Herunterladen Diese Seite drucken

ROBBE Happy Hunter 1106 Montage- Und Bedienungsanleitung Seite 65

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Équipement du point arrière et du pont de gaillard, fig. 145 à 152, plan I
Désignation
de pièce
279
grille d'écubier
280
écubier en deux parties
281
rouleau d'amarre
282
poulie d'amarre
283
petit rouleau de renvoi
284
bitte d'amar double croisée
285
groupe de remorquage
286
frein 3" Smith
287
sabot
288
Raccord tubulaire
289
coude
290
raccord avant
291
robinet d'huile
292
raccord d'huile arrière
293
robinet mécanique
294
robinet 5"
295
col de cygne
296
Corbeille protectrice
297
protecteur vertical
298
mécanisme circulaire
299
tambour fixe
300
Axe
301
coffret de lutte contre l'incend
302
Blindage
303
Rouleau de guidage
304
Boulon
-
Dans l'écoutille 63 percer les trous destinés à la grille
d'écubier 279. Coller l'écubier en deux parties 280 dans
la grille, ajuster l'unité en place (pour les composants
individuels, Cf. fig. 182).
-
Coller les rouleaux d'amarre 281 et les poulies d'amar-
re 282 après avoir percé les trous dans le coffret 78-81.
-
Coller les rouleaux de renvoi 283 au pavois. Retirer les
plaques de sol des bittes d'amarrage doubles 284 qui
seront collées sur le pavois du pont principal. Coller
toutes les bittes d'amarrage 284.
-
Coller les éléments 285 et 286.
-
Réaliser les alésages indispensables sur le pont arrière.
Agencer les éléments 287 à 295 en fonction des indica-
tions de la vue plongeante et des schémas détaillés.
Les cheminées, fig. 153 à 159
Désignation
de pièce
305
panneau intérieur de cheminée
306
fond, inférieur au milieu
307
plancher
308
cheminée, gauche et droite
309
échappement de la cheminée
310
grand tuyau d'échappement
311
petit tuyau d'échappement
312
grand puits d'aération
313
petit puits d'aération
314
portes de cheminées
315
clapet de soufflage
316
porte-antenne
317
verrou de porte
318
main courante
319
goupille
Notice de montage
Happy Hunter
Matériau
cotes en mm
ABS
moulée par injection
ABS
moulée par injection
ABS
moulée par injection
ABS
moulée par injection
ABS
moulée par injection
ABS
moulée par injection
ABS
moulée par injection
ABS
moulée par injection
ABS
moulée par injection
ABS
moulée par injection
ABS
moulée par injection
ABS
moulée par injection
ABS
moulée par injection
ABS
moulée par injection
ABS
moulée par injection
ABS
moulée par injection
ABS
moulée par injection
ABS
moulée par injection
ABS
moulée par injection
aluminium
pièce tournée
aluminium
pièce tournée
laiton
Ø 2 x 22
pin
5 x 10 x 13
PVC
0,4 x 38 x 23
aluminium
Ø 6 x 2 pièce tournée
laiton
Ø 2 x 4,5
Les cages à chapeau
-
Lors de l'assemblage des cages à chapeau à partir des
éléments 296 à 300. observer que les axes 300 doivent
être légèrement comprimés avant leur mise en place.
Coller les cages à chapeau 298 à 300 et les corbeilles de
protection avec protecteur vertical 296, 297 sur le pont.
Pièces 301 – 304
-
Munir le coffret de lutte contre l'incendie de l'autocollant
„F" et le coller au pont arrière.
-
Couper à la longueur de 23 mm les blindages 302 du
compartiment du treuil de remorquage, entailler la cloi-
son arrière selon les indications de la vue détaillée et
coller au-dessus des dégagements.
-
Monter les rouleaux de renvoi 303 avec les axes 304 sur
le pont de gaillard. Pour ce faire, comprimer les axes
d'un côté et les raccourcir après les avoir mis en place.
Bien boucher les extrémités avec de la colle Stabilit-
Express afin de les rendre étanches.
Matériau
cotes en mm
ABS
1,5 estampé
ABS
1,5 estampé
ABS
1,5 estampé
ABS
1,5 pièce emboutie
ABS
1,5 estampé
laiton
Ø 9 extér. x Ø 7,5 x 7
laiton
Ø 4 x Ø 3,2 x 6,5
ABS
1 estampé
ABS
1 estampé
ABS
1 estampé
ABS
1 estampé
laiton
Ø 1 x 19
laiton
Ø 1 selon plan
laiton
Ø 1 selon plan
laiton
Ø 1 x 15
65
réf.
1106
nbre
Remarque
de pièces
1
2
2
BS
2
BS
2
BS
11
BS
1
BS
2
BS
2
BS
2
BS
2
BS
4
BS
4
BS
4
BS
1
BS
2
BS
6
BS
2
BS
2
BS
2
2
2
1
Découpe
2
BS
4
4
nbre
Remarque
de pièces
2
4
2
1 de chaque
2
4
4
4
1
2
4
1
8
6
1

Werbung

loading