Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Master B 70 CEL Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für B 70 CEL:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
GB - PORTABLE FORCED AIR HEATERS
FR - APPAREILS DE CHAUFFAGE INDIVIDUELS À AIR FORCÉ
DE - TRAGBARE HOCHDRUCK EISSLUFTTURBINEN
NL - VERPLAATSBARE HETELUCHTKANONNEN
IT - GENERATORE D'ARIA CALDA A RISCALDAMENTO DIRETTO
ES - CALENTADORES PORTATILES DE AIRE FORZADO
SV - PORTABEL VÄRMEFLÄKT MED FORCERAT LUFTFLÖDE
FI - KANNETTAVA KUUMAILMAPUHALLIN
DK - VARMEKANONER
NO - TRANSPORTABLE VARMEAPPARATER MED VIFTE
PL - PRZENO NE OLEJOWE NAGRZEWNICE POWIETRZA
RU -
EPE B
H
E BO
YXOHA PEBATE
C C CTEMO
HA
YBA
HU - HORDOZHATÓ, GÉPI LÉGF T
BERENDEZÉS
CZ - P ENOSNÉ OH ÍVA E S NUCENÝM OB HEM VZDUCHU
OWNER'S MANUAL - MANUEL D'ITILISATION - BEDIENUNGSANLEITUNG
- GEBRUIKERSHANDLEIDING - MANUALE D'ISTRUZIONE - MANUALE DEL
PROPIETARIO - ANVÄNDARMANUAL - KÄYTTÖOPAS - BRUGSANVISNING
- BRUKERHÅNDBOK - INSTRUKCJA OBS UGI - PYKOBO CTBO
O
OBATE
- FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV - P ÍRU KA PRO UŽIVATELE
Heater sizes - Production de la chaleur - Heizgerät-Größen - Vermogen - Potenza termica -
Tamaños - Effekt storlekar - Lämmittimen lämpötehot - Størrelse - Størrelser - Nagrzewnice o
wydajno ci - Mo hoc
ha pe a e e - F t berendezések teljesítménye - Vákon oh íva
:
10, 20, 29 y 44 kW
(35.000, 70.000, 100.000 and 150.000 Btu/Hr)
Models - Modèles - Modelle - Modellen - Modelli - Modelos - Model-
ler - Mallit - Model - Modeller - Modele - Mo e
- Modellek - Modely:
B35 CEL, B 70 CEL, B 100 CEL, B 150 CEL
4111.492
edition 08 - Rev. 01
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Master B 70 CEL

  • Seite 2 XAPAKTEP CT K - M SZAKI ADATOK - TECHNICKÉ ÚDAJE - SPECIFIKACIJOS - TEHNILISED ANDMED - TEHNISKIE DATI B 35 CEL B 70 CEL B 100 CEL B 150 CEL Max power - Puissance thermique max. - Max 10 kW...
  • Seite 27: Heizgerät-Größen: 10, 20, 29, 44 Kw

    BEDIENUNGSANLEITUNG Heizgerät-Größen: 10, 20, 29, 44 kW Modelle: B 35 CEL B 70 CEL B 100 CEL B 150 CEL WICHTIG: Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät zusammenbauen, in Betrieb setzen oder mit Wartungsarbeiten beginnen. Beachten Sie bitte, daß bei unsachgemäßer Anwendung dieses Heizgerätes die Gefahr ernsthafter Körperverletzung besteht.
  • Seite 28: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITS INFORMATIONEN SICHERHEITS Kraftstoff nicht durch tiefergelegene Feuerquellen entzündet werden kann. INFORMATIONEN h) Die Kraftstoffl agerung hat gemäß den lokalen behördlichen Vorschriften zu erfolgen. WARNHINWEISE Das Heizgerät niemals in der Nähe von Benzin, Farblös- ungsmitteln oder anderen leicht entfl ammbaren Dämpfen WICHTIG: Lesen diese...
  • Seite 29: Produktbeschreibung

    PRODUKTBESCHREIBUNG AUSPACKEN KRAFTSTOFFE ZUSAMMENBAU PRODUKTBESCHREIBUNG heitsvorrichtung das Heizgerät abschaltet. Außerdem werden Sie durch Fremdstoffe auch dazu gezwungen, das Kraftstoff- system häufi ger zu reinigen. ZUSAMMENBAU (NUR FÜR 29 KW UND 44 KW MODELLE) Diese Modelle werden mit Rädern und Handgriffen geliefert. Die Räder, Handgriffe und dazugehörigen Befestigungsteile befi...
  • Seite 30: Entlüftung

    ENTLÜFTUNG ARBEITSWEISE BEDIENUNG CONSERVAZIONE, TRASPORTO O SPEDIZIONE ENTLÜFTUNG EINSCHALTEN DES HEIZGERÄTS 1.Alle Informationen bezüglich Entlüftung ACHTUNG: Die Mindestvorschriften für die Entlüftung Sicherheitsmaßnahmen befolgen. beachten. Falls nicht ausreichend frische Außenluft 2. Den Kraftstofftank mit Kerosin oder Heizöl EL auffüllen. zugeführt wird, kann Kohlenmonoxydvergiftung die 3.
  • Seite 31: Regelmässige Wartung

    REGELMÄSSIGE WARTUNG FEHLERSUCHE 2. Die Ablaßschraube, falls erforderlich, wieder anbringen. entsorgen. Setzen Sie sich mit örtlichen Tankstellen in 3. Falls im alten Kraftstoff Verschmutzung festgestellt wird, 1 Verbindung, dieÖl recyceln. oder 2 Liter (1oder 2 quarts) reines Kerosin in den Tank füllen, 5.
  • Seite 32: Wartungsverfahren

    FEHLERSUCHE WARTUNGSVERFAHREN FEHLERSUCHE (Fortsetzung) BEOBACHTETER FEHLER MÖGLICHE URSACHE ABHILFE 1. Siehe Pumpendruckeinstellung auf Seite8 Das Heizgerät zündet, aber die 1.Falscher Pumpendruck 2. Siehe Luftauslaß, Lufteinlaß und Staubfi lter Zündstromanlage schaltet 2. Verschmutzter Lufteinlaß, Luftauslaß Heizgerät nach kurzer Zeit wieder und/oder Staubfi lter auf Seite 6 3.
  • Seite 33 WARTUNGSVERFAHREN aus der Photozellenhalterung entfernen (siehe Abb. 11). 6.Die Brennkammer ausbauen. Die Brennkammer so aufstellen, das die Düsenadapterhalterung nach oben zeigt (siehe Abb. 12). 7.Die Zünderschraube mit einem 1/4 Zoll Steckschlüssel entfernen. Zünder vorsichtig Düsenadapterhalterung entfernen. 8.Den Ersatzzünder vorsichtig aus der Schaumstoffverpackung A.
  • Seite 34: Luftauslass-, Lufteinlass- Und Staubfilter

    WARTUNGSVERFAHREN WARTUNGSVERFAHREN D.Luftauslaßfi lter, E.Staubfi lter. A. Druckmesserstopfen (Fortsetzung) B. Überdruckventil LUFTAUSLASS-, LUFTEINLASS- UND C. Kunststoffkappe STAUBFILTER 1. Oberes Gehäuse entfernen (siehe Abb. 7-8). 2. Die Schrauben der Filterendabdeckung mit einem CH8 Zoll Steckschlüssel entfernen. 3. Filterendabdeckung entfernen. 4. Den Luftauslaßfi lter und den Staubfi lter ersetzen. 5.
  • Seite 35: Entfernen Der Kraft- Stoff- Und Luftschläu- Che Und Verlegung

    WARTUNGSVERFAHREN A. Düsenadapterhalterung Brennkammer B. Düsen-/Adapter-Baugruppe B. Düsen-/Adapter- Baugruppe C. Kraftstoffschlauch D. Luftschlauch E. Photozellenhal- terung F. Düsenadapterhal- terung Abbildung 20 – Entfernen der Düsen-/Adapter-Baugruppe. A. Düsenvorderseite B. Düsendichtung C. Kraftstoffschlauchf itting D. Luftschlauchfi tting E. Düsenadapter F. Düse Abbildung 17 – Austauschen der Kraft-stoff- und Luft- leitungen (nur Modelle 10 und 20 kW).
  • Seite 36 WARTUNGSVERFAHREN WARTUNGSVERFAHREN Fortsetzung PUMPENROTOR (Verfahren, wenn die Pumpe festgefressen ist) 1. Das obere Gehäuse entfernen (siehe Seite 9). 2. Die Filterendabdeckungs-schraubenmit einem CH 8 Zoll Steckschlüssel entfernen (siehe Seite 14). 3. Die Filterendabdeckung und die Luftfi lter entfernen. 4. Die Pumpenplattenschrauben einem Zoll...
  • Seite 37: Zündstromanlage

    WARTUNGSVERFAHREN LÜFTER A. Seitenabdeckung B. Zündstromanlage WICHTIG: Den Lüfter von der Motorwelle entfernen, bevor der C. Schaltkartenhal- Motor vom Heizgerät entfernt wird. Das Gewicht des Motors, terungen das auf dem Lüfter lastet, könnte die Lüfterfl ügel verbiegen. 1. Das obere Gehäuse entfernen (siehe Abb. 7-8). 2.
  • Seite 38: Zusatzgeräte Garantie Und Reparaturdienst

    ZUSATZGERÄTE GARANTIE UND REPARATURDIENST ZUSATZGERÄTE Zusatzgeräte sind bei Ihrem zuständigen Händler erhältlich. LUFTDRUCKMESSER -4109.427 Für alle Modelle. Spezialwerk- zeug zur Pumpendruckprüfung. SATZ HOCHLEISTUNGSRÄDER UND - GRIFF -4103.925 Für Anwendungen mit starker Beanspruchung. Macht Ihr Heiz- gerät noch transportabler und praktischer. Für 10 kW und 10 ZÜNDSTROMANLAGEN-/ kW Modelle.
  • Seite 135 — —»—“≈ÃŒ… Õ¿ƒƒ”¬¿ –”€Œ¬Œƒ—“¬Œ ƒÀfl œŒÀ‹«Œ¬¿“≈Àfl ÃÓ˘ÌÓÒÚ¸ ̇„‚‡ÚÂÎÂÈ - 10, 20, 39 Ë 44 Í¬Ú ÃÓ‰ÂÎË - B 35 CEL, B 70 CEL, B 100 CEL Ë B 150 CEL ¬¿∆ÕŒ! œÓ˜ÚËÚÂ Ë ËÁÛ˜ËÚ ‰‡ÌÌÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÂ‰ Ò·ÓÍÓÈ, ÔÛÒÍÓÏ ËÎË Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂÏ...
  • Seite 136: Õ'œ-ÿ÷»Fl Œœ "≈'Õ»€≈ ¡≈«Œœ¿-Õœ

    »Õ‘Œ–ÿ÷»fl œŒ “≈’Õ»€≈ ¡≈«Œœ¿—ÕŒ—“» »Õ‘Œ–ÿ÷»fl œŒ “≈’Õ»€≈ ¡≈«Œœ¿—ÕŒ—“» Œ—“Œ–Œ∆ÕŒ! ‰) ¬ Á‰‡ÌËË ‚·ÎËÁË Ì‡„‚‡ÚÂΡ Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒˇ ¬¿∆ÕŒ! ¬ÌËχÚÂθÌÓ Ë ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÔÓ˜ÚËÚ ‰‡ÌÌÓ ı‡ÌÂÌË Á‡Ô‡Ò‡ ÚÓÔÎË‚‡ ·ÓΠ˜ÂÏ Ì‡ Ó‰ËÌ ‰Â̸ ´–ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ‰Îˇ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡª ÔÂ‰ Ò·ÓÍÓÈ, ‡·ÓÚ˚ ̇„‚‡ÚÂΡ. ŒÒÌÓ‚ÌÓ ı‡ÌËÎˢ ÚÓÔÎË‚‡ ÔÛÒÍÓÏ...
  • Seite 137: Œ¿€Œ¬€

    »Õ‘Œ–ÿ÷»fl œŒ “≈’Õ»€≈ ¡≈«Œœ¿—ÕŒ—“» –¿—œ¿€Œ¬€¿ —Œ—“¿¬ »«ƒ≈À»fl »Õ‘Œ–ÿ÷»fl œŒ “≈’Õ»€≈ —Œ—“¿¬ »«ƒ≈À»fl ¡≈«Œœ¿—ÕŒ—“» ŒÚ‚ÂÒÚË ‰Îˇ ‚˚ıÓ‰‡ „Óˇ˜Â„Ó ‚ÓÁ‰Ûı‡ ÔÓ‰ÓÎÊÂÌË –͇ۘ «‡˘ËÚÌ˚È ˝Í‡Ì ¬ÂıÌˇˇ ‚ÂÌÚËΡÚÓ‡ ÃËÌËχθÌ˚ ‡ÒÒÚÓˇÌˡ ÓÚ Ì‡„‚‡ÚÂΡ ‰Ó „Ó˛˜Ëı • ˜‡ÒÚ¸ χÚÂˇÎÓ‚: ÍÓÊÛı‡ “ÓˆÂ‚‡ˇ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ ‚˚ıÓ‰‡ ‚ÓÁ‰Ûı‡ - Í˚¯Í‡...
  • Seite 138: Œœà»¬Œ

    “ŒœÀ»¬Œ —¡Œ–€¿ “–≈¡Œ¬¿Õ»fl € ¬≈Õ“»Àfl÷»» “ŒœÀ»¬Œ Œ—“Œ–Œ∆ÕŒ! œÂÂ‰Ìˇˇ ¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔÓʇ‡ ËÎË ‚Á˚‚‡ ͇ۘ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ ÍÂÓÒËÌÓÏ ËÎË ÌÂÙÚˇÌ˚Ï ¡ÓÎÚ ÚÓÔÎË‚ÓÏ π 1. «‡Ô¢‡ÂÚÒˇ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ·ÂÌÁËÌ, ÎË„ÓËÌ, ‡Á·‡‚ËÚÂÎË ‰Îˇ Í‡ÒÓÍ, ÒÔËÚ ËÎË ‰Û„Ë ŒÚ‚ÂÒÚˠ΄ÍÓ‚ÓÒÔ·ÏÂÌˇ˛˘ËÂÒˇ ‚ˉ˚ ÚÓÔÎË‚‡. ‰Îˇ ‚˚ıÓ‰‡ ‚ÓÁ‰Ûı‡...
  • Seite 139: Œ-»Õ÷»Œ -¿¡Œ

    œ–»Õ÷»œ –¿¡Œ“¤ ›€—œÀ”¿“¿÷»fl œ–»Õ÷»œ –¿¡Œ“¤ ›€—œÀ”¿“¿÷»fl —ËÒÚÂχ ÔÓ‰‡˜Ë ÚÓÔÎË‚‡. œÓ‰ ‰ÂÈÒÚ‚ËÂÏ ‚ÓÁ‰Û¯ÌÓ„Ó Œ—“Œ–Œ∆ÕŒ! »ÁÛ˜ËÚÂ Ë ÛÒ‚ÓÈÚ ‚Ò ̇ÒÓÒ‡ ‚ÓÁ‰Ûı ‰‚ËÊÂÚÒˇ ÔÓ ‚ÓÁ‰ÛıÓÔÓ‚Ó‰Û Ë Ô‰ÛÔÂʉÂÌˡ ‚ ‡Á‰ÂΠ“»ÌÙÓχˆËˇ ÔÓ ÚÂıÌËÍ ÔÓıÓ‰ËÚ ˜ÂÂÁ ÙÓÒÛÌÍÛ „ÓÂÎÍË, Á‡ÒÚ‡‚Ρˇ ÚÓÔÎË‚Ó ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË”. ŒÌË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ‰Îˇ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÈ ÔÓ‰ÌËÏ‡Ú¸Òˇ...
  • Seite 140: Õ≈Õ»≈ "-¿Õ-Œœ-"»-Œ¬€¿ » Œ≈-≈¬Œ«€

    ›€—œÀ”¿“¿÷»fl ’–¿Õ≈Õ»≈ “–¿Õ—œŒ–“»–Œ¬€¿ » œ≈–≈¬Œ«€¿ ›€—œÀ”¿“¿÷»fl ’–¿Õ≈Õ»≈ “–¿Õ—œŒ–“»–Œ¬€¿ » œ≈–≈¬Œ«€¿ ÔÓ‰ÓÎÊÂÌË “PE·OBAH»fl € ƒ»AMETPY œPOBOƒA œËϘ‡ÌËÂ. “‡ÌÒÔÓÚÌ˚ ÍÓÏÔ‡ÌËË ÚÂ·Û˛Ú -YƒÀ»H»TEÀfl ÔÂ‚ÓÁËÚ¸ ÚÓÔÎË‚Ì˚ ·‡ÍË ÔÛÒÚ˚ÏË. 1. ŒÔÓÓÊÌËÚ ÚÓÔÎË‚Ì˚È ·‡Í. œË ‰ÎËÌ ͇·ÂΡ ‰Ó 30,5 Ï (100 ÙÛÚÓ‚) Ò˜ÂÌË ÔÓ‚Ó‰‡ œËϘ‡ÌËÂ. ” ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎÂÈ Ì‡„‚‡ÚÂΡ ‚ ‰ÓÎÊÌÓ...
  • Seite 141: Œà¿Õœ¬Œ-Œ-Œ'»À¿€"»◊≈-€

    œÀ¿ÕŒ¬Œ-œ–Œ‘»À¿€“»◊≈—€»… –≈ÌՓ œÀ¿ÕŒ¬Œ-œ–Œ‘»À¿€“»◊≈— Œ—“Œ–Œ∆ÕŒ! «‡Ô¢‡ÂÚÒˇ Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ú¸ €»… –≈ÌՓ ‚Íβ˜ÂÌÌ˚È ‚ ÒÂÚ¸, ‡·ÓÚ‡˛˘ËÈ ËÎË ÌÂÓÒÚ˚‚¯ËÈ Ì‡„‚‡ÚÂθ. ¬ÓÁÏÓÊÌ˚ ÚˇÊÂÎ˚ ÓÊÓ„Ë Ë ÔÓ‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ. œÂËӉ˘ÌÓÒÚ¸ »ÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲ ƒÂڇθ œÓÏ˚‚‡ÈÚ ˜ÂÂÁ ͇ʉ˚ 150-200 —Ï. ‡Á‰ÂÎ ’‡ÌÂÌËÂ Ë ÔÂ‚ÓÁ͇, “ÓÔÎË‚Ì˚È ·‡Í ˜‡ÒÓ‚ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ËÎË ÔÓ ÏÂ ÒÚ.
  • Seite 142: Õ≈Õ»≈ Õ≈»-Œ-¿¬Õœ

    ”—“–¿Õ≈Õ»≈ Õ≈»—œ–¿¬ÕŒ—“≈… ”—“–¿Õ≈Õ»≈ Õ≈»—œ–¿¬ÕŒ—“≈… Œ—“Œ–Œ∆ÕŒ! «‡Ô¢‡ÂÚÒˇ Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ú¸ ‚Íβ˜ÂÌÌ˚È ‚ ÒÂÚ¸, ‡·ÓÚ‡˛˘ËÈ ËÎË ÌÂÓÒÚ˚‚¯ËÈ ¬ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ÍÓÌÚÓΡ ‚ÓÒÔ·ÏÂÌÂÌˡ ¬Õ»Ã¿Õ»≈! ̇„‚‡ÚÂθ. ¬ÓÁÏÓÊÌ˚ ÚˇÊÂÎ˚ ÓÊÓ„Ë Ë ËÏÂÂÚÒˇ ‚ÒÚÓÂÌ̇ˇ Á‡˘ËÚ‡ ÓÚ ÚÓÍÓ‚˚ı ÔÂ„ÛÁÓÍ. ÔÓ‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ. »ÒÔÓθÁÛÈÚ ·ÏÔÓ˜ÍÛ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂΡ ¬€À/¬¤€À ‰Îˇ ̇ıÓʉÂÌˡ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË. «¿Ã≈◊≈ÕÕ¿fl Õ≈»—œ–¿¬ÕŒ—“‹...
  • Seite 143 ”—“–¿Õ≈Õ»≈ Õ≈»—œ–¿¬ÕŒ—“≈… ”—“–¿Õ≈Õ»≈ Õ≈»—œ–¿¬ÕŒ—“≈… ÔÓ‰ÓÎÊÂÌË «¿Ã≈◊≈ÕÕ¿fl Õ≈»—œ–¿¬ÕŒ—“‹ ¬Œ«ÃŒ∆Õ¿fl œ–»◊»Õ¿ —œŒ—Œ¡ ”—“–¿Õ≈Õ»fl Õ‡„‚‡ÚÂθ Á‡ÔÛÒ͇ÂÚÒˇ, ÌÓ ˜ÂÂÁ 1. –‡Á„ÛÎËÓ‚‡ÌÓ ‰‡‚ÎÂÌË 1. —Ï. ‡Á‰ÂÎ –„ÛÎËӂ͇ ÍÓÓÚÍËÈ ÔÓÏÂÊÛÚÓÍ ‚ÂÏÂÌË Ì‡ÒÓÒ‡ ‰‡‚ÎÂÌˡ ̇ÒÓÒ‡, ÒÚ. 12 ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÍÓÌÚÓΡ ‚ÓÒÔ·ÏÂÌÂÌˡ 2. «‡„ˇÁÌÂÌ ‚ıÓ‰ÌÓÈ ËÎË ‚˚ıÓ‰ÌÓÈ 2. —Ï. ‡Á‰ÂÎ ¬ıÓ‰ÌÓÈ Ë ‚˚ıÓ‰ÌÓÈ ÓÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ...
  • Seite 144: Œ-Œ÷≈Ƒ"-¤ "≈'Õ»◊≈-€Œ√Œ Œ¡-À"∆»¬¿Õ»Fl

    œ–Œ÷≈ƒ”–¤ “≈’Õ»◊≈—€Œ√Œ Œ¡—À”∆»¬¿Õ»fl œ–Œ÷≈ƒ”–¤ “≈’Õ»◊≈—€Œ√Œ Œ¡—À”∆»¬¿Õ»fl “ÓÔÎË‚Ì˚È ÙËθÚ Œ—“Œ–Œ∆ÕŒ! «‡Ô¢‡ÂÚÒˇ Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ú¸ (Õ‡„‚‡ÚÂÎË ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸˛ 29 Ë 44 ͬÚ) ‚Íβ˜ÂÌÌ˚È ‚ ÒÂÚ¸, ‡·ÓÚ‡˛˘ËÈ ËÎË 1. —ÌËÏËÚ ‚ËÌÚ˚ ·ÓÍÓ‚ÓÈ Í˚¯ÍË, ÔÓθÁÛˇÒ¸ 5/16- ÌÂÓÒÚ˚‚¯ËÈ Ì‡„‚‡ÚÂθ. ¬ÓÁÏÓÊÌ˚ ÚˇÊÂÎ˚ ‰˛ÈÏÓ‚˚Ï „‡ÈÍÓ‚ÂÚÓÏ. ÓÊÓ„Ë Ë ÔÓ‡ÊÂÌË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ. 2.
  • Seite 145 œ–Œ÷≈ƒ”–¤ “≈’Õ»◊≈—€Œ√Œ Œ¡—À”∆»¬¿Õ»fl œ–Œ÷≈ƒ”–¤ “≈’Õ»◊≈—€Œ√Œ Œ¡—À”∆»¬¿Õ»fl ÔÓ‰ÓÎÊÂÌË ¬ÓÒÔ·ÏÂÌËÚÂθ 8. ŒÒÚÓÓÊÌÓ ËÁ‚ÎÂÍËÚ Á‡Ô‡ÒÌÓÈ ‚ÓÒÔ·ÏÂÌËÚÂθ ËÁ ÔÂÌÓÔ·ÒÚÓ‚ÓÈ ÛÔ‡ÍÓ‚ÍË. 1. —ÌËÏËÚ ‚ÂıÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸ ÍÓÊÛı‡ Ë Á‡˘ËÚÌ˚È ˝Í‡Ì 9. ŒÒÚÓÓÊÌÓ ‚ÒÚ‡‚¸Ú ‚ÓÒÔ·ÏÂÌËÚÂθ ‚ ÓÚ‚ÂÒÚË ‚ÂÌÚËΡÚÓ‡ (ÒÏ. ÒÚ. 10). ÍÓ̯ÚÂÈ̇ ÔÂÂıÓ‰ÌË͇ ÙÓÒÛÌÍË. Õ ۉ‡ˇÈÚ ÔÓ 2.
  • Seite 146 œ–Œ÷≈ƒ”–¤ “≈’Õ»◊≈—€Œ√Œ Œ¡—À”∆»¬¿Õ»fl œ–Œ÷≈ƒ”–¤ “≈’Õ»◊≈—€Œ√Œ Œ¡—À”∆»¬¿Õ»fl ÔÓ‰ÓÎÊÂÌË ¬ıÓ‰ÌÓÈ Ë ‚˚ıÓ‰ÌÓÈ ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚ ÙËθÚ˚ Ë –„ÛÎËӂ͇ ‰‡‚ÎÂÌˡ ̇ÒÓÒ‡ ÙËθÚ, ÓÚ‰ÂΡ˛˘ËÈ ‚ÓÎÓÍ̇ Ë ÔÛı 1. ¬˚̸Ú Á‡„ÎÛ¯ÍÛ ÓÚ‚ÂÒÚˡ ‰Îˇ χÌÓÏÂÚ‡ ËÁ ÚÓˆÂ‚ÓÈ Í˚¯ÍË ÙËθÚÓ‚. 1. —ÌËÏËÚ ‚ÂıÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸ ÍÓÊÛı‡ (ÒÏ. ÒÚ. 10). 2. ¬ÒÚ‡‚¸Ú ‚ ÓÚ‚ÂÒÚË ‚ÒÔÓÏÓ„‡ÚÂθÌ˚È Ï‡ÌÓÏÂÚ (‰Âڇθ - 2.
  • Seite 147 œ–Œ÷≈ƒ”–¤ “≈’Õ»◊≈—€Œ√Œ Œ¡—À”∆»¬¿Õ»fl œ–Œ÷≈ƒ”–¤ “≈’Õ»◊≈—€Œ√Œ Œ¡—À”∆»¬¿Õ»fl ÔÓ‰ÓÎÊÂÌË ”«≈À ‘Œ–—”Õ€» 10. œËÒÓ‰ËÌËÚ ÛÁÂÎ ÙÓÒÛÌÍË Í Ô·ÌÍ „ÓÂÎÍË. 11. œËÒÓ‰ËÌËÚ ÚÓÔÎË‚ÓÔÓ‚Ó‰ Ë ‚ÓÁ‰ÛıÓÔÓ‚Ó‰ Í ÛÁÎÛ 1. —ÌËÏËÚ ‚ÂıÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸ ÍÓÊÛı‡ (ÒÏ. ÒÚ. 10). ÙÓÒÛÌÍË. —Ï. ‡Á‰ÂÎ ”ÒÚ‡Ìӂ͇ Ë Ì‡‰ÎÂʇ˘‡ˇ 2. —ÌËÏËÚ ‚ÂÌÚËΡÚÓ (ÒÏ. ÒÚ. 15). ÔÓÍ·‰Í‡...
  • Seite 148 œ–Œ÷≈ƒ”–¤ “≈’Õ»◊≈—€Œ√Œ Œ¡—À”∆»¬¿Õ»fl œ–Œ÷≈ƒ”–¤ “≈’Õ»◊≈—€Œ√Œ Œ¡—À”∆»¬¿Õ»fl ÔÓ‰ÓÎÊÂÌË ”—“¿ÕŒ¬€¿ » œ– 6. ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ·ÓÍÓ‚Û˛ Í˚¯ÍÛ. Œ€À¿ƒ€¿ “ŒœÀ»¬Œœ–Œ¬Œƒ¿ » 7. ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚ÂıÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸ ÍÓÊÛı‡ Ë Á‡˘ËÚÌ˚È ˝Í‡Ì ‚ÂÌÚËΡÚÓ‡ (ÒÏ. ÒÚ. 10). ¬Œ«ƒ”’Œœ–Œ¬Œƒ¿ 1. —ÌËÏËÚ ‚ÂıÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸ ÍÓÊÛı‡ (ÒÏ. ÒÚ. 10). –ÓÚÓ ̇ÒÓÒ‡ 2.
  • Seite 149 œ–Œ÷≈ƒ”–¤ “≈’Õ»◊≈—€Œ√Œ Œ¡—À”∆»¬¿Õ»fl œ–Œ÷≈ƒ”–¤ “≈’Õ»◊≈—€Œ√Œ Œ¡—À”∆»¬¿Õ»fl ÔÓ‰ÓÎÊÂÌË 8. ”ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚Í·‰˚¯ Ë ÓÚÓ. ¬ÂÌÚËΡÚÓ 9. œÓ‚Â¸Ú Á‡ÁÓ ÓÚÓ‡. œË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ¬¿∆ÕŒ! œÂʉ ˜ÂÏ ËÁ‚Θ¸ ˝ÎÂÍÚÓ‰‚Ë„‡ÚÂθ ËÁ ÓÚ„ÛÎËÛÈÚ Á‡ÁÓ ̇ 0,076- 0,101 ÏÏ (0,003-0,004 ‚ÂÌÚËΡÚÓ‡, ÒÌËÏËÚ ‚ÂÌÚËΡÚÓ Ò ‚‡Î‡ ‰˛Èχ) (ÒÏ. ËÒ. 25). ˝ÎÂÍÚÓ‰‚Ë„‡ÚÂΡ.
  • Seite 150 œ–Œ÷≈ƒ”–¤ “≈’Õ»◊≈—€Œ√Œ Œ¡—À”∆»¬¿Õ»fl œ–Œ÷≈ƒ”–¤ “≈’Õ»◊≈—€Œ√Œ Œ¡—À”∆»¬¿Õ»fl ÔÓ‰ÓÎÊÂÌË ”«≈À ”—“–Œ…—“¬¿ ”—“¿ÕŒBK¿ ÕŒBŒ√Œ ”«À¿ Bջÿջ≈! ”ÁÂÎ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÍÓÌÚÓΡ ‚ÓÒÔ·ÏÂÌÂÌˡ ÒÓ‰ÂÊËÚ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚, Œ—“Œ–Œ∆ÕŒ! œÂʉ ˜ÂÏ ÔËÒÚÛÔËÚ¸ Í ‡·ÓÚÂ, ͇̇ÔÎË‚‡˛˘Ë ˝ÎÂÍÚÓÒÚ‡Ú˘ÂÒÍË Á‡ˇ‰˚. œË ÓÚÍβ˜ËÚ ̇„‚‡ÚÂθ ÓÚ ˝ÎÂÍÚÓÒÂÚË. ‡·ÓÚÂ Ò ˝ÚËÏ ÛÁÎÓÏ ÏÓÊÌÓ Í‡Ò‡Ú¸Òˇ ÚÓθÍÓ ÍÓÏÓÍ Ô˜‡ÚÌÓÈ...
  • Seite 151 ¬—œŒÃŒ√¿“≈À‹Õ¤≈ œ–»—œŒ—Œ¡À≈Õ»fl ¬—œŒÃŒ√¿“≈À‹Õ¤≈ œ–»—œŒ— Œ¡À≈Õ»fl ›ÚË ‚ÒÔÓÏÓ„‡ÚÂθÌ˚ ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌˡ ‚˚ ÏÓÊÂÚ ÔËÓ·ÂÒÚË Û ÏÂÒÚÌÓ„Ó ‰ËÎÂ‡. ¬Œ«ƒ”ÿÕ¤… ÿՌÃ≈“– - 4109.427 »ÒÔÓθÁÛÂÚÒˇ ‰Îˇ ‚ÒÂı ÏÓ‰ÂÎÂÈ Ì‡„‚‡ÚÂΡ. œ‰̇Á̇˜ÂÌ ‰Îˇ ÔÓ‚ÂÍË ‰‡‚ÎÂÌˡ ̇ÒÓÒÓ‚. A 008 /“≈—“≈– ‘Œ“Œ›À≈Ã≈Õ“¿ - 4106.058 —ÔˆˇθÌ˚È ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ‰Îˇ ÚÂÒÚËÓ‚‡Ìˡ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÍÓÌÚÓΡ ‚ÓÒÔ·ÏÂÌÂÌˡ Ë ÙÓÚÓ˝ÎÂÏÂÌÚ‡. €ŒÀ≈—¿...
  • Seite 152 √¿–¿Õ“»» » –≈ÌՓՌ≈ Œ¡—À”∆»¬¿Õ»≈ C≈P“»‘»K¿“ Œ¡ŒP”ƒŒB¿Õ»fl Œ¡Ÿ≈√Œ Õ¿«Õ¿◊≈Õ»fl Œ√P¿Õ»◊≈ÕÕ¿fl √¿P¿Õ“»fl Õ¿ Œƒ»Õ (1) √Œƒ I T A L I A D E S A „‡‡ÌÚËÛÂÚ, ˜ÚÓ ÔÓ‰‡ÌÌ˚ ² À”◊¿≈ œŒƒ–¿«”Ã≈¬¿≈ä≈ √¿–¿Õ“»», ¬ “ŒÃ ◊»—À≈ √¿– ÌÓ‚˚ »Á‰ÂÎˡ ·Û‰ÛÚ c‚Ó·Ó‰Ì˚ ÓÚ ‰ÂÙÂÍÚÓ‚ χÚÂˇÎÓ‚ ¿Õ“»»...
  • Seite 182: Prohlášení O Dodržení Na Ízení Ec

    : - Ure aj za upuh toploga zraka: - Priprava za vpihavanje toploga zraka: B 35 CEL - B 70 CEL - B 100 CEL - B 150 CEL It is declared that these models conform to: - Ces modèles ont été déclarés conformes à: Hiermit wird bescheinigt, daß...
  • Seite 184 IT - Smaltimento del prodotto encontra coberto pela Directiva Europeia 2002/96/EC. - Questo prodotto è stato progettato e fabbricato con materiali e compo- - Por favor informe-se sobre o sistema local para a separação e recolha nenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. de produtos eléctricos e electrónicos.

Diese Anleitung auch für:

B35 celB 100 celB 150 cel

Inhaltsverzeichnis