Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Dampfgarer
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE
M.-Nr. 09 535 530

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele 09 535 530

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Dampfgarer Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 09 535 530...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen..............6 Ihr Beitrag zum Umweltschutz ................14 Übersicht ......................15 Ansicht Dampfgarer ....................15 Mitgeliefertes Zubehör ................... 16 Bedienelemente ....................17 Sensortasten ......................18 Display ........................19 Symbole ......................19 Funktionsbeschreibung ..................20 Wassertank ......................20 Auffangschale ......................
  • Seite 3 Inhalt Eigene Programme ....................33 Eigene Programme erstellen .................. 33 Eigene Programme starten ..................34 Eigene Programme ändern ..................35 Garschritte ändern .................... 35 Name ändern ....................35 Eigene Programme löschen ................... 36 Kurzzeit ......................37 Kurzzeit einstellen ....................37 Kurzzeit ändern ......................
  • Seite 4 Inhalt Spezialanwendungen................... 66 Erhitzen ........................66 Auftauen......................... 67 Einkochen ......................70 Entsaften ........................ 73 Menügaren ......................74 Joghurt herstellen ....................75 Hefeteig gehen lassen.................... 76 Gelatine schmelzen....................77 Schokolade schmelzen ..................77 Lebensmittel häuten....................78 Äpfel konservieren ....................78 Blanchieren ......................79 Zwiebeln dünsten....................
  • Seite 5 Tür .......................... 97 Was tun, wenn ....................99 Nachkaufbares Zubehör..................102 Garbehälter ......................102 Reinigungs- und Pflegemittel................104 Sonstiges ......................104 Miele@home ....................... 105 Sicherheitshinweise zum Einbau..............107 Detailmaße der Dampfgarerfront ..............108 Einbaumaße......................109 Einbau Hochschrank.................... 109 Einbau Unterschrank.................... 110 Einbau in Kombination mit Backofen..............
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Dampfgarer. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung  Dieser Dampfgarer ist für die Verwendung im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt.  Dieser Dampfgarer ist nicht für die Verwendung im Außenbereich bestimmt.  Verwenden Sie den Dampfgarer ausschließlich im haushaltsüb‐ lichen Rahmen für die in dieser Anweisung beschriebenen Anwen‐ dungsarten.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt  Nutzen Sie die Inbetriebnahmesperre, damit Kinder den Dampfga‐ rer nicht unbeaufsichtigt einschalten können.  Kinder unter acht Jahren müssen vom Dampfgarer ferngehalten werden – es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.  Kinder ab acht Jahren dürfen den Dampfgarer nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen der Dampfgarer so erklärt wurde, dass sie ihn sicher bedienen können.
  • Seite 9 Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste‐ hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.  Beschädigungen am Dampfgarer können Ihre Sicherheit gefähr‐ den. Kontrollieren Sie ihn auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie nie‐...
  • Seite 10  Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Dampfgarer nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si‐ cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.  Wenn der Netzstecker von der Anschlussleitung entfernt wird oder die Anschlussleitung nicht mit einem Netzstecker ausgestattet ist, muss der Dampfgarer von einer Elektro-Fachkraft an das Elektro‐...
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch  Verbrennungsgefahr! Der Dampfgarer wird im Betrieb heiß. Sie können sich an Garraum, Gargut, Zubehör und heißem Dampf ver‐ brennen. Ziehen Sie Topfhandschuhe beim Einschieben oder He‐ rausnehmen von heißem Gargut sowie bei Arbeiten im heißen Gar‐ raum an.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen  Die Belastbarkeit der Tür beträgt maximal 8 kg. Stellen oder set‐ zen Sie sich nicht auf die geöffnete Tür, und stellen Sie keine schwe‐ ren Gegenstände darauf ab. Achten Sie auch darauf, dass Sie nichts zwischen Tür und Garraum einklemmen. Der Dampfgarer kann be‐ schädigt werden.
  • Seite 13: Reinigung Und Pflege

    Um Korrosion zu vermeiden, entfernen Sie kochsalzhaltige Spei‐ sen oder Flüssigkeiten sofort gründlich, wenn sie an die Edelstahl‐ wände des Garraums gelangen. Zubehör  Verwenden Sie ausschließlich Miele Original-Zubehör. Wenn an‐ dere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garan‐ tie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
  • Seite 14: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportver‐ Entsorgung des Altgerätes packung Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate‐ Die Verpackung schützt das Gerät vor rialien. Sie enthalten aber auch schädli‐ Transportschäden. Die Verpackungs‐ che Stoffe, die für ihre Funktion und Si‐ materialien sind nach umweltverträgli‐...
  • Seite 15: Übersicht

    Übersicht Ansicht Dampfgarer a Bedienelemente g Wassertank b Wrasenaustritt h Auffangrinne am Garraum c Automatischer Türöffner zur Dampf‐ i Bodenheizkörper reduktion j Temperaturfühler d Türdichtung k Aufnahmegitter e Ansaugrohr l Dampfeintritt f Einschubfach...
  • Seite 16: Mitgeliefertes Zubehör

    Zum Entkalken des Dampfgarers Miele-Kochbuch "Dampfgaren" 1 Auffangschale zum Auffangen von he‐ Kochen und Genießen mit Miele rabtropfender Flüssigkeit, kann auch als Die besten Rezepte aus der Miele Ver‐ Garbehälter verwendet werden. suchsküche 325 x 430 x 40 mm (BxTxH) DGGL 8 1 gelochter Garbehälter...
  • Seite 17: Bedienelemente

    Anzeige der Tageszeit und von Informationen zur Bedienung d Sensortasten 0–9 Ziffernblock zum Eingeben von Werten e Sensortaste  Einstellen der Kurzzeit f Sensortaste  Ein- und Ausschalten der Garraumbeleuchtung g Sensortaste  Schrittweise zurückspringen h Optische Schnittstelle (nur für den Miele Kundendienst)
  • Seite 18: Sensortasten

    Bedienelemente Sensortasten Die Sensortasten reagieren auf Fingerkontakt. Jede Berührung wird mit einem Tas‐ tenton bestätigt. Diesen Tastenton können Sie ausschalten (siehe Kapitel "Einstel‐ lungen – Tastenton"). Sensor‐ Funktion Hinweise taste  Zum Auswählen Sie wählen einen Menüpunkt aus, indem Sie die von Menüpunkten beleuchtete Sensortaste ...
  • Seite 19: Display

    Bedienelemente Display Im Display werden die Tageszeit oder die Informationen zu Betriebsarten, Tempe‐ raturen, Garzeiten, Automatikprogrammen und Einstellungen angezeigt. Je nach gewählter Funktion erscheinen Informationsfenster oder Auswahllisten. Nach dem Einschalten des Dampfgarers mit der Ein-/Aus-Taste  erscheint das Hauptmenü. Wenn ein Garvorgang abläuft, erscheint nach Auswahl von eine Auswahllis‐...
  • Seite 20: Funktionsbeschreibung

    Funktionsbeschreibung Wassertank Temperatur Die maximale Füllmenge beträgt 2,0 Li‐ Einigen Betriebsarten ist eine Vor‐ ter, die minimale 0,5 Liter. Die Füllmen‐ schlagstemperatur zugeordnet. Diese genmarkierung befindet sich seitlich an Vorschlagstemperatur kann für einen der Griffseite. Die obere Markierung einzelnen Garvorgang oder dauerhaft darf keinesfalls überschritten werden! geändert werden (siehe Kapitel "Einstel‐...
  • Seite 21: Aufheizphase

    Funktionsbeschreibung Aufheizphase Garraumbeleuchtung Während der Dampfgarer auf die einge‐ Der Dampfgarer ist werkseitig so einge‐ stellte Temperatur aufheizt, wird im Dis‐ stellt, dass sich die Garraumbeleuch‐ play die ansteigende Garraumtempera‐ tung aus Energiespargründen nach tur und angezeigt (Ausnah‐ dem Starten ausschaltet. Aufheizphase Automatikprogramme Menügaren...
  • Seite 22: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Grundeinstellungen Land einstellen  Blättern Sie in der Auswahlliste, bis  Der Dampfgarer darf nur im ein‐ das gewünschte Land erscheint. gebauten Zustand betrieben werden.  Berühren Sie die beleuchtete Sensor‐ taste  neben dem gewünschten Wenn der Dampfgarer an das Elektro‐ Land.
  • Seite 23: Dampfgarer Erstmalig Reinigen

    Erstinbetriebnahme Tageszeitanzeige  Kleben Sie das Typenschild, das sich bei den mitgelieferten Unterlagen be‐ Abschließend wählen Sie die Art der Ta‐ findet, an die dafür vorgesehene Stel‐ geszeitanzeige für den ausgeschalteten le im Kapitel "Kundendienst, Typen‐ Dampfgarer (siehe Kapitel "Einstellun‐ schild, Garantie".
  • Seite 24: Wasserhärte Einstellen

    Erstinbetriebnahme Wasserhärte einstellen Siedetemperatur anpassen Der Dampfgarer ist ab Werk auf die Bevor Sie das erste Mal Lebensmittel Wasserhärte eingestellt. Damit er garen, müssen Sie den Dampfgarer an hart einwandfrei funktioniert und zum richti‐ die Siedetemperatur des Wassers an‐ gen Zeitpunkt entkalkt wird, müssen Sie passen, die je nach Höhenlage des Auf‐...
  • Seite 25: Haupt- Und Untermenüs

    Haupt- und Untermenüs Vorschlags‐ Temperatur‐ temperatur bereich Dampfgaren 100 °C 40–100 °C Garen aller Lebensmittel, Einkochen, Entsaften, Spe‐ zialanwendungen Sous-vide 65 °C 45–90 °C Garen von Lebensmitteln im Vakuumbeutel Automatikprogramme Die Auswahlliste der verfügbaren Automatikprogramme wird aufgerufen Spezialanwendungen Menügaren – –...
  • Seite 26: Bedienung

    Bedienung Einfache Bedienung Wenn mit einer Temperatur ab ca. 80 °C gegart wurde, erscheint kurz vor  Schalten Sie den Dampfgarer mit  Ende der Garzeit Dampfreduktion ein. Display und die Tür öffnet sich auto‐ Im Display erscheint das Hauptmenü. matisch einen kleinen Spalt.
  • Seite 27: Betrieb Unterbrechen

    Bedienung Nach dem Benutzen Betrieb unterbrechen  Entnehmen und entleeren Sie die Wenn Sie die Tür öffnen, wird der Be‐ Auffangschale. trieb unterbrochen. Die Beheizung wird ausgeschaltet, die Restzeit gespeichert.  Entnehmen und entleeren Sie den Wassertank.  Verbrennungsgefahr!  Reinigen und trocknen Sie den ge‐ Beim Öffnen der Tür kann Dampf samten Dampfgarer nach jedem Be‐...
  • Seite 28: Erweiterte Bedienung

    Bedienung Erweiterte Bedienung Garvorgang automatisch ein- und ausschalten Weitere Garzeiten einstellen Um einen Garvorgang automatisch ein- Sie haben das Gargut in den Garraum und ausschalten zu lassen, haben Sie gegeben, eine Temperatur und eine verschiedene Möglichkeiten für die Garzeit eingestellt. Zeiteingabe: ...
  • Seite 29: Ablauf Eines Automatischen Garvorgangs

    Bedienung Ablauf eines automatischen Garvor‐ Einstellungen während des Garvor‐ gangs gangs ändern Bis zum Start erscheinen Betriebsart,  Wählen Sie ändern gewählte Temperatur, und die Start um Im Display erscheinen Startzeit. – Temperatur Nach dem Start können Sie die Auf‐ heizphase bis zum Erreichen der Soll‐...
  • Seite 30: Garvorgang Abbrechen

    Bedienung Garzeitende löschen Die Funktion ist in Betriebsart ändern folgenden Spezialanwendungen ver‐  Wählen Sie Fertig um fügbar:  Wählen Sie zurücksetzen – Auftauen  Bestätigen Sie mit OK. – Erhitzen Das Garzeitende wird gelöscht. – Blanchieren Der Garvorgang startet mit der einge‐ –...
  • Seite 31: Automatikprogramme

    Automatikprogramme Übersicht der Speisenkatego‐ Ihr Dampfgarer verfügt für die Zuberei‐ rien tung unterschiedlicher Speisen über zahlreiche Automatikprogramme, die Die Automatikprogramme rufen Sie komfortabel und sicher zum optimalen über auf. Automatikprogramme Garergebnis führen. – Sie wählen einfach das zu Ihrem Gar‐ Gemüse gut passende Programm und folgen –...
  • Seite 32: Automatikprogramme Nutzen

    Automatikprogramme Automatikprogramme nutzen – Wenn Sie Gargut in einen heißen Garraum schieben, seien Sie vorsich‐  Wählen Sie Automatikprogramme tig beim Öffnen der Tür. Es kann hei‐ ßer Dampf austreten. Gehen Sie ei‐ Die Auswahlliste der Speisenkategorien nen Schritt zurück und warten Sie, erscheint.
  • Seite 33: Eigene Programme

    Eigene Programme Sie können bis zu 20 eigene Program‐ Eigene Programme erstellen me erstellen und speichern.  Wählen Sie Eigene Programme – Sie können bis zu zehn Garschritte Wenn Sie noch kein eigenes Programm kombinieren, um den Ablauf von erstellt haben, erscheint Programm er- Lieblingsrezepten oder häufig ver‐...
  • Seite 34: Eigene Programme Starten

    Eigene Programme Neben dem Alphabet finden Sie folgen‐ Eigene Programme starten de Symbole:  Geben Sie das Gargut in den Gar‐ raum. Sym‐ Bedeutung  Wählen Sie Eigene Programme ␣ Leerzeichen Im Display erscheinen die Programmna‐ Alphabet in Großbuchstaben  men und darunter Programme bearbeiten Alphabet in Kleinbuchstaben...
  • Seite 35: Eigene Programme Ändern

    Eigene Programme Eigene Programme ändern Name ändern  Wählen Sie Eigene Programme Garschritte ändern Im Display erscheinen die Programmna‐ Die Garschritte von Automatikpro‐ men und darunter Programme bearbeiten grammen, die Sie unter einem eigenen  Wählen Sie Programme bearbeiten Namen gespeichert haben, können nicht geändert werden.
  • Seite 36: Eigene Programme Löschen

    Eigene Programme Eigene Programme löschen  Wählen Sie Eigene Programme Im Display erscheinen die Programmna‐ men und darunter Programme bearbeiten  Wählen Sie Programme bearbeiten  Wählen Sie Programm löschen  Wählen Sie das gewünschte Pro‐ gramm.  Bestätigen Sie die Frage, ob das Pro‐ gramm gelöscht werden soll, mit Das Programm wird gelöscht.
  • Seite 37: Kurzzeit

    Kurzzeit  Die Kurzzeit können Sie zum Überwa‐ Nach Ablauf der Kurzzeit chen separater Vorgänge nutzen, z. B. – blinkt  im Display, zum Eierkochen. – wird die Zeit hochgezählt, Sie können die Kurzzeit auch nutzen, – ertönt ein Signalton oder eine Melo‐ wenn Sie gleichzeitig Zeiten zum auto‐...
  • Seite 38: Wichtiges Und Wissenswertes

    Wichtiges und Wissenswertes Im Kapitel "Wichtiges und Wissenswer‐ Eigenes Geschirr tes" finden Sie allgemein gültige Hin‐ Sie können eigenes Geschirr verwen‐ weise. Sind bei Lebensmitteln und/oder den. Beachten Sie dabei: Anwendungsarten Besonderheiten zu – Das Geschirr muss temperatur- (bis beachten, wird in den entsprechenden 100 °C) und dampfbeständig sein.
  • Seite 39: Einschubebene

    Wichtiges und Wissenswertes Einschubebene Garzeit Sie können jede beliebige Einschub‐ Die Garzeiten beim Dämpfen entspre‐ ebene wählen und auch auf mehreren chen im Allgemeinen den Garzeiten bei Ebenen gleichzeitig garen. Die Garzeit der Zubereitung im Kochtopf. Wird die ändert sich dadurch nicht. Garzeit durch bestimmte Faktoren be‐...
  • Seite 40: Dampfgaren

    Dampfgaren Gemüse Einschubebene Wenn Sie in gelochten Garbehältern Frischware färbendes Gemüse garen, z. B. Rote Bereiten Sie frisches Gemüse wie ge‐ Bete, platzieren Sie keine anderen Le‐ wohnt vor, z. B. waschen, putzen und bensmittel darunter. So vermeiden Sie zerkleinern. Verfärbungen durch herabtropfende Flüssigkeit.
  • Seite 41 Dampfgaren Die in der Tabelle angegebenen Zeiten sind Richtwerte für frisches Gemüse. Wir empfehlen, zunächst die kürzere Garzeit zu wählen. Sie können bei Bedarf nach‐ garen. Gemüse  [min] Artischocken 32–38 Blumenkohl, ganz 27–28 Blumenkohl, Röschen Bohnen, grün 10–12 Brokkoli, Röschen 3–4 Bundmöhren, ganz 7–8...
  • Seite 42 Dampfgaren Gemüse  [min] Maiskolben 30–35 Mangold, geschnitten 2–3 Paprika, gewürfelt oder in Streifen Pellkartoffeln, festkochend 30–32 Pilze Porree (Lauch), geschnitten 4–5 Porree (Lauch), Stangen halbiert Romanesco, ganz 22–25 Romanesco, Röschen 5–7 Rosenkohl 10–12 Rote Bete, ganz 53–57 Rotkohl, geschnitten 23–26 Schwarzwurzel, ganz, daumendick 9–10...
  • Seite 43: Fleisch

    Dampfgaren Fleisch – Zur Herstellung einer kräftigen Brü‐ he eignen sich Suppenhuhn und vom Frischware Rind Beinscheibe, Brustfleisch, Hohe Rippe und Rinderknochen. Geben Bereiten Sie das Fleisch wie gewohnt Sie das Fleisch zusammen mit Sup‐ vor. pengemüse und kaltem Wasser in ei‐ Tiefkühlware nen Garbehälter.
  • Seite 44 Dampfgaren Die in der Tabelle angegebenen Zeiten sind Richtwerte. Wir empfehlen, zunächst die kürzere Garzeit zu wählen. Sie können bei Bedarf nachgaren. Fleisch  [min] Beinscheibe, bedeckt mit Wasser 110–120 Eisbein 135–140 Hähnchenbrustfilet 8–10 Haxe 105–115 Hohe Rippe, bedeckt mit Wasser 110–120 Kalbsgeschnetzeltes 3–4...
  • Seite 45: Wurstwaren

    Dampfgaren Wurstwaren Fisch Einstellungen Frischware Bereiten Sie frischen Fisch wie gewohnt | ... | Automatikprogramme Wurstwaren vor, z. B. schuppen, ausnehmen und Dampfgaren säubern. oder Tiefkühlware Dampfgaren Temperatur: 90 °C Fisch muss zum Garen nicht vollkom‐ Garzeit: siehe Tabelle men auftauen. Es genügt, wenn die Oberfläche weich genug wird, um die Wurstwaren ...
  • Seite 46 Dampfgaren Temperatur – Geben Sie die anfallenden Abfälle wie Gräten, Flossen und Fischköpfe zu‐ 85–90 °C sammen mit Suppengemüse und kal‐ Zum schonenden Garen von empfindli‐ tem Wasser in einen Garbehälter, um chen Fischsorten, z. B. Seezunge. Fischfond herzustellen. Garen Sie 100 °C bei 100 °C für 60–90 Minuten.
  • Seite 47 Dampfgaren Die in der Tabelle angegebenen Zeiten sind Richtwerte für frischen Fisch. Wir empfehlen, zunächst die kürzere Garzeit zu wählen. Sie können bei Bedarf nach‐ garen. Fisch  [°C]  [min] 5–7 Barschfilet 8–10 Doradenfilet Forelle, 250 g 10–13 Heilbuttfilet 4–6 Kabeljaufilet Karpfen, 1,5 kg...
  • Seite 48: Krustentiere

    Dampfgaren Krustentiere Vorbereitung Tauen Sie tiefgekühlte Krustentiere vor dem Garen auf. Schälen Sie die Krustentiere, entfernen Sie den Darm und waschen Sie sie. Garbehälter Fetten Sie gelochte Garbehälter ein. Garzeit Je länger Krustentiere garen, desto fester werden sie. Halten Sie die angegebenen Garzeiten ein.
  • Seite 49: Muscheln

    Dampfgaren Muscheln Frischware  Vergiftungsgefahr! Bereiten Sie nur geschlossene Muscheln zu. Muscheln, die nach dem Garen nicht geöffnet sind, nicht essen. Wässern Sie frische Muscheln vor dem Garen einige Stunden, damit diese evtl. vorhandenen Sand ausspülen können. Bürsten Sie die Muscheln anschließend kräftig, um die anhängenden Fasern zu entfernen.
  • Seite 50: Reis

    Dampfgaren Reis Reis quillt während des Garens, deshalb muss er in Flüssigkeit gegart werden. Je nach Sorte ist die Aufnahme an Flüssigkeit und damit das Verhältnis Reis zu Flüs‐ sigkeit unterschiedlich. Der Reis nimmt die Garflüssigkeit komplett auf, so gehen keine Nährstoffe verlo‐ ren.
  • Seite 51: Nudeln / Teigwaren

    Dampfgaren Nudeln / Teigwaren Trockenware Trockene Nudeln und Teigwaren quellen während des Garens, deshalb müssen sie in Flüssigkeit gegart werden. Die Flüssigkeit muss die Nudeln gut bedecken. Bei Verwendung heißer Flüssigkeit ist das Garergebnis besser. Verlängern Sie die vom Hersteller angegebene Garzeit um ca. ¹/₃. Frischware Frische Nudeln und Teigwaren, z.
  • Seite 52: Klöße

    Dampfgaren Klöße Fertigklöße im Kochbeutel müssen gut mit Wasser bedeckt werden, weil sie sonst trotz vorherigem Wässerns nicht genug Feuchtigkeit aufnehmen und auseinander fallen. Garen Sie frische Klöße in einem gefetteten, gelochten Garbehälter. Einstellungen | ... | Automatikprogramme Teigwaren Dampfgaren oder Dampfgaren Temperatur: 100 °C...
  • Seite 53: Getreide

    Dampfgaren Getreide Getreide quillt während des Garens, deshalb muss es in Flüssigkeit gegart wer‐ den. Das Verhältnis Getreide zu Flüssigkeit ist von der Getreidesorte abhängig. Getreide kann in ganzen Körnern oder geschrotet gegart werden. Einstellungen | ... | Automatikprogramme Getreide Dampfgaren oder Dampfgaren...
  • Seite 54: Hülsenfrüchte, Getrocknet

    Dampfgaren Hülsenfrüchte, getrocknet Getrocknete Hülsenfrüchte sollten vor dem Garen mindestens 10 Stunden in kal‐ tem Wasser eingeweicht werden. Durch das Einweichen werden sie bekömmlicher und die Garzeit wird verkürzt. Die eingeweichten Hülsenfrüchte müssen beim Ga‐ ren mit Flüssigkeit bedeckt sein. Linsen müssen nicht eingeweicht werden.
  • Seite 55 Dampfgaren Nicht eingeweicht Verhältnis  [min] Hülsenfrüchte : Flüssigkeit Bohnen Kidneybohnen 1 : 3 130–140 Rote Bohnen (Azuki-Bohnen) 1 : 3 95–105 Schwarze Bohnen 1 : 3 100–120 Wachtelbohnen 1 : 3 115–135 Weiße Bohnen 1 : 3 80–90 Linsen Braune Linsen 1 : 2 13–14...
  • Seite 56: Hühnereier

    Dampfgaren Hühnereier Benutzen Sie gelochte Garbehälter, wenn Sie gekochte Eier zubereiten möchten. Die Eier müssen vor dem Garen nicht angepiekst werden. Da sie während der Auf‐ heizphase langsam erwärmt werden, platzen sie beim Dampfgaren nicht. Fetten Sie ungelochte Garbehälter ein, wenn Sie darin Eierspeisen zubereiten, z.
  • Seite 57: Obst

    Dampfgaren Obst Damit kein Saft verloren geht, sollten Sie Obst in einem ungelochten Garbehälter garen. Wenn Sie Obst in einem gelochten Garbehälter garen, schieben Sie darun‐ ter einen ungelochten Garbehälter ein. So geht ebenfalls kein Saft verloren. Tipp: Sie können den aufgefangenen Saft zur Herstellung eines Tortengusses ver‐ wenden.
  • Seite 58: Menügaren - Manuell

    Dampfgaren Menügaren – manuell Garzeit Wenn die empfohlene Gartemperatur Schalten Sie beim Menügaren die erhöht wird, muss die Garzeit um ca. ¹/₃ Dampfreduktion aus (siehe Kapitel gekürzt werden. "Einstellungen – Dampfreduktion"). Beispiel Menügaren ist das Garen verschiedener Lebensmittel mit unterschiedlichen Gar‐ Reis 20 Minuten zeiten, um sie zu einer Mahlzeit zusam‐...
  • Seite 59 Dampfgaren Vorgehensweise  Geben Sie zuerst den Reis in den Garraum.  Stellen Sie die 1. Garzeit ein, also 14 Minuten.  Wenn die 14 Minuten abgelaufen sind, geben Sie das Rotbarschfilet in den Dampfgarer.  Stellen Sie die 2. Garzeit ein, also 2 Minuten.
  • Seite 60: Sous-Vide

    Sous-vide Bei diesem schonenden Garverfahren Verwenden Sie nur frische und ein‐ werden Lebensmittel in einer Vakuum‐ wandfreie Lebensmittel. verpackung langsam und bei niedrigen, Achten Sie auf hygienische Bedin‐ konstanten Temperaturen gegart. gungen sowie die Einhaltung der Kühlkette. Durch die Vakuumierung verdunstet während des Garvorgangs keine Feuch‐...
  • Seite 61: Wichtige Hinweise Zur Nutzung

    Sous-vide Wichtige Hinweise zur Nutzung – Bei hoher Temperatur und/oder lan‐ ger Garzeit kann Wassermangel auf‐ Um ein optimales Garergebnis zu erhal‐ treten. Kontrollieren Sie zwischen‐ ten, beachten Sie die folgenden Hinwei‐ durch die Anzeige im Display. – Lassen Sie die Tür während des Gar‐ –...
  • Seite 62: Vorgehensweise

    Sous-vide Tipps Vorgehensweise – Frieren Sie Flüssigkeiten, z. B. Mari‐  Spülen Sie das Gargut mit kaltem nade, vor dem Vakuumieren ein, um Wasser ab und trocknen Sie es. ein Auslaufen aus dem Vakuumbeutel  Legen Sie das Gargut in einen Vaku‐ zu vermeiden.
  • Seite 63: Mögliche Ursachen Für Schlechte Ergebnisse

    Sous-vide Mögliche Ursachen für schlechte Ergebnisse Der Vakuumbeutel ist aufgegangen: – die Schweißnaht war nicht sauber oder stabil genug und hat sich ge‐ löst. – der Beutel wurde durch einen spitzen Knochen beschädigt. Das Gargut hat einen unangenehmen Bei- oder Fremdgeschmack: –...
  • Seite 64 Sous-vide Gargut Zugabe vorab  [°C]  [min] Zucker Salz Fisch Kabeljaufilet, 2,5 cm dick Lachsfilet, 3 cm dick Seeteufelfilet Zanderfilet, 2 cm dick Gemüse Blumenkohlröschen, mittel bis groß Hokkaido Kürbis, in Spalten Kohlrabi, in Scheiben Spargel, weiß, ganz 22–27 Süßkartoffel, in Scheiben Obst Ananas, in Spalten...
  • Seite 65 Sous-vide Gargut Zugabe vorab  [°C]  [min] Zucker Salz medium* durch* Fleisch Entenbrust, ganz Kalbstafelspitz, ganz Lammrücken mit Knochen Rinderfiletsteak, 4 cm dick Rinderhüftsteak, 2,5 cm dick – Schweinefilet, ganz  Temperatur /  Garzeit * Gargrad Der Gargrad "durch" entspricht einem Gargrad mit höherer Kerntemperatur als "medium", ist jedoch nicht im klassischen Sinne durchgegart.
  • Seite 66: Spezialanwendungen

    Spezialanwendungen Erhitzen Vorgehensweise  Decken Sie die Lebensmittel mit ei‐ Lebensmittel werden im Dampfgarer nem tiefen Teller, einer temperatur- schonend erhitzt, sie trocknen nicht aus (bis 100 °C) und dampfbeständigen und garen nicht nach. Sie erhitzen Folie oder dem Deckel ab. gleichmäßig und müssen zwischen‐...
  • Seite 67: Auftauen

    Spezialanwendungen Auftauen Tipps – Fisch muss zum Garen nicht vollkom‐ Sie erzielen beim Auftauen im Dampf‐ men auftauen. Es genügt, wenn die garer erheblich kürzere Auftauzeiten als Oberfläche weich genug wird, um die bei Raumtemperatur. Gewürze aufzunehmen. Dazu sind je Temperatur nach Dicke 2–5 Minuten ausreichend.
  • Seite 68 Spezialanwendungen Auftaugut Menge  [°C]  [min]  [min] Milchprodukte Käse in Scheiben 125 g Quark 250 g 20–25 10–15 Sahne 250 g 20–25 10–15 Weichkäse 100 g 10–15 Obst Apfelmus 250 g 20–25 10–15 Apfelstücke 250 g 20–25 10–15 Aprikosen 500 g 25–28...
  • Seite 69 Spezialanwendungen Auftaugut Menge  [°C]  [min]  [min] Gulasch 1000 g 50–60 10–15 Leber 250 g 20–25 10–15 Hasenrücken 500 g 30–40 10–15 Rehrücken 1000 g 40–50 10–15 Schnitzel / Kotelett / Bratwurst 800 g 25–35 15–20 Geflügel Hähnchen 1000 g 15–20 Hähnchenkeulen...
  • Seite 70: Einkochen

    Spezialanwendungen Einkochen Füllmenge Füllen Sie die Lebensmittel nur locker in Verwenden Sie nur einwandfreie, fri‐ das Glas bis maximal 3 cm unter den sche Lebensmittel ohne Druckstellen Rand. Die Zellwände werden zerstört, und faule Stellen. wenn das Lebensmittel gepresst wird. Gläser Stoßen Sie das Glas sanft auf ein Tuch, damit sich der Inhalt besser verteilt.
  • Seite 71 Spezialanwendungen Vorgehensweise  Schieben Sie den Rost in die unterste Einschubebene.  Stellen Sie die gleich großen Gläser auf den Rost. Die Gläser dürfen sich nicht berühren. Einstellungen Spezialanwendungen Einkochen oder Dampfgaren Temperatur: siehe Tabelle Einkochzeit: siehe Tabelle Einkochgut  [°C] * [min] Beerenobst Johannisbeeren...
  • Seite 72 Spezialanwendungen Einkochgut  [°C] * [min] Dicke Bohnen Gurken Rote Bete Fleisch Vorgekocht Gebraten  Temperatur /  Einkochzeit * Die angegebenen Zeiten beziehen sich auf 1,0 l-Gläser. Bei 0,5 l-Gläsern verringert sich die Zeit um 15 Minuten, bei 0,25 l-Gläsern um 20 Minuten.
  • Seite 73: Entsaften

    Spezialanwendungen Entsaften Vorgehensweise  Legen Sie das vorbereitete Obst in ei‐ Sie können in Ihrem Dampfgarer wei‐ nen gelochten Garbehälter. ches und mittelhartes Obst entsaften.  Platzieren Sie darunter einen unge‐ Überreifes Obst ist zur Saftgewinnung lochten Garbehälter oder die Auf‐ bestens geeignet;...
  • Seite 74: Menügaren

    Spezialanwendungen Menügaren Nach Bestätigung von Menügaren star- erscheint im Display das Lebensmit‐ Sie können bis zu drei Komponenten tel, das eingeschoben werden soll. wählen, z. B. Fisch mit Beilage und Ge‐ Nach Ende der Aufheizphase wird an‐ müse. gezeigt, zu welchem Zeitpunkt das Die verschiedenen Komponenten kön‐...
  • Seite 75: Joghurt Herstellen

    Spezialanwendungen Joghurt herstellen Mögliche Ursachen für schlechte Er‐ gebnisse Sie benötigen Milch und als Startkultur Joghurt ist nicht fest: Joghurt oder Joghurtferment, z. B. aus falsche Lagerung des Starterjoghurts, dem Reformhaus. Kühlkette wurde unterbrochen, Verpa‐ Verwenden Sie Naturjoghurt mit leben‐ ckung war beschädigt, Milch wurde den Kulturen und ohne Zusätze.
  • Seite 76: Hefeteig Gehen Lassen

    Spezialanwendungen Vorgehensweise Hefeteig gehen lassen  Verrühren Sie 100 g Joghurt mit 1 Li‐ Vorgehensweise ter Milch oder stellen Sie die Mi‐  Bereiten Sie den Teig nach Rezeptan‐ schung mit Joghurtferment laut gaben zu. Packungsanweisung her.  Decken Sie die Teigschüssel ab und ...
  • Seite 77: Gelatine Schmelzen

    Spezialanwendungen Gelatine schmelzen Schokolade schmelzen Sie können jede Art von Schokolade im Vorgehensweise Dampfgarer schmelzen.  Weichen Sie Blattgelatine 5 Minuten in einer Schüssel mit kaltem Wasser Vorgehensweise ein. Die Gelatineblätter müssen gut  Zerkleinern Sie die Schokolade. Stel‐ mit Wasser bedeckt sein. Drücken len Sie Fettglasur in der ungeöffneten Sie die Gelatineblätter aus und gie‐...
  • Seite 78: Lebensmittel Häuten

    Spezialanwendungen Lebensmittel häuten Äpfel konservieren Die Lagerfähigkeit unbehandelter Äpfel Vorgehensweise kann verlängert werden. Bei optimaler  Schneiden Sie Lebensmittel wie To‐ Lagerung in einem trockenen, kühlen maten, Nektarinen usw. am Stielan‐ und gut durchlüfteten Raum beträgt die satz über Kreuz ein. So lässt sich die Haltbarkeit 5 bis 6 Monate.
  • Seite 79: Blanchieren

    Spezialanwendungen Blanchieren Zwiebeln dünsten Gemüse, das eingefroren werden soll, Dünsten bedeutet Garen im eigenen sollte vorher blanchiert werden. Die Saft, evtl. unter Zugabe von etwas Fett. Qualität der Lebensmittel bleibt da‐ Vorgehensweise durch während der Gefrierlagerung besser erhalten.  Zerkleinern Sie die Zwiebeln und ge‐ ben Sie sie mit etwas Butter in einen Bei Gemüse, das vor der Weiterverar‐...
  • Seite 80: Speck Auslassen

    Spezialanwendungen Speck auslassen Geschirr entkeimen Der Speck wird nicht gebräunt. Im Dampfgarer entkeimtes Geschirr und Babyflaschen sind nach Ablauf des Vorgehensweise Programms keimfrei im Sinne des be‐ kannten Auskochens. Prüfen Sie jedoch  Geben Sie den Speck (gewürfelt, in zuvor anhand der Herstellerangaben, Streifen oder Scheiben) in einen un‐...
  • Seite 81: Tücher Erwärmen

    Spezialanwendungen Tücher erwärmen Eierstich zubereiten Vorgehensweise Vorgehensweise  Feuchten Sie Gästehandtücher an  Verrühren Sie 6 Eier mit 375 ml Milch und rollen Sie die Handtücher fest (nicht schaumig schlagen). auf.  Würzen Sie die Ei-/Milchmischung  Legen Sie die Handtücher nebenei‐ und füllen Sie diese in einen mit But‐...
  • Seite 82: Einstellungen

    Einstellungen Menü "Einstellungen" aufrufen Sie befinden sich im Hauptmenü.  Wählen Sie Einstellungen  Die Auswahlliste der Einstellungen er‐ scheint. Sie können die Einstellungen prüfen oder ändern. Der Haken  hinter einem Menüpunkt zeigt an, welche Einstellung aktiv ist. Einstellungen können nur geändert werden, wenn kein Garvorgang ab‐...
  • Seite 83: Übersicht Der Einstellungen

    Einstellungen Übersicht der Einstellungen Menüpunkt Mögliche Einstellungen ... / / ... Sprache  deutsch english Land Tageszeit Anzeige Nachtabschaltung Zeitformat 24 Std 12 Std Einstellen Datum Beleuchtung "ein" für 15 Sekunden  Display-Helligkeit akustische Hinweise Melodien  Solo-Ton   Tastenton Einheiten Gewicht...
  • Seite 84: Sprache

    Einstellungen Zeitformat Sprache  Sie können das Zeitformat der Tages‐ Sie können Ihre Landessprache und Ihr zeit wählen: Land einstellen. – 24 Std Nach Auswahl und Bestätigung er‐ scheint im Display sofort die ge‐ Die Tageszeit wird im 24-Stunden- wünschte Sprache. Format angezeigt.
  • Seite 85: Datum

    Einstellungen Datum Akustische Hinweise Sie stellen das Datum ein. Melodien Am Ende eines Vorgangs ertönt mit Das Datum erscheint bei ausgeschal‐ zeitlichem Abstand mehrfach eine Me‐ tetem Dampfgarer nur in der Einstel‐ lodie. lung Tageszeit Anzeige Die Lautstärke dieser Melodie wird Beleuchtung durch einen Balken mit sieben Segmen‐...
  • Seite 86: Tastenton

    Einstellungen Tastenton Einheiten Bei jeder Berührung einer Sensortaste Gewicht ertönt ein Tastenton. – Die Lautstärke dieses Tastentons wird Das Gewicht von Speisen in Automa‐ durch einen Balken mit sieben Segmen‐ tikprogrammen wird in Gramm einge‐ ten dargestellt. stellt.  – Wenn alle Segmente ausgefüllt sind, ist Das Gewicht von Speisen in Automa‐...
  • Seite 87: Warmhalten

    Einstellungen Warmhalten Dampfreduktion – Beachten Sie, dass empfindliche Speisen, besonders Fisch, beim Wenn mit einer Temperatur ab ca. Warmhalten nachgaren können. 80 °C gegart wurde, öffnet sich kurz vor Ende der Garzeit die Tür des – Dampfgarers automatisch einen klei‐ nen Spalt.
  • Seite 88: Sicherheit

    Einstellungen Sicherheit Tastensperre Die Tastensperre verhindert das unbe‐ Inbetriebnahmesperre  absichtigte Ausschalten oder Verändern Die Inbetriebnahmesperre verhindert eines Garvorgangs. das unbeabsichtigte Einschalten des – Dampfgarers. Die Tastensperre ist aktiviert. Bevor Eine Kurzzeit können Sie auch bei akti‐ Sie die Sensortasten wieder nutzen vierter Inbetriebnahmesperre weiterhin können, müssen Sie die Sensortaste sofort einstellen.
  • Seite 89: Händler

    Einstellungen Händler Werkeinstellungen Diese Funktion ermöglicht dem Fach‐ – Einstellungen handel, den Dampfgarer ohne Behei‐ Alle Einstellungen werden auf die zung zu präsentieren. Für den privaten Werkeinstellungen zurückgesetzt. Gebrauch benötigen Sie diese Einstel‐ – Eigene Programme lung nicht. Alle eigenen Programme werden ge‐ Messeschaltung löscht.
  • Seite 90: Angaben Für Prüfinstitute

    Angaben für Prüfinstitute Prüfspeisen Dampfgaren Prüfungen durchführen wie beschrieben in Entwurf "Elektrische Herde, Kochmul‐ den, Backöfen und Grillgeräte für den Hausgebrauch- Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften" (DIN EN 50304 / DIN EN 60350) Entwurf Abschnitt "Dampfgarer und Combi-Dampfgarer". Prüfspeise Garbehälter Menge [g] ...
  • Seite 91: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Hinweise zu Reinigung und Lassen Sie den Dampfgarer vor jeder Pflege Reinigung abkühlen.   Reinigen und trocknen Sie Dampfga‐ Verletzungsgefahr! rer und Zubehör nach jedem Benut‐ Der Dampf eines Dampf-Reinigers zen. kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss ver‐ ...
  • Seite 92: Dampfgarerfront

    Reinigung und Pflege Dampfgarerfront  Reinigen Sie die Front mit einem sau‐ beren Schwammtuch, Handspülmittel Ungeeignete Reinigungsmittel und warmem Wasser. Sie können zur Reinigung auch ein sauberes, feuch‐ Um die Oberflächen nicht zu beschädi‐ tes Mikrofasertuch ohne Reinigungs‐ gen, vermeiden Sie bei der Reinigung mittel verwenden.
  • Seite 93: Garraum

    Flüssigkeiten verfärben. sind.  Entfernen Sie Verfärbungen des Bo‐ Wassertank denheizkörpers mit dem Miele Glas‐ keramik- und Edelstahlreiniger (siehe  Entnehmen und leeren Sie den Was‐ Kapitel "Nachkaufbares Zubehör"). sertank nach jedem Benutzen.  Wischen Sie nach jeder Reinigung ...
  • Seite 94: Zubehör

     Spülen und trocknen Sie Auffang‐ schale, Rost und Garbehälter nach jedem Benutzen.  Entfernen Sie bläuliche Verfärbungen der Garbehälter mit dem Miele Glas‐ keramik- und Edelstahlreiniger (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zubehör")  Ziehen Sie die Aufnahmegitter erst oder mit Essig.
  • Seite 95: Entkalken

    Wir empfehlen Ihnen, zum Entkalken ten. die Miele Entkalkungstabletten (siehe "Nachkaufbares Zubehör") zu verwen‐  Schalten Sie den Dampfgarer ein und den. Sie wurden speziell für Miele Pro‐ wählen Sie Entkalken dukte entwickelt, um den Entkal‐ Im Display erscheint ein Hinweis: kungsprozess zu optimieren.
  • Seite 96 Reinigung und Pflege Nach dem Entkalken  Schalten Sie den Dampfgarer aus.  Entnehmen, entleeren und trocknen Sie den Wassertank.  Trocknen Sie den Garraum.  Schließen Sie die Gerätetür erst, wenn der Garraum vollständig tro‐ cken ist.
  • Seite 97: Tür

    Reinigung und Pflege Tür  Verletzungsgefahr durch die Hal‐ terungen der Tür! Abnehmen Die Halterungen der Tür schlagen zu‐  Bereiten Sie eine geeignete Ablage‐ rück an den Dampfgarer. fläche für die Tür vor, z. B. ein wei‐ Ziehen Sie die Tür auf keinen Fall in ches Tuch.
  • Seite 98 Reinigung und Pflege Einsetzen Beschädigung der Tür! Achten Sie darauf, dass die Tür beim Einsetzen nicht verkantet.  Zum Verriegeln drehen Sie die Sperr‐ bügel an beiden Türscharnieren bis zum Anschlag in die Waagerechte.  Stecken Sie die Tür auf die Halterun‐ gen.
  • Seite 99: Was Tun, Wenn

    Verletzungsgefahr! Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbei‐ ten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele nicht haftet. Nur von Miele autorisierte Fachkräfte dürfen Installations- und Wartungsarbei‐ ten sowie Reparaturen durchführen. Öffnen Sie niemals selbst das Gehäuse des Dampfgarers.
  • Seite 100 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Nach Einschalten des Dieses Geräusch weist nicht auf eine Fehlfunktion Dampfgarers, während oder einen Gerätedefekt hin. Es entsteht beim Ein- des Betriebes und nach und Abpumpen des Wassers. Ausschalten ist ein Ge‐ räusch (Brummen) zu hören.
  • Seite 101 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Kommunikationsfehler  Schalten Sie den Dampfgarer aus und nach eini‐ gen Minuten wieder ein.  Wird die Fehlermeldung immer noch angezeigt, fordern Sie den Kundendienst an. und andere Ziffern Technischer Defekt  Schalten Sie den Dampfgarer aus und fordern Sie den Kundendienst an.
  • Seite 102: Nachkaufbares Zubehör

    Nachkaufbares Zubehör Passend zu Ihren Geräten bietet Miele Garbehälter ein umfangreiches Sortiment an Miele Es gibt eine Vielzahl an gelochten und Zubehören sowie Reinigungs- und Pfle‐ ungelochten Garbehältern in unter‐ geprodukten. schiedlichen Größen: Diese Produkte können Sie ganz leicht DGGL 1 im Miele Webshop bestellen: gelochter Garbehälter...
  • Seite 103 Nachkaufbares Zubehör DGGL 4 DGGL 8 gelochter Garbehälter gelochter Garbehälter Fassungsvermögen 4,0 l / Fassungsvermögen 2,0 l / Nutzinhalt 3,1 l Nutzinhalt 1,7 l 325 x 265 x 65 mm (BxTxH) 325 x 265 x 40 mm (BxTxH) DGGL 5 DGGL 13 gelochter Garbehälter gelochter Garbehälter...
  • Seite 104: Reinigungs- Und Pflegemittel

    Nachkaufbares Zubehör Reinigungs- und Pflegemittel Sonstiges Entkalkertabletten (6 Stück) DGG 21 Zum Entkalken des Dampfgarers Auffangschale zum Auffangen von he‐ rabtropfender Flüssigkeit, kann auch als Glaskeramik- und Edelstahlreiniger Garbehälter verwendet werden. (250 ml) 325 x 430 x 40 mm (BxTxH) Rost Zum Entfernen von Verfärbungen der Garbehälter...
  • Seite 105: Miele@Home

    Miele@home a Miele@home fähiges Hausgerät b Miele@home Kommunikationsstick XKS3000Z bzw. Kommunikationsmodul XKM3000Z c Miele@home fähiges Hausgerät mit SuperVision Funktion d Miele@home Gateway XGW3000 e WiFi-Router f Anbindung an Homeautomation-Systeme g Smartphone, Tablet-PC, Laptop h Anbindung an das Internet...
  • Seite 106 Smart Grid fähige Hausgeräte können kaufbaren Kommunikationsstick  und automatisch zu einer Zeit gestartet wer‐ einen eventuell erforderlichen Nachrüst‐ den, wenn der Strom günstig ist oder satz in das System Miele@home einge‐ ein ausreichendes Stromangebot (z. B. bunden werden. von der Photovoltaikanlage) verfügbar ist.
  • Seite 107: Sicherheitshinweise Zum Einbau

    Sicherheitshinweise zum Einbau  Unsachgemäßer Einbau kann zu Schäden an Personen und Sachen führen!  Die Anschlussdaten (Frequenz und Spannung) auf dem Typen‐ schild des Dampfgarers müssen unbedingt mit denen des Elektro‐ netzes übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Vergleichen Sie diese Daten vor dem Anschließen.
  • Seite 108: Detailmaße Der Dampfgarerfront

    Detailmaße der Dampfgarerfront Front Pure Front Contour * Glasfront / ** Metallfront...
  • Seite 109: Einbaumaße

    Einbaumaße Einbau Hochschrank a Dampfgarer b Einbaunische c Netzanschlussleitung – Einführung am Dampfgarer d Empfohlene Position für Elektroanschluss e Netzanschlussleitung, L = 2.000 mm * Glasfront / ** Metallfront...
  • Seite 110: Einbau Unterschrank

    Einbaumaße Einbau Unterschrank Wenn der Dampfgarer unter einem Kochfeld eingebaut werden soll, beachten Sie die Hinweise zum Einbau sowie die Einbauhöhe des Kochfeldes (siehe Montage‐ anweisung Kochfeld). a Dampfgarer b Einbaunische c Netzanschlussleitung – Einführung am Dampfgarer d Empfohlene Position für Elektroanschluss e Netzanschlussleitung, L = 2.000 mm * Glasfront / ** Metallfront...
  • Seite 111: Einbau In Kombination Mit Backofen

    Einbaumaße Einbau in Kombination mit Backofen a Dampfgarer b Einbaunische c Netzanschlussleitung – Einführung am Dampfgarer d Empfohlene Position für Elektroanschluss e Netzanschlussleitung, L = 2.000 mm f Ausschnitt zur Belüftung (nur erforderlich bei Einbau über einem Pyrolyseback‐ ofen) g Backofen * Glasfront / ** Metallfront...
  • Seite 112: Einbau

    Einbau Dampfgarer einsetzen Fehlfunktion durch nicht korrekt aus‐ gerichteten Dampfgarer! Der Dampfgarer muss waagerecht stehen, damit der Dampferzeuger fehlerfrei arbeiten kann. Eine Abwei‐ chung von der Waagerechten darf maximal 2° betragen.  Schieben Sie den Dampfgarer in die Einbaunische und richten Sie ihn aus. Achten Sie darauf, dass die Netzan‐...
  • Seite 113: Elektroanschluss

    Benutzer entstehen, für die Fehlerstromschutzschalter Miele nicht haftet. Zur Erhöhung der Sicherheit empfiehlt Miele kann nicht für Schäden verant‐ der VDE bzw. ÖVE, dem Dampfgarer ei‐ wortlich gemacht werden, die durch nen FI-Schutzschalter mit einem Auslö‐ einen installationsseitig fehlenden sestrom von 30 mA vorzuschalten.
  • Seite 114: Vom Netz Trennen

    Elektroanschluss Vom Netz trennen Wechsel der Netzanschlusslei‐ tung  Personenschäden durch elektri‐ Bei Wechsel der Netzanschlussleitung schen Schlag! darf nur der spezielle Leitungstyp Das Netz ist nach der Trennung ge‐ H 05 VV-F (PVC-isoliert) verwendet gen Wiedereinschalten zu sichern. werden, der beim Hersteller oder Kun‐ dendienst erhältlich ist.
  • Seite 115: Kundendienst, Typenschild, Garantie

    Kundendienst, Typenschild, Garantie Kundendienst Bei Störungen, die Sie nicht selbst beseitigen können, benachrichtigen Sie – Ihren Miele Fachhändler oder – den Miele Werkkundendienst. Die Telefonnummer des Werkkundendienstes finden Sie am Ende dieser Ge‐ brauchs- und Montageanweisung. Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und Fabrikationsnummer.
  • Seite 119 Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Sa+So 9-18 Uhr Telefax: 05241 89-2090 Miele im Internet: www.miele.de E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif;...
  • Seite 120 DG 6500 / DG 6600  de-DE M.-Nr. 09 535 530 / 04...

Inhaltsverzeichnis