Herunterladen Diese Seite drucken

Parkside PSFS 250 A1 Originalbetriebsanleitung

Kombi-fräser
Vorschau ausblenden

Werbung

Inhaltsverzeichnis
FRESA MULTIFUNZIONE PSFS 250 A1
FRESA MULTIFUNZIONE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
KOMBI-FRÄSER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
IAN 102813
COMBINATION CUTTER
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

  Inhaltszusammenfassung für Parkside PSFS 250 A1

  • Seite 1 FRESA MULTIFUNZIONE PSFS 250 A1 FRESA MULTIFUNZIONE COMBINATION CUTTER Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Operation and Safety Notes Traduzione delle istruzioni d’uso originali Translation of original operation manual KOMBI-FRÄSER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung IAN 102813...
  • Seite 2 Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Indice Introduzione Uso conforme alla destinazione d‘uso ..................Pagina 6 Dotazione ............................Pagina 6 Contenuto della confezione ......................Pagina 6 Dati tecnici ............................Pagina 6 Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 1. Sicurezza dell’area di lavoro ....................Pagina 7 2.
  • Seite 6: Uso Conforme Alla Destinazione D'uso

    Consegnare Contenuto della confezione tutte le documentazioni su questo prodotto quando viene ceduto a terzi. 1 Fresa multifunzione PSFS 250 A1 1 Finecorsa parallelo con funzione tagliadischi Uso conforme alla circolare destinazione d‘uso...
  • Seite 7: Istruzioni Di Sicurezza Generali Per Utensili Elettrici

    Introduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici Sicurezza dell’area di lavoro Accelerazione valutata, tipica: Vibrazione mano / braccio a < 2,5 m / s a) Mantenere l’area di lavoro pulita e ben Scostamento K = 1,5 m / s illuminata.
  • Seite 8: Sicurezza Delle Persone

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici f) Indossare un abbigliamento appro­ di una tale prolunga riduce il rischio di scossa priato. Non indossare un abbiglia­ elettrica. f) Qualora non si possa evitare l‘eserci­ mento largo o bigiotteria. Mantenere zio dell’elettroutensile in un ambiente capelli, abbigliamento e guanti lonta­...
  • Seite 9: Assistenza

    Istruzioni di sicurezza generali ... / ... / Avvertimenti di sicurezza ... / Uso Avvertimenti di sicurezza supple­ giate prima di utilizzare di nuovo l’ap­ mentari per fresatrice verticale parecchio. Molti incidenti sono provocati dal fatto che i dispositivi elettrici non vengono Tenere l‘utensile solo dai manici isolati sottoposti ad una corretta manutenzione.
  • Seite 10: Impostazione Giri

    Montaggio dei nastri adesivi Spegnimento: Rilasciare l’interruttore ON / OFF Montare i nastri adesivi come rappresenta- to nella figura C. Impostazione giri (vedi fig. B) Impostazione della profondità di lavorazione (vedi fig. E) Ruotare il regolatore di giri verso destra per aumentare i giri.
  • Seite 11: Orientamento Del Manico

    Segare i dischi (vedi fig. H) Indicazione: Il foro della guida è inserito all‘in- terno o all‘esterno nel bordo del disco in base al risultato desiderato: all‘interno per un foro - all‘e- sterno per un disco. Il raggio può essere fissato da ca.
  • Seite 12: Manutenzione E Pulizia

    Uso / Manutenzione e Pulizia / Assistenza / Garanzia / Smaltimento Sollevare il pulsante di blocco dell‘inter­ garanzia, contattare telefonicamente il ruttore ON/OFF proprio centro di assistenza. Solo in que­ sto modo è possibile garantire una spedi­ Premere l‘interruttore ON/OFF e rilasciarlo.
  • Seite 13: Traduzione Dall'originale Dichiarazione Di Conformità / Produttore

    EN 60745-2-17:2010, EN 62233:2008 EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Tipo / Denominazione dell’apparecchio: Fresa multifunzione PSFS 250 A1 Date of manufacture (DOM): 08–2014 Numero di serie: IAN 102813 Bochum, 31.08.2014 Semi Uguzlu - Direttore del Reparto Qualità - Si riservano modifiche tecniche ai fini di ulteriori sviluppi.
  • Seite 15 Table of contents Introduction Intended use ............................Page 16 Features ...............................Page 16 Scope of delivery ..........................Page 16 Technical Data ............................Page 16 General power tool safety warnings 1. Work area safety ...........................Page 17 2. Electrical safety ..........................Page 17 3. Personal safety ..........................Page 17 4.
  • Seite 16: Intended Use

    The instructions for use are a part of this product. They contain impor- tant information about safety, use and disposal. Be- 1 Combination cutter PSFS 250 A1 fore using the product, please familiarise yourself 1 Parallel fence with circle cutting function with all the operating and safety instructions.
  • Seite 17: General Power Tool Safety Warnings

    Introduction / General power tool safety warnings not use any adapter plugs with earthed may exceed the value specified in these instructions. (grounded) power tools. Unmodified plugs Regularly using the electric tool in such a way may make it easy to underestimate the vibration. and matching outlets will reduce risk of electric shock.
  • Seite 18: Power Tool Use And Care

    General power tool … / Additional … / Additional safety information for routers dition that may affect the power tool’s on the switch or energising power tools that have operation. If damaged, have the power the switch on invites accidents. d) Remove any adjusting key or wrench tool repaired before use.
  • Seite 19: Additional Safety Information For Routers Operation

    Additional safety information for routers / Operation Changing tools (see Fig. C) Only use cutting bits with the correct size shaft diameter suitable for the speed of the electric tool. Fix and secure the work piece to a Note: Only use combination cutter accessory stable surface using clamps or other parts with a shaft diameter of ø...
  • Seite 20: Milling Direction For Edges

    Operation Milling direction for edges Pivot to vertical Press and hold the bevel stop Turn the handle clockwise from horizontal to vertical until the bevel stop locks in. Using the rip fence (see Fig. G) Loosen the wing bolts on the base plate and slide the guide bar for the circle- / rip fence through the two openings in the bot-...
  • Seite 21: Dust Extraction

    Operation / Maintenance and Cleaning / Service / Warranty Dust extraction (see Fig. I) Warranty The warranty for this appliance is for 3 The tool features a dust extraction nozzle years from the date of purchase. The ap­ to vacuum off dust. pliance has been manufactured with care Insert the adapter in the extraction nozzle...
  • Seite 22: Disposal

    EN 60745-2-4/A11:2011 EN 60745-2-17:2010, EN 62233:2008 EN 55014-1/A2:2011, EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Type / Description of product: Combination Cutter PSFS 250 A1 Date of manufacture: 08–2014 Serial number: IAN 102813 Bochum, 31.08.2014 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical modifications in the interest of product advancement.
  • Seite 23 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......................Seite 24 Ausstattung ............................Seite 24 Lieferumfang ............................Seite 24 Technische Daten ..........................Seite 24 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ........................Seite 25 2. Elektrische Sicherheit ........................Seite 25 3. Sicherheit von Personen .........................Seite 26 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..............Seite 26 5.
  • Seite 24: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Lieferumfang Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle 1 Kombi-Fräser PSFS 250 A1 Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte 1 Parallelanschlag mit Kreisschneidefunktion mit aus. 1 Staubabsaugadapter 1 Maulschlüssel...
  • Seite 25: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerk­ Der in diesen Anweisungen zeug nicht in explosionsgefährdeter angegebene Schwingungspegel ist entsprechend Umgebung, in der sich brennbare einem in EN 60745 genormten Messverfahren ge- Flüssigkeiten, Gase oder Stäube messen worden und kann für den Gerätevergleich befinden.
  • Seite 26: Sicherheit Von Personen

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge f) Wenn der Betrieb des Elektrowerk­ f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen zeuges in feuchter Umgebung nicht Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. vermeidbar ist, verwenden Sie einen Halten Sie Haare, Kleidung und Hand­ Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz schuhe fern von sich bewegenden Teilen.
  • Seite 27: Service

    … / Ergänzende … / Ergänzende Sicherheitshinweise für Oberfräsen / Bedienung dem Einsatz des Gerätes reparieren. eigene Netzkabel treffen kann. Der Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung gewarteten Elektrowerkzeugen. kann auch metallene Geräteteile unter Spannung f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
  • Seite 28: Drehzahl Einstellen

    Bedienung Drehzahl einstellen Arbeitstiefe einstellen (siehe Abb. B) (siehe Abb. E) Drehen Sie den Drehzahlregler nach rechts, Lösen Sie die Flügelstellschraube um die Drehzahl zu erhöhen. Schieben Sie die Fußplatte auf die gewünschte Drehen Sie den Drehzahlregler nach links, Arbeitstiefe (für vollständiges Durchschneiden um die Drehzahl zu verringern.
  • Seite 29: Handgriff Schwenken

    Bedienung Handgriff schwenken Markieren Sie die Kreismitte und bohren Sie ein (siehe Abb. F) Loch in diese (Tauchschnitt). Bohren Sie ein Führungsloch am Kreisrand Hinweis: Es ist nicht erlaubt, den Handgriff wäh- (Tauchschnitt) (Durchmesser Führungsloch 3 mm). rend der Inbetriebnahme zu drehen. Ziehen Sie den Lösen Sie die Flügelschrauben der Fußplatte Stecker aus der Steckdose und vergewissern Sie...
  • Seite 30: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung / Service / Garantie / Entsorgung Wartung und Reinigung Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Das Gerät ist wartungsfrei. Reinigen Sie das Gerät direkt nach Abschluss Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand- der Arbeit.
  • Seite 31: Original­eg­konformitätserklärung / Hersteller

    EN 60745-1/A11:2010 EN 60745-2-4/A11:2011 EN 60745-2-17:2010, EN 62233:2008 EN 55014-1/A2:2011, EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Typ / Gerätebezeichnung: Kombi-Fräser PSFS 250 A1 Herstellungsjahr: 08–2014 Seriennummer: IAN 102813 Bochum, 31.08.2014 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Seite 32 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Versione delle informazioni · Last Information Update · Stand der Informationen: 08 / 2014 Ident.-No.: PSFS250A1082014-IT IAN 102813...

Diese Anleitung auch für:

Ian 102813