13. FEHLERSUCHE..................... 64 14. ENERGIEEFFIZIENZ..................68 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
1.2 Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des • Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls WARNUNG! das Netzkabel des Geräts ersetzt Nur eine qualifizierte werden muss, lassen Sie diese Arbeit Fachkraft darf den durch unseren autorisierten elektrischen Anschluss des Kundendienst durchführen.
Seite 6
• Nehmen Sie keine technischen – Gehen Sie beim Herausnehmen Änderungen am Gerät vor. oder Einsetzen der • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht Innenausstattung sorgfältig vor. abgedeckt werden. • Verfärbungen der Emailbeschichtung • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb haben keine Auswirkung auf die nicht unbeaufsichtigt.
DEUTSCH Reinigungsarbeiten durchgeführt Benutzen Sie diese nicht für die werden. Raumbeleuchtung. • Vergewissern Sie sich, dass das WARNUNG! Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Stromschlaggefahr. Gefahr, dass die Glasscheiben brechen. • Trennen Sie das Gerät von der • Ersetzen Sie die Türglasscheiben Stromversorgung, bevor Sie die umgehend, wenn sie beschädigt sind.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Gesamtansicht Bedienfeld Elektronischer Programmspeicher Wassertank Buchse für den KT Sensor Heizelement Backofenbeleuchtung Ventilator Ausgang des Entkalkungsrohrs Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 3.2 Zubehör Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett. Kombirost Pattisserie-Profibackblech ≤ 5 kg Für Kochgeschirr, Kuchenformen,...
DEUTSCH Ein unperforierter und ein perforierter Teleskopauszüge Garbehälter. Während des Dampfgarens führt das Dampfgarset Kondenswasser vom Gargut weg. Verwenden Sie die Garbehälter zur Zubereitung von Speisen, die während des Kochens nicht in Wasser liegen sollten (z. B. Gemüse, Fischstücke, Hähnchenbrust). Die Für Roste und Backbleche.
Seite 10
Sensor‐ Funktion Anmerkung feld Temperaturaus‐ Zum Einstellen der Temperatur oder zur Anzei‐ wahl ge der aktuellen Temperatur im Gerät. Zum Ein- oder Ausschalten der folgenden Funktion das Feld 3 Sekunden lang berühren: Schnell‐ aufheizung. Favoriten Speichern und Aufrufen der bevorzugten Pro‐...
DEUTSCH Symbol Funktion Ende Das Display zeigt die Uhrzeit an, zu der die Gardauer endet. Temperatur Das Display zeigt die Temperatur Zeitanzeige Das Display zeigt an, wie lange die Ofenfunktion in Betrieb ist. Drücken gleichzeitig, um die Zeit zurückzustellen. Berechnung Das Gerät berechnet die Gardauer.
DEUTSCH 6.2 Überblick über die Menüs Hauptmenü Sym‐ Menüpunkt Anwendung Ofenfunktionen Liste der Ofenfunktionen. SousVide Garen Ofenfunktion und Liste mit Automatikprogram‐ men. Rezepte Liste mit Automatikprogrammen. Favoriten Liste mit Ihren bevorzugten Garprogrammen. Reinigung Liste mit Reinigungsprogrammen. Grundeinstellungen Einrichten anderer Einstellungen. Sonderfunktionen Liste mit zusätzlichen Ofenfunktionen.
Sym‐ Untermenü Beschreibung Helligkeit Stufenweises Einstellen der Helligkeit der An‐ zeige. Sprache einstellen Einstellen der Sprache für die Anzeige. Lautstärke Einstellen der Lautstärke der Tastentöne und Signale. Tastentöne Ein- und Ausschalten der Töne der Sensorfel‐ der. Der Ton des Sensorfelds „Ein/Aus“ lässt sich nicht ausschalten.
DEUTSCH 6.4 Untermenü von: Reinigung Symbol Menüpunkt Beschreibung Dampfreinigung Verfahren zur Reinigung eines leicht ver‐ schmutzen Geräts ohne eingebrannte Speisereste. Entkalkung Entkalkungsprogramm zum Entfernen von Kalkrückständen aus dem Dampfge‐ nerator-Kreislauf. Spülen Programm zum Spülen und Reinigen des Dampfgenerator-Kreislaufs nach häufiger Verwendung der Dampffunktio‐ nen.
Seite 16
Ofenfunktion Anwendung Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Bö‐ den und zum Einkochen von Lebensmitteln. Auftauen Diese Funktion kann zum Auftauen von Tief‐ kühlgerichten wie z. B. Gemüse und Obst ver‐ wendet werden. Die Auftauzeit hängt ab von der Menge und Größe der Tiefkühlgerichte.
Seite 17
DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Feuchtigkeit, hoch Die Funktion eignet sich zur Zubereitung von empfindlichen Speisen wie Puddings, Flans, Terrinen und Fisch. Die Lampe wird bei einigen Ofenfunktionen und einer Temperatur unter 60 °C automatisch ausgeschaltet. 6.6 Sonderfunktionen Ofenfunktion Anwendung Warmhalten Zum Warmhalten von Speisen. Teller wärmen Zum Vorwärmen von Tellern vor dem Servie‐...
Seite 23
DEUTSCH 6.10 Wassertank A. Abdeckung B. Wellenbrecher C. Schublade D. Wasser-Einfüllöffnung E. Skala F. Fronttaste Sie können den Wassertank aus dem Setzen Sie den Wassertank nach dem Gerät entfernen. Drücken Sie vorsichtig Befüllen wieder in dieselbe Position ein. auf die Fronttaste. Drücken Sie die Fronttaste, bis sich der Wassertank im Gerät befindet.
Der Wasservorrat reicht für ca. 50 Lassen Sie das Gerät bei Minuten. geöffneter Gerätetür Verwenden Sie die Skala am vollständig trocknen. Wassertank. Um das Trocknen zu 3. Bringen Sie den Wassertank in seine beschleunigen, können Sie ursprüngliche Position. das Gerät mit Heißluft und...
DEUTSCH 6.13 Aufheiz-Anzeige 5. Die Beutel müssen kühl gelagert werden, wenn sie nicht sofort gegart Der Balken leuchtet im Display auf, werden. sobald Sie eine Ofenfunktion 6. Fortfahren mit folgender Funktion: einschalten. Der Balken zeigt an, dass SousVide Garen beachten Sie für die die Temperatur ansteigt.
7. UHRFUNKTIONEN 7.1 Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung Kurzzeit-Wecker Zum Einstellen eines Countdowns (max. 2 Std. 30 Min.). Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Gerätebetrieb. Schalten Sie die Funktion mit ein. Drü‐ cken Sie oder , um die Minuten ein‐...
DEUTSCH ausgeschaltet. Im Display erscheint eine Nach Ablauf der Funktion ertönt ein Meldung. akustisches Signal. 5. Drücken Sie ein beliebiges Symbol, Die Funktion bleibt eingeschaltet, wenn um das Signal abzustellen. Sie zu anderen Ofenfunktionen wechseln. 7.3 Heat + Hold 7.4 Zeitverlängerung Voraussetzungen für die Funktion: •...
9.1 KT Sensor 6. Drücken Sie , um die Kerntemperatur zu ändern. Zwei Temperaturen sind einzustellen: Sobald das Fleisch die eingestellte Die Backofentemperatur und die Kerntemperatur erreicht hat, ertönt ein Kerntemperatur. akustisches Signal. Das Gerät wird Der KT Sensor misst die Kerntemperatur automatisch ausgeschaltet.
DEUTSCH VORSICHT! Achten Sie darauf, die Teleskopauszüge vollständig in das Gerät zu schieben, bevor Sie die Backofentür schließen. Kombirost: Setzen Sie den Kombirost so auf die Auszüge, dass die Füße nach unten Kombirost und tiefes Blech zusammen: zeigen. Schieben Sie das tiefe Blech zwischen Durch den umlaufend die Führungsschienen der Einhängegitter erhöhten Rahmen des...
10. ZUSATZFUNKTIONEN 10.1 Favoriten Den Namen des Programms können Sie in folgendem Menü ändern: Programm Sie können Ihre bevorzugten umbenennen. Einstellungen, wie Dauer, Temperatur oder Ofenfunktion speichern. Diese Einschalten des Programms können Sie über das folgende Menü abrufen: Favoriten. Sie können 20 1.
DEUTSCH 10.5 Abschaltautomatik 2. Stellen Sie eine Ofenfunktion ein oder nehmen Sie eine sonstige Das Gerät wird aus Sicherheitsgründen Einstellung vor. nach einiger Zeit automatisch 3. Drücken Sie wiederholt, bis das ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion Display folgendes anzeigt: eingeschaltet ist und Sie die Tastensperre.
11. TIPPS UND HINWEISE gute Umgebungstemperatur, um den WARNUNG! Teig gehen zu lassen. Teig zum gehen Siehe Kapitel lassen in ein ausreichend großes Gefäß "Sicherheitshinweise". legen. Es ist nicht notwendig es abzudecken. Schieben Sie den Die Temperaturen und Kombirost in die erste Einschubebene Backzeiten in den Tabellen ein und stellen Sie das Gefäß...
DEUTSCH die auch roh verzehrt werden könnten Allgemeine Tipps und Hinweise zur und nur für kurze Zeit. Funktion SousVide Garen: • SousVide-Gerichte schmecken am • Damit der Gardampf nicht entweicht, besten sofort nach dem Garen. Wenn halten Sie die Gerätetür während des die Speisen nicht sofort nach dem SousVide Garens geschlossen.
Seite 34
Gardauer kann je nach persönlichen • Damit Hähnchenfilets besser Vorlieben verlängert werden. schmecken, braten Sie sie vor und • Verwenden Sie nur Fleisch ohne nach dem Vakuumieren auf der Knochen, um eine Beschädigung des Hautseite an. Vakuumbeutels zu vermeiden.
Seite 35
DEUTSCH 11.5 SousVide Garen: Fisch • Tupfen Sie die Fischfilets mit einem Küchenpapier trocken, bevor Sie sie und Meeresfrüchte in den Vakuumbeutel geben. • Geben Sie eine Tasse Wasser in den • Richten Sie sich nach der Tabelle, um Vakuumbeutel, wenn Sie Muscheln nicht ausreichend gegarte Speisen zu kochen.
Seite 36
Gargut Dicke der Lebens‐ Menge für 4 Temperatur Dauer Ebene mittel Personen (g) (°C) (Min.) Zucchini 1 cm dicke Schei‐ 700 - 800 35 - 40 Lauch Streifen oder Ringe 600 - 700 40 - 45 Aubergine 1 cm dicke Schei‐...
Seite 37
DEUTSCH Gargut Dicke der Lebens‐ Menge für 4 Temperatur Dauer Ebe‐ mittel Personen (g) (°C) (Min.) Birne halbiert 4 Stück 15 - 30 Vanille‐ 350 g in jedem Beu‐ 700 g 20 - 22 creme 11.8 Vital-Dampf bis zur Höchstgrenze. Stellen Sie die Speisen in geeignetem Kochgeschirr auf WARNUNG! die Kombiroste.
Seite 45
DEUTSCH können, suchen Sie nach einem • Bei längeren Backzeiten können Sie ähnlichen Rezept. den Backofen etwa 10 Minuten vor • Sie können die Backzeit um 10 – 15 Ablauf der Zeit ausschalten und die Minuten verlängern, wenn Kuchen auf Restwärme nutzen.
DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Einkochen bis Weiterkochen bei Perlbeginn (Min.) 100 °C (Min.) Kohlrabi/Erbsen/ 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Spargel 1) Nach dem Ausschalten im Backofen stehen lassen. 11.28 Dörren Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen. •...
Für eine effizientere Wirkung 12.2 Empfohlene schalten Sie die Reinigung Reinigungsprodukte ein, wenn das Gerät abgekühlt ist. Verwenden Sie keine Scheuerschwämme und keine aggressiven Reinigungsmittel. Diese könnten die Email- und Stahlteile beschädigen. Sie erhalten unsere Produkte bei www.electrolux.com/shop, und in den besten Einzelhandelsgeschäften.
DEUTSCH e) Drücken Sie Die angegebene Dauer Der letzte Teil des Verfahrens bezieht sich auf die Dauer beginnt. Die Dauer beträgt ca. 25 der Funktion und beinhaltet Minuten. nicht die Zeit, die für die 3. Wischen Sie den Garraum mit einem Reinigung des Garraums nicht scheuernden Schwamm aus.
2. Entfernen Sie den Wellenbrecher. Entfernen Sie alle Zubehörteile. Ziehen Sie ihn aus der Schublade, Wählen Sie die Funktion im Menü bis er ausrastet. Reinigung. Über das Bedienfeld werden 3. Waschen Sie die Teile des Sie durch das Verfahren geführt.
DEUTSCH 4. Drücken Sie Wird die Funktion Entkalkung nicht auf die Entfernen Sie nach dem Verfahren das richtige Weise durchgeführt, Backblech. erscheint im Display die Aufforderung, sie zu 12.10 Aus- und Einbauen der wiederholen. Tür Ist das Gerät feucht oder nass, wischen Die Backofentür und die inneren Sie es mit einem trockenen Tuch aus.
7. Ziehen Sie die Türabdeckung nach Obere Lampe vorne, um sie abzunehmen. 8. Fassen Sie die Glasscheiben der Tür 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der nacheinander am oberen Rand an Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und ziehen Sie sie nach oben aus und nehmen Sie sie ab.
Seite 65
DEUTSCH 13.1 Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen kann nicht Der Backofen ist nicht oder Prüfen Sie, ob der Back‐ eingeschaltet oder bedient nicht ordnungsgemäß an ofen ordnungsgemäß an werden. die Spannungsversorgung die Spannungsversorgung angeschlossen. angeschlossen ist (siehe Anschlussplan, falls vor‐...
Seite 66
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Dampf und Kondenswas‐ Die Speisen standen zu Lassen Sie die Speisen ser schlagen sich auf den lange im Backofen. nach Beendigung des Gar- Speisen und im Garraum oder Backvorgangs nicht nieder. länger als 15 - 20 Minuten im Backofen stehen.
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Reinigungsfunktion Es gab einen Stromausfall. Wiederholen Sie den Vor‐ wird unterbrochen, bevor gang. sie beendet ist. Die Reinigungsfunktion Die Funktion wurde vom Wiederholen Sie den Vor‐ wird unterbrochen, bevor Nutzer unterbrochen. gang. sie beendet ist. Nach Beendigung der Rei‐...
14. ENERGIEEFFIZIENZ 14.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername Electrolux Modellidentifikation EOB9851VAX Energieeffizienzindex 81.2 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ 0.89 kWh/Programm Unterhitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heißluft 0.69 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Fassungsvermögen 71 l Backofentyp Einbau-Backofen Gewicht 44.0 kg...
Seite 69
DEUTSCH Garen bei ausgeschalteter Temperatur abweichen. Die Gardauer Backofenbeleuchtung kann sich von der Dauer bei anderen Schalten Sie die Lampe während des Programmen unterscheiden. Garvorgangs aus, und nur dann ein, Wenn Sie Feuchte Heißluft verwenden, wenn Sie sie benötigen. schaltet die Lampe automatisch nach 30 Feuchte Heißluft Sekunden aus.