirs (3) (partie supé- tre dans le récipient. Ce bruit est la garantie que le rieure position Unlock). (fig. G) contenu a été...
  • Seite 31: Conditionnement Avec Bouchon Bouteille Magic Vac

    Dimensions 50 (L) x 16 (P) x 10 (H) cm Le MAGIC VAC ® Maxima a été conçu pour remplir toutes Poids 4 Kg les conditions actuellement demandées pour la compati- bilité électromagnétique. Au cas où, malgré tout, il sem- blerait que l'appareil créerait une interférence avec votre...
  • Seite 32: Localisation Des Pannes

    été soudé Le témoin vert sera en fonction. • Des pertes le long de la soudure peuvent être • S'assurer que la fiche du MAGIC VAC soit correcte- ® causées par des plis, des miettes, de la graisse ou ment insérée.
  • Seite 33: Les Avantages Du Conditionnement Sous Vide Magic Vac

    Le conditionnement sous vide révolutionnera la manière d'acheter et de conserver les aliments. La conservation Ayez toujours à portée de main votre MAGIC VAC ® , les des aliments sous vide (c'est-à-dire sans air), permet de sachets et les récipients pour le vide et vous vous ren-...
  • Seite 34: Temps De Conservation Avec Magic Vac

    TEMPS DE CONSERVATION AVEC MAGIC VAC ® Période de conservation Période de conservation sous pression atmosphérique avec MAGIC VAC ® Aliments réfrigérés (5 ± 2 °C) Viandes rouges 3-4 jours 8-9 jours Viandes blanches 2-3 jours 6-9 jours Poissons entiers...
  • Seite 35: Qu'est- Que- C'est Le Sous Vide

    ® on élimine la possibilité qu'elles puissent se trans- sont donc ceux à basse acidité (comme la viande, la former en insectes COMMENT CONSERVER AVEC LES SACHETS MAGIC VAC ® dans les sachets MAGIC VAC ® les produits présurgelés le Conditionnement sous vide pour le congélateur...
  • Seite 36: Comment Conserver Avec Les Récipients Magic Vac

    MAGIC VAC ® la nourriture pour animaux, garderont leur structure et un et causer des blessures.
  • Seite 37: Les Choses À Se Rappeler

    Marinage dans les récipients MAGIC VAC ® Attention! Les liquides doivent être refroidis avant d'être mis sous vide. En effet, les liquides chauds déborderont Pour mariner la viande, la volaille ou le poisson, percer la en sortant du récipient pendant l'opération du sous vide.
  • Seite 38: Gerätedarstellung

    PATENTIERT DAS PROFESSIONELLE VAKUUM-SYSTEM Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Geräts und danken Ihnen für das uns entgegengebrachte Vertrauen. Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, damit Sie mit diesem MAGIC VAC ® Maxima System die bestmöglichen Aufbewahrungsergebnisse erzielen. Wir empfehlen Ihnen, sie für zukünftige Beratung aufzubewahren.
  • Seite 39: Verwenden Sie Nur Magic Vac

    Elektroanlage des Raums, wo das Gerät Gummihandschuhe über und ziehen Sie sofort gebraucht wird, den geltenden Gesetzen den Stecker heraus. Das in Wasser getauchte entspricht. Gerät weder herausnehmen noch berühren, Verwenden Sie nur MAGIC VAC ® Originalbeutel und -zubehör...
  • Seite 40: Betriebsanleitung

    Lebensmitteln abgelegt werden können. Stecken Sie den (17) oder auf die Dichtung (14) hineinreichen. Netzstecker in eine Netzsteckdose, die der Spannung des - Schliessen Sie die Bedienklappe (11) des MAGIC VAC ® Geräts entspricht (siehe technische Daten). und drehen Sie die Vakuum-Einstellung (2) auf "MAX".
  • Seite 41: Magic Vac ® Universaldeckeln

    Gläser mit kleiner Öffnung mit Metalldeckeln. chen Töpfen und Schalen. Die Universaldeckel funktionie- - Füllen Sie das Glas und lassen Sie mindestens 3 cm ren genau gleich wie die Deckel für die MAGIC VAC ® Raum zum oberen Rand des Glases.
  • Seite 42: Vakuumieren Mit Magic Vac Flaschenverschluss

    Plazieren Sie den Deckelöffner wie Flaschenanschluss und vom Gerät. in Abbildung S dargestellt. Betätigen Sie den - Um eine Flasche, die mit einem MAGIC VAC ® Deckelöffner sorgfältig, bis das Vakuum völlig gelöst ist. Flaschenverschluss vakuumiert wurde, wieder zu öffnen, Entfernen Sie dann den Metalldeckel.
  • Seite 43: Ratgeber Bei Schwierigkeiten

    • Prüfen Sie, ob der EIN(I)/AUS(0)-Schalter (8) fest das Gerät automatisch abgeschaltet. Lassen Sie es 15 gedrückt wurde und das grüne Licht brennt. Minuten abkühlen und versuchen Sie dann wieder zu • Prüfen Sie, ob der Stecker des MAGIC VAC ® ord- vakuumieren.
  • Seite 44: Die Vorteile Der Magic Vac Vakuumierung

    Gefrierbrand tiefgekühlt werden und sie werden ihren Geschmack und die ursprüngliche Frische beibehalten. Trockene Lebensmittel, wie etwa Kaffee, Reis, Mehl oder Dörrobst lassen sich frisch und bedeutend länger aufbe- wahren, wenn Sie sie mit Ihrem MAGIC VAC ® vakuumiert haben. Frische oder leichtverderbliche Lebensmittel sind aber dennoch im Tiefkühler oder im Kühlschrank...
  • Seite 45: Aufbewahrungszeiten Mit Magic Vac

    AUFBEWAHRUNGSZEITEN MIT MAGIC VAC ® Aufbewahrungszeit bei Aufbewahrungszeit atmosphärischem Druck mit MAGIC VAC ® Gekühlte Lebensmittel (5 ± 2 °C) Rotes Fleisch 3-4 Tage 8-9 Tage Weisses Fleisch 2-3 Tage 6-9 Tage Ganze Fische 1-3 Tage 4-5 Tage Wild 2-3 Tage...
  • Seite 46: Was Vakuum Ist

    Anfällig auf botulinum-Bakterien sind Lebensmittel mit mit MAGIC VAC ® verhindert das Schlüpfen von geringem Säureanteil (wie Fleisch, Geflügel, Fisch, Käferlarven und anderen Insekten. RICHTLINIEN FÜR DIE VERWENDUNG VON MAGIC VAC ® BEUTELN Vakuumieren für den Tiefkühler einem MAGIC VAC ®...
  • Seite 47: Richtlinien Für Die Verwendung Von Magic Vac Behältern

    Beschlagen von Silber und von Gegenständen aus sollte man in der Raumtemperatur lassen und Suppen Ihren Sammlungen wird in Vakuum verhindert. oder andere Flüssigkeiten erhitzen Sie direkt im Beutel im RICHTLINIEN FÜR DIE VERWENDUNG VON MAGIC VAC ® BEHÄLTERN Achtung: Verwenden Sie nie ungeeignete Gläser oder wie etwa Teigwaren, Getreideprodukte, Mehl, Zucker, Plastik-Behälter, da sie unter dem Druck des MAGIC...
  • Seite 48: Wichtige Punkte

    Deckel festzusetzen. stellen Sie ihn für etwa 20 Minuten in den Kühlschrank. Zum Frittieren verwendetes Öl kann gefiltert, abgekühlt Die Marinade wird so intensiv einwirken wie sonst nach und in einem MAGIC VAC ® Behälter vakuumiert und im einer Nacht Lagerung! Kühlschrank aufbewahrt werden.
  • Seite 49 EL SISTEMA DE ENVASADO AL VACÍO PARA USO PROFESIONAL Les felicitamos por su compra y les agradecemos la confianza depositada en nosotros. Les aconsejamos que lean con atención estas instrucciones, de manera que puedan utilizar correctamente la MAGIC VAC ®...
  • Seite 50 Por de utilizar su MAGIC VAC ® Maxima y tenerlas a lo tanto la persona que utilice la MAGIC VAC ® mano para posteriores consultas. una altitud superior a los 1500 m. tiene que tener •...
  • Seite 51 Insertar el cable de alimentación a una toma de corriente tica (14). correspondiente al voltaje de la máquina (ver datos técni- - Bajar completamente la tapa (11) de la MAGIC VAC ® cos). situar el nivel de vacío (2) en el máximo (posición MAX).
  • Seite 52 Atención: No conservar la máquina con los pulsadores LOCK enchufados MAGIC VAC ® Maxima y apretar sobre los dos pulsado- - Para abrir los contenedores girar la manecilla hacia la res (3) (parte superior posición Unlock). (fig. G) posición "OPEN"; se escuchará el sonido del aire sil- - Comprobar que la soldadura sea correcta: tiene que bando en el bote.
  • Seite 53: Instrucciones Para La Limpieza

    - Para abrir un tarro de vidrio con tapa metálica cerrado hasta la posición “1”. al vacío, utilizar el Abretapas específico para tarros de - Poner en marcha la MAGIC VAC por medio del inter- ® vidrio (con la parte de las letras hacia arriba). Colocar el...
  • Seite 54: Localización De Averias

    Abrir la bolsa, limpiar la parte que la luz verde esté encendida. superior del interior de la bolsa y sacar los cuerpos • Comprobar que el enchufe de la MAGIC VAC ® esté extraños de la Barra de Soldadura antes de volver a bien conectado.
  • Seite 55 LAS VENTAJAS DEL ENVASADO EN VACÍO MAGIC VAC ® El presente trabajo es el resultado de la colaboración La calidad original de los alimentos debe ser la mejor entre la División Investigación y Desarrollo Flaem posible, sea respecto de su frescura sea respecto de la Nuova y el Profesor Luciano Piergiovanni - Cátedra de...
  • Seite 56 TIEMPOS DE CONSERVACIÓN CON MAGIC VAC ® Período de conservación Período de conservación a presión atmosférica con MAGIC VAC ® Alimentos refrigerados (5 ± 2 °C) Carnes rojas 3-4 días 8-9 días Carnes blancas 2-3 días 6-9 días Pescados enteros 1-3 días...
  • Seite 57 ácidos, desprovistos de oxígeno y expuestos por lizando el envasado en vacío MAGIC VAC ® se impide que largos períodos a temperaturas superiores a 4 °C.
  • Seite 58 Ensaladas y verduras pueden ser lavadas para toda la Congelamiento en recipientes semana y conservadas en un envase MAGIC VAC ® en el Para congelar el alimento en recipientes de material que se mantendrán crujientes y frescas. Para absorber la plástico, utilizar sólo aquéllos MAGIC VAC...
  • Seite 59 ¡El alimento quedará escabechado como El aceite usado una vez para la fritura puede ser filtrado, si hubiera sido dejado en el condimento durante toda la enfriado, cerrado en un envase en vacío MAGIC VAC ® noche! conservado en refrigerador. De esta forma se podrá...
  • Seite 60 O SISTEMA DE EMBALAGEM EM VÁCUO PARA USO PROFISSIONAL Os nossos parabéns pela compra realizada e os nossos agradecimentos pela confiança em nós depositada. Aconselhamos que leia com atenção estas instruções para que possa utilizar correctamente a MAGIC VAC ®...
  • Seite 61 Não utilize nova- mente o aparelho depois de o ter tirado da água (envie-o imediatamente a um centro de assistência autorizado ou ao seu Revendedor de confiança). Utilize exclusivamente sacos e acessórios de origem MAGIC VAC ®...
  • Seite 62: Instruções De Utilização

    Elimine os líquidos ou resíduos ® Maxima , para a primeira soldadura, rodar o manípu- de alimentos da zona interna do saco que deve ser sol- lo (5) para o valor 7, enquanto que para as soldaduras dada.
  • Seite 63 Este som é a garantia que o conteú- dois botões (3) (parte superior posição Unlock) (fig. G). do esteve em vácuo. - Verifique o estado da soldadura obtida que deverá 10 Embalagem nos diversos recipientes MAGIC VAC ® apresentar-se como uma faixa transversal regular, Family sem rugas e linhas internas do saco.
  • Seite 64 - Ligue, com o Tubo de ligação (19), a tomada de ar da Para usar o Encaixe para Tampas nos recipientes MAGIC máquina (4) com a Tampa de Garrafa MAGIC VAC (24) Executive ou em recipientes selados com as ®...
  • Seite 65: Localização De Avarias

    Reabra o saco, limpe a parte superior dentro do saco • Verifique se a ficha da MAGIC VAC ® está bem ligada. e retire o material estranho da Barra de Soldadura Verifique a tomada eléctrica ligando outro aparelho à...
  • Seite 66 MAGIC VAC ® carne, o peixe e as verduras podem ser congelados sem queimaduras do gelo e manterão a frescura e a quali-...
  • Seite 67 TEMPOS DE CONSERVAÇÃO COM MAGIC VAC ® Período de conservação Período de conservação à pressão atmosférica com MAGIC VAC ® Alimentos refrigerados (5 ± 2 °C) Carnes vermelhas 3-4 dias 8-9 dias Carnes brancas 2-3 dias 6-9 dias Peixes inteiros...
  • Seite 68 ácido, sem oxigénio e expostas por se em insectos. períodos prolongados a temperaturas superiores a 4°C. Os alimentos atacados pelo Botulino, são portanto os de COME CONSERVAR COM OS SACOS MAGIC VAC ® Embalagem em vácuo para o congelador sacos MAGIC VAC ®...
  • Seite 69 à tem- COMO CONSERVAR COM OS RECIPIENTES MAGIC VAC ® Saladas e legumes podem ser limpas para toda a semana Atenção: Não utilizar recipientes em plástico ou em...
  • Seite 70 às juntas das tam- Marinada nos Recipientes MAGIC VAC ® pas. Para marinar carne, criação ou peixe, perfurar a superfí- cie do alimento e colocá-lo num recipiente MAGIC VAC ® coberto com a marinada desejada. Embalar em vácuo o recipiente MAGIC VAC ®...
  • Seite 71: Zubehör

    ® ACCESSORI MAGIC VAC DISPONIBILI - MAGIC VAC AVAILABLE ACCESSORIES ® ® ACCESSOIRES MAGIC VAC DISPONIBLES - ERHÄLTLICHES MAGIC VAC ZUBEHÖR ® ® ACCESORIOS DISPONIBLES MAGIC VAC - ACESSÓRIOS MAGIC VAC DISPONÍVEIS ROTOLI - ROLLS - ROULEAUX - ROLLEN - ROLLOS - ROLOS 20x600 cm - 2 pcs.
  • Seite 72 CONTENITORI - CANISTERS - RÉCIPIENTS BEHÄLTER - CONTENEDORES - RECIPIENTES 1.5 L - fl 22x10 (h) cm 2 L - fl 18x16 (h) cm 2.5 L - 23x23x12 (h) cm 4 L - fl 22x20 (h) cm ACO1004 ACO1003 ACO1073 ACO1002 3+1.5+0.75 L 1.5+2 L...
  • Seite 73 MEMO • MEMORANDUM • NOTIZEN • NOTAS...
  • Seite 74 MEMO • MEMORANDUM • NOTIZEN • NOTAS...
  • Seite 75 MEMO • MEMORANDUM • NOTIZEN • NOTAS...
  • Seite 76 MEMO • MEMORANDUM • NOTIZEN • NOTAS...
  • Seite 77 MEMO • MEMORANDUM • NOTIZEN • NOTAS...
  • Seite 78 Il cibo conservato naturalmente! Food storage naturally! Conservation naturelle des aliments! Für natürliche Lebensmittel-Aufbewahrung! Los alimentos conservados naturalmente! Os alimentos conservados naturalmente! Fabbricante / Manufacturer: Elettromedicali / Elettrodomestici Via Colli Storici, 221, 223, 225 25010 S. MARTINO DELLA BATTAGLIA (Brescia) - ITALY Tel.

Inhaltsverzeichnis