Herunterladen Diese Seite drucken

Parkside PSFS 250 A1 Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden

Werbung

Inhaltsverzeichnis
KOMBI-FRÄSER PSFS 250 A1
KOMBI-FRÄSER
Bedienungs- und sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
COMBINATION CUTTER
operation and safety Notes
Translation of original operation manual
IAN 93497
COMBIFREESMACHINE
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

  Inhaltszusammenfassung für Parkside PSFS 250 A1

  • Seite 1 KOMBI-FRÄSER PSFS 250 A1 KOMBI-FRÄSER COMBIFREESMACHINE Bedienungs- und sicherheitshinweise Bedienings- en veiligheidsinstructies Originalbetriebsanleitung Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing COMBINATION CUTTER operation and safety Notes Translation of original operation manual IAN 93497...
  • Seite 2 Klappen sie vor dem Lesen die seite mit den abbildungen aus und machen sie sich anschließend mit allen Funktionen des gerätes vertraut. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......................Seite 6 Ausstattung ............................Seite 6 Lieferumfang ............................Seite 6 Technische Daten ..........................Seite 6 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ........................Seite 7 2. Elektrische Sicherheit ........................Seite 7 3. Sicherheit von Personen .........................Seite 8 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..............Seite 8 5.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Lieferumfang Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle 1 Kombi-Fräser PSFS 250 A1 Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte 1 Parallelanschlag mit Kreisschneidefunktion mit aus. 1 Staubabsaugadapter 1 Maulschlüssel...
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerk- Der in diesen Anweisungen zeug nicht in explosionsgefährdeter angegebene Schwingungspegel ist entsprechend Umgebung, in der sich brennbare einem in EN 60745 genormten Messverfahren ge- Flüssigkeiten, Gase oder Stäube messen worden und kann für den Gerätevergleich befinden.
  • Seite 8: Sicherheit Von Personen

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge f) Wenn der Betrieb des Elektrowerk- f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen zeuges in feuchter Umgebung nicht Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. vermeidbar ist, verwenden Sie einen Halten Sie Haare, Kleidung und Hand- Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz schuhe fern von sich bewegenden Teilen.
  • Seite 9: Service

    … / Ergänzende … / Ergänzende Sicherheitshinweise für Oberfräsen / Bedienung dem Einsatz des Gerätes reparieren. eigene Netzkabel treffen kann. Der Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung gewarteten Elektrowerkzeugen. kann auch metallene Geräteteile unter Spannung f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
  • Seite 10: Drehzahl Einstellen

    Bedienung Drehzahl einstellen Arbeitstiefe einstellen (siehe Abb. B) (siehe Abb. E) Drehen Sie den Drehzahlregler nach rechts, Lösen Sie die Flügelstellschraube um die Drehzahl zu erhöhen. Schieben Sie die Fußplatte auf die gewünschte Drehen Sie den Drehzahlregler nach links, Arbeitstiefe (für vollständiges Durchschneiden um die Drehzahl zu verringern.
  • Seite 11: Handgriff Schwenken

    Bedienung Handgriff schwenken Markieren Sie die Kreismitte und bohren Sie ein (siehe Abb. F) Loch in diese (Tauchschnitt). Bohren Sie ein Führungsloch am Kreisrand Hinweis: Es ist nicht erlaubt, den Handgriff wäh- (Tauchschnitt) (Durchmesser Führungsloch 3 mm). rend der Inbetriebnahme zu drehen. Ziehen Sie den Lösen Sie die Flügelschrauben der Fußplatte Stecker aus der Steckdose und vergewissern Sie...
  • Seite 12: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung / Service / Garantie / Entsorgung Wartung und Reinigung Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand- lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht Das Gerät ist wartungsfrei. von unserer autorisierten Service-Niederlassung Reinigen Sie das Gerät direkt nach Abschluss vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre der Arbeit.
  • Seite 13: Konformitätserklärung / Hersteller

    EN 60745-1/A11:2010 EN 60745-2-4/A11:2011 EN 60745-2-17:2010, EN 62233:2008 EN 55014-1/A2:2011, EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Typ / Gerätebezeichnung: Kombi-Fräser PSFS 250 A1 Herstellungsjahr: 09–2013 Seriennummer: IAN 93497 Bochum, 30.09.2013 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Seite 15 Inhoudsopgave Inleiding Correct gebruik ..........................Pagina 16 Onderdelen ............................. Pagina 16 Omvang van de levering ....................... Pagina 16 Technische gegevens ........................Pagina 16 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen 1. Veiligheid op de werkplek ......................Pagina 17 2. Elektrische veiligheid ........................Pagina 17 3.
  • Seite 16: Correct Gebruik

    Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor de in- gebruikname van het product met alle bedienings- 1 combifrees PSFS 250 A1 en veiligheidsvoorschriften vertrouwd. Gebruik het 1 parallelle aanslag met cirkelsnijdfunctie apparaat alleen zoals beschreven en voor de aan- 1 stofzuigadapter gegeven toepassingsgebieden.
  • Seite 17: Algemene Veiligheidsinstructies Voor Elektrische Gereedschappen

    Inleiding / Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen kan voor de vergelijking met andere apparaten Elektrische gereedschappen veroorzaken von- worden gebruikt. De aangegeven trillingsemissie- ken die stof of dampen zouden kunnen ontsteken. c) Houd kinderen en andere personen waarde kan ook worden gebruikt voor een inlei- tijdens het gebruik weg van het elek- dende inschatting van uitslag.
  • Seite 18: Veiligheid Van Personen

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen 3. Veiligheid van personen Zorgvuldige omgang met en gebruik van elektrische apparaten a) Wees steeds opmerkzaam, let op wat u doet en ga met overleg te werk met een elektrisch gereedschap. Gebruik a) Belast het apparaat nooit te zwaar. het apparaat niet wanneer u moe bent Gebruik voor uw werkzaamheden of onder de invloed van drugs, alcohol...
  • Seite 19: Service

    ... / Aanvullende ... / Aanvullende veiligheidsvoorschriften ... / Bediening voorgeschreven is. Houd daarbij re- Als u het werkstuk alleen met de hand of tegen kening met de werkomstandigheden uw lichaam houdt, blijft het labiel, wat tot het en de uit te voeren werkzaamheden. verlies van de controle kan leiden.
  • Seite 20: Gereedschap Vervangen

    Bediening Gereedschap vervangen doeleinden (HSS) (zie afb. C) Draai de vleugelschroef weer vast. Opmerking: Gebruik alleen combifrees-accessoires Freesrichting aan de randen met een schachtdiameter van ø 4,8 mm. Houd de spilvergrendelingsknop ingedrukt. Maak de spanmoer met behulp van de beksleutel los, door deze tegen de klok in te draaien.
  • Seite 21: Handgreep Zwenken

    Bediening Handgreep zwenken Maak een cirkel op het werkstuk. (zie afb. F) Markeer het midden van de cirkel en boor een gat in hierin (duiksnede). Opmerking: Het is niet toegestaan, de hand- Boor een geleidingsgat aan de rand van de greep tijdens de ingebruikname te draaien.
  • Seite 22: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging / Service / Garantie / Afvoer Onderhoud en reiniging voor privé-gebruik en niet voor bedrijfsmatige doel- einden. Het apparaat is onderhoudsvrij. Reinig het apparaat direct na het afronden van Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, de werkzaamheden. bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet Gebruik voor de reiniging van het apparaat een door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitgevoerd,...
  • Seite 23: Conformiteitsverklaring / Producent

    Toegepaste, geharmoniseerde normen EN 60745-1/A11:2010 EN 60745-2-4/A11:2011 EN 60745-2-17:2010, EN 62233:2008 EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Type / Benaming: Combifreesmachine PSFS 250 A1 Date of manufacture (DOM): 09–2013 Serienummer: IAN 93497 Bochum, 30.09.2013 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager -...
  • Seite 25 Table of contents Introduction Intended use ............................Page 26 Features ...............................Page 26 Scope of delivery ..........................Page 26 Technical Data ............................Page 26 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety ...........................Page 27 2. Electrical safety ..........................Page 27 3. Personal safety ..........................Page 27 4.
  • Seite 26: Intended Use

    The instructions for use are a part of this product. They contain impor- tant information about safety, use and disposal. Be- 1 Combination cutter PSFS 250 A1 fore using the product, please familiarise yourself 1 Parallel fence with circle cutting function with all the operating and safety instructions.
  • Seite 27: General Safety Advice For Electrical Power Tools

    Introduction / General safety advice for electrical power tools 2. Electrical safety may exceed the value specified in these instructions. Regularly using the electric tool in such a way may a) The mains plug on the device must make it easy to underestimate the vibration. match the mains socket.
  • Seite 28: Careful Handling And Use Of Electrical Power Tools

    General safety advice for electrical power tools b) Wear personal protective equipment tool that can no longer be switched on and off and always wear safety glasses. The is dangerous and must be repaired. c) Pull the mains plug from the socket wearing of personal protective equipment such before you make any adjustments to as dust masks, non-slip safety shoes, safety hel-...
  • Seite 29: Additional Safety Information For Grinders And Polishers

    Additional safety … / Additional safety information for routers / Operation Additional safety information Trigger the circuit breaker or remove the fuse in for grinders and polishers order to disconnect the relevant electric circuit. Attention: Always hold the tool on the plastic POISONOUS DUSTS! The working of mate- housing and always wear safety goggles when rials that can produce harmful / toxic dusts...
  • Seite 30: Installing Sanding Belts

    Operation Note: Please use suitable accessories available from your speciality retailer to cut wall tiles and / or edit sheets of metal / light metal. Installing sanding belts Install the sanding belts as shown in Figure C. Setting the working depth (see Fig.
  • Seite 31: Dust Extraction

    Operation / Maintenance and Cleaning / Service / Warranty Make a circle on the work piece. Clean the device with a dry cloth, never use Mark the centre and drill a hole into the hole petrol, solvents or cleaning agents harmful to (plunge cut).
  • Seite 32: Disposal

    Type / Description of product: Contact your local refuse disposal authority for more Combination Cutter PSFS 250 A1 details on the disposal of worn out electrical devices. Date of manufacture: 09–2013 Serial number: IAN 93497 Bochum, 30.09.2013...
  • Seite 33 KOMPERNASS HANDELS GMBH Burgstrasse 21 44867 Bochum DeutschLaND stand der Informationen · stand van de informatie · Last Information update: 09 / 2013 Ident.-No.: PsFs250a1092013-at / NL IAN 93497...