Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grundfos DP 10 Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DP 10:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DP 10, EF 30, SL1.50, SLV.65
Sicherheitshinweise und zusätzliche wichtige Informationen
Installation and operating instructions
DP10/EF30
http://net.grundfos.com/qr/i/96526172
SL1.50/SLV.65
http://net.grundfos.com/qr/i/96526170
GRUNDFOS ANLEITUNG
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundfos DP 10

  • Seite 1 GRUNDFOS ANLEITUNG DP 10, EF 30, SL1.50, SLV.65 Sicherheitshinweise und zusätzliche wichtige Informationen Installation and operating instructions DP10/EF30 http://net.grundfos.com/qr/i/96526172 SL1.50/SLV.65 http://net.grundfos.com/qr/i/96526170...
  • Seite 2: Allgemeine Informationen

    Deutsch (DE) Sicherheitshinweise und zusätzliche wichtige Informationen ALLGEMEINE INFORMATIONEN Betriebsbedingungen Die vorliegende Betriebsanleitung enthält Sicher- Die Pumpen sind für den Aussetzbetrieb (S3) ausge- heitshinweise für die tauchbaren Entwässerungs- legt. Sind die Pumpen vollständig im Fördermedium und Schmutzwasserpumpen DP und EF von Grund- eingetaucht, ist auch ein Dauerbetrieb (S1) zulässig.
  • Seite 3 Lieferung und Handhabung Sicherheit WARNUNG Dieses Gerät kann von Kindern ab acht Jahren Quetschgefahr und Personen mit einge- Tod oder ernsthafte Per- schränkten körperli- sonenschäden chen, sensorischen oder - Heben Sie die Pumpe geistigen Fähigkeiten immer am Hebebügel sowie von Personen mit an.
  • Seite 4 Falls eine explosionsfä- GEFAHR hige Atmosphäre vor- Quetschgefahr handen ist, dürfen sich Tod oder ernsthafte Per- keine Personen im Auf- sonenschäden stellungsbereich aufhal- - Stellen Sie vor dem ten. Anheben der Pumpe sicher, dass die GEFAHR Schrauben des Hebe- Stromschlag bügels fest angezogen Tod oder ernsthafte Per- sind.
  • Seite 6: Installation

    Der Buchstabe X in der Installation Zertifikatnummer gibt GEFAHR an, dass besondere Stromschlag Bedingungen für die Tod oder ernsthafte Per- sichere Verwendung des sonenschäden Betriebsmittels gelten. - Bevor Sie mit den Ins- Die Bedingungen sind tallationsarbeiten im Zertifikat und in die- beginnen, schalten Sie ser Montage- und die Stromversorgung...
  • Seite 7 VORSICHT Bauen Sie keine elasti- schen Elemente oder Quetschung der Hände Bälge in die Rohrleitun- Leichte oder mittel- gen ein. Diese Ele- schwere Personenschä- mente dürfen niemals zum Ausrichten der - Stecken Sie nicht Ihre Rohrleitung eingesetzt Hände oder Werk- werden.
  • Seite 8 Pumpen, die für die Ins- tallation in einem explo- sionsgefährdeten Bereich vorgesehen sind, müssen an einen Schaltkasten mit Motor- schutzrelais angeschlos- sen werden, das die IEC-Auslöseklasse 10 aufweist. Festinstallationen müs- sen mit einem Fehler- strom-Schutzschalter (RCCB) mit einem Aus- lösestrom von < 30 mA ausgerüstet sein.
  • Seite 10 Anschluss muss über Kurzschluss zu vermei- einen Schutzleiter mit den. einer Kabelschelle erfol- Das Kabel darf nur von gen. Reinigen Sie die Grundfos oder einer von Oberfläche des exter- Grundfos anerkannten nen Erdungsanschlus- Reparaturwerkstatt aus- ses und bringen Sie die getauscht werden.
  • Seite 11: Explosionsgefährdete Umgebung

    Schwim- oder Schaltkasten merschalter nur über nicht in explosionsge- eine eigensichere Barri- fährdeten Bereichen. ere an die Grundfos- Frequenzumrichterbetrieb Pumpensteuerung DC/ Beachten Sie bei einem Frequenzumrichterbetrieb bitte die folgenden Informationen: DCD oder LC/LCD 108 Alle Anforderungen müssen erfüllt werden.
  • Seite 12 Empfehlungen Öffnen Sie während des Um einen Nulldurchfluss zu vermeiden, berechnen Pumpenbetriebs nicht Sie die minimal zulässige Frequenz für die Installa- tion, bevor Sie einen Frequenzumrichter einbauen. das Spannband. • Senken Sie die Motordrehzahl nicht auf unter 30 % der Bemessungsdrehzahl ab. Wartung und Service •...
  • Seite 13 Wartungsarbeiten dür- VORSICHT fen nur von Grundfos Biologische Gefahr oder von einer Werk- Leichte oder mittel- statt durchgeführt wer- schwere Personenschä- den, die von Grundfos und für Arbeiten an - Spülen Sie die Pumpe explosionsgeschützten nach der Demontage Geräten zugelassen ist.
  • Seite 14 Alle Vorschriften, die für Pumpen in explosions- gefährdeten Bereichen gelten, müssen unbe- dingt befolgt werden. Stellen Sie sicher, dass keine Arbeiten durchge- führt werden, wenn eine explosionsfähige Atmo- sphäre vorliegt. Technische Daten Versorgungsspannung • 1 x 230 V, - 10 %/+ 6 %, 50 Hz •...
  • Seite 15 Identifikation Typenschild Auf dem Typenschild sind die für die jeweilige Pumpe geltenden Betriebsdaten und Zulassungen angegeben. Das Typenschild ist seitlich am Stator- gehäuse in der Nähe der Kabeleinführung mit Nieten angebracht. Bringen Sie das zusätzlich mit der Pumpe gelieferte Typenschild in der Nähe des Schachts an. Abb.
  • Seite 16 Typenschlüssel Bitte beachten Sie, dass nicht alle Kombinationsmöglichkeiten erhältlich sind. DP, EF Code Beispiel DP 10 .50 .15 .EX .2 .5 02 Baureihe Grundfos-Entwässerungspumpe Grundfos-Schmutzwasserpumpe Durchgang der Pumpe Maximale Feststoffgröße [mm] 10 mm Pumpenauslass Nennweite des Druckstutzens [mm] 50 mm...
  • Seite 17 SL1, SLV Code Beispiel SL 1 50 .65 .11 .EX .2 .1 .5 02 Pumpentyp Grundfos-Abwasserpumpe Laufradtyp Einkanalrad Freistromrad (SuperVortex) Durchgang der Pumpe Maximale Feststoffgröße [mm] 50 mm Pumpenauslass Nennweite des Druckstutzens [mm] 65 mm Abgabeleistung P2 P2 = Code aus der Typenbezeichnung/10 [kW] 1,1 kW Ausrüstung...
  • Seite 18 Weitere Produktdokumentation Mit Hilfe des QR-Codes oder der nachfolgend aufge- führten Internetadresse erhalten Sie Zugang zur voll- ständigen Montage- und Betriebsanleitung für das entsprechende Produkt. DP, EF http://net.grundfos.com/qr/i/96526172 SL1, SLV http://net.grundfos.com/qr/i/96526170 Technische Änderungen vorbehalten.
  • Seite 28 99031641 0817 ECM: 1181557 www.grundfos.com...

Diese Anleitung auch für:

Ef 30Slv.65Sl1.50

Inhaltsverzeichnis