Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KINAX SR 709:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Camille Bauer AG
Aargauerstrasse 7
CH-5610 Wohlen/Switzerland
Telefon +41 56 618 21 11
Telefax +41 56 618 35 35
e-mail: info@camillebauer.com
http://www.camillebauer.com
Betriebsanleitung
Messumformer für Stellung
KINAX SR 709
Operating Instructions
Transmitter for Position Feedback
KINAX SR 709
SR 709 Bde
138 611-03
09.09
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Camille Bauer KINAX SR 709

  • Seite 1 Betriebsanleitung Messumformer für Stellung KINAX SR 709 Operating Instructions Transmitter for Position Feedback KINAX SR 709 SR 709 Bde 138 611-03 09.09 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen/Switzerland Telefon +41 56 618 21 11 Telefax +41 56 618 35 35 e-mail: info@camillebauer.com...
  • Seite 2 Geräte dürfen nur fachge- recht entsorgt werden! Les appareils ne peuvent être élimininés que de façon appropriée! The instruments must only be disposed of in the correct way!
  • Seite 3: Messumformer Für Stellung

    Stellungsmelder für Ventilanbau nach NAMUR II 2 G 0102 Verwendung Der Stellungs-Rückmelder KINAX SR 709 (Bilder 1 und 2) dient zum Erfassen von Hüben an Ventilen, Drosselklappen, Schiebern und anderen Stellgliedern und formt diese Messgrösse in einen eingeprägten, dem Messwert proportionalen Gleichstrom um. Der Stellungs-Rückmelder besteht aus einem KINAX Drehwinkel-Mess-...
  • Seite 4: Technische Daten

    KINAX SR 709 Messumformer für Stellung Technische Daten Hilfsenergie H Gleich- und Wechselspannung: Nennspannungen und Toleranz-An- Messeingang gaben siehe «Tabelle 1» Messgrösse: Weg, Hub Tabelle 1: Messbereich-Grenzen: 0 … 10 bis 0 … 140 mm Nennspannungen U Toleranz-Angaben 24 … 60 V DC/AC DC –...
  • Seite 5 – 40 bis + 75 °C bei T5 Erdungsklemme Rel. Feuchte im Jahresmittel ≤ 95% Stopfbuchsen Betriebshöhe: 2000 m max. Transport- und Bild 5. KINAX SR 709 mit Schraubklemmen und Stopfbuchsen. – 40 bis 80 °C Lagerungs-Temperatur: Befestigung: Unmittelbare Befestigung oder Befestigung mit NAMUR-Anbausatz...
  • Seite 6 KINAX SR 709 Messumformer für Stellung Tabelle 2: Aufschlüsselung der Varianten Bestell-Code 709 – Auswahl-Kriterium, Varianten *SCODE unmöglich 1. Ausführung 1) Standard, 1 ..Messausgang nicht eigensicher 2) EEx ia IIC T6, ATEX 2 ..
  • Seite 7 KINAX SR 709 Messumformer für Stellung Bestell-Code 709 – Auswahl-Kriterium, Varianten *SCODE unmöglich 5. Klimatische Beanspruchung 0) Normale Klimafestigkeit 0 ..1) Erhöhte Klimafestigkeit 1 ..bei der Standard-Ausführung, ohne Galvanische Trennung Temperatur –...
  • Seite 8: Elektrische Anschlüsse

    KINAX SR 709 Messumformer für Stellung Elektrische Anschlüsse Einstell-Elemente 2-, 3- oder 4-Drahtanschluss ohne Galvanische Trennung Brücke Zero Span – – – – A und H 2-Drahtanschluss 3-Drahtanschluss Bild 6. Lage der Einstell-Elemente. (4...20 mA) (diverse mA-Signale) ZERO = Potentiometer für Nullpunkt SPAN = Potentiometer für Messbereich-Endwert...
  • Seite 9 Mass-Skizzen 15,5 PG 11 Bild 7. KINAX SR 709, Lage des Anschlusshebels bei Ruhestellung nach unten gerichtet, entspricht Ausgangsstrom 0/4 mA. 15,5 PG 11 Bild 8. KINAX SR 709, Lage des Anschlusshebels bei Ruhestellung nach oben gerichtet, entspricht Ausgangsstrom 0/4 mA.
  • Seite 10 Messumformer für Stellung 2 Befestigungsbügel oder Schraube M8 Anbaulasche Bild 9. KINAX SR 709, Anbau nach NAMUR-Empfehlung. Bild 10. NAMUR-Anbausatz. Änderungen vorbehalten • Ausgabe 01.06 • Listen-Nr. SR 709 Ld • Eine PDF-Version finden Sie im Internet Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7...
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    Betriebsanleitung Messumformer für Drehwinkel KINAX 3W2 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen/Switzerland Telefon +41 56 618 21 11 Telefax +41 56 618 35 35 e-mail: info@camillebauer.com http://www.camillebauer.com 57-3W2 Bd 993 304 01.06 Inhaltsverzeichnis 3. Lieferumfang 1. Erst lesen, dann … ..................1...
  • Seite 12: Aufschlüsselung Der Varianten

    4. Aufschlüsselung der Varianten Erklärung der Bestell-Ziffern 1. bis 4. Bestell-Code 708 – 1. Ausführung des Messumformers 3. Messbereich (Messeingang) (mit Standard-Antriebswelle nur vorn, 0 … 10 ° ∅ 2 mm, Länge 6 mm, siehe «Anmerkung») 0 … 30 ° 0 …...
  • Seite 13: Montage

    Spannklammern» 3 Schrauben M4 erfordert. Die Schrauben gehören nicht zum Lieferumfang, da ihre Längen durch die von Fall zu Fall schwankende Dicke des Anbauteils am Messobjekt bestimmt werden. KINAX 3W2 Supply Range: 0…30º Camille Bauer AG Aargauerstr. 7 Type: 708-112D 0 Voltage Output: 0/4…20 mA CH-5610 Wohlen...
  • Seite 14: Anfangs- Und Endwert Des Messbereiches Einstellen

    8. Anfangs- und Endwert des Messbereiches einstellen Sodann Messobjekt in Endlage drehen, d.h. in die Stellung, in der der KINAX 3W2 den ihm zugedachten Ausgangsstrom-Endwert, siehe Typenschild, haben soll. Die «grobe» Einstellung des Messbereich-Anfangswertes, die darin besteht, die Potentiometer «SPAN» mit dem erwähnten Schraubenzieher derart drehen, dass Nullstellung des Messobjektes auf den äusserlich markierten Nullpunkt des genau der gewünschte Ausgangsstrom-Endwert abgegeben wird.
  • Seite 15 II 2 G 0102 Application The position feedback transmitter KINAX SR 709 (Fig. 1 and 2) is used to measure and transmit linear displacement (stroke) on various types of control valves and other control devices. The output is a load independent DC signal. The position feedback transmitter...
  • Seite 16: Technical Data

    KINAX SR 709 Transmitter for position feedback Technical data Power supply H DC and AC voltage: Nominal voltages and tolerances see Measuring input “Table 1” Measured variable: Movement, stroke Table 1: Measuring range limits: 0 … 10 to 0 … 140 mm...
  • Seite 17 – 40 to + 75 °C at T5 Ground terminal Annual mean relative humidity ≤ 95% Cable glands Altitude: 2000 m max. Fig. 5. KINAX SR 709 with screw terminals and cable glands. Transportation and – 40 to 80 °C storage temperature: Mounting: Directly Fixing with NAMUR mounting part (see Fig.
  • Seite 18 KINAX SR 709 Transmitter for position feedback Table 2: Specification and ordering information Order Code 709 – Features, Selection *SCODE no-go 1. Version 1) Standard, 1 ..Measuring output non intrinsically safe 2) EEx ia IIC T6, ATEX 2 .
  • Seite 19 KINAX SR 709 Transmitter for position feedback Order Code 709 – Features, Selection *SCODE no-go 5. Climatic rating 0) Standard climatic rating 0 ..1) Improved climatic rating 1 ..
  • Seite 20: Electrical Connections

    KINAX SR 709 Transmitter for position feedback Electrical connections Settings Non-electrically insulated 2, 3 or 4-wire connection Jumper Zero Span – – – – A and H 2-wire connection 3-wire connection Fig. 6. Locations of the settings (4...20 mA) (different mA signals)
  • Seite 21: Dimensional Drawings

    Dimensional drawings 15.5 PG 11 Fig. 7. Position of the KINAX SR 709 operating lever in the lower zero position, corresponding output current 0/4 mA. 15.5 PG 11 Fig. 8. Position of the KINAX SR 709 operating lever in the upper zero position, corresponding output current 0/4 mA.
  • Seite 22 M8 bolt Mounting bracket Fig. 9. KINAX SR 709 with fitting recommended by NAMUR. Fig. 10. NAMUR mounting set. Subject to change without notice • Edition 01.06 • Data sheet No. SR 709 Le • A pdf version is available on the internet...
  • Seite 23: Kinax 3W2 Mit

    Operating Instructions Transmitter for angular position KINAX 3W2 Camille Bauer LTD Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen/Switzerland Phone +41 56 618 21 11 Fax +41 56 618 35 35 e-mail: info@camillebauer.com http://www.camillebauer.com 57-3W2 Be 997 223 01.06 Contents 3. Scopy of supply 1.
  • Seite 24 4. Specification and ordering information Significance of the digits 1. to 4. Order Code 708 – 1. Version of the transmitter 3. Measuring range (measuring input) (with standard drive shaft at front only, 0 … 10 ° ∅ 2 mm, length 6 mm, see “Note”) 0 …...
  • Seite 25 “with clamps”. The screws are not supplied, because the required KINAX 3W2 length varies according to the thickness of the mounting surface. Supply Range: 0…30º Camille Bauer AG Aargauerstr. 7 Type: 708-112D 0 Voltage Output: 0/4…20 mA...
  • Seite 26 8. Setting the beginning and end of the measuring range Now rotate the measured device to its opposite limite position, i.e. the position at which the KINAX 3W2 should produce the prescribed full-scale output current (see The coarse adjustment of the beginning of the measuring range consists in aligning rating plate).
  • Seite 27: Eg - Konformitätserklärung Ec Declaration Of Conformity

    Konformitätserklärung / Declaration of conformity EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC DECLARATION OF CONFORMITY D o k u m e n t - N r . / S R 7 0 9 . D O C D o c u m e n t . N o . : H e r s t e l l e r / C a m i l l e B a u e r A G M a n u f a c t u r e r :...

Inhaltsverzeichnis