Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux EOB8956VA Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EOB8956VA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EOB8956VA
DE DAMPFGARER
BENUTZERINFORMATION

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EOB8956VA

  • Seite 1 EOB8956VA DE DAMPFGARER BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    13. FEHLERSUCHE....................63 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheitsinformationen

    DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen •...
  • Seite 4: Sicherheitsanweisungen

    Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der • Stromversorgung. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet • ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
  • Seite 5 DEUTSCH 2.3 Gebrauch • Das Gerät muss geerdet sein. • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten WARNUNG! Ihrer Stromversorgung entsprechen. Verletzungs-, Verbrennungs-, Wenden Sie sich andernfalls an eine Stromschlag- oder Elektrofachkraft. Explosionsgefahr. • Schließen Sie das Gerät nur an eine •...
  • Seite 6: Backofenbeleuchtung

    – Lassen Sie nach dem Ausschalten • Gehen Sie beim Aushängen der Tür des Geräts kein feuchtes Geschirr vorsichtig vor. Die Tür ist schwer! oder feuchte Speisen im • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um Backofeninnenraum stehen. eine Abnutzung des –...
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Allgemeine Übersicht Bedienfeld Elektronischer Programmspeicher Wasserschublade Buchse für den KT Sensor Heizelement Backofenbeleuchtung Ventilator Dampfgenerator mit Abdeckung Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 3.2 Zubehör Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett. Kombirost Pattisserie-Profibackblech Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten Backblech Für Brötchen, Brezeln und Kleingebäck.
  • Seite 8: Bedienfeld

    Während des Dampfgarens führt das Teleskopauszüge Dampfgarset Kondenswasser vom Gargut weg. Verwenden Sie die Garbehälter zur Zubereitung von Speisen, die während des Kochens nicht in Wasser liegen sollten (z. B. Gemüse, Fischstücke, Hähnchenbrust). Die Garbehälter eignen sich nicht für Speisen, die in Wasser gegart werden müssen (z.
  • Seite 9: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    DEUTSCH Sensor- Funktion Anmerkung feld Kurzzeitwecker So stellen Sie die Funktion ein: Kurzzeitwecker. Direkter Aufruf der Uhrfunktionen. Koch-Assistent Direkter Aufruf der Menüs Kochbuch und Schnellstart, wenn das Gerät eingeschaltet ist. 4.2 Display Die Sensorfelder für: Favoriten, Kurzzeitwecker Nach dem Einschalten zeigt das Gerät und Koch-Assistent sind nur eine Grundheizart an.
  • Seite 10: Kurzanleitung

    Reinigen Sie das Gerät vor dem ersten auf der Website des Produkts Gebrauch. vorhandenen Hyperlinks heruntergeladen Setzen Sie das Zubehör und die werden. herausnehmbaren Einhängegitter wieder 5.3 Erstanschluss in ihrer ursprünglichen Position ein. Nachdem Sie das Gerät an die 5.2 Softwarelizenz...
  • Seite 11: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 6.2 Kurzanleitung zum Menü Menü Menü Zuletzt oder häufig Zuletzt verwendet verwendet Funktionen Ofenfunktionen Am häufigsten ver- wendet Sonderfunktionen Grundeinstellungen Schnellaufheizung Reinigung Erinnerungsfunk- Favoriten tion Reinigen Timer Kurzzeitwecker ein- Display stellen Dauer auswählen Sprache Startzeit auswählen Uhrzeit und Datum Endzeit auswählen Demo-Betrieb Abgelaufene Zeit...
  • Seite 12: Menüs Im Überblick

    7.3 Menüs im Überblick A) Rückkehr zum Menü B) Aktuelle Menüebene C) Funktionsliste Menu Functions Timers Options Hauptmenü Menüpunkt Beschreibung Funktionen Liste der Ofenfunktionen, Sonderfunktionen, Re- inigungs- und bevorzugten Programme. Timer Liste mit Uhrfunktionen. Optionen Liste mit weiteren Optionen bezüglich Sicherheit, Backofenlampe, Heat + Hold, Set + Go.
  • Seite 13: Untermenü Von: Ofenfunktionen

    DEUTSCH Um zur vorherigen Menü zurückzukehren, Sie können eine berühren Sie: Menu. Beschreibung der Heizfunktion anzeigen oder in einem Dialogfenster eine Standardfunktion festlegen. Halten Sie Ihren Finger länger als 2 Sekunden auf der gewünschten Heizfunktion. Wenn Sie eine Heizfunktion als Standardfunktion festlegen, erscheint diese beim erneuten Einschalten des Geräts an erster Stelle.
  • Seite 14 Pizzastufe Backen auf einer Ebene für Speisen mit krossen Böden wie Pizza und Quiche. Die Backofentempera- turen 20-40 °C niedriger einstellen als bei Ober-/ Unterhitze. Ober-/Unterhitze Ober- und Unterhitze zum Backen und Braten auf ei- ner Ebene. Heißluftgrillen Heißluft-Braten für die Zubereitung von größeren Fleischstücken oder Geflügel mit Knochen auf einer...
  • Seite 15: Untermenü Von: Sonderfunktionen

    DEUTSCH ÖKO Dampf Optimiert den Energieverbrauch der Funktion Vital- Dampf. Hierfür müssen Sie zuerst die Gardauer fes- tlegen. Zur Zubereitung von Gemüse, Reis, Nu- deln… .Die Lampe ist während dieser Funktion aus- geschaltet. Sie wird wieder eingeschaltet, wenn Sie sie über das Menü anschalten oder die Backofentür öffnen.
  • Seite 16: Sousvide Garen

    7.9 Dampfgaren Dampfgenerator mit dem Schwamm auf. Falls erforderlich, reinigen Sie den Die Abdeckung der Wasserschublade Dampfgenerator mit etwas Essig. Lassen befindet sich im Bedienfeld. Sie das Gerät bei geöffneter Gerätetür vollständig trocknen. WARNUNG! Füllen Sie kein Wasser direkt 7.10 SousVide Garen...
  • Seite 17: Untermenü Von: Favoriten

    DEUTSCH 7.11 Untermenü von: Favoriten A) Rückkehr zum Menü B) Bevorzugte Programme C) Funktionsliste Gran’s apple crumble Delete Rename Liste zuvor gespeicherter Einstellungen. Programme speichern, die in einer Liste in Auch zum Speichern der aktuellen alphabetischer Reihenfolge angezeigt Einstellungen wie: Dauer, Temperatur oder werden.
  • Seite 18: Untermenü Von: Optionen

    Menüpunkt Beschreibung Kurzzeitwecker einstellen Einstellen und Starten eines Countdowns; der Timer erscheint in der Mitte und wenn die Count- down-Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signalton. Dieser Timer unterbricht den Garvorgang nicht und steht auch bei ausgeschaltetem Backofen zur Verfügung. Zum Einstellen scrollen; der Timer startet automatisch.
  • Seite 19 DEUTSCH Menüpunkt Beschreibung Heat + Hold Heat + Hold ist nur verfügbar, wenn eine Dauer eingestellt ist. Der Backofen schaltet nicht au- tomatisch aus, sondern hält die Speisen 30 Mi- nuten warm. Sie ist nicht für alle Programme ver- fügbar. Ist die Funktion eingeschaltet, wird auf dem Display das entsprechende Symbol ange- zeigt.
  • Seite 20: Einschalten Der Funktion: Kindersicherung

    7.17 Set + Go Die Funktion verhindert eine versehentliche Bedienung des Geräts. Mit der Funktion können Sie eine Ofenfunktion (oder ein Programm) Einschalten der Funktion: einstellen und diese(s) später durch Kindersicherung Berühren eines Sensorfelds oder Tippen auf die Meldung im Display einschalten.
  • Seite 21: Untermenü Von: Koch-Assistent

    DEUTSCH 7.20 Untermenü von: Koch-Assistent A) Rückkehr zum Menü B) Speisekategorie C) Kochbuch und Schnellstart D) Weitere Optionen Cake, Pie and Cookies Cookbook SousVide Cookbook Quickstart SousVide Quickstart 7.21 Untermenü von: Zuletzt Ein Kochbuch mit inspirierenden Automatikrezepten und eine Schnellstart- oder häufig verwendet Funktion mit den von uns empfohlenen Backofeneinstellungen für Ihre Gerichte.
  • Seite 22: Energie Sparen

    Menüpunkt Beschreibung Display Helligkeit Wählen Sie die Displayeinstellungen. Sie können zwischen 4 Helligkeitsstufen wählen. Stellt die Helligkeit des Displays ein. Die Helligkeit der Tageszeit im Aus- zustand kann nicht angepaßt wer- den. Hintergrundbilder Ein / Aus Die Hintergrundbilder ein- oder ausblenden.
  • Seite 23: Koch-Assistent

    DEUTSCH – Nach dem Ausschalten des Geräts Menü einschalten oder die Gerätetür kann die Restwärme für das öffnen. Warmhalten von Speisen • Feuchte Heißluft – die Lampe wird verwendet werden. nach 30 Sekunden ausgeschaltet. • Garen bei ausgeschalteter Die Backofenlampe wird wieder Backofenbeleuchtung - Lampe eingeschaltet, wenn Sie sie über das ausschalten im Menü...
  • Seite 24 Das Gerät arbeitet mit automatischen PNC-Nummer auf dem Typenschild, das Einstellungen bei der Auswahl von sich am vorderen Rahmen des Garraums Kochbuch. Sie finden die Rezepte auf befindet. unserer Website. Um das richtige Rezeptbuch zu finden, suchen Sie die...
  • Seite 25: Untermenü Von: Sousvide Kochbuch

    DEUTSCH 8.4 Untermenü von: SousVide finden, suchen Sie die PNC-Nummer auf dem Typenschild, das sich am vorderen Kochbuch Rahmen des Garraums befindet. Menu / Koch-Assistent / SousVide Kochbuch oder berühren Sie: Sie finden die Rezepte auf unserer Website. Um das richtige Rezeptbuch zu Speisekategorie Speise Gemüse...
  • Seite 26 Speisekategorie Speise Fisch Fisch Garnelen, frisch • Gebacken (1 - 1,5 kg) Garnelen, gefroren • Klein (250-500 g) Muscheln • Dicke Filets Lachs • Dünne Filets • Filets • Forelle • ganz, gegrillt • ganz (bis zu 2 kg) •...
  • Seite 27 DEUTSCH Speisekategorie Speise Ofengerichte Lasagne Kartoffelgratin Lasagne, gefroren Süßer Auflauf Nudelauflauf Gemüsegratin Pizza, Pasteten und Überbackene Baguettes Quiche Lorraine Quiches Flammkuchen Pikante Torte Pizza • Amerikanisch, gefroren • Gekühlt • Dicker Belag • Gefroren • Snacks, gefroren • Dünner Boden Kuchen und Kleingebäck Mandelkuchen Obstkuchen Apfelkuchen, gedeckt...
  • Seite 28: Untermenü Von: Sousvide Schnellstart

    Speisekategorie Speise Gemüse Artischocken Zucchini, Scheiben Grüner Spargel Aubergine Weißer Spargel Fenchel Rote Beete Grüne Bohnen Schwarzwurzel Lauchringe Brokkoli in Röschen Pilzscheiben Brokkoli, ganz Erbsen Rosenkohl Tomaten schälen Kohlrabi, Streifen Paprika, Streifen Möhren Wirsing Blumenkohl in Röschen Spinat, frisch Blumenkohl, ganz Weiße Gartenbohnen...
  • Seite 29: Verwendung Des Zubehörs

    DEUTSCH Speisekategorie Speise Geflügel Hähnchenbrust, ohne Kno- Putenbrust, ohne Knochen chen - 3 cm dick (750 g) - 2 cm dick (800 g) Entenbrust, ohne Knochen - 2 cm dick (900 g) Fleisch Rinderfilet Wildschwein - 3 cm dick • Medium - 4 cm dick (600-650 g) (800 g) Kaninchen, ohne Knochen -...
  • Seite 30: Einsetzen Des Zubehörs

    G) Aktuell eingestellte KT-Sensor- Der KT Sensor muss Temperatur während des Garvorgangs im Sobald das Fleisch die eingestellte Fleisch und der Stecker in der Kerntemperatur erreicht hat, ertönt ein Buchse bleiben. akustisches Signal. Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet. 1. Schalten Sie das Gerät ein.
  • Seite 31: Teleskopauszüge - Einsetzen Des Zubehörs

    DEUTSCH Kombirost: Setzen Sie den Kombirost so auf die Auszüge, dass die Füße nach unten zeigen. Durch den umlaufend erhöhten Rahmen des Kombirosts ist das Geschirr zusätzlich gegen Abrutschen gesichert. Gitterrost und tiefes Blech zusammen: Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und den Gitterrost auf die Führungsstäbe darüber.
  • Seite 32: Zusatzfunktionen

    10. ZUSATZFUNKTIONEN 10.1 Abschaltautomatik Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Das Gerät wird aus Sicherheitsgründen Funktionen: KT Sensor, nach einiger Zeit automatisch Dauer, Ende. ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion eingeschaltet ist und Sie die 10.2 Kühlgebläse Backofentemperatur nicht ändern. Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird Temperatur (°C)
  • Seite 33 DEUTSCH sorgfältig, damit deren Qualität erhalten • Empfohlenes Vakuumiergerät: bleibt. Kammervakuumierer. Nur diese Art von Geräten kann Flüssigkeiten luftdicht Empfehlungen zur verpacken. Lebensmittelsicherheit: • Verwenden Sie Vakuumbeutel, die für • Verwenden Sie qualitativ hochwertige das SousVide Garen geeignet sind. rohe Zutaten. •...
  • Seite 34: Sousvide Garen: Fleisch

    • Weicht das Gewicht der Lebensmittel dicker sein, als in der Tabelle von dem in den Kochtabellen angegeben. angegebenen Gewicht ab, ändert sich • Die in den Tabellen angegebene die Gardauer. Gardauer ist die Mindestdauer. Die • Wenn Sie mehrere Vakuumbeutel Gardauer kann je nach persönlichen...
  • Seite 35 DEUTSCH Geflügel Speise Dicke der Menge Tempera- Dauer Ebene Wasser in Leben- für 4 Per- tur (°C) (Min.) der Was- smittel sonen (g) serschu- blade (ml) Hähnchen- 3 cm 70 - 80 brust, ohne Kno- chen Enten- 2 cm 140 - 160 brust, ohne Kno- chen...
  • Seite 36 Speise Dicke der Menge für Tempera- Dauer Eben Wasser in der Leben- 4 Personen tur (°C) (Min.) Wasserschu- smittel blade (ml) Forellenfi- 2 Filets à 55 - 65 3 1,5 cm 3 cm 100 - Lachsfilet 1) Um ein Entweichen der Proteine zu verhindern, legen Sie den Fisch 30 Minuten in eine 10 %-Salzlösung (100 g Salz in 1 Liter Wasser) und tupfen Sie ihn mit einem Küchenpapier trock-...
  • Seite 37: Speise Dicke Der Lebensmittel

    DEUTSCH Speise Dicke der Leb- Menge für Tempera- Dauer Eben Wasser in ensmittel 4 Person- tur (°C) (Min.) der Was- en (g) serschu- blade (ml) Fenchel 1 cm dicke 700 - 800 35 - 45 3 Scheiben Kartoffeln 1 cm dicke 800 - 1000 35 - 45 3 Scheiben...
  • Seite 38: Wassertabelle Für Das Sousvide Garen

    11.8 Wassertabelle für das SousVide Garen Temperatur (°C) Dauer (Min.) Wasser in der Wasser- schublade (ml) 11.9 Dampfgaren darauf, dass zwischen den Rosten ein Abstand vorhanden ist, damit der • Verwenden Sie nur hitze- und Dampf um das Kochgeschirr zirkulieren korrosionsbeständiges Kochgeschirr...
  • Seite 39 DEUTSCH • Orientieren Sie sich an einem ähnlichen 1,5: 1 – 2 : 1, da Reis Wasser Rezept, wenn Sie die Einstellungen für aufnimmt. Ihr eigenes Rezept nicht finden. • Beim Garen von Reis verwenden Sie ein Verhältnis von Wasser zu Reis von 11.10 Dampfwassertabelle Dauer (Min.) Wasser in der Wasserschublade (ml)
  • Seite 40 Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasser in der Wasser- schu- blade (ml) Brokkoli, ganz 96 30 - 40 Brokkoli, Rö- 20 - 25 schen Pilzscheiben 15 - 20 Erbsen 20 - 25 Fenchel 35 - 45 Karotten 35 - 45...
  • Seite 41 DEUTSCH Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasser in der Wasser- schu- blade (ml) Zucchinischei- 15 - 20 Beilagen Speise Temperatur (°C) Dauer Ebene Wasser in (Min.) der Wasser- schublade (ml) Dampfnudeln 96 30 - 40 Kartoffelknö- 35 - 45 Pellkartoffeln, 45 - 55 mittelgroß...
  • Seite 42 Speise Temperatur (°C) Dauer Ebene Wasser in (Min.) der Wasser- schublade (ml) Lachsfilets 25 - 35 Lachsforelle, 40 - 45 ca. 1000 g Muscheln 20 - 30 Flaches Fischfilet Fleisch Speise Temperatur (°C) Dauer Ebene Wasser in (Min.) der Wasser-...
  • Seite 43: Heißluftgrillen Und Vital-Dampf Nacheinander

    DEUTSCH Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Wasser in der Wasser- schublade (ml) Eier, weich 11 - 12 gekocht 11.12 Heißluftgrillen und Vital- Geschirr und stellen Sie es mit dem Braten in den Backofen. Dampf nacheinander • Lassen Sie den Backofen auf ca. 80 °C abkühlen.
  • Seite 44 Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Pudding/Flan in Por- 35 - 40 tionsschalen 30 - 40 Gebackene Eier 40 - 50 Terrine Dünnes Fischfilet 15 - 25 Dickes Fischfilet 25 - 35 Kleiner Fisch bis 350 25 - 35...
  • Seite 45 DEUTSCH Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Ente 1500 - 2000 g 70 - 90 Gans 3000 g 130 - 170 Kartoffelgratin 160 - 170 50 - 60 Nudelauflauf 40 - 50 Lasagne 45 - 55 Verschiedene Brote 180 - 190 45 - 50 500 - 1000 g Brötchen 40 - 60 g...
  • Seite 46: Backen Auf Einer Einschubebene

    Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen fällt zusammen Die Backofentemperatur ist Stellen Sie beim nächsten (wird feucht, klumpig oder zu hoch. Kuchen eine etwas niedri- streifig). gere Backofentemperatur ein. Der Kuchen fällt zusammen Die Backzeit ist zu kurz. Stellen Sie eine längere (wird feucht, klumpig oder Backzeit ein.
  • Seite 47: Funktion

    DEUTSCH Speise Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Fatless sponge Ober-/Unterhi- 35 - 50 cake / Biskuit (ohne Butter) Tortenboden - Heißluft mit 10 - 25 170 - 180 Mürbeteig Ringheizkörper Tortenboden - Heißluft mit 150 - 170 20 - 25 Rührteig Ringheizkörper Apple pie / Ap-...
  • Seite 48 Speise Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Mandel-/Zuck- Ober-/Unterhi- 20 - 30 190 - 210 erkuchen Obstkuchen Heißluft mit 35 - 55 (auf Hefeteig/ Ringheizkörper Rührteig) Obstkuchen Ober-/Unterhi- 35 - 55 (auf Hefeteig/ Rührteig) Obstkuchen mit Heißluft mit 160 - 170 40 - 80 Mürbeteig...
  • Seite 49: Aufläufe Und Überbackenes

    DEUTSCH Speise Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Blätterteigge- Heißluft mit 20 - 30 170 - 180 bäck Ringheizkörper Brötchen Heißluft mit 10 - 25 Ringheizkörper Brötchen Ober-/Unterhi- 10 - 25 190 - 210 Small cakes / Heißluft mit 20 - 35 Törtchen (20 Ringheizkörper Stück pro...
  • Seite 50: Feuchte Heißluft

    11.19 Feuchte Heißluft Speise Temperatur Dauer (Min.) Ebene Lebensmittel (°C) Nudelauflauf 180 - 200 45 - 60 Lasagne 180 - 200 45 - 60 Kartoffelgratin 190 - 210 55 - 80 Süßer Auflauf 180 - 200 45 - 60...
  • Seite 51 DEUTSCH Speise Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) 2 Ebenen 3 Ebenen Makronen 100 - 120 40 - 80 1 / 4 Hefekleinge- 160 - 170 30 - 60 1 / 4 bäck Blätterteigge- 30 - 50 1 / 4 170 - 180 bäck Brötchen 20 - 30...
  • Seite 52 11.22 Pizzastufe Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Pizza (dünner Bod- 15 - 20 1)2) 200 - 230 Pizza (mit viel Belag) 180 - 200 20 - 30 Obsttörtchen 180 - 200 40 - 55 Spinatquiche 160 - 180...
  • Seite 53: Funktion Temperatur

    DEUTSCH 11.24 Tabelle Braten Rindfleisch Speise Menge Funktion Tempera- Dauer Ebene tur (°C) (Min.) Schmorbraten 1 - 1,5 kg Ober-/ 120 - 150 Unterhitze Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgrill- 5 - 6 190 - 200 Filet: englisch Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgrill- 6 - 8...
  • Seite 54 Wild Speise Menge Funktion Temperatur Dauer Ebene (°C) (Min.) Hasenrück- bis zu 1 kg Ober-/Unter- 30 - 40 en/-keulen hitze Reh-/Hirs- 1,5 - 2 kg Ober-/Unter- 210 - 220 35 - 40 chrücken hitze Rehkeule 1,5 - 2 kg...
  • Seite 55 DEUTSCH Grillstufe 1 Speise Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Erste Seite Zweite Seite Roastbeef/Filet 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Rinderfilet 20 - 30 20 - 30 Schweinerück- 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Kalbsrücken 210 - 230 30 - 40...
  • Seite 56 Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Lasagne/Cannelloni, 170 - 190 35 - 45 frisch Lasagne/Cannelloni, 160 - 180 40 - 60 gefr. Ofengebackener 170 - 190 20 - 30 Käse Hähnchenflügel 190 - 210 20 - 30 Tiefgefrorene Fertiggerichte...
  • Seite 57: Einkochen

    DEUTSCH Speise Menge Auftauzeit Zusätzliche Bemerkungen (Min.) Auftauzeit (Min.) Erdbee- 300 g 30 - 40 10 - 20 Butter 250 g 30 - 40 10 - 15 Sahne 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Sahne im leicht gefrorenen Zu- stand aufschlagen.
  • Seite 58: Brot Backen

    Speise Temperatur (°C) Einkochen bis Weiterkochen bei Perlbeginn (Min.) 100 °C (Min.) Kohlrabi/Erbsen/ 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Spargel 1) Nach dem Ausschalten im Backofen stehen lassen. 11.29 Dörren Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen.
  • Seite 59 DEUTSCH Speise Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Ciabatta 200 - 220 35 - 45 Roggenbrot 180 - 200 50 - 70 Dunkles Brot 180 - 200 50 - 70 Vollkornbrot 170 - 190 60 - 90 11.31 KT Sensor-Tabelle Rindfleisch Speise Kerntemperatur (°C) Rostbraten / Filet: englisch...
  • Seite 60: Reinigung Und Pflege

    Speise Kerntemperatur (°C) Reh-/Hirschrücken 70 - 75 Reh-/Hirschkeule 70 - 75 Fisch Speise Kerntemperatur (°C) Lachs 65 - 70 Forellen 65 - 70 12. REINIGUNG UND PFLEGE 12.2 Entfernen von WARNUNG! Einhängegittern Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Lassen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten unbedingt abkühlen.
  • Seite 61: Aus- Und Einbauen Der Tür

    DEUTSCH 12.4 Entkalken des Möglichst viele Verschmutzungen von Hand entfernen. Dampfgenerators Feuchten Sie ein weiches Tuch mit 1. Füllen Sie 250 ml Wasser vermischt warmem Wasser und etwas mit 3 Esslöffel Essig direkt in den Reinigungsmittel an, und reinigen Sie Dampfgenerator.
  • Seite 62: Austauschen Der Lampe

    5. Legen Sie die Tür mit der Außenseite WARNUNG! nach unten auf ein weiches Tuch und Stromschlaggefahr! Schalten eine stabile Fläche, damit sie keine Sie die Sicherung aus, bevor Kratzer bekommt. Sie die Lampe austauschen. 6. Fassen Sie die Türabdeckung (B) an Die Lampe und die der Oberkante der Tür an beiden...
  • Seite 63: Fehlersuche

    DEUTSCH 13. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 13.1 Was tun, wenn ... Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Der Backofen ist ausge- Schalten Sie den Backofen schaltet. ein. Der Backofen heizt nicht. Die erforderlichen Einstel- Vergewissern Sie sich, dass lungen wurden nicht vorge- die Einstellungen richtig nommen.
  • Seite 64 14. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit dem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie...
  • Seite 65 DEUTSCH...
  • Seite 66 www.electrolux.com...
  • Seite 67 DEUTSCH...
  • Seite 68 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis