13. FEHLERSUCHE..................... 69 14. ENERGIEEFFIZIENZ..................72 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls WARNUNG! das Netzkabel des Geräts ersetzt Nur eine qualifizierte werden muss, lassen Sie diese Arbeit Fachkraft darf den durch unseren autorisierten elektrischen Anschluss des Kundendienst durchführen.
Seite 6
• Nehmen Sie keine technischen – Gehen Sie beim Herausnehmen Änderungen am Gerät vor. oder Einsetzen der • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht Innenausstattung sorgfältig vor. abgedeckt werden. • Verfärbungen der Emailbeschichtung • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb haben keine Auswirkung auf die nicht unbeaufsichtigt.
DEUTSCH Reinigungsarbeiten durchgeführt Benutzen Sie diese nicht für die werden. Raumbeleuchtung. • Vergewissern Sie sich, dass das WARNUNG! Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Stromschlaggefahr. Gefahr, dass die Glasscheiben brechen. • Trennen Sie das Gerät von der • Ersetzen Sie die Türglasscheiben Stromversorgung, bevor Sie die umgehend, wenn sie beschädigt sind.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Gesamtansicht Bedienfeld Elektronischer Programmspeicher Wassertank Buchse für den KT Sensor Heizelement Backofenbeleuchtung Ventilator Ausgang des Entkalkungsrohrs Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 3.2 Zubehör Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett. Kombirost Pattisserie-Profibackblech Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten.
DEUTSCH Ein unperforierter und ein perforierter Teleskopauszüge Garbehälter. Während des Dampfgarens führt das Dampfgarset Kondenswasser vom Gargut weg. Verwenden Sie die Garbehälter zur Zubereitung von Speisen, die während des Kochens nicht in Wasser liegen sollten (z. B. Gemüse, Fischstücke, Hähnchenbrust). Die Für Roste und Backbleche.
Sensor‐ Funktion Anmerkung feld Kurzzeit-Wecker Einstellen der Funktion Kurzzeit-Wecker. Dir‐ ekter Aufruf der Uhrfunktionen. Koch-Assistent Direkter Aufruf der Menüs Kochbuch und Vario‐ Guide, wenn das Gerät eingeschaltet ist. A. Rückkehr zum Menü Die Sensorfelder für: B. Aktuell eingestellte Ofenfunktion Favoriten, Kurzzeit-Wecker C.
DEUTSCH 5.1 Erste Reinigung vorhandenen Hyperlinks heruntergeladen werden. Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus 5.3 Erstanschluss dem Gerät. Nachdem Sie das Gerät an die Siehe Kapitel „Reinigung Spannungsversorgung angeschlossen und Pflege“. haben, müssen Sie Folgendes einstellen: • Sprache Reinigen Sie das Gerät und die •...
4. Überprüfen Sie nach 1 Minute die Wasserhärte mithilfe der Tabelle Teststreifen Wasserhärte unten. Die Farben der Reaktionszonen ändern sich auch noch nach Ablauf von 1 Minute. Berücksichtigen Sie diese Änderungen bei der Messung nicht. 5. Stellen Sie die Wasserhärte in folgendem Menü...
DEUTSCH 6.2 Kurzanleitung zum Menü Menü Menü Zuletzt oder häufig Zuletzt verwendet verwendet Funktionen Ofenfunktionen Am häufigsten ver‐ wendet Sonderfunktionen Grundeinstellun‐ Schnellaufheizung Reinigung Erinnerungsfunk‐ Favoriten tionen Timer Kurzzeitwecker Display einstellen Dauer auswählen Sprache Endzeit auswählen Uhrzeit und Datum Startzeit auswäh‐ DEMO-Betrieb Abgelaufene Zeit Wasserhärte...
5. Um zum vorherigen Menü 6. Um das Gerät auszuschalten, zurückzukehren, berühren Sie: berühren Sie: oder Menu. 7.3 Menüs im Überblick A. Rückkehr zum Menü B. Aktuelle Menüebene C. Funktionsliste Menu Functions Timers Options Hauptmenü Menüpunkt Beschreibung Funktionen Liste der Ofenfunktionen, Sonderfunktionen, Reinigungs- und bevorzugten Programmen.
DEUTSCH Sie in der Liste, um die gewünschte Sie können eine Temperatur auszuwählen. Beschreibung der 3. Berühren Sie die Temperatur zur Heizfunktion anzeigen oder Bestätigung. in einem Dialogfenster eine 4. Berühren Sie zum Einschalten der Standardfunktion festlegen. Funktion: Start. Halten Sie Ihren Finger Kurz bevor das Gerät die eingestellte länger als 2 Sekunden auf Temperatur erreicht, ertönt ein...
Seite 16
Heißluftgrillen Heißluft-Braten für die Zubereitung von größeren Fleischstücken oder Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebene. Auch zum Gratinieren und Über‐ backen. Heißluft mit Ring‐ Heissluft für die Zubereitung mehrerer Speisen und heizkörper zum Backen auf bis zu drei Ebenen gleichzeitig.
DEUTSCH Die Lampe wird bei einigen Ofenfunktionen und einer Temperatur unter 60 °C automatisch ausgeschaltet. 7.7 Untermenü von: Sonderfunktionen Dörren Zum Dörren von Obst und Gemüse in Scheiben wie Äpfeln, Pflaumen, Pfirsichen sowie Tomaten, Zuc‐ chini und Pilzen. Auftauen Zum Auftauen von tiefgefrorenen Lebensmitteln. Warmhalten Zum Warmhalten von Speisen.
Seite 18
Dampfreinigung Plus Verfahren zur Reinigung von hartnäckigen Versch‐ mutzungen mit Unterstützung eines Backofenrei‐ nigers. 7.9 Wassertank A. Abdeckung B. Wellenbrecher C. Schublade D. Wasser-Einfüllöffnung E. Skala F. Fronttaste Sie können den Wassertank aus dem Gerät entfernen. Drücken Sie vorsichtig auf die Fronttaste.
DEUTSCH 7.10 Dampfgaren VORSICHT! Das Gerät ist heiß. Es WARNUNG! besteht Nur kaltes Leitungswasser Verbrennungsgefahr. verwenden. Verwenden Sie Seien Sie beim kein gefiltertes Entleeren des (entmineralisiertes) oder Wassertanks vorsichtig. destilliertes Wasser. Es dürfen keine anderen Ist das Wasser im Flüssigkeiten außer Wasser Wassertank fast verwendet werden.
• Einfacheres Arbeiten, da es nicht grillen, damit es eine schöne Kruste notwendig ist, die Speisen gleichzeitig und den typischen Bratengeschmack vorzubereiten und zu servieren bekommt. • Die niedrige Gartemperatur verhindert Wenn Sie mit dieser ein Verkochen Funktion garen, entsteht •...
DEUTSCH Menüpunkt Beschreibung Löschen Entfernt zuvor gespeicherte Favoriten. Umbenennen Den zuvor gespeicherten Namen ändern oder korrigieren. 7.13 Speichern eines bevorzugten Programms True Fan Cooking 1. Berühren Sie zum Speichern der aktuellen Einstellungen der Q W E R T Y U I O P Ofenfunktion A S D F G H J K L 2.
Menüpunkt Beschreibung Abgelaufene Zeit Einblenden, Ausblenden oder Zurücksetzen des Timers, der die Zeit ab Drücken der Start‐ taste misst. Die abgelaufene Zeit kann nur an‐ gezeigt werden, während der Ofen eingeschal‐ tet ist. 7.15 Einstellen der 4. Wählen Sie eine Uhrfunktion.
Seite 23
DEUTSCH Menüpunkt Beschreibung Heat + Hold Heat + Hold ist nur verfügbar, wenn eine Dauer eingestellt ist. Der Backofen schaltet nicht au‐ tomatisch aus, sondern hält die Speisen 30 Mi‐ nuten warm. Sie ist nicht für alle Programme verfügbar. Ist die Funktion eingeschaltet, wird auf dem Display das entsprechende Symbol angezeigt.
). Die eingestellte Ofenfunktion wird Ausschalten der Funktion: gestartet. Kindersicherung Wenn Sie drücken, bevor 1. Schalten Sie das Gerät ein. die Funktion in Betrieb ist, 2. Tippen Sie auf das Display. wird die Funktion 3. Beachten Sie die im Display ausgeschaltet.
DEUTSCH 7.22 Untermenü von: Zuletzt Ein Kochbuch mit inspirierenden Automatikrezepten und eine VarioGuide- oder häufig verwendet Funktion mit den von uns empfohlenen Backofeneinstellungen für Ihre Gerichte. Leicht zugängliche Liste der letzten und Sie können die Dauer und Temperatur am häufigsten verwendeten Funktionen, des VarioGuide an Ihre Bedürfnissen Rezepte und Schnellstarts.
Menüpunkt Beschreibung Uhrzeit und Datum Uhrzeit Uhrzeit, Datum und andere Zeitan‐ Uhrzeit auswählen oder einstellen. zeige-Optionen einstellen. Datum Datum auswählen oder einstellen. Format Bevorzugtes Zeitformat auswählen: HH:MM oder AM/PM. Uhrstil Festlegen, wie die Uhr aussieht, wenn der Backofen ausgeschaltet ist.
DEUTSCH 3. Berühren Sie zum Einschalten der Funktion: Start. Nach Ablauf der Funktion wird im Display eine Meldung angezeigt. A. Rezept B. Verbleibende Zeit C. Uhr 11:09 D. Stopp E. Temperatur Calzone 4min58s °C Stop 8.3 Untermenü von: Kochbuch Zubereitungsverfahren zurückzukehren, berühren Sie den Namen des Rezepts.
DEUTSCH Speisekategorie Speise Geflügel Hähnchenbrust Fleisch Rinderfilet Kalbsfilet, pochiert Gemüse Karotten mit Vanille Obst Äpfel Rotweinbirnen Flans und Terrinen Englische Creme 8.5 Untermenü von: VarioGuide Speisekategorie: Fisch und Meeresfrüchte Menu/Koch-Assistent/VarioGuide oder Speise berühren Sie Gebacken Die Temperaturen und Garzeiten sind nur Richtwerte.
9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS Berühren Sie zum Ändern der WARNUNG! Kerntemperatur die Temperatur auf Siehe Kapitel dem Display. "Sicherheitshinweise". 9.1 Kerntemperatursensor Menu Zwei Temperaturen sind einzustellen: Die Backofentemperatur und die 220° Kerntemperatur. 100° 1h 14m Der KT Sensor misst die Kerntemperatur im Inneren des Fleisches.
DEUTSCH Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung. Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen gesichert. 9.3 Teleskopauszüge – Einsetzen des Zubehörs Die Teleskopauszüge erleichtern das Tiefes Blech: Einsetzen und Herausnehmen der Roste.
Setzen Sie das Backblech oder das tiefe Blech auf die Auszüge. Kombirost und tiefes Blech zusammen: Legen Sie den Kombirost auf das tiefe Blech. Setzen Sie den Kombirost und das tiefe Blech auf die Teleskopauszüge. 10. ZUSATZFUNKTIONEN 10.1 Abschaltautomatik...
Seite 37
DEUTSCH Die Temperatur wird automatisch auf 80 • Verwenden Sie möglichst frische rohe °C gehalten. Zutaten. • Bewahren Sie die rohen Zutaten unter den richtigen Bedingungen auf, bevor Teller wärmen Sie sie garen. • Spülen Sie die Lebensmittel vor dem Zum Vorwärmen von Tellern und Garen ab.
• Verwenden Sie Vakuumbeutel, die für • Damit die Speisen schneller und das SousVide Garen geeignet sind. gleichmäßiger gar werden, stellen Sie • Verwenden Sie die Vakuumbeutel den Vakuumgrad auf die höchst nicht wieder. mögliche Stufe (99.9%). • Legen Sie die Lebensmittel in einer •...
Seite 39
DEUTSCH Gargut Dicke der Menge für 4 Temperatur Dauer Ebene Lebensmit‐ Personen (°C) (Min.) Kalbsfilet, 4 cm 90 - 100 durch Lamm/Wild Gargut Dicke der Menge für 4 Temperatur Dauer Ebene Lebensmit‐ Personen (°C) (Min.) Lamm, eng‐ 3 cm 600 - 650 180 - 190 lisch Lamm, me‐...
Seite 40
Gargut Dicke der Menge für 4 Temperatur Dauer Ebene Lebensmittel Personen (g) (°C) (Min.) Seebrassenfi‐ 4 Filets à 1 cm 500 Wolfsbarschfi‐ 4 Filets à 1 cm 500 Stockfisch 2 Filets à 2 cm 650 70 - 75 Jakobsmu‐...
Seite 41
DEUTSCH Gargut Dicke der Leben‐ Menge für 4 Temperatur Dauer Ebene smittel Personen (g) (°C) (Min.) Paprika Streifen/Viertel 700 - 800 35 - 40 Stangen‐ 1 cm große Stücke 700 - 800 40 - 45 sellerie Möhren 0,5 cm dicke Schei‐ 700 - 800 35 - 45 Knollensell‐...
Seite 42
11.8 Vital-Dampf bis zur Höchstgrenze. Stellen Sie die Speisen in geeignetem Kochgeschirr auf WARNUNG! die Kombiroste. Lassen Sie ausreichend Gehen Sie beim Öffnen der Abstand zwischen dem Kochgeschirr, Tür vorsichtig vor, wenn die sodass sich der Dampf über alle Speisen Funktion eingeschaltet ist.
Seite 50
Wenn Sie gefrorene Lebensmittel in den sind, hebt sich die Verformung wieder Backofen geben, können sich die auf. Backbleche beim Backen verformen. Nachdem die Backbleche abgekühlt 11.16 Backtipps Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Die Unterseite des Ku‐ Die Einschubebene ist Stellen Sie den Kuchen auf chens ist zu hell.
Gargut Temperatur (°C) Einkochen bis Weiterkochen bei Perlbeginn (Min.) 100 °C (Min.) Kohlrabi/Erbsen/ 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Spargel 1) Nach dem Ausschalten im Backofen stehen lassen. 11.28 Dörren Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen.
Reinigungsmittel. Diese unterstützen die Reinigung des könnten die Email- und Stahlteile Dampfgarraums im Gerät. beschädigen. Für eine effizientere Wirkung Sie erhalten unsere Produkte bei schalten Sie die Reinigung www.electrolux.com/shop, und in den ein, wenn das Gerät besten Einzelhandelsgeschäften. abgekühlt ist.
Der letzte Teil des Verfahrens Die angegebene Dauer beginnt. Die Dauer beträgt ca. 25 bezieht sich auf die Dauer Minuten. der Funktion und beinhaltet 3. Wischen Sie den Garraum mit einem nicht die Zeit, die für die nicht scheuernden Schwamm aus.
DEUTSCH 3. Waschen Sie die Teile des Wählen Sie die Funktion im Menü: Wassertanks von Hand mit Reinigung. Über das Bedienfeld werden Leitungswasser und Spülmittel. Sie durch das Verfahren geführt. Die Gesamtdauer des Verfahrens beträgt Keine ca. 2 Stunden. Scheuerschwämme verwenden.
12.8 Entkalkungserinnerungen WARNUNG! Gehen Sie beim Aushängen Zweierlei Entkalkungserinnerungen der Tür vorsichtig vor. Die erinnern Sie an die Durchführung der Tür ist schwer. Funktion Entkalkung. Diese Erinnerungsfunktionen werden jedes Mal 1. Öffnen Sie die Tür vollständig. eingeschaltet, wenn Sie das Gerät 2.
DEUTSCH 2. Entfernen Sie den Metallring und reinigen Sie die Glasabdeckung. 9. Reinigen Sie die Glasscheiben mit 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine Wasser und Seife. Trocknen Sie die geeignete, bis 300 °C Glasscheibe sorgfältig ab. hitzebeständige Lampe. Nach der Reinigung müssen die 4.
Seite 70
13.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen kann nicht Der Backofen ist nicht oder Prüfen Sie, ob der Backo‐ eingeschaltet oder bedient nicht ordnungsgemäß an fen ordnungsgemäß an die werden. die Spannungsversorgung Spannungsversorgung an‐ angeschlossen.
Seite 71
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Wassertank bleibt Sie haben den Wassertank Setzen Sie den Wasser‐ nicht im Gerät, nachdem nicht vollständig hinein ge‐ tank in das Gerät und Sie auf den Deckel ge‐ drückt. drücken Sie ihn bis zum drückt haben.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Reinigungsprogramm Sie haben die Einhängegit‐ Entfernen Sie die Einhän‐ erzielt kein zufriedenstel‐ ter nicht vor Beginn des gegitter aus dem Gerät lendes Ergebnis. Reinigungsprogramms en‐ und wiederholen Sie das tfernt. Diese können Programm. Wärme an die Wände übertragen und das Ergeb‐...
DEUTSCH Wärmequelle Strom Fassungsvermögen 70 l Backofentyp Einbau-Backofen Gewicht 45.0 kg EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für Restwärme den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Die Heizelemente werden bei einem Backöfen, Dampfgarer und Grillgeräte - Programm mit den aktivierten Optionen Verfahren zur Messung der Dauer oder Ende und einer Garzeit von Gebrauchseigenschaften.
Seite 74
Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.