Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SGBU8324
August 2007
(Übersetzung: Oktober 2007)
Betriebs- und
Wartungshandbuch
Industriemotoren 800D Serie
UK (Motor)
UL (Motor)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für perkins 800D

  • Seite 1 SGBU8324 August 2007 (Übersetzung: Oktober 2007) Betriebs- und Wartungshandbuch Industriemotoren 800D Serie UK (Motor) UL (Motor)
  • Seite 2: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    Auf Arbeitsgänge, die lediglich zu Produktschäden führen können, wird am Produkt und in diesem Handbuch durch "HINWEIS" aufmerksam gemacht. Perkins kann nicht alle Umstände voraussehen, die eine Gefahr darstellen. Die in diesem Handbuch enthaltenen und am Motor angebrachten Warnungen sind daher nicht allumfassend.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    SGBU8324 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis ..........77 Vorwort ..............4 Sicherheit Sicherheitshinweise ..........6 Allgemeine Hinweise ..........8 Verbrennungen ............9 Feuer und Explosionen ......... 10 Quetschungen und Schnittwunden ....... 12 Auf- und Absteigen ..........12 Vor dem Starten des Motors ......... 13 Starten des Motors ..........
  • Seite 4: Vorwort

    Fertigkeiten und Techniken entwickeln, die zum Ihr zugelassener Perkins-Händler bzw. effizienten und wirtschaftlichen Betrieb des Motors Perkins-Vertreiber kann Ihnen bei der Aufstellung erforderlich sind. Mit zunehmender Kenntnis über eines Wartungsplans behilflich sein, der für Ihre den Motor und seine Fähigkeiten verbessern sich die Betriebsbedingungen geeignet ist.
  • Seite 5: Überholung

    Informationen zur grundlegenden Überholung des Motors. Instandsetzungsarbeiten dürfen nur von zugelassenem Perkins-Personal durchgeführt werden. Ihr Perkins-Händler bzw. Perkins-Vertreiber bietet eine Vielzahl von Optionen für Überholungsprogramme. Sollte es zu einer größeren Motorstörung kommen, stehen eine Vielzahl von Überholungsoptionen nach Schadenseintritt zur Auswahl.
  • Seite 6: Sicherheit Sicherheitshinweise

    Wenn ein Warnschild an ein Teil gehört, das ausgewechselt wurde, ein neues Schild am Ersatzteil anbringen. Neue Warnschilder sind bei Ihrem Perkins-Händler oder jedem anderen Perkins-Händler erhältlich. An diesem Motor erst arbeiten und ihn erst in Betrieb nehmen, wenn die Anweisungen und Warnungen in diesem Betriebs- und Wartungshandbuch verstanden worden sind.
  • Seite 7 SGBU8324 Sicherheit Sicherheitshinweise g01353473 Abbildung 1 Typische Ausführung (1) Allgemeine Warnung (2) Warnschild für die Starthilfe...
  • Seite 8: Allgemeiner Warnhinweis

    SGBU8324 Sicherheit Allgemeine Hinweise Allgemeiner Warnhinweis (1) i02398945 Allgemeine Hinweise Der allgemeine Warnaufkleber (1) befindet an beiden Seiten des Sockels des Ventilmechanismusdeckels. g01273386 g00516944 Abbildung 2 Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten oder Reparaturen an der Maschine ein Warnschild “Nicht Diese Ausrüstung erst in Betrieb nehmen und erst in Betrieb nehmen!”...
  • Seite 9: Druckluft Und Wasser

    SGBU8324 Sicherheit Verbrennungen Wartungsflüssigkeiten niemals in Glasbehälter füllen. Alle Flüssigkeiten in geeignete Behälter ablaufen lassen. Sämtliche Vorschriften für die Entsorgung von Flüssigkeiten müssen beachtet werden. Vorsicht bei der Verwendung von Reinigungslösungen. Notwendige Reparaturen melden. Keine unbefugten Personen auf die Maschine lassen. Sicherstellen, dass die Stromversorgung g00687600 Abbildung 4...
  • Seite 10: Feuer Und Explosionen

    Arbeiten Handschuhe zu tragen. Wenden Sie sich um weitere Auskunft über geeignete Schutzvorrichtungen an Ihren Perkins-Händler, wenn während des Betriebs brennbare Gase in der Umgebung unvermeidlich sind. Entzündliche, brennbare und leitfähige Stoffe wie Kraftstoff, Öl und Schmutz vom Motor entfernen.
  • Seite 11 SGBU8324 Sicherheit Feuer und Explosionen Abgasabschirmungen (falls vorhanden) schützen die heißen Teile der Abgasanlage im Fall eines Leitungs-, Rohr- oder Dichtungsbruchs vor Öl- und Kraftstoffspritzern. Abgasabschirmungen müssen vorschriftsmäßig montiert sein. Nicht an Leitungen oder Behältern schweißen, die entzündliche Flüssigkeiten enthalten. An Leitungen oder Behältern, die entzündliche Flüssigkeiten enthalten, keine Schneidbrennarbeiten durchführen.
  • Seite 12: Feuerlöscher

    Lecks können Brände verursachen. Beim Schlagen auf Gegenstände eine Schutzbrille Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden tragen, um Augenverletzungen zu vermeiden. Sie sich an Ihren Perkins-Händler oder Perkins-Ersatzteillieferanten. Vom bearbeiteten Stück können Splitter abspringen. Vor dem Hämmern auf Gegenstände sicherstellen, Alle Leitungen, Rohre und Schläuche sorgfältig...
  • Seite 13: Vor Dem Starten Des Motors

    SGBU8324 Sicherheit Vor dem Starten des Motors Nicht auf Teile steigen, die das Gewicht nicht i01951060 tragen können. Geeignete Leiter oder Arbeitsbühne Starten des Motors benutzen. Aufstiegsvorrichtung so sichern, dass sie sich nicht bewegt. Beim Auf- und Absteigen am Motor keine Werkzeuge oder Arbeitsmittel tragen.
  • Seite 14: Abstellen Des Motors

    SGBU8324 Sicherheit Abstellen des Motors Unkontrollierte Strompfade können zur i01085636 Beschädigung der Hauptlager, der Oberflächen der Abstellen des Motors Kurbelwellenzapfen und Bauteilen aus Aluminium führen. Motoren, die keine separaten Massebänder vom Den Motor nur entsprechend dem in diesem Betriebs- Motor zum Rahmen aufweisen, können durch und Wartungshandbuch, “Abstellen des Motors”...
  • Seite 15: Produkt-Information Modellansichten

    SGBU8324 Produkt-Information Modellansichten Produkt-Information Modellansichten i02840904 Produktansichten g01264543 Abbildung 8 Ansicht von links auf einen selbstansaugenden Motor Zur besseren Ansicht ist eines der Pumpendüsenelemente nicht abgebildet. (1) Lüfter (7) Ölmessstab (14) Öleinfüllstutzen (2) Pumpendüsenelement (8) Schwungradgehäuse (15) Wasserpumpe (3) Glühkerze (9) Ölfilter (4) Öleinfüllkappe (10) Druckbegrenzungsventil...
  • Seite 16 SGBU8324 Produkt-Information Modellansichten g01264517 Abbildung 9 (16) Öleinfüllkappe (19) Drehstromgenerator (22) Startermotor (17) Huböse (20) Keilriemen (23) Abgaskrümmer (21) Schwingungsdämpfer der Kurbelwelle (18) Thermostat...
  • Seite 17 SGBU8324 Produkt-Information Modellansichten g01353575 Abbildung 10 Ansicht von links auf einen Motor mit Turbolader (1) Glühkerze (6) Ölmessstab (12) Keilriemen (2) Ansaugkrümmer (7) Kraftstoffeinspritzpumpe (13) Ölkühler (3) Pumpendüsenelement (8) Ölfilter (14) Lüfter (4) Kurbelgehäuse-Entlüfter (9) Druckbegrenzungsventil (5) Wasserablassschraube oder (10) Ölablassschraube -ablassventil (11) Öleinfüllstutzen...
  • Seite 18 SGBU8324 Produkt-Information Modellansichten g01353864 Abbildung 11 Ansicht von rechts auf einen Motor mit Turbolader (15) Turbolader (19) Startermotor (23) Abgaskrümmer (16) Vordere Huböse (20) Ölwanne (24) Hintere Huböse (17) Kühlmittelschalter (21) Schwungradgehäuse (25) Obere Öleinfüllöffnung (18) Drehstromgenerator (22) Schwungrad...
  • Seite 19: Motorbeschreibung

    SGBU8324 Produkt-Information Modellansichten • Ölkühler i02840895 Motorbeschreibung Eine Zahnradpumpe versorgt den Motor mit Schmieröl. Das Motorschmieröl wird gekühlt und gefiltert. Bei hoher Ölviskosität gewährleisten Umgehungsventile einen unbehinderten Tabelle 1 Schmierölfluss zu den Motorteilen. Die Umgehungsventile sorgen auch für ungehinderten Technische Daten für selbstansaugende Motoren Schmierölfluss, falls der Ölkühler oder die Ölfilter Viertaktmotor verstopfen.
  • Seite 20: Produkt-Identinformation

    Verwendung aufbewahren. Referenzinformationen g01372283 Abbildung 12 Motormodell _________ ________________________________________ Lage des Seriennummernschilds Seriennummer des Motors _________ _____________________ Perkins-Motoren sind durch eine Seriennummer gekennzeichnet. Untere Leerlaufdrehzahl des Motors _________ _________ Ein Beispiel für eine Motornummer ist Motorvolllast-Drehzahl _________ ___________________________ UL*****J000001L. Kraftstoffhauptfilter...
  • Seite 21 Der Aufkleber über Emissionswerte (1) befindet sich oben auf dem Ventiltriebdeckel. Der Industriemotor 800D erfüllt weltweite Standards für Emissionswerte sowie die Emissionswerte der EPA/CARB für TIER III Motoren in Geländefahrzeugen. Der Industriemotor 800D erfüllt die EU-Richtlinien für mobile Maschinen und Geräte der Stufe III.
  • Seite 22 SGBU8324 Produkt-Information Produkt-Identinformation g01381011 Abbildung 15 Typische Ausführung...
  • Seite 23: Betrieb

    Zylinderwänden und Kolbenringen ab. An den Zylinderwänden kann sich Rost bilden. Rost an den Zylinderwänden führt zu stärkerem Motorverschleiß und verkürzt die Nutzungsdauer des Motors. Perkins ist nicht verantwortlich für Schäden, die auftreten können, wenn ein Motor gelagert wird, g00103219 nachdem er in Betrieb war.
  • Seite 24 SGBU8324 Betrieb Anheben und Lagerung 11. Glühkerzen entfernen. Kurbelwelle langsam drehen. Kolben auf UT stellen, indem die Ventile kontrolliert werden. POWERPART Verletzungsgefahr durch heißes Kühlmittel. Jede Lay-Up 2 1762811 zwei Sekunden lang in die Berührung mit heißem Kühlmittel oder Dampf Zylinderbohrung sprühen.
  • Seite 25: Messinstrumente Und Anzeigen

    Änderungen der Anzeigewerte muss maximaler Nennlast des Motors in der Vollgasstellung sofort untersucht und behoben werden. Wenden Sie befindet. sich bei Bedarf an Ihren Perkins-Händler. HINWEIS HINWEIS Um Motorschäden zu vermeiden, darf die obere Leer- Motor abstellen, wenn kein Motoröldruck angezeigt laufdrehzahl niemals überschritten werden.
  • Seite 26: Technische Merkmale Und Bedienungseinrichtungen

    Schaltern ausgerüstet sein: Für weitere Informationen über die Prüfverfahren siehe das Service Manual, oder wenden Sie sich an Motoröldruck – Zeigt an, dass der Motoröldruck Ihren Perkins-Hänler unter den Nenndruck gefallen ist. Kühlmittelstand – Zeigt an, dass der Kühlmittelstand zu niedrig ist.
  • Seite 27: Kraftstoff-Absperrvorrichtung

    SGBU8324 Betrieb Technische Merkmale und Bedienungseinrichtungen i02562025 Kraftstoff-Absperrvorrichtung Das Kraftstoffabsperrventil befindet sich an der Kraftstoffeinspritzpumpe. Bei Aktivierung des Kraftstoffabsperrventils bewegt sich die Magnetspule des Ventils in die Stellung “Offen”. Bei Deaktivierung des Kraftstoffabsperrventils bewegt sich die Magnetspule des Ventils in die Stellung “Geschlossen”.
  • Seite 28: Starten Des Motors

    SGBU8324 Betrieb Starten des Motors Starten des Motors Motorabgase enthalten Produkte, die gesund- i02227127 heitsschädlich sein können. Den Motor nur an gut Vor dem Starten des Motors belüfteten Orten starten und laufen lassen. Die Abgase ins Freie leiten, wenn der Motor in einem geschlossenen Raum gestartet werden muss.
  • Seite 29: Starten Mit Überbrückungskabeln

    SGBU8324 Betrieb Starten des Motors i01951071 i02227133 Starten des Motors Starten mit Überbrückungskabeln Keine Aerosol-Starthilfen, wie z.B. Äther, verwen- den. In diesem Fall besteht Explosions- bzw. Ver- Ein falscher Anschluß der Überbrückungskabel letzungsgefahr. kann Explosionen hervorrufen und zu Verletzun- gen führen. HINWEIS Funkenbildung in der Nähe von Batterien vermei- Den Motor nicht länger als 10 Sekunden lang durch-...
  • Seite 30: Nach Dem Starten Des Motors

    SGBU8324 Betrieb Starten des Motors 2. Ein positives Ende des Überbrückungskabels i02562031 an den positiven Pol der entladenen Batterie Nach dem Starten des Motors anschließen. Das andere positive Ende des Überbrückungskabels an den positiven Pol der äußeren Stromquelle anschließen. Anmerkung: Bei Temperaturen zwischen 0 und 60 °C 3.
  • Seite 31: Motorbetrieb

    SGBU8324 Betrieb Motorbetrieb Motorbetrieb i01947909 Warmlaufen i02227123 Motorbetrieb 1. Den Motor drei bis fünf Minuten lang im unteren Leerlauf laufen lassen, bis die Temperatur des Umlaufkühlwassers anzusteigen beginnt. Einhaltung der Betriebsvorschriften und sachgemäß durchgeführte Wartungsarbeiten sind die Grundlagen Unter Umständen ist mehr Zeit erforderlich, wenn für wirtschaftlichen und dauerhaften Betrieb des die Temperatur unter −18 °C (0 °F) liegt.
  • Seite 32: Einschalten Der Angetriebenen Ausrüstung

    Ausrüstung Der Wirkungsgrad des Motors kann den Kraftstoffverbrauch beeinflussen. Konstruktion 1. Den Motor möglichist mit halber Nenndrehzahl und Fabrikationstechnik von Perkins sorgen für laufen lassen. bestmögliche Kraftstoffnutzung bei allen Einsätzen. Es wird empfohlen, die beschriebenen Verfahren 2. Angetriebene Verbraucher möglichist ohne Last anzuwenden, damit der Motor während der gesamten...
  • Seite 33: Abstellen Des Motors

    SGBU8324 Betrieb Abstellen des Motors Abstellen des Motors i02227138 Nach dem Abstellen des Motors i02398252 Abstellen des Motors Anmerkung: Vor dem Kontrollieren des Ölstands den Motor mindestens 10 Minuten lang abstellen, HINWEIS damit das Motoröl in die Ölwanne zurückfließen kann. Wenn der Motor sofort nach dem Betrieb unter Last abgestellt wird, kann er überhitzen, und die Teile des •...
  • Seite 34: Betrieb Bei Tiefen Umgebungstemperaturen

    Alle Teile aus Gummi (Schläuche, Lüfterkeilriemen usw.) wöchentlich kontrollieren. • Alle elektrischen Kabel und Anschlüsse auf Scheuerstellen und Beschädigung der Isolation Die Perkins-Dieselmotoren können auch bei kaltem kontrollieren. Wetter wirksam betrieben werden. Bei kaltem Wetter hängen das Startverhalten und der Betrieb des •...
  • Seite 35: Empfehlungen Für Das Kühlmittel

    1250 - 1500 W. Für weitere 71 °C (160 °F) erreicht hat. Die Kohleablagerungen Informationen wenden Sie sich an Ihren an den Ventilschäften werden auf einem Minimum Perkins-Händler. gehalten, und die Ventile und Ventilteile können sich frei bewegen. Betrieb des Motors im Leerlauf Außerdem muss der Motor vollständig auf...
  • Seite 36: Thermostat Und Isolierte Heizungsleitungen

    Zu den Spezialkraftstoffen zählt Biokraftstoff. großem Vorteil. Die Zulaufleitungen vom Motor und die Rücklaufleitungen vom Fahrerhaus sollten isoliert Die Kraftstoffe der Gruppe 1 sind die von Perkins sein, um den Wärmeverlust an die Außenluft zu für allgemeine Zwecke bevorzugten Kraftstoffe. Mit verringern.
  • Seite 37: Kraftstoffsystem Und Tiefe Umgebungstemperaturen

    SGBU8324 Betrieb Betrieb bei tiefen Umgebungstemperaturen • Motorkühlmittelheizungen, die eine Option des i01947867 Erstausrüsters sein können Kraftstoffsystem und tiefe Umgebungstemperaturen • Kraftstoffheizungen, die eine Option des Erstausrüsters sein können • Kraftstoffleitungsisolierung, die eine Option des Erstausrüsters sein kann Kraftstofftanks Es gibt drei Hauptunterschiede zwischen Kraftstoffen In teilweise gefüllten Kraftstofftanks kann es zur der Gruppe 1 und Kraftstoffen der Gruppe 2 .
  • Seite 38 SGBU8324 Betrieb Betrieb bei tiefen Umgebungstemperaturen Kraftstoffheizungen Anmerkung: Der Erstausrüster kann die Ausführung mit Kraftstoffheizungen ausstatten. Wenn dies der Fall ist, bei warmem Wetter die elektrische Kraftstoffheizung abnehmen, um ein Überhitzen des Kraftstoffs zu verhindern. Wenn es sich bei der Kraftstoffheizung um einen Wärmetauscher handelt, sollte der Erstausrüster eine Umgehung für warmes Wetter bereitgestellt haben.
  • Seite 39: Wartung

    Gesamtes Kühlsystem Das äußere Kühlsystem schließt einen Kühler oder einen Ausgleichsbehälter mit folgenden Komponenten ein: Wärmetauscher, Ladluftkühler und Rohrleitungssystem. Siehe die Spezifikationen von Perkins und/oder die des Schmiersystem Erstausrüsters. Das Fassungsvermögen des äußeren Systems in dieser Zeile eintragen. Im Wert für das Gesamt-Kühlsystem sind der Inhalt des Die Füllmengenangaben für das Kurbelgehäuse...
  • Seite 40: Handelsübliche Öle

    Handelsübliche Öle Ölanalysen. DHD-1-Öle werden für Einsätze empfohlen, in denen ein hochwertiges Öl erforderlich Die Leistung handelsüblicher Dieselmotorenöle ist. Ihr Perkins-Händler verfügt über genaue ist anhand der API-Klassifikationen zu erkennen. Richtlinien zur Optimierung von Ölwechselintervallen. Diese API-Klassifikationen wurden entwickelt, um handelsübliche Schmiermittel für eine Vielzahl...
  • Seite 41 Dieselmotoren verwendet werden, die mit Kraftstoff mit hohem Schwefelgehalt betrieben Alkalinität (Gesamtbasenzahl = TBN) werden. Die Öle API CH-4 können in Perkins-Motoren verwendet werden, die mit Ölen der Klassifikation und Schwefelgehalt des Kraftstoffs für API CG-4 und API CF-4 betrieben werden. Die Dieselmotoren mit Direkteinspritzung Öle API CH-4 übertreffen im Allgemeinen die...
  • Seite 42: Empfehlungen Zur Schmiermittelviskosität Für Dieselmotoren Mit Direkteinspritzung

    Dieselmotoren mit Direkteinspritzung Zweitraffinat-Grundöle dürfen in Perkins-Motoren Der richtige Viskositätsgrad (nach SAE) des Öls wird verwendet werden, wenn sie die von Perkins durch die tiefste Umgebungstemperatur, bei der ein aufgestellten Leistungsanforderungen erfüllen. kalter Motor gestartet werden muss, und die höchste Zweitraffinate dürfen ausschließlich als...
  • Seite 43 Motorteilen feststellen. Verunreinigungen des Öls Öladditive anderer Hersteller können durch die planmäßige Öldiagnose ermittelt und gemessen werden. Die planmäßige Öldiagnose Perkins empfiehlt nicht, dem Öl weitere Additive umfasst folgende Prüfungen: beizufügen. Die Verwendung von Additiven anderer Hersteller ist nicht erforderlich, damit der Motor •...
  • Seite 44 Gruppe 1 (bevorzugte Kraftstoffe) Damit der Motor die richtige Leistung erbringen kann, muss ein Kraftstoff der vorgeschriebenen • Gruppe 2 (zulässige Kraftstoffe) Qualität verwendet werden. Die empfohlenen Kraftstoffspezifikationen für Perkins-Motoren werden • Gruppe 3 (Kerosin) nachfolgend ausgeführt: • Andere Kraftstoffe •...
  • Seite 45 Jet A1, NATO F35, XF63 Spezifikationen nicht definiert oder behandelt werden. Kraftstoffe für niedrige Temperaturen Tabelle 9 Für Motoren, die in Temperaturen unter 0 °C Perkins-Spezifikationen für Destillat-Dieselkraftstoff (32 °F) betrieben werden, sind unter Umständen Spezifikationen Anforderungen ASTM-Test Spezialkraftstoffe erhältlich. Diese Kraftstoffe begrenzen die Paraffinbildung bei tiefen...
  • Seite 46: Kühlsystem-Spezifikationen

    Nutzungsdauer des Motors. Kühlsystem-Spezifikationen HINWEIS Allgemeines zum Kühlmittel Heizöl (S), Rückstandsöl oder Mischöl darf in Perkins- Dieselmotoren NICHT verwendet werden. Die Ver- wendung von Heizöl (S) in Motoren, die auf Destillat- HINWEIS kraftstoff ausgelegt sind, führt zu einem starken Ver- Nie Kühlmittel in einen überhitzten Motor einfüllen.
  • Seite 47 SGBU8324 Wartung Füllmengen Wenn kein destilliertes oder vollentsalztes Wasser vorhanden ist, Wasser mit den in Tabelle 11 HINWEIS aufgeführten Eigenschaften verwenden. Wenn der Motor an einem Ort gelagert oder an einen Ort transportiert werden soll, an dem Umgebungs- Tabelle 11 temperaturen unter dem Gefrierpunkt vorherrschen, muss das Kühlsystem entweder bis zu den tiefsten zu Geeignetes Wasser...
  • Seite 48 • Kavitation der Wasserpumpe entspricht. Diese Art von Kühl-/Frostschutzmittel dient nur für leichte Kfz-Anwendungen. Für eine optimale Leistung empfiehlt Perkins eine Mischung aus gleichen Teilen Glykol und Wasser. Perkins empfiehlt eine Mischung aus gleichen Teilen Anmerkung: Eine Mischung verwenden, Wasser und Glykol. Diese Mischung aus Wasser und die Schutz bei der tiefsten zu erwartenden Glykol bietet eine optimale Leistung als HD-Kühl- und...
  • Seite 49: Wartung Des Kühlsystems Bei Verwendung Von Langzeit-Kühlmittel (Elc)

    SGBU8324 Wartung Füllmengen Langzeit-Kühlmittel (ELC) Um die richtige Mischung aus Frostschutzmittel und Additiven zu gewährleisten, muss die Langzeit-Kühlmittel (ELC) von Perkins eignet sich für empfohlene Konzentration des Langzeit-Kühlmittels die folgenden Einsätze: beibehalten werden. Eine Verringerung der Frostschutzmittelkonzentration verringert die •...
  • Seite 50 Produkten verkürzt sich sein Wirkungsgrad Flüssigkeiten müssen in geeigneten Behältern aufge- und seine Nutzungsdauer. Für gebrauchsfertige Kühl- fangen werden, wenn sie von Gehäusen abgelassen mittel oder konzentrierte Kühlmittel nur Perkins-Pro- oder wenn Flüssigkeiten enthaltende Bauteile aus- dukte verwenden. Wenn diese Empfehlungen nicht einandergenommen werden.
  • Seite 51: Reinigen Des Kühlsystems Bei Verwendung Von Hd-Kühl- Oder Frostschutzmittel

    SGBU8324 Wartung Füllmengen Perkins-Motorkühlsysteme alle 500 Stunden auf den Kühl- oder Frostschutzmittel regelmäßig auf die Gehalt an Kühlmittelzusatz prüfen. Konzentration des Kühlmittelzusatzes prüfen. Die Intervalle sind im Betriebs- und Wartungshandbuch, Die Zugabe von Kühlmittelzusatz richtet sich “Wartungsintervalle” (Abschnitt Wartung) aufgeführt.
  • Seite 52: Wartungsintervalle

    SGBU8324 Wartung Wartungsintervalle Alle 2 Jahre i02840906 Wartungsintervalle Kühlsystem - handelsübliches HD-Kühlmittel wechseln ............. 55 Alle 3000 Betriebsstunden Wenn erforderlich Wasserpumpe - kontrollieren ........ 74 Batterie - ersetzen ..........54 Batterie oder Batteriekabel - trennen ....55 Nach erstmaligem Ölwechsel Motor - reinigen .............
  • Seite 53: Einstellung

    Zum Kontrollieren der Riemenspannung in der Mitte zwischen den Riemenscheiben eine Kraft von 45 N (10 lb ft) ausüben. Ein richtig gespannter Riemen Perkins empfiehlt eine planmäßige Kontrolle des lässt sich um 10 mm (0,39") auslenken. Drehstromgenerators. Drehstromgenerator auf lose Anschlüsse und ordnungsgemäßes Aufladen Einstellung der Batterie kontrollieren.
  • Seite 54: Batterie - Ersetzen

    SGBU8324 Wartung Batterie - ersetzen Anmerkung: Bevor die Kabel angeschlossen i01880808 werden, sicherstellen, dass sich der Batterie - ersetzen Startschlüsselschalter in der Stellung AUS befindet. 7. Das Kabel vom Startermotor an den “+” Batteriepluspol anschließen. Batterien geben brennbare Dämpfe ab, die explo- 8.
  • Seite 55: Batterie Oder Batteriekabel - Trennen

    SGBU8324 Wartung Batterie oder Batteriekabel - trennen Batteriegehäuse mit sauberem Wasser gründlich i02562026 spülen. Kühlsystem - handelsübliches HD-Kühlmittel wechseln i02398232 (Handelsübliches Batterie oder Batteriekabel - HD-Kühlmittel) trennen HINWEIS Es muss darauf geachtet werden, dass während der Durchführung von Inspektionen, Wartungsarbeiten, Die Batteriekabel oder Batterien dürfen nicht ab- Kontrollen sowie Einstell- und Reparaturarbeiten am oder herausgenommen werden, wenn sich der...
  • Seite 56 3. Motor starten und im unteren Leerlauf laufen Wiederverwendung in Motorkühlsystemen gibt es lassen. Motordrehzahl auf oberen Leerlauf mehrere Methoden. Perkins akzeptiert zum Recyceln erhöhen. Motor eine Minute lang im oberen von Kühlmittel nur das vollständige Destillationsver- Leerlauf laufen lassen, um den Motorblock zu fahren.
  • Seite 57: Kühlsystem - Kühlmittelstand Kontrollieren

    Ausgleichsbehälter g00103639 Abbildung 21 Anmerkung: Das Kühlsystem wurde unter 4. Einfüllstutzendeckel und Behälter reinigen. Umständen nicht von Perkins geliefert. Das Einfüllstutzendeckel wieder aufsetzen und nachfolgend beschriebene Verfahren bezieht sich auf Kühlsystem auf Leckstellen kontrollieren. ein typisches Kühlsystem. Die richtigen Verfahren sind den Informationen des Erstausrüsters zu...
  • Seite 58: Kühlsystem - Kühlmittelzusatz (Sca) Prüfen/Hinzufügen

    SGBU8324 Wartung Kühlsystem - Kühlmittelzusatz (SCA) prüfen/hinzufügen Einen Kühlmittelprüfsatz zur Überprüfung der Konzentration des Kühlmittelzusatzes verwenden. System steht unter Druck: Heißes Kühlmittel Bei Bedarf Kühlmittelzusatz kann schwere Verbrennungen verursachen. Um die Kühlsystem-Einfüllkappe abzunehmen, den hinzufügen Motor abstellen und warten, bis sich die Teile des Kühlsystems abgekühlt haben.
  • Seite 59: Angetriebene Ausrüstung - Kontrollieren

    Die Bedienungselemente zum Starten Anmerkung: Das Luftfiltersystem wurde unter des Motors außer Betrieb setzen und mit einem Umständen nicht von Perkins geliefert. Das Schild “NICHT IN BETRIEB NEHMEN” versehen. nachfolgend beschriebene Verfahren bezieht sich auf ein typisches Luftfiltersystem. Das richtige Verfahren ist den Informationen des Erstausrüsters...
  • Seite 60: Luftfilter Mit Haupt- Und Sicherheitselementen

    SGBU8324 Wartung Luftreiniger (mit zwei Elementen) - reinigen/ersetzen • Das Luftfilterelement muss mindestens ein Anmerkung: Siehe “Reinigen des Luftfilter- Mal jährlich ersetzt werden. Dieser Wechsel Hauptelements”. ist unabhängig davon erforderlich, wie oft das Element gereinigt wurde. 3. Lufteinlass mit Klebeband abdecken, damit kein Schmutz eindringen kann.
  • Seite 61: Kontrollieren Des Luftfilter-Hauptelements

    SGBU8324 Wartung Luftreiniger (mit zwei Elementen) - reinigen/ersetzen Absaugen Zum Reinigen des Luftfilter-Hauptelements gibt es zwei Methoden: Absaugen ist eine gute Methode, angesammelten • Druckluft Schmutz von der verschmutzten Seite (Außenseite) eines Luftfilter-Hauptelements zu entfernen. • Absaugen Besonders nützlich ist das Absaugen, wenn Luftfilter-Hauptelemente wegen trockener, staubiger Umgebung täglich gereinigt werden müssen.
  • Seite 62: Luftreiniger (Mit Einem Element) - Kontrollieren/ Ersetzen

    SGBU8324 Wartung Luftreiniger (mit einem Element) - kontrollieren/ersetzen i01951085 Luftreiniger (mit einem Element) - kontrollieren/ersetzen Siehe dieses Betriebs- und Wartungshandbuch, “Luftreiniger des Motors - Wartungsanzeige kontrollieren”. HINWEIS Den Motor niemals ohne montiertes Luftreiniger- g00103777 Abbildung 26 element laufen lassen. Den Motor niemals laufen lassen, wenn das Luftreinigerelement beschädigt ist.
  • Seite 63: Motor - Ölstand Kontrollieren

    Schmiervermögen des Öls, was Anmerkung: Die Motorauflager wurden unter zum Verlust der Motorleistung führen kann. Umständen nicht von Perkins geliefert. Weitere Informationen zu den Motorauflagern und den vorgeschriebenen Anziehdrehmomenten erteilt der 2. Bei Bedarf die Öleinfüllkappe abnehmen und Öl jeweilige Hersteller.
  • Seite 64: Motoröl Ablassen

    Die Ölablassschraube mit 39 Nm (28,7648 lb ft) festziehen. Ölfilter wechseln HINWEIS Perkins-Ölfilter werden nach Perkins-Spezifikationen hergestellt. Die Verwendung eines nicht von Perkins empfohlenen Ölfilters kann zu schweren Schäden g01354727 Abbildung 28 an den Motorlagern, der Kurbelwelle usw. führen, da größere Schmutzteilchen im ungefilterten Öl in das...
  • Seite 65: Kraftstoffsystem - Entlüften

    Herstellers befolgen. Der Motor stellverfahren für das Ventilspiel siehe das Service kann sowohl durch eine unzureichende Menge Öl im Manual oder wenden Sie sich an Ihren Perkins-Händ- Kurbelgehäuse als auch ein Überfüllen des Kurbelge- ler. häuses beschädigt werden.
  • Seite 66 SGBU8324 Wartung Kraftstoffsystem - entlüften g01354358 Abbildung 31 Typische Ausführung 5. Die Konusmuttern (1) der Hochdruck-Kraftstoffleitungen an allen Pumpendüsenelementen lösen. g01372204 Abbildung 30 HINWEIS Typische Ausführung Motor nicht länger als 10 Sekunden durchdrehen. Startermotor 30 Sekunden lang abkühlen lassen, 1. Entlüftungsschraube (1) aufdrehen. bevor der Motor erneut durchgedreht wird.
  • Seite 67: Kraftstoffsystem - Filter Wechseln

    SGBU8324 Wartung Kraftstoffsystem - Filter wechseln i02840896 Kraftstoffsystem - Filter wechseln Kraftstoff, der auf heiße Flächen oder Teile der elektrischen Anlage leckt oder auf sie verspritzt wurde, kann Brände verursachen. Um Körperver- letzungen zu vermeiden, den Startschlüsselschal- ter ausschalten, wenn Kraftstofffilter oder Was- serabscheiderelemente gewechselt werden.
  • Seite 68: Kraftstoffsystem - Hauptfilter Und Wasserabscheider

    SGBU8324 Wartung Kraftstoffsystem - Hauptfilter und Wasserabscheider entleeren 5. Darauf achten, dass der Filtersockel sauber ist. Den neuen Filter vollständig in den Filtersockel drücken. 6. Den Filter in seiner Stellung festhalten. Schnellwechselring (3) in seiner Stellung einbauen. Schnellwechselring nach rechts drehen, um den Filter am Filterkopf zu befestigen.
  • Seite 69: Kraftstofftank - Wasser Und Bodensatz Ablassen

    SGBU8324 Wartung Kraftstofftank - Wasser und Bodensatz ablassen Bei einigen Kraftstofftanks sind die Zufuhrrohre i02398935 so angeordnet, dass Wasser und Bodensatz sich Kraftstofftank - Wasser und unterhalb des Rohrendes absetzen können. Bei Bodensatz ablassen anderen Kraftstofftanks saugen die Zufuhrleitungen den Kraftstoff direkt am Boden des Tanks an. Wenn der Motor mit einem derartigen System ausgerüstet ist, muss der Kraftstofffilter unbedingt regelmäßig gewartet werden.
  • Seite 70: Ersetzen Von Schläuchen Und Schlauchschellen

    Rohre oder Schläuche anbringen. Lockere Kühlsystem werden normalerweise nicht von oder beschädigte Brennstoff- und Ölleitungen, -rohre Perkins geliefert. Der folgende Abschnitt beschreibt und -schläuche reparieren. Lecks verursachen Brän- eine typische Methode zum Ersetzen von de. Alle Leitungen, Rohre und Schläuche sorgfältig Kühlmittelschläuchen.
  • Seite 71: Motor Im Schwereinsatz - Kontrollieren

    Motor drei bis fünf Minuten lang mit unterer Leerlaufdrehzahl laufen lassen. Motor auf obere Leerlaufdrehzahl beschleunigen. Das hilft beim Der Kühler wird normalerweise nicht von Perkins Entfernen von Schmutz und beim Trocknen des geliefert. Der folgende Abschnitt beschreibt das Kühlerblocks. Motordrehzahl langsam auf die untere typische Reinigungsverfahren für den Kühler.
  • Seite 72: Starter - Kontrollieren

    Falsche Wartungsverfahren Ob der Motor die definierten Parameter im Betrieb einhält, ist den Normen für den Motor zu entnehmen, • oder beim Perkins-Händler zu erfahren. Ausdehnung der Wartungsintervalle Schwereinsätze können den Verschleiß der Bauteile • Empfehlungen für Kraftstoff, Schmiermittel und beschleunigen.
  • Seite 73: Aus- Und Einbau

    Den Kompressor vorsichtig drehen, um die in Bezug auf Ausbau, Einbau, Reparatur und sicherzustellen, dass er sich ungehindert dreht Ersatz angeboten werden, an Ihren Perkins-Händler. und nicht den Kompressordeckel berührt. Das Für weitere Informationen siehe das Handbuch Luftansaugrohr und das Abgasauslassrohr wieder Disassembly and Assembly, “Turbocharger - Remove...
  • Seite 74: Alle 3000 Betriebsstunden Wasserpumpe - Kontrollieren

    Defekte Wasserpumpen können schwere Handbuch Demontage und Montage, “Wasserpumpe Überhitzungsprobleme am Motor verursachen, die - aus- und einbauen” oder wenden Sie sich an Ihren wiederum zu folgenden Problemen führen können: Perkins-Händler. • Rissbildung im Zylinderkopf • Das Schmiersystem an der vorderen und hinteren Kurbelwellendichtung, der Ölwanne, den...
  • Seite 75 SGBU8324 Wartung Wasserpumpe - kontrollieren Anmerkung: Die Wasserpumpendichtung wird durch das Kühlmittel im Kühlsystem geschmiert. Geringe Leckage beim Abkühlen des Motors ist normal, weil die erwärmten Motorkomponenten sich beim Abkühlen zusammenziehen. Die Wasserpumpe anhand einer Sichtprüfung auf Leckstellen kontrollieren. Bei zu starker Kühlmittelleckage die Wasserpumpe erneuern.
  • Seite 76: Garantie

    Emissionswerte-Vorschriften erfüllt, die zum Zeitpunkt der Herstellung dieses Motors in Kraft waren, und er ist unter Umständen mit einer Emissionswerte-Garantie versehen. Wenden Sie sich an Ihren zugelassenen Perkins-Händler, um zu bestimmen, ob Ihr Motor ein Emissionszertifikat und eine Emissionswertegarantie besitzt.
  • Seite 77 SGBU8324 Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis Abstell- und Warnsysteme........26 Feuer und Explosionen.......... 10 Abstellvorrichtungen .......... 26 Feuerlöscher ............12 Alarme..............26 Leitungen, Rohre und Schläuche....... 12 Prüfen des Abstell- und Warnsystems ....26 Flüssigkeitsempfehlungen ........39 Abstellen des Motors ........14, 33 Allgemeines zu Schmiermitteln......
  • Seite 78 SGBU8324 Stichwortverzeichnis Lage der Schilder und Aufkleber ......20 Schläuche und Schlauchschellen - kontrollieren/ Seriennummernschild (1)........20 ersetzen ............... 69 Luftreiniger - Wartungsanzeige kontrollieren ..62 Ersetzen von Schläuchen und Wartungsanzeige prüfen ........62 Schlauchschellen ..........70 Luftreiniger (mit einem Element) - kontrollieren/ Sicherheit..............
  • Seite 79: Produkt- Und Händlerinformation

    Produkt- und Händlerinformation Anmerkung: Für die Lage der Produkt-Identnummer und Seriennummern siehe Abschnitt “Produkt-Identinformation” im Betriebs- und Wartungshandbuch. Lieferdatum: Produkt-Identinformation Modell: Produkt-Identnummer: Seriennummer des Motors: Seriennummer des Getriebes: Seriennummer des Generators: Seriennummern der Arbeitsgeräte: Arbeitsgeräteinformation: Kundennummer: Händlernummer: Händlerinformation Name: Niederlassung: Adresse: Kontaktperson beim Händler Telefon...
  • Seite 80 ©2007 Perkins Engines Company Limited Printed in U. K. Alle Rechte vorbehalten...

Inhaltsverzeichnis