Deutsch (DE) Sicherheitshinweise und zusätzliche wichtige Informationen ALLGEMEINE INFORMATIONEN Betriebsbedingungen Die vorliegende Betriebsanleitung enthält Sicher- Die Pumpen sind für den Aussetzbetrieb (S3) ausge- heitshinweise für die tauchbaren Entwässerungs- legt. Sind die Pumpen vollständig im Fördermedium und Schmutzwasserpumpen DP und EF von Grund- eingetaucht, ist auch ein Dauerbetrieb (S1) zulässig.
Seite 3
Lieferung und Handhabung Sicherheit WARNUNG Dieses Gerät kann von Kindern ab acht Jahren Quetschgefahr und Personen mit einge- Tod oder ernsthafte Per- schränkten körperli- sonenschäden chen, sensorischen oder - Heben Sie die Pumpe geistigen Fähigkeiten immer am Hebebügel sowie von Personen mit an.
Seite 4
Falls eine explosionsfä- GEFAHR hige Atmosphäre vor- Quetschgefahr handen ist, dürfen sich Tod oder ernsthafte Per- keine Personen im Auf- sonenschäden stellungsbereich aufhal- - Stellen Sie vor dem ten. Anheben der Pumpe sicher, dass die GEFAHR Schrauben des Hebe- Stromschlag bügels fest angezogen Tod oder ernsthafte Per- sind.
Der Buchstabe X in der Installation Zertifikatnummer gibt GEFAHR an, dass besondere Stromschlag Bedingungen für die Tod oder ernsthafte Per- sichere Verwendung des sonenschäden Betriebsmittels gelten. - Bevor Sie mit den Ins- Die Bedingungen sind tallationsarbeiten im Zertifikat und in die- beginnen, schalten Sie ser Montage- und die Stromversorgung...
Seite 7
VORSICHT Bauen Sie keine elasti- schen Elemente oder Quetschung der Hände Bälge in die Rohrleitun- Leichte oder mittel- gen ein. Diese Ele- schwere Personenschä- mente dürfen niemals zum Ausrichten der - Stecken Sie nicht Ihre Rohrleitung eingesetzt Hände oder Werk- werden.
Seite 8
Pumpen, die für die Ins- tallation in einem explo- sionsgefährdeten Bereich vorgesehen sind, müssen an einen Schaltkasten mit Motor- schutzrelais angeschlos- sen werden, das die IEC-Auslöseklasse 10 aufweist. Festinstallationen müs- sen mit einem Fehler- strom-Schutzschalter (RCCB) mit einem Aus- lösestrom von < 30 mA ausgerüstet sein.
Seite 10
Anschluss muss über Kurzschluss zu vermei- einen Schutzleiter mit den. einer Kabelschelle erfol- Das Kabel darf nur von gen. Reinigen Sie die Grundfos oder einer von Oberfläche des exter- Grundfos anerkannten nen Erdungsanschlus- Reparaturwerkstatt aus- ses und bringen Sie die getauscht werden.
Schwim- oder Schaltkasten merschalter nur über nicht in explosionsge- eine eigensichere Barri- fährdeten Bereichen. ere an die Grundfos- Frequenzumrichterbetrieb Pumpensteuerung DC/ Beachten Sie bei einem Frequenzumrichterbetrieb bitte die folgenden Informationen: DCD oder LC/LCD 108 Alle Anforderungen müssen erfüllt werden.
Seite 12
Empfehlungen Öffnen Sie während des Um einen Nulldurchfluss zu vermeiden, berechnen Pumpenbetriebs nicht Sie die minimal zulässige Frequenz für die Installa- tion, bevor Sie einen Frequenzumrichter einbauen. das Spannband. • Senken Sie die Motordrehzahl nicht auf unter 30 % der Bemessungsdrehzahl ab. Wartung und Service •...
Seite 13
Wartungsarbeiten dür- VORSICHT fen nur von Grundfos Biologische Gefahr oder von einer Werk- Leichte oder mittel- statt durchgeführt wer- schwere Personenschä- den, die von Grundfos und für Arbeiten an - Spülen Sie die Pumpe explosionsgeschützten nach der Demontage Geräten zugelassen ist.
Seite 14
Alle Vorschriften, die für Pumpen in explosions- gefährdeten Bereichen gelten, müssen unbe- dingt befolgt werden. Stellen Sie sicher, dass keine Arbeiten durchge- führt werden, wenn eine explosionsfähige Atmo- sphäre vorliegt. Technische Daten Versorgungsspannung • 1 x 230 V, - 10 %/+ 6 %, 50 Hz •...
Seite 15
Identifikation Typenschild Auf dem Typenschild sind die für die jeweilige Pumpe geltenden Betriebsdaten und Zulassungen angegeben. Das Typenschild ist seitlich am Stator- gehäuse in der Nähe der Kabeleinführung mit Nieten angebracht. Bringen Sie das zusätzlich mit der Pumpe gelieferte Typenschild in der Nähe des Schachts an. Abb.
Seite 16
Typenschlüssel Bitte beachten Sie, dass nicht alle Kombinationsmöglichkeiten erhältlich sind. DP, EF Code Beispiel DP 10 .50 .15 .EX .2 .5 02 Baureihe Grundfos-Entwässerungspumpe Grundfos-Schmutzwasserpumpe Durchgang der Pumpe Maximale Feststoffgröße [mm] 10 mm Pumpenauslass Nennweite des Druckstutzens [mm] 50 mm...
Seite 17
SL1, SLV Code Beispiel SL 1 50 .65 .11 .EX .2 .1 .5 02 Pumpentyp Grundfos-Abwasserpumpe Laufradtyp Einkanalrad Freistromrad (SuperVortex) Durchgang der Pumpe Maximale Feststoffgröße [mm] 50 mm Pumpenauslass Nennweite des Druckstutzens [mm] 65 mm Abgabeleistung P2 P2 = Code aus der Typenbezeichnung/10 [kW] 1,1 kW Ausrüstung...
Seite 18
Weitere Produktdokumentation Mit Hilfe des QR-Codes oder der nachfolgend aufge- führten Internetadresse erhalten Sie Zugang zur voll- ständigen Montage- und Betriebsanleitung für das entsprechende Produkt. DP, EF http://net.grundfos.com/qr/i/96526172 SL1, SLV http://net.grundfos.com/qr/i/96526170 Technische Änderungen vorbehalten.
Seite 28
99031641 0817 ECM: 1181557 www.grundfos.com...