F
1. INFORMATIONS SUR
L'APPAREIL
Caractéristiques techniques
Voltage
18 V
Vitesse, à vide
800-2800/min
Epaisseur de coupe de bois
70 mm
Epaisseur de coupe de métal 10 mm
Longueur de scie
18 mm
Angle de sciage
0-45º
Poids
1,68 kg
Lpa (pression sonore)
82 dB(A)
Lwa (puissance sonore)
93 dB(A)
Valeur vibratoire
12,1 m/s
Contenu de l'emballage
1
Scie sauteuse
1
Lame de scie pour bois
1
Clé Allen
1
Manuel de l'utilisateur
1
Consignes de sécurité
1
Certificat de garantie
Contrôlez l'appareil, aucune pièce ou accessoire
ne doit avoir été desserré au cours du transport.
Informations sur les produit
Fig. A
1. Commande de vitesse
2. Bouton de verrouillage
3. Commutateur
4. Bouton de libération de la batterie
5. Housse de protection de la lame de scie
6. Rapporteur
7. Embase
8. Pendule
9. Guide de scie
10. Pièce de protection
11. Bouton d'éclairage
12. Ecran LCD
2. CONSIGNES DE SECURITE
Signification des symboles
Indique un risque de blessure person-
nelle ou d'endommagement de l'outil en
cas de non respect des consignes
contenues dans ce manuel.
20
Indique un risque de choc électrique.
Le nombre de tours de la machine peut
être paramétré de façon électronique.
Port d'un masque antipoussières. Le
travail du bois, des métaux et autres
métaux peut provoquer de la poussière
pouvant nuire à la santé. N'utilisez pas
des matériaux contenant de l'amiante!
Consignes de sécurité particulières
En plus des instructions ci-dessous, lisez
entièrement les consignes de sécurité contenues
dans le cahier de sécurité fourni à part.
2
Avant l'utilisation de l'appareil
Vérifiez les points suivants:
•
La scie a- t-elle perdu des dents et fait-elle
apparaître des criques ou fêlures?
Si c'est le cas, remplacez la lame de scie
immédiatement.
•
Y-a t'il suffisament de place sous la pièce de
travail pour que la lame de scie n'entre pas en
contact avec le sol ou la surface de travail
pendant son mouvement alternatif?
•
Les dents de la lame de scie sont-elles
orientées vers le haut?
•
Portez toujours des lunettes de protection en
utilisant l'appareil.
•
Entretenez soigneusement l'appareil.
•
N'utilisez pas l'appareil dans un
environnement humide.
•
N'utilisez pas l'appareil avec des matériaux
contenant de l'amiante.
•
Ne laissez jamais la scie sauteuse sans
surveillance.
Utilisation de l'appareil
•
Utilisez un serre-joint pour la pièce de travail
que vous allez scier de manière à la maintenir
fermement en place.
•
Retirez tous résidus de bois à proximité de la
lame de scie ou collés à la surface de la lame
de scie ; N'utilisez pas votre main pour cela.
Mettez l'appareil hors tension avant de retirer
tous résidus!
•
Faites toujours tourner la scie sauteuse au
ralenti, c'est-à-dire allumez la scie avant de la
mettre en contact avec la pièce de travail.
•
Lorsque vous sciez le bois prenez garde aux
noeuds, clous, fêlures et/ou dépôt de saleté.
5. SERVICE & UNDERHÅLL
Säkerställ att maskinen är skild från
nätet när du utför underhållsarbeten på
motorn.
Maskinerna har konstruerats för att fungera över
en längre tidsperiod med ett minimum underhåll.
Kontinuerlig tillfredsställande funktion beror på
korrekt skötsel och regelbunden rengöring.
Rengöring
Håll maskinens ventilationsöppningar rena för
att förhindra överhettning av maskinen. Rengör
maskinhuset regelbundet med en mjuk och
ren trasa, helst efter varje användning. Håll
ventilationsöppningarna fria från damm och
smuts. Om smutsen inte går bort använd en
mjuk trasa fuktad med tvålvatten. Använd aldrig
lösningsmedel sådana som bensin, alkohol,
ammoniakvatten, etc. Dessa lösningsmedel kan
skada plastdelar.
Smörjning
Maskinen kräver ingen extra smörjning.
Fel
Om ett fel skulle uppstå, t.ex efter att någon
del har slitits ut, använd då serviceadressen
på garantikortet. På baksidan av denna
bruksanvisning finns en sprängskiss över de delar
som kan beställas.
Miljö
För att förhindra transportskador, levereras
maskinen i solid förpackning som mestadels
består av återvinningsbart material.
Vi ber dig därför att använda dig av möjligheten att
återvinna förpackningen.
Trasiga och/eller avlagda elektriska eller
elektroniska apparater måste lämnas till
de speciella återvinningsstationerna.
Garanti
Garantivillkoren finns på det bifogade
garantikortet.
Ferm
Ferm
KUVIOSAHA
Onnittelut tämän Ferm-tuotteen hankinnan
johdosta.
Sinulla on nyt loistava tuote, jonka on toimittanut
yksi Euroopan johtavista tavarantoimittajista.
Kaikki Fermin toimittamat tuotteet on valmistettu
korkeimpien laatu- ja turvallisuusstandardien
mukaisesti. Periaatteenamme on myös tarjota
korkealaatuista asiakaspalvelua, jota tukee
tarjoamamme kokonaisvaltainen takuu.
Toivomme, että tulet nauttimaan tuotteestamme
monien vuosien ajan.
Tekstin numerot viittaavat sivujen 2 - 5
kaavioihin.
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen
laitteen käyttöä. Tutustu laitteen
toimintoihin ja perustoimintojen
käyttöön. Huolla laitetta ohjeiden
mukaisesti varmistaaksesi sen
virheettömän toiminnan. Käyttöohjeet ja
sen mukana toimitetut asiakirjat on
pidettävä laitteen lähellä.
Käyttötarkoitukset
Kuviosahaa voidaan käyttää tarkasti eri
materiaalista valmistettuihin (puu, alumiini,
muovi, metalli, jne.), eri kokoisiin ja eri muotoisiin
työstökappaleisiin.
Sisällysluettelo
1. Laitetiedot
2. Turvallisuusohjeet
3. Lisävarusteiden asennus
4. Käyttö
5. Huolto & ylläpito
FIN
41