Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

bezal suelto se atasca en cierto punto, hay que desapretar
el tornillo de ajuste hasta que el cabezal suelto vaya suave-
mente deslizando por el lecho.
Si parece que el cabezal suelto no está bien sujeto o que se
mueve, hay que apretar algo más el tornillo pero hay que
cerciorarse de que el cabezal suelto siga yendo suave-
mente deslizando por el lecho. Después de haber cumpl-
ido con las dos condiciones, hay que apretar la tuerca de
seguridad.
9. MODO DE ALINEAR LOS PUNTOS CEN-
TRADORES
Los dos puntos centradores se usan para trabajo de tor-
neo y siempre tienen que estar justamente frente a fren-
te. Para el alinear ver la ilustración 7 y proceder de la ma-
nera siguiente:
Deslizar el cabezal suelto en la dirección del cabezal fijo
hasta que las puntas de cono de los puntos centradores
casi se rocen. Apretar el cabezal suelto. Desapretar el
tornillo en el pie dos vueltas (no deslizar con un golpe el
tornillo hacia adelante para evitar que se suelte la abraza-
dera de juntura y se pierda el alineamiento de la vía del
pasador). Con una llave macho hexagonal de 5 mm hay
que desapretar el tornillo de ajuste que se encuentra en la
parte trasera del cabezal fijo y con el que va sujeto el le-
cho. El tornillo se halla aprox. 45 mm por encima del ban-
co de trabajo. Girar el cabezal suelto hasta que las dos
puntas de cono estén en una línea, y a continuación apre-
tar el tornillo de ajuste en el cabezal fijo y el perno en el
pie.
10.INSTALACION DE COJINETES DE LATON
EN LOS BLOQUEOS
1. Hay que colocar cojinetes de latón debajo de los per-
nos de seguridad tanto del cabezal suelto (G) como
del pie del carro (I). Estos cojinetes de latón sirven
para tener más agarre en el lecho sin dañarle.
2. Tomar los dos (2) cojinetes de latón de la caja de com-
ponentes sueltos.
3. Quitar los dos pernos de seguridad. Consultar la ilu-
stración 9 (D) y (H) para averiguar el sitio correcto.
4. Meter un cojinete de latón en el orificio de rosca de
cada perno de seguridad y meter de nuevo los pernos
de seguridad en su sitio inclusive los asas.
11.MONTAJE DE LA BANDEJA DESMONTA-
BLE Y EL ACCESORIO PARA LIJAR
Junto al torno, se entregan dos bandejas desmontables,
una de las cuales (la marcada con "IN") se utiliza para ten-
sar los materiales de trabajo y permitir su rotación.
La otra bandeja (marcada con "OUT") se asegura al eje
central, en el lateral izquierdo del aparato. Esta bandeja
desmontable consta de un roscado de tornillo hacia la iz-
quierda y se emplea para sujetar los materiales de modo
que se puedan lijar manualmente. Para ello, debe retirar
primero la tapa protectora.
22
5. TRABAJOS DE TORNEO
SENCILLOS
1. COMPONENTES, ORGANOS DE MANDO
Y FUNCIONES (FIG. 8)
Hay que familiarizarse con los diversos órganos de man-
do y componentes del torno para madera.
2. MODO DE CAMBIAR LA VELOCIDAD
En la ilustración 9 se muestra la correa en el segundo es-
calón desde la parte exterior de los discos de correa. En
esta situación el torno da 2120 rev./min. Ver la ilustración
10. Si se desea reducir la velocidad (por ejemplo a 1310
rev./min.) hay que consultar la tabla de velocidades y tras-
ladar la correa hacia adentro.
-
Abrir la capa protectora de la correa. Para hacer girar
más rápido el torno, la correa se tiene que poner ha-
cia afuera.
-
Rotar la polea del motor con la mano izquierda, giran-
do contra las manillas del reloj, mientras uno empuja
contra la correa con la mano derecha.
-
Seguir girando el disco de correa, mientras uno em-
puja contra la correa hasta que esa trepe hacia abajo
hasta el próximo escalón del disco de correa del mo-
tor. Ahora girar el huso hacia LA DERECHA con la
mano derecha mientras uno empuja contra la correa
con la mano izquierda. La correa subirá ahora hacia
arriba al próximo escalón del disco de correa del
huso.
3. MODO DE AJUSTAR LA TENSION DE LA
CORREA
La correa es tensada por el peso del motor a base de tras-
ladar hacia abajo el soporte del motor mediante la bisagra
del soporte articulante. Si uno quiere reducir la tensión
de la correa, hay que apretar aún más el perno de ajuste
que se encuentra en el rincón del soporte del motor, lo
cual resulta en que el recorrido hacia abajo es limitado. Si
uno quiere aumentar la tensión, hay que aflojar el perno
de ajuste, lo cual resulta en que el soporte puede girar
más y la tensión de la correa es aumentada.
4. MODO DE TORNEAR UN HUSO
1. Elegir un trozo de madera.
2. Dibujar en ambos extremos dos líneas diagonales
para determinar los puntos centrales (Fig. 11).
3. En uno de los extremos en las dos diagonales hay que
hacer un corte de sierra con una profundidad de
aprox. 1,5 mm. Eso es para el punto de tracción. Para
hacer eso se puede usar una sierra de mano o una
sierra de metales.
4. El otro extremo es para el centrador del cabezal suel-
to. Colocar la punta del centrador del cabezal suelto
sobre el punto en la madera donde se cruzan las líneas
diagonales.
5. Con un martillo de madera o de plástico, hay que gol-
pear el cabezal suelto hasta meterlo en la madera. Si
no se dispone de un martillo de madera o de plástico,
también se puede hacer con un martillo de acero.
- Ota yhteyttä valtuutettuun huoltokorjaamoon. Moot-
toria ei saa itse korjata.
2. Sorvaamisen aikana kierrosluku laskee.
V-hihna on liian löysä.
- Säädä uudestaan, ks. kohta "Hihnan kireyden säätö".
3. Kärkipylkkä heiluu.
Säätöruuvi (kupari) on löysä.
- Säädä uudestaan.
4. Karapylkkä ei ole tukevasti kiinni rungossa.
Säätöruuvi on löysä.
- Kiristä säätöruuvi.
5. Puu palaa kärkipylkän päässä.
Keskiökärki on liian tiukka tai sitä ei ole voideltu.
- Työnnä kärkipylkkä taaksepäin ja voitele keskiökärki.
(Ks. "Sorvaaminen").
ClE
l
TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA
Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä,
että tämä tuote on allalueteitujen standardien ja
standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen:
EN61029-1
EN55014, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55104
seruaavien sääntöjen mukaisesti:
89/392/EEC - 91/368/EEC
93/44/EEC - 93/68/EEC
73/23EEC - 89/336/EEC - 92/31/EEC
26-05-1998
GENEMUIDEN NL
G.M. Ensing
Quality department
Ferm
Ferm
Norsk
N
Produkt: Ferm tredreiebenk
Type FHB-940, art.nr. 460140
Ferm, Genemuiden, Overijssel, Nederland.
Lydtrykksnivå: (L pa )
Lydeffektnivå: (L wa )
A
B
( SF )
A: Bruk ALLTID hørselsvern.
B: Bruk ALLTID vernebriller.
C: Les FØRST gjennom hele bruksanvisningen.
SERIENUMMER
Maskinens serienummer er satt sammen som følger:
Serial number:
ORDRENUMMER/BYGGEÅR
LES FØRST DENNE BRUKSANVISNINGEN
GRUNDIG IGJENNOM FØR MASKINEN
TAS I BRUK

1. SPESIFIKASJONER

Spindel-hastigheter: 480-850-1310-2120-3010 rpm.
Fast hode:
No. 1 morsekjegle og gjenger 3/4 - 16
Løst hode:
No. 1 morsekjegle
Totale mål:
1.375 x 400 x 308 mm
Vekt:
38 kg
2. SPESIELLE SIKKERHETS-
FORSKRIFTER
NÅR MASKINEN TAS I BRUK:
1. Kontroller følgende:
- om maskinens tilkoplingsspenning svarer til netts-
penningen;
- om nettkabelen og støpselet er i god stand.
2. Lukk reimbeskyttelseshetten
3. Ta støpselet ut av stikkontakten før du endrer hastig-
het eller fjerner kilereima.
Maskinen skal kun koples til et jordet strøm-
nett, ellers kan maskinen forårsake elektrisk
!
støt. Forviss deg om at tilkoplingen er jordet.
Er du i tvil, ta da kontakt med en elektriker.
EKSTRA SIKKERHETSFORSKRIFTER
1. Hold alltid en lav hastighet ved forbehandling av "ikke
82 dB (A)
82 dB (A)
C
31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis