Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

3M Peltor WS Alert XP Bedienungsanleitung Seite 140

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Peltor WS Alert XP:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
Įspėjimas: Dienos dozė gali būti viršyta, jei baterijos yra išimamos ar keičiamos arba jei įjungiami gamykliniai nustatymai.
3:12:3 Balance (Balansas)
Keičiamas aplinkos garso kairės ir dešinės pusės balansas.
3:12:4 Equalizer (Glodintuvas)
Pakeičia aplinkos garso dažnio pobūdį.
• Low (Žemas)
• Normal (Normalus)
• High (Aukštas)
• Extra High (Ypač aukštas)
3:12:5 Side Tone Volume (Šoninio tono garso lygis, taikoma tik laisvų rankų įrangos Bluetooth garsui)
• OFF (IŠJUNGTAS)
• LOW (ŽEMAS)
• NORMAL (NORMALUS)
• HIGH (AUKŠTAS)
3:12:6 Battery type (Maitinimo elementų tipas)
Pasirinkite „rechargeable", kai naudojami kraunamieji maitinimo elementai.
Pasirinkite „alkaline", kai naudojami nekraunamieji maitinimo elementai.
3:12:7 Reset to Factory Default (Numatytųjų gamyklos parametrų atkūrimas)
Atkuria funkcijas pagal gamyklos nustatymus.
3:13 Išorinės įrangos prijungimas laidu
Išoriniai įrenginiai gali būti prijungti naudojant 3,5 mm garso įvestį (A:11).
4. SVARBI INFORMACIJA NAUDOTOJUI
Ausinės turi būti dėvimos, reguliuojamos, valomos ir prižiūrimos atsižvelgiant į šiose instrukcijose pateiktą informaciją.
Esant pavojingam triukšmui visada dėvėkite ausines.
Naudotojas turėtų užtikrinti, kad ausinių tinkamumas naudoti būtų reguliariai tikrinamas.
Muilu ir šiltu vandeniu reguliariai valykite / dezinfekuokite kaušelius, galvos juostą ir ausų pagalvėles. Pastaba. Nemerkite į
vandenį!
Šį gaminį gali nepalankiai paveikti tam tikros cheminės medžiagos. Išsamesnės informacijos teiraukitės gamintojo.
Ausinės, ypač pagalvėlės, gali susidėvėti, todėl reikia dažnai tikrinti, ar jos, pvz., neįtrūkusios ir nepraleidžia triukšmo.
Naudojant higienines apmovas ant pagalvėlių gali pablogėti ausinių garso savybės.
Laikykite gaminį be maitinimo elementų. Ypač šaltomis oro sąlygomis prieš naudojimą klausos apsaugą pašildykite.
Nelaikykite klausos apsaugos įrenginio aukštesnėje nei +55 °C temperatūroje, pvz., ant prietaisų skydo arba ant palangės.
Nelaikykite klausos apsaugos įrenginio žemesnėje nei –20 °C temperatūroje.
Šios ausinės turi būti tvirtinamos tik prie toliau nurodytų pramonėje naudojamų saugos šalmų ir naudojamos tik su jais: (H
pav.).
Šios ausinės atlieka nuo lygio priklausomą garso silpninimą. Prieš naudojant reikėtų patikrinti, ar jis tinkamai veikia. Jei
pastebimas iškraipymas arba gedimas, naudotojas turėtų pasitarti su gamintoju dėl priežiūros ir elementų keitimo.
Įspėjimas: veikimas gali suprastėti dėl maitinimo elementų naudojimo. Tikėtinas tipinis nepertraukiamo ausinių naudojimo
laikotarpis yra 23 valandos.
Įspėjimas: šio klausos apsaugos įrenginio nuo lygio priklausomos srovės išvestis gali viršyti išorės garso lygį.
Šios ausinės tiekiamos su elektros srovės garso įvestimi. Prieš naudojant reikėtų patikrinti, ar jis tinkamai veikia. Jei
pastebima deformacija arba gedimas, naudotojas turėtų pasitarti su gamintoju.
Įspėjimas: šio klausos apsaugos įrenginio elektros srovės garso išvestis gali viršyti dienos garso lygio apribojimą.
Jei garso iškraipymas padidėja ar garsis per daug susilpnėja, reikia įkrauti ar pakeisti maitinimo elementus. Niekada
nekeiskite maitinimo elementų, kai įrenginys įjungtas. Prieš naudodami gaminį patikrinkite, ar maitinimo elementai įdėti
tinkamai.
Šios ausinės tiekiamos su pramogine garso įranga.
Ausinės apriboja garso signalo slėgį. Ausinės apriboja ausį veikiantį pramoginio garso signalą iki 82 dB(A).
Įvesties signalo apribojimas išlieka neviršijant 108 mV.
Naudojant pramoginę įrangą, kai kuriose darbo vietose gali pablogėti įspėjamųjų signalų girdimumas.
LT
133

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis