Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EDELRID EN 358 Gebrauchsanleitung Seite 23

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EN 358:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
d'un harnais antichute, respectant la norme EN 361, convient!
Avant de recourir à un système d'arrêt des chutes, il faut s'assu-
rer que le lieu de travail présente un espace libre suffi sant (Hau-
teur libre) de 7m (en dessous de l'utilisateur).
Harnais avec rallonge de harnais supplémentaire et anneau anti-
chute « FIX » : la rallonge du harnais antichute « FIX » comprend
une rallonge (0,5 m) au niveau de l'anneau antichute arrière.
Utilisé en combinaison avec un système PSA complet, il sert à
élinguer. Veiller à ce que la longe ne dépasse pas une longueur
totale maximale de 2,0m, y compris l'amortisseur de chute, les
éléments de fi xation et la rallonge « FIX ».
Le produit a été également contrôlée conformément à
l'annexe A de la norme prEN 354:2008. Cette homologation est
mise en évidence par le symbole représentant un bord et signifi e
que l'utilisation horizontale de la longe en cas de chute sur un
bord en acier à 90° sans bavure, rayon de 0,5 mm a été prouvée.
Par conséquent, la longe peut être utilisée en association avec un
amortisseur antichute pour les bords du même type comme des
profi ls en acier laminé ou des bancs en bois. Les risques suivants
doivent être toutefois pris en compte : la longe a été testée avec
un bord à 90° (angle droit). Pour les bords à angle aigu (inférieur
à 90°, cunéiforme), des mesures de précaution supplémentaires
doivent être prises impérativement. Une longe réglable ne doit
pas être réglée pendant le déplacement dans la zone présentant
un risque de chute. Si la longe est utilisée avec un dispositif
d'arrêt conforme à la norme EN 795, classe C, la déviation de la
glissière mobile horizontale doit également être prise en compte
lors de la détermination de la hauteur libre sous l'utilisateur.
Important : en cas de chute par-dessus un bord, l'utilisateur de la
longe peut percuter des bâtiments. Risque de blessure.
En cas de non utilisation de la rallonge de harnais « FIX », fi xer
cette dernière dans le collier en caoutchouc prévu à cet effet.
Harnais antichute intégré fi xement dans les vêtements: le har-
nais se met en place lorsque les vêtements sont enfi lés. Pour
GAL_SAF_Harness ENERMONT 96 pages.indd 23
GAL_SAF_Harness ENERMONT 96 pages.indd 23
les pantalons, la taille des boucles de jambe dépend de la
taille de confection (du pantalon). Pour procéder au réglage des
boucles, référez vous aux indications portées ci-après. Un harnais
„diffi cilement infl ammable" intégré dans un pantalon ne peut être
utilisé qu'en combinaison avec la veste de protection appropriée.
Sous-système, Harnais conforme à la norme EN 361
Si des éléments sont combinés à un harnais antichute selon la
norme EN361 sans éléments de connexion fournis, utiliser uni-
quement des éléments de connexion (mousquetons) selon la
norme EN 362, type M.
Seuls des éléments autorisés peuvent être adaptés aux endroits
indiqués.
Baudrier cuissard conforme à la norme EN 813:
Dans le cas des baudriers cuissards, l'élément d'attache est fi xé
au niveau de l'anneau ventral. Si le baudrier cuissard est utilisé
en combinaison avec un harnais torse (conforme à la norme EN
12277), il est impératif de respecter le point suivant: l'utilisation
d'un harnais torse doit être déterminée par l'utilisateur formé à
cette technique de travail, conformément aux résultats de l'ana-
lyse des dangers établie. Le port d'un harnais torse améliore le
confort au porter grâce à un dispositif d'appui du torse.
Il faut respecter les instructions portées dans le manuel d'utili-
sation du harnais torse. Un harnais torse ne doit jamais être
utilisée sans baudrier cuissard: risque de danger de mort!
Attention! Les baudriers cuissards ne sont pas conçus pour
arrêter les chutes!
Harnais de maintien conforme à la norme EN 358:
Les éléments d'attache doivent être fi xés au niveau de l'anneau
de serrage latéral. Les anneaux de serrage latéraux doivent être
utilisés exclusivement pour le maintien.
Le dispositif de fi xation des harnais de maintien doit être serré,
le point d'ancrage du système doit se trouver en dessus de ce
dispositif ou à hauteur de la hanche. La hauteur de chute doit être
02.04.2013 14:35:07
02.04.2013 14:35:07

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

En 361En 813En 12277En 1498En 1497

Inhaltsverzeichnis