Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Transporte; Mantenimiento; Almacenamiento; Conexión Eléctrica - Scheppach HM100Lxu Originalbetriebsanleitung

Zug-, kapp- und gehrungssäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HM100Lxu:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
• Atención! La oblicuidad de corte de los dientes, es
decir, el sentido de giro de la hoja de la sierra (6),
debe coincidir con la dirección de la flecha indicada
en la caja.
• Posicione el estribo de guía (37) y apriete de nuevo
el tornillo (e).
• Antes de continuar trabajando, comprobar que los
dispositivos de protección funcionen correctamente.
• Atención! Después de cada cambio de hoja de sie-
rra (6), comprobar si dicha hoja gira sin problemas
en posición vertical, así como inclinada 45°, en el
revestimiento de la mesa (10).
• Atención! La hoja de la sierra (6) se debe cambiar y
alinear correctamente.
8.11 Funcionamiento en modo láser (ilustr. 3/19/20)
• Conexión: Llevar el interruptor ON/OFF del láser (34)
a la posición "1". Aparece una línea de láser en la pie-
za a trabajar que muestra el trayecto exacto del corte.
• Desconectar: Llevar el interruptor ON/OFF del láser
(34) a la posición "0".
• Cambiar la pila: Desconectar el láser (33). Retirar
la tapa del compartimento de pilas (36) . Extraer las
pilas y reemplazarlas por unas nuevas (2 x 1,5 vol-
tios, tipo R03, LR 03 Micro, AAA). Tener en cuenta la
polaridad correcta al colocar las pilas. Volver a cerrar
el compartimento (35).
8.12 Ajuste del láser (Fig. 21)
Si el láser (33) no muestra la línea de corte correcta,
se podrá reajustar. Para ello, abrir los tornillos (38) y
ajustar el láser moviéndolo hacia al lado de modo que
el rayo del láser apunte a los dientes de corte de la ho-
ja de la sierra (6).

9. Transporte

• Apretar la empuñadura de sujeción (26) para blo-
quear la mesa giratoria (14).
• Activar la palanca de desbloqueo (3), pulsar el cabe-
zal de la máquina (4) hacia abajo y bloquear con el
perno de seguridad (23). La sierra está bloqueada en
la posición inferior.
• Fijar la función de tracción de la sierra con el tornillo
de fijación para la guía de tracción (20) en la posi-
ción posterior.
• Transportar la máquina sujetándola por la mesa de
sierra fija (15).
• Para volver a montar la máquina, proceder como se
indica en el apartado 7.

10. Mantenimiento

m ¡Advertencia! ¡Antes de efectuar cualquier trabajo
de ajuste, conservación o reparación, desenchufar la
clavija de la red!
Medidas generales de mantenimiento
Retire cada cierto tiempo las virutas y el polvo de la
máquina con ayuda de un paño. Engrase con aceite las
piezas giratorias una vez al mes para prolongar la vida
útil de la herramienta. No engrase con aceite el motor.
No utilice ningún producto cáustico para limpiar las pie-
zas de plástico.
Inspección de escobillas
Compruebe las escobillas de carbón en una máquina
nueva al cabo de las primeras 50 horas de servicio o
cuando se hayan instalado escobillas nuevas. Efectúe
nuevas comprobaciones cada 10 horas de servicio tras
la primera inspección.
Si el material de carbono está desgastado en una lon-
gitud de 6 mm o si los resortes o el hilo metálico en de-
rivación están carbonizados o presentan daños, deben
sustituirse ambas escobillas. Si tras desmontarlas se
estima que las escobillas siguen siendo aptas para el
uso, puede volver a montarlas.

11. Almacenamiento

Almacene el aparato y sus accesorios en un lugar os-
curo, seco y sin riesgo de heladas, donde no esté al
alcance de niños. El rango de temperatura de almace-
namiento es de 5 a 30˚C.
Conserve la herramienta eléctrica en su embalaje ori-
ginal.
Cubra la herramienta eléctrica para protegerla del polvo
o de la humedad.
Guarde las instrucciones de servicio junto con la herra-
mienta eléctrica.
12. Conexión eléctrica
El electromotor instalado está conectado para uti-
lizarse. La conexión cumple las pertinentes dispo-
siciones VDE y DIN.
La conexión a la red por parte del cliente, así co-
mo el cable alargador utilizado deben cumplir es-
tas normas.
• El producto cumple los requisitos de la norma EN
61000-3-11 y está sometido a condiciones de co-
nexión especiales. Ello significa que está prohibido
un uso en puntos de conexión escogidos de forma
arbitraria.
• El aparato puede provocar fluctuaciones de tensión
transitorias ante unas condiciones desfavorables de
la red.
• El producto se ha previsto exclusivamente para su
uso en puntos de conexión que v
ES
75

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis