Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferm FHB-940 Gebrauchsanweisung Seite 15

Inhaltsverzeichnis

Werbung

TIONER (FIG. 8)
Bliv fortrolig med de forskellige betjeningsanordninger
og maskindele i drejebænken.
2. ÆNDRING AF HASTIGHEDEN
På illustration 9 ses kileremmen på det andet trin fra
remskivens yderside. I denne situation drejer drejebæn-
ken med 2.120 omdr./min. Se illustration 10. Hvis De vil
reducere hastigheden (f.eks. 1.310 omdr./min.), se da
hastighedstabellen og flyt remmen ind.
-
Åben rembeskyttelseskappen. For at få drejebænken
til at rotere hurtigere skal remmen skubbes udad.
Hvis den skal rotere langsommere skal den skubbes
indad.
-
Roter motorremskiven med den venstre hånd imod
uret, mens De trykker imod remmen med højre
hånd.
-
Bliv ved med at dreje remskiven, mens De trykker
imod remmen indtil den "kravler" ned til det næste
trin på motorremskiven. Drej nu spindlen TIL HØJRE
med højre hånd, mens De trykker på remmen med
venstre hånd. Remmen "kravler" nu op til det næste
trin på spindelremskiven.
3. JUSTERING AF REMSPÆNDINGEN
Remmen spændes ved at flytte motorens vægt nedad
med motorophængningsstøtten forbi hængslet på den
bevægelige ophængningsstøtte. Hvis De vil sænke
remspændingen spændes stilleskruen i hjørnet af moto-
rophængningsstøtten yderligere, hvorved den nedad-
vendte sløjfe begrænses. Hvis De vil øge spændingen, løs-
nes stilleskruen, hvorved støtten kan drejes mere og
remspændingen øges.
4. DREJNING AF EN SPINDEL
1. Vælg et stykke træ.
2. Tegn to diagonale linier i begge ender, for at bestem-
me midtpunkterne (Fig. 11).
3. Lav et savsnit på ca. 1,5 mm dybde på begge diagonaler
til drivcenteret i den ene ende af træet. Hertil kan man
bruge en manuel sav eller en nedstryger.
4. Den anden ende er til det løse hovedcenter. Anbring
spidsen på det løse hovedcenter i punktet på træet,
der hvor de diagonale linier krydser hinanden.
5. Slå det løse hovedcenter ind i træet med en træ- eller
plastikhammer. Hvis De ikke har en træ- eller plastik-
hammer, kan De også bruge en metalhammer. Men
brug da et stykke træ imellem hammeren og centeret
til at beskytte centeret (Fig. 12).
6. Fjern det løse hovedcenter og slå drivcenteret ind i
den anden ende af træet. Sørg for at drivcenterets
punkter sidder i savsnittene. Tag drivcenteret ud.
7. Kontroller om centrene og hullerne i spindelhovedet
og det løse hoved er rene. Stik drivcenteret ind i spin-
delhovedet og kontracenteret i det løse hoved og slå
det forsigtigt ind med et stykke træ. Slå dem ikke fast!
8. Dryp en dråbe olie eller voks på træet, der hvor det
løse hovedcenter rører. På den måde bliver træet
38
smurt under drejningen.
9. Placer træet imellem centrene og klem det løse ho-
ved fast.
10. Sæt det løse hovedcenter ind i træstykket ved at dreje
knappen. Kontroller at det løse hovedcenter og driv-
centeret "sidder" i de huller i træet, der blev lavet i trin
5 og 6. Drej træstykket rundt med hånden og drej
samtidigt på håndsvinget.
11. Indstil støtten til ca. 3 mm fra træstykkets hjørner og 3
mm over midterlinien. Pas på støttefladens drejede
position. Klem støttebasis og støtten fast.
12. Drej træstykket rundt med hånden og kontroller at
hjørnerne ikke kommer i berøring med støtterne.
6. VEDLIGEHOLDELSE OG SMØRING
Før De udfører vedligeholdelsesarbejde på træd-
!
rejebænken, skal drejebænken være slukket og
stikket være taget ud af kontakten.
Et lag autovoks eller et lignende middel på grundfladen er
med til at sørge for, at overfladerne holdes rene. Hermed
kan støtterne og det løse hoved bevæges problemfrit hen
over grundfladen. Hvis strømkablet er beskadiget skal
det udskiftes med et nyt.
SMØRING
Alle kuglelejerne er smurt på fabrikken. De har ikke brug
for yderligere smøring. Smør jævnligt pinolen i det løse
hoved med olie.
7.FUNKTIONSFEJL
1. Motoren kører ikke
Defekt tænd/sluk-kontakt eller defekt kabel eller stik.
- Lad delene blive udskiftet af en autoriseret service-
montør, før drejebænken bruges igen.
Udbrændt motor.
- Kontakt en autoriseret servicemontør. Det er farligt at
reparere denne motor, med mindre det bliver gjort af
en autoriseret servicemontør.
2. Drejebænken reducerer hastigheden under
drejningen
Kileremmen er for slap.
- Juster remspændingen ifølge "Justering af remspæn-
dingen".
3. Løst hoved vibrerer voldsomt frem og tilbage.
Kopperstilleskruen er for løs.
- Juster skruen.
4. Det faste hoved sidder løst på grundfladen
Stilleskruen er ikke spændt.
- Spænd stilleskruen.
5. Træet brænder i den løse hovedende
Løst hovedcenter sidder for stramt eller er ikke
smurt.
- Skub rammen til løst hoved tilbage og smør det løse ho-
vedcenter (se "Spindeldrejning").
Français
F
Produit : Tour à bois Ferm
Type FHB-940, n_ d'article 460140
Ferm, Genemuiden, Pays-Bas
Niveau de pression sonore (L pa )
Niv. de puissance acoustique (L wa ) 82 dB(A)
A
B
A : Porter TOUJOURS une protection de l'ouïe.
B : Porter TOUJOURS des lunettes de sécurité.
C: Lire D'ABORD les instructions d'utilisation.
NUMERO DE SERIE
Le numéro de série qui se trouve sur la machine a été
composé de la façon suivante :
Numéro de série
NUMÉRO D'ORDRE/ANNÉE DE FABRICATION
LIRE D'ABORD ATTENTIVEMENT CETTE
NOTICE D'EMPLOI, AVANT DE METTRE
LA MACHINE EN SERVICE.
1. SPECIFICATIONS
Vitesses de la broche :
480-850-1310-2120-3010 trs/min.
Poupée fixe :
No. 1 mors cône filetage 3/4 - 16
Poupée mobile :
No. 1 mors cône
Mesures totales:
1 375 x 400 x 308 mm
Poids :
38 kg
2. MESURES DE SECURITE SPECIALES
A LA MISE EN SERVICE DE LA MACHINE :
1. Contrôler les choses suivantes :
- La tension de connexion de la machine corre-
spond-elle avec la tension du réseau ?
- Le câble électrique et la fiche sont-ils en bon état ?
2. Fermer le capot de protection de la courroie.
3. Retirer la fiche de la prise électrique avant de changer
la vitesse ou de déplacer la courroie trapézoïdale.
Ne brancher la machine que sur un réseau
avec prise de terre, sinon la machine peut
provoquer une décharge électrique. As-
!
surez-vous que la connexion soit bien reliée à
la terre. En cas de doute, faire contrôler la
connexion par un électricien.
Ferm
Ferm
PRESCRIPTIONS
SUPPLEMENTAIRES
SECURITE
1. Lors de la rotation entre les points de centrage, gar-
dez toujours une vitesse basse pour le dégrossissage
de pièces 'non rondes'. La même chose compte pour
le tournage avec un plateau d'entraînement. Si le tour
se met à vibrer à cause d'une rotation trop rapide, la
pièce à usiner risque d'être projetée du tour et cela
82 dB(A)
pourrait arracher de vos mains les outils de tournage.
2. Faites toujours tourner la pièce à usiner à la main
avant de mettre le moteur en marche. La cognée de la
pièce à usiner contre le support peut la fendre et la
projeter hors du tour.
3. Veillez à ce que le ciseau tournant ne puisse pas
'mordre' dans la pièce à usiner. Cela peut fendre la
pièce à usiner ou la projeter hors du tour. Veillez à ce
C
que le chariot du tour supérieur se trouve toujours
au-dessus du milieu du tour, lors de la rotation. Ne
posez pas le ciseau tournant plus bas sur la pièce à usi-
ner que le support.
4. Le tour doit tourner de telle manière que la pièce à
usiner tourne vers vous.
5. Veillez à ce que la pièce à usiner soit aussi ronde que
possible avant de la fixer sur le support. Ainsi vous évi-
terez qu'elle ne se mette à vibrer pendant la rotation
du tour. Contrôlez toujours que la pièce soit bien
fixée sur le support. Ainsi vous éviterez qu'elle ne soit
projetée du tour pendant la rotation.
6. Ne changez jamais la position correcte de vos mains,
car une de vos mains pourrait être touchée par la piè-
ce à usiner par un écart abrupt.
7. Enlevez tous les noeuds dans le bois avant de monter
une pièce à usiner entre les points de centrage ou sur
le support.
8. Ne laissez jamais le tour en service sans surveillance.
Avant de quitter l'atelier il faut toujours placer le tour
en position d'ARRÊT, contrôlez que la pointe de cen-
trage ne tourne plus et retirez ensuite la fiche de la
prise électrique.
9. Ne pas poser de ciseaux sur le tour de sorte que vous
devez passer par-dessus la pièce à usiner en rotation.
10. Contrôlez toujours les ciseaux rotatifs. Veillez à ce
qu'ils ne présentent pas d'inégalités.
11. Pensez toujours à votre sécurité. Pour cela, utilisez
des moyens de protection des yeux.
12. Finissez d'abord le travail manuel de ponçage sur les
pièces à usiner tendues entre les pointes de centrage
ou sur le plateau d'entraînement, avant de retirer la
pièce de la machine. Pour la coupe de la pièce à usiner,
se tenir à la vitesse de coupe indiquée sur le tableau et
ne pas dépasser cette vitesse.
13. Une pièce à usiner qui a été tournée sur le plateau
d'entraînement ne doit jamais être retendue sur le
plateau d'entraînement. Ne jamais retendre une piè-
ce à usiner sur la tournée entre les pointes de centra-
ge si ces pointes d'origine ont été modifiées ou en-
levées. Contrôlez si le tour a été réglé sur la vitesse la
plus basse lorsque vous retendez une pièce à usiner
entre les pointes de centrage d'origine où elle a déjà
DE
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis