Seite 3
ENGLISH DEUTSCH Please refer to the last page of this manual for the full list FRANÇAIS of IKEA appointed Authorized Service Centre and relative ITALIANO national phone numbers. Die vollständige Liste aller autorisierten IKEA Kundendienste sowie die zugehörigen Telefonnummern finden Sie auf der letzten Seite in diesem Handbuch.
Beschreibung des Displays und Empfehlungen Täglicher Gebrauch Anschluss an das Stromnetz Gartabellen Umweltschutz Reinigung und Pflege IKEA GARANTIE Sicherheitshinweise Ihre eigene Sicherheit und die anderer und Aufstellen des Geräts immer Personen ist von höchster Wichtigkeit! Schutzhandschuhe. Diese Anweisungen sowie das - Halten Sie das Gerät von der...
Seite 31
DEUTSCH mindestens 3 mm) verwendet Fähigkeiten oder eingeschränkter werden, der für eine vollständige Erfahrung oder Unkenntnis Trennung bei Überspannungen der benutzt werden, wenn sie in das Kategorie III sorgt; der Trennschalter Gerät eingewiesen wurden und muss in die Festverdrahtung eine Anweisung für den sicheren in Übereinstimmung mit den Gebrauch dieses Gerätes bekamen nationalen Vorschriften für...
Seite 32
DEUTSCH nach außen geblasen. Die während des Pyrolysezyklus. Belüftungsöffnungen dürfen nicht Halten Sie Kinder während des blockiert werden. Pyrolysezyklus fern von diesem - Verwenden Sie Gerät (gilt nur für Geräte mit Backofenhandschuhe, um Pyrolysefunktion). Gargeschirr und Roste zu - Während und nach der entnehmen.
DEUTSCH Produktbeschreibung Bedienfeld Unteres Heizelement (nicht sichtbar) Kühlgebläse (nicht sichtbar) Backofentür Oberes Heizelement/Grill Seitliche Gitter Hintere Backofenbeleuchtung Backofengebläse Das Kühlgebläse kann auch nach dem Ausschalten des Backofens noch lange nachlaufen. Im Verlauf der Pyrolyse dreht sich das Kühlgebläse schneller als während der Garfunktionen.
Seite 34
DEUTSCH Einschieben der Roste und anderer Entfernen Sie die blaue Folie wie im Bild Zubehörteile in den Backofen gezeigt. 1. Schieben Sie den Rost mit dem erhöhten Teil “A” nach oben zeigend waagerecht ein (Abb. 1). So richten Sie die Fettpfanne auf die Teleskopführungen aus.
DEUTSCH Bedienfeld Bedienknopf zur Funktionswahl Wähl-/Bestätigungstaste Navigationsknopf Hinweis: Die Bedienknöpfe sind versenkbar. Drücken Sie den Bedienknopf mittig ein, um ihn aus der Versenkung zu holen. Liste der Funktionen Durch Drehen des "Funktionswahlknopfs" in eine beliebige Position schaltet sich der Ofen ein: das Display zeigt die Funktionen oder zugehörigen Untermenüs an.
DEUTSCH Beschreibung des Displays Reinigungszyklus (für dieses Modell nicht Anzeige der aktiven Heizelemente für die verfügbar) verschiedenen Funktionen zum Garen Backofen-Innentemperatur Zeitmanagementsymbole: Timer, Garzeit, Pyrolyse-Funktion (für dieses Modell nicht Garzeitende, Uhrzeit verfügbar) Informationen zu den ausgewählten Anbräunen Funktionen Sonderfunktionen: Auftauen, Automatische BROT/PIZZA Funktion Warmhalten, Aufgehen lassen ausgewählt...
DEUTSCH Übersicht Betriebsarten des Geräts Der Backofen verfügt über 4 Garebenen. Es wird von der untersten Ebene nach oben gezählt. Funktion Funktionsbeschreibung AUSSCHALTEN Zum Unterbrechen des Garvorgangs und Abschalten des Geräts. HEISSLUFT Zum gleichzeitigen Garen verschiedener Speisen (z. B. Fisch, Gemüse, Kuchen) bei gleicher Temperatur auf zwei Einschubebenen.
DEUTSCH Funktion Funktionsbeschreibung SONDERFUNKTIONEN Zur Beschleunigung des Auftauens von Speisen. Es wird empfohlen, das Gargut auf die mittlere Ebene zu geben. Es wird empfohlen, die Lebensmittel in ihrer Verpackung aufzutauen, um AUFTAUEN dem Austrocknen der Oberfläche vorzubeugen. Hält frisch zubereitete Speisen warm und knusprig (z. B. Fleisch, Frittiertes, Aufläufe).
DEUTSCH Täglicher Gebrauch Wahl der Garfunktionen Änderung der Temperatur wie im vorigen Abschnitt beschrieben vor unter "Einstellung der Temperatur/Leistung des Grills". Die Meldung PRE erscheint auf dem Display. Wenn die gewünschte Temperatur erreicht ist, wird der entsprechende Wert (z.B. 200 °C) 1.
Seite 40
DEUTSCH Minuten verzögert wird. Dies ist erst nach dem Einstellen der Garzeit möglich. Nach Einstellen der Garzeit wird auf dem Display die Abschaltzeit angezeigt (beispielsweise 15:45), und das Symbol blinkt. 1. Drehen Sie den "Funktionswahlknopf" auf das Symbol bis das Display "DEFROST" (Auftauen) mit dem entsprechenden Symbol anzeigt.
Seite 41
DEUTSCH Helligkeit des Displays reduziert und für 3 Minuten das Symbol : das Display zeigt "BROT" die Uhrzeit angezeigt, wenn der Backofen auf und "AUTO" seitlich an. Standby geschaltet ist. Darüber hinaus wird die 2. Drücken Sie , um die Funktion auszuwählen. Innenbeleuchtung während des Garvorgangs 3.
DEUTSCH Gartabellen Art der Speise Funktion Vorheizen Einschube- Temperatur Garzeit Zubehör bene (von (°C) (Min.) unten) Hefekuchen 160-180 30-90 Kuchenform auf Rost 160-180 30-90 Ebene 3: Kuchenform auf Rost Ebene 1: Kuchenform auf Rost Gefüllter – 160-200 30-85 Fettpfanne / Kuchen Backblech oder (Käsekuchen,...
Seite 43
DEUTSCH Art der Speise Funktion Vorheizen Einschube- Temperatur Garzeit Zubehör bene (von (°C) (Min.) unten) Brot, Pizza, 190-250 15-50 Fettpfanne / Fladenbrot Backblech 190-250 25-50 Ebene 3: Backblech Ebene 1: Fettpfanne Brot 180-220 30-50 Fettpfanne / Backblech oder Rost Pizza 220-250 15-30 Fettpfanne /...
Seite 44
DEUTSCH Art der Speise Funktion Vorheizen Einschube- Temperatur Garzeit Zubehör bene (von (°C) (Min.) unten) Hähnchen, 200-230 50-100 Fettpfanne oder Kaninchen, Ente Form auf Rost 1 kg Puter, Gans 190-200 80-130 Fettpfanne oder 3 kg Form auf Rost Fisch gebacken 180-200 40-60 Fettpfanne oder...
Seite 45
DEUTSCH Art der Speise Funktion Vorheizen Einschube- Temperatur Garzeit Zubehör bene (von (°C) (Min.) unten) Brathähnchen 2 (Mittel) 50-65 Ebene 2: Rost 1-1,3 kg (Gargut nach zwei Drittel der Garzeit wenden) Ebene 1: Fettpfanne mit Wasser 3 (hoch) 60-80 Ebene 2: Drehspieß/ Rotisserie Ebene 1:...
Seite 46
DEUTSCH Art der Speise Funktion Vorheizen Einschube- Temperatur Garzeit Zubehör bene (von (°C) (Min.) unten) Lasagne und 50-100* Ebene 3: Form Fleisch auf Rost Ebene 1: Fettpfanne oder Form auf Rost Fleisch und 45-100* Ebene 3: Form Kartoffeln auf Rost Ebene 1: Fettpfanne oder Form auf Rost...
DEUTSCH Reinigung und Pflege REINIGUNG HINWEIS: Während längeren Garens von Speisen mit hohem Wassergehalt (z. B. Pizza, WARNUNG! Gemüse usw.) kann sich Kondenswasser an Verwenden Sie niemals der Innenseite der Tür und der Türdichtung Wasserdampfreinigungsgeräte. bilden. Wenn der Backofen kalt ist, trocknen Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen Sie die Innenseite der Tür mit einem Tuch auskühlen.
Seite 48
Innenraums. Das Einsetzen des Gitters Die in diesem Gerät verwendete erfolgt in umgekehrter Reihenfolge des Lampe ist speziell für elektrische Geräte Ausbaus. ausgelegt und nicht geeignet für die Beleuchtung von Räumen eines Haushalts (EU-Regelung (EC) Nr. 244/2009). Lampen sind beim autorisierten IKEA Kundendienst erhältlich.
IKEA Kundendienst Falls nach den oben beschriebenen (nur dann wird garantiert, dass Kontrollen die Störung weiterhin besteht, Originalersatzteile verwendet werden und kontaktieren Sie bitte den autorisierten IKEA eine sachgerechte Reparatur durchgeführt Kundendienst. wird). Sie benötigen dabei folgenden Angaben: •...
DEUTSCH Technische Daten Art des Produkts: Einbau-Elektroofen Modellnummer: BEJUBLAD 603.009.01, BEJUBLAD 403.009.02, BEJUBLAD 603.008.97 BEJUBLAD 403.008.98, RAFFINERAD 003.009.18, RAFFINERAD 803.009.19 Anzahl der Innenräume Heizquelle Elektrisch Anzahl der Funktionen Nutzinhalt. Gemessen ohne seitliche Gitter und mit abgenommenen Pyrolysepaneelen l Fläche des größten Backblechs cm 1200 Energieeffizienzklasse (niedrigster Verbrauch) Energieeffizienzindex...
DEUTSCH Technische Daten Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild im Geräteinneren. Aufstellung Prüfen Sie nach dem Auspacken, dass das Vorbereitung des Einbauschranks Gerät keine Transportschäden aufweist • Alle Küchenmöbel in unmittelbarer Nähe und die Backofentür richtig schließt. Bei des Backofens müssen hitzebeständig auftretenden Problemen wenden Sie sich sein (min.
Seite 52
DEUTSCH Nehmen Sie die Zubehörteile aus dem Sicherheitselement der Tür (Verriegelung) Backofen und heizen Sie den Backofen Näheres zum Öffnen der Tür mit dem auf 200 °C auf und lassen Sie ihn ca. Sicherheitselement siehe Abb. 1. eine Stunde bei dieser Temperatur eingeschaltet, um den Geruch von Isoliermaterial und Schutzfetten zu beseitigen.
DEUTSCH Hinweise zum Gebrauch und Empfehlungen So lesen Sie die Garzeittabelle Dessert Die Tabelle gibt die beste Garfunktion für - Backen Sie sehr feine Süßspeisen bei ein bestimmtes Lebensmittel an, das auf Ober-/Unterhitze auf nur einer Ebene. einer oder mehreren Ebenen gleichzeitig Verwenden Sie Kuchenformen aus dunklem gegart werden kann.
Seite 54
DEUTSCH - Wählen Sie für ein gleichmäßiges Garergebnis zum Grillen von Fleischstücken immer gleich dicke Scheiben. Sehr dicke Fleischscheiben benötigen eine längere Garzeit. Um zu vermeiden, dass das Fleisch anbrennt, vergrößern Sie den Abstand der gegarten Stücke zum Grill und versetzen Sie den Rost auf eine der unteren Ebenen.
Das Netzkabel (Typ H05 RR-F 3 x 1,5 mm Gerätes muss der Spannung des Stromnetzes darf nur durch Fachpersonal ersetzt werden. entsprechen. Das Typenschild befindet sich Wenden Sie sich an einen autorisierten IKEA an der Vorderkante des Backofens (bei Kundendienst. offener Tür sichtbar).
DEUTSCH IKEA GARANTIE CH Wie lange ist die IKEA Garantie gültig? ob ein Garantieanspruch besteht. Wenn Die Garantie gilt 5 (fünf) Jahre ab dem die Garantie geltend gemacht werden Kauf-/ Auslieferungsdatum für die bei IKEA kann, wird IKEA durch seinen eigenen gekauften Geräte, es sei denn, es handelt...
Seite 57
- den Montageinstruktionen und werden eventuelle Transportschäden Informationen im Benutzerhandbuch. durch IKEA gedeckt. Der autorisierte Kundendienst für IKEA • Kosten für die Installation des IKEA Geräte Gerätes. Der autorisierte Kundendienst für IKEA Wenn jedoch der IKEA Kundendienst oder Geräte steht Ihnen für Fragen oder ein Servicevertragspartner im Rahmen der Probleme wie folgt zur Verfügung:...
Seite 58
Störung jederzeit schnell und kompetent helfen können, bitten wir Sie, sich an die in diesem Handbuch angegebene Service-Rufnummer zu wenden. Halten Sie dazu bitte die (8-stellige) IKEA Artikelnummer und die 12-stellige Servicenummer (auf dem Geräte-Typschild vermerkt) Ihres IKEA Gerätes bereit. KAUF-/AUSLIEFERUNGSBELEG AUF!
Seite 117
1 17 BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN NEDERLAND Telefoon: 09002354532 en/of 0900 BEL IKEA Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 02620031 1 Tarief: 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif en gebruikelijke belkosten Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00...