Product: Ferm Metal turning lathe. If you wish to polish a surface while it is turning, use a Type FM-760/300T; art. nr. 331710 sufficiently long piece of sandpaper which you place Type FM-1000/350T; art.nr. 331730 halfway around the workpiece with the ends towards Ferm, Genemuiden, The Netherlands.
The handle for the feed movement (3) is used to chan- ge the direction of the feed movement, while the Fig. 6 Fig. 7 spindle continues to turn in the same direction. Ferm Ferm...
Seite 4
G.M. Ensing E 64 72 76 80 88 96 104 1 12 Never use water or lightly inflammable li- Quality department quids for cleaning the machine. Brush the machine clean using a brush. Fig. 4 Ferm Ferm...
Wickeln Sie die Enden niemals um Ihre Finger und drücken Sie Schleifpapier auch nie mit den Händen auf Produkt: Ferm Metalldrehbank das Werkstück. Typ FM-760/300T, Art.-nr.: 331710 Durch das Drehen entstehen messerscharfe Ränder Typ FM-1000/350T, Art.-nr.: 331730 an dem Werkstück. Entgraten Sie diese Ränder erst Ferm Genemuiden, Niederlande mit einer Feile oder einem Abgrathaken.
Die Geschwindigkeit kann nur verändert wer- Drehbank auf der Zufuhrstufe steht. Es gibt drei Ein- den, wenn der Motor vollkommen stillsteht. stellungen: die mittlere ist der Neutralstand, die obe- re ist für die Zufuhr in Längsrichtung und die untere Ferm Ferm...
M6-Schrauben wieder fest (s. Abb. 9. ZUBEHÖR UND UNTERTEILE 2. Befestigen und Entfernen des Spannfutters. Über Ihren Ferm-Händler können Sie Unterteile nachbe- Stecken Sie für die Befestigung des Spannfutters die stellen, die in Vorrat gehalten werden. Beim Bestellen drei Reißnägel auf dem Spannfutter in die drei Öffnun-...
8. äéåèãÖäíìûôàÖ àáÑÖãàü à Wees zeer voorzichtig bij het handmatig bewer- ÑÖíÄãà çàÜçÖÉé êÄëèéãéÜÖçàü ken van draaiende werkstukken. óÂÂÁ LJ¯Û ÚÓ„Ó‚Û˛ Ó„‡ÌËÁ‡ˆË˛ ÍÓÏÔ‡ÌËË Ferm Ç˚ - Als u een oppervlak draaiend wilt polijsten, neem ÏÓÊÂÚ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ Á‡Í‡Á‡Ú¸ ‰ÂÚ‡ÎË...
Á‡ÊËÏÌÓÈ ‚ËÌÚ, ˜ÚÓ·˚ ÔÓ‚ÂÌÛÚ¸ ‰Âʇ‚ÍÛ ‡Á΢Ì˚ Á̇˜ÂÌËfl ÒÍÓÓÒÚË Á‡„ÛÁÍË Ì‡ ΂ÓÈ TANDWIELKAST ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ‚ÎÂ‚Ó Ë Á‡ÏÂÌËÚ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ. ÒÚÓÓÌ Ô‰ÌÂÈ ·‡·ÍË (ËÒ. 3) Ë ¯‡„ ÂÁ¸·˚ Met hendel (4) kan worden gekozen voor draadsnij- ëÚÓÔÓÌ˚È ‚ËÌÚ (17) ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‰Îfl ÚÓ„Ó, Ferm Ferm...
Seite 10
ÓÚ‚ÂÒÚËÈ ‰Îfl ÍÂÔÎÂÌËfl ÒÚ‡ÌËÌ˚ ÒÚ‡Ì͇. á‡ÚÂÏ 4. Zorg dat er geen olie op de motor of de V-Snaar valt. ËÌÒÚÛÍˆË˛ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ˜ÚÓ·˚ Á̇ڸ, Í‡Í De borgschroef (17) wordt gebruikt om de langssle- Ferm Ferm...
ı ( DK ) terwijl de spil draait. Hierdoor kunnen de tandwielen KONFORMITETSERKLÆRING àÁ‰ÂÎËÂ: íÓ͇Ì˚È ÒÚ‡ÌÓÍ ÔÓ ÏÂÚ‡ÎÎÛ, Ferm Produit: Tour à métal Ferm beschadigd raken. De spil kan ook met de hand wor- Type FM-760/300T; Nº d'art. 331710 íËÔ FM-760/300T, ÄÚËÍÛÎ ‹: 331710 den gedraaid.
Ne pas déplacer le cha- stil akslen i den rigtige indstilling og lås akslen fast. riot ou la contre-poupée avant d'avoir nettoyé à fond diget. le banc. De to indstillingsskruer (14) på hver side af foden an- Ferm Ferm...
(fig. 3) og gevindhastigheder (tom- rection latérale. mer) foran på det faste hoved (fig. 4). Vha. de metris- Le levier pour le mouvement d'avance (3) est utilisé Elreguleringsskabet findes bag det faste hoved. ke udvekslingshjul kan De med disse to håndtag også Ferm Ferm...
Seite 14
7. ACCESSOIRES ET PIÈCES re i længere tid og eventuelt en billigere, men god bril- le til besøgere. Par l’intermédiaire de votre distributeur Ferm vous pou- Ved at holde arbejdspladsen ryddelig, undgås at man vez commander des pièces gardées en stock. Pour la griber fast i maskinen eller falder, fordi man snubler commande de pièces vous pouvez vous servir des numé-...
Se til at akselen står helt stille før en av tre oven- 1. Gå fram på følgende måte for å innstille bevegelses- kinen eller klämplattan för att plocka upp det. Typ FM-760/300T, art.nr 331710 for nevnte hendlene brukes. området til mutterne på hovedsleiden ved tverrfors- Stäng alltid först av maskinen.
Seite 16
(illustrasjon 3), og på vanlig måte koples til en spenning på 380 volt. de dockan. Skruva fast båda skruvarna när du ställt in gjengetettheten (i tommer) på forsiden av dokken. Ferm Ferm...
( S ) anhållet i tvärriktning så här: FÖRSÄKRAN Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen huol- Produkt: Ferm dreiebenk for metall Skruva loss de båda M6-skruvarna (2) och dra sen åt lon aloittamista. Älä puhdista konetta vedellä Type FM - 760/300T. Art.nr. 331710 skruv (1) tills sliden kan skjutas med något motstånd.
Syöttö pituus- tai poikittaissuunnassa valitaan syöttö- 1. Lue nämä käyttö-, säätö-, voitelu- ja huolto-ohjeet Tyyppi FM-760/300T, tuote no 331710 täessäsi sitä. liikevivulla (3). Vivussa on varmistin, joka estää mutte- huolellisesti ennen koneen käyttöönottoa.