Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • English

    • Italiano

    • Español

      • Français

      • Dutch

      • Português

      • Dansk

      • Suomi

      • Norsk

      • Svenska

      • Polski

        • Русский

        • Čeština

          • Magyar

          • Slovenščina

            • Türkçe

              • Lietuvių

                • Latviešu

                  • Eesti

                  • Română

                  • Slovenčina

                  • Български

                  • Українська

                    • Ελληνικά

                      • 汉语

                      • Қазақша

                      Verfügbare Sprachen
                      • DE

                      Verfügbare Sprachen

                      • DEUTSCH, seite 21
                      Dantherm S.p.A.
                      Dantherm S.p.A.
                      Via Gardesana 11, -37010-
                      Виа Гардесана 11, 37010
                      Pastrengo (VR), Italy
                      Пастренго (Верона), Италия
                      Dantherm Sp. z o.o.
                      Dantherm Sp. z o.o.
                      ul. Magazynowa 5A,
                      ул. Магазинова, 5A,
                      62-023 Gądki, Poland
                      62-023 Гадки, Польша
                      Dantherm LLC
                      ООО «Дантерм»
                      ul. Transportnaya - 22 ownership 2,
                      Ул. Транспортная, владение 22/2,
                      142802, STUPINO, Moscow region, Russia
                      142802, г.Ступино, Московская обл., РФ
                      Dantherm China LTD
                      Dantherm China LTD
                      Unit 2B, 512 Yunchuan Rd.,
                      Юньчуань роад, 512, строение 2В,
                      Shanghai, 201906, China
                      Шанхай, 201906, Китай
                      Dantherm SP S.A.
                      Dantherm SP S.A.
                      C/Calabozos, 6 Polígono Industrial, 28108
                      Ц/Калабозос, 6 Полигоно Индустриал,
                      Alcobendas (Madrid) Spain
                      28108 Алкобендас (Мадрит) Испания
                      4240.421 Edition 19 Rev. 3
                      USER AND MAINTENANCE BOOK
                      LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
                      BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
                      MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO
                      MANUEL D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
                      HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
                      MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO
                      VEJLEDNING OM BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE
                      KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE
                      HEFTE FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD
                      ANVÄNDAR- OCH UNDERHÅLLSHANDBOK
                      INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
                      РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
                      PŘÍRUČKA PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU
                      HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
                      PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE
                      KULLANIM VE BAKIM K
                      KNJIŽICA O UPORABI I ODRŽAVANJU
                      NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS KNYGELĖ
                      LIETOŠANAS UN TEHNISKĀS APKOPES GRĀMATIŅA
                      KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND
                      MANUAL DE UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE
                      PRÍRUČKA PRE POUŽITIE A ÚDRŽBU
                      НАРЪЧНИК ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
                      КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Й ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ
                      KNJIŽICOM O UPOTREBI I ODRŽAVANJU
                      ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
                      使用和维护手册
                      ПАЙДАЛАНУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ЖЕТЕКШІЛІГІ
                      BV 471S - BV 471SR - BV 691S - BV 691T - BV 691TR
                      en
                      it
                      de
                      es
                      fr
                      nl
                      pt
                      da
                      fi
                      no
                      sv
                      pl
                      ru
                      cs
                      hu
                      sl
                      i
                      tr
                      TAPÇIĞI
                      hr
                      lt
                      lv
                      et
                      ro
                      sk
                      bg
                      uk
                      bs
                      el
                      zh
                      kk
                      Inhaltsverzeichnis

                      Fehlerbehebung

                      loading

                      Inhaltszusammenfassung für Master BV 471S

                      • Seite 2 NOTE:_________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________...
                      • Seite 12 ___________________________________________________________________________ NOTE: _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________...
                      • Seite 21: Sicherheitshinweise Warnhinweise

                        WICHTIGER HINWEIS: DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG MUSS VOR ZUSAMMENBAU, INBETRIEBSETZUNG ODER WARTUNG DIESES HEIZGERÄTES GELESEN UND VERSTANDEN WORDEN SEIN. FALSCHER GEBRAUCH DES HEIZGERÄTES KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN FÜHREN, AUCH MIT TÖDLICHEM AUSGANG. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN GUT AUF. ►►►1. BESCHREIBUNG ►2.1.5.
                      • Seite 22: Betrieb

                        ►2.2.17. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es ►►►7. BEDIENTAFEL UND FUNKTIONEN durch den Kundendienst ausgetauscht werden, um (ABB. 3) Gefahren auszuschließen. A. Elektronischer Regler. ►2.2.18. Während des Betriebs sicherstellen, dass B. Stundenzähler. die Brandschutzeinrichtungen einsatzbereit sind. C. EIN/AUS-Schalter ►2.2.19. Für einen allfälligen...
                      • Seite 23 ►►►9. RESET DES HEIZGERÄTS ►►►11. FILTERREINIGUNG ►►11.1. ANSAUGFILTER, JE NACH MODELL: Im Falle einer Störung im normalen Betrieb, schaltet sich (ABB. 11) das Heizgerät aus. Je nach Qualität des eingesetzten Brennstoffs kann eine Um das Heizgerät erneut in Betrieb zu setzen muss die Reinigung der Filter notwendig werden: Ursache der Blockierung ermittelt und behoben werden ►11.1.1.
                      • Seite 24: Fehlersuche

                        WARNUNG: VOR WARTUNGS- ODER REPARATURARBEITEN STETS DAS NETZKABEL AUS DER STECKDOSE ZIEHEN UND SICHERSTELLEN, DASS DAS HEIZGERÄT ABGEKÜHLT IST. ►►►15. PLANMÄSSIGE WARTUNG BAUTEIL WARTUNGSHÄUFIGKEIT WARTUNGSVORGANG Filter Einmal pro Jahr oder bei Bedarf reinigen Filter reinigen (SIEHE ABSCHN. oder austauschen (Unversehrtheit „FILTERREINIGUNG“) überprüfen) Filter...
                      • Seite 134 - Výrobok: - Продукт: - Виріб: - Proizvod: - Προϊόν: - 产品: BV 471S - BV 471SR - BV 691S - BV 691T - BV 691TR We declare that it is compliant with: - Si dichiara che è conforme a: - Es wird als konform mit den folgenden Normen erklärt: - Se declara que está...
                      • Seite 135 ►en - DISPOSAL OF THE PRODUCT -This product has been designed and manufactured with top-quality materials and components, which can be re-cycled and re-used. -When a crossed-wheely bin symbol is attached to the product, it means that the product is protected by the, 2012/19/UE European Directive.
                      • Seite 139 NOTE:_____________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________...

                      Diese Anleitung auch für:

                      Bv 471srBv 691sBv 691tBv 691tr

                      Inhaltsverzeichnis