Deutsch Für Kunden in Deutschland Achtung für Kunden in Europa Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur WARNUNG Auflagen der EMV-Direktive für den Gebrauch entladene Batterien in die Sammelboxen beim von Verbindungskabeln, die kürzer als 3 m sind. Handel oder den Kommunen.
Bevor Sie Ihre Kamera benutzen Diese Digitalkamera verwendet 8-cm-CD-R/CD- Probeaufnahme Hinweis zum Urheberrecht RW-Discs als Speichermedium. Die oben Bevor Sie wichtige, einmalige Ereignisse Fernsehprogramme, Filme, Videobänder und genannte „CD-R“ oder „CD-RW“ wird in dieser aufnehmen, sollten Sie sich anhand einer andere Materialien können urheberrechtlich Anleitung mit „Disc“...
Seite 136
LCD-Monitor, LCD-Sucher (nur Reinigen Sie die Blitzoberfläche vor Hinweise zur Benutzungsumgebung Modelle mit LCD-Sucher) und der Benutzung der Kamera Objektiv Die Wärme des Blitzlichts kann dazu führen, dass • Benutzen Sie die Kamera nicht in der Nähe von sich Schmutz auf der Blitzoberfläche verfärbt Geräten, die starke Radiowellen erzeugen oder •...
Warenzeichen Das Carl Zeiss-Objektiv dieser • „InfoLITHIUM“ ist ein Warenzeichen der Sony Kamera Corporation. Diese Kamera ist mit einem hochwertigen • Microsoft und Windows sind eingetragene Carl Zeiss-Objektiv ausgestattet. Das Warenzeichen der U.S. Microsoft Corporation Objektiv dieser Kamera wird mit einem in den Vereinigten Staaten und in anderen aufwendigen MTF*-Messsystem geprüft, das...
Seite 138
Inhaltsverzeichnis Bevor Sie Ihre Kamera benutzen ....3 Einblenden von Datum und Uhrzeit in Fortgeschrittene Standbild- Einleitung..........9 ein Standbild ........32 Aufnahme Bezeichnung der Teile ......10 Wiedergabe von Standbildern Aufnehmen mit Program Shift Vorbereitung — Program Shift......46 Bildwiedergabe auf dem LCD-Monitor der Aufnehmen mit manuellen Laden des Akkus........
Seite 139
Verwendung des mitgelieferten 8-cm- Bearbeiten von Standbildern Verwendung eines externen CD-Adapters ........89 Blitzgerätes ........68 Schützen von Bildern Wiedergabe von Bildern über ein Verwendung des Sony-Blitzgerätes — Schützen ........76 CD-ROM-Laufwerk......90 HVL-F32X........68 Ändern der Bildgröße Bilddatei-Speicheradressen und Verwendung des Sony-Blitzgerätes — Skalieren........78 Bilddateinamen .......91...
Seite 140
Kopieren von Bildern zu Ihrem Computer Index über eine USB-Verbindung .... 93 Index ............. 131 Installieren von PTP Manager .... 93 Installieren von „ImageMixer“ ... 95 Anschließen der Kamera an Ihren Computer ........95 Kopieren von Bildern ......97 Wenn der PTP Manager nicht startet.. 98 Kopieren von Bildern mit dem AutoPlay-Assistenten von Windows XP...........
Einleitung Ablaufdiagramm für Disc-Operationen Diese Digitalkamera ist in der Lage, Standbilder und Bewegtbilder auf 8-cm- : CD-R Start CD-R/CD-RW-Discs aufzuzeichnen. : CD-RW Neue Disc Bearbeiten der Bilder mit einem Computer Initialisieren Mit Hilfe eines CD-ROM-Laufwerks oder (Seite 20) des USB-Kabels können Sie Bilder leicht Aufzeichnung beendet.
Bezeichnung der Teile • Verwenden Sie Ein Stativ mit einer Schraubenlänge von weniger als 5,5 mm. Ist die Schraube länger, kann die Kamera Einzelheiten zur Bedienung finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. nicht richtig am Stativ befestigt oder sogar beschädigt werden.
Seite 143
SCN: Zum Aufnehmen im Szenenwahlmodus SET UP: Zum Einstellen der Posten : Zum Aufnehmen von Bewegtbildern, Clip Motion- Bildern oder Multi Burst- Modus-Bildern : Zum Wiedergeben oder Bearbeiten von Bildern K Lampe POWER (16) L Zoomtaste (für Aufnahme) (26)/ Indextaste (für Wiedergabe) (34) M Buchse DC IN (12, 15) N Öse für Trageriemen O Jograd (43)
Vorbereitung Laden des Akkus DC IN- Buchsenabde- ckung Gleichstrom- stecker Netzgerät Akkuauswerfhebel , Öffnen Sie den , Setzen Sie den Akku ein, und , Öffnen Sie die DC IN- Akkufachdeckel. schließen Sie dann den Buchsenabdeckung, und Akkufachdeckel. schließen Sie das Netzgerät Schieben Sie den Deckel in Pfeilrichtung.
So nehmen Sie den Akku Akku-Restzeitanzeige 2An eine Netzsteckdose heraus Die Akku-Restzeitanzeige auf dem LCD-Monitor zeigt die noch verbleibende Aufnahme- oder Netzkabel Wiedergabezeit an. 5.0M M AF Netzgerät , Schließen Sie das Netzkabel Akkuauswerfhebel • Der schwarze Teil der Akku-Restzeitanzeige in erst an das Netzgerät und dann der Abbildung zeigt die tatsächliche Restzeit Öffnen Sie den Akkufachdeckel.
Anzahl der Bilder und Akku- Standbild-Aufnahme Bewegtbild-Aufnahme Betriebszeiten für Aufnahme/ Unter durchschnittlichen NP-FM50 Wiedergabe Bedingungen (mitgeliefert) Die Tabellen geben die ungefähre Anzahl Akku-Betriebszeit NP-FM50 (mitgeliefert) (Min.) von Bildern und die Akku-Nutzungsdauer Anzahl der Akku- Bildgröße Bilder Betriebszeit Daueraufnahme ca. 130 an, die für Aufnahme/Wiedergabe (Min.) verfügbar sind, wenn Sie im Normalmodus...
Betrieb mit externer Stromquelle Benutzung der Kamera im Ausland Stromquellen DC IN- 2An eine Netzsteckdose Sie können Ihre Kamera über das Buchsenabde- ckung mitgelieferte Netzgerät in allen Ländern Netzkabel oder Gebieten mit einer Netzspannung zwischen 100 V und 240 V AC und einer Netzfrequenz von 50/60 Hz betreiben.
Ein- und Ausschalten der Kamera Gebrauch der Steuertaste • Unterlassen Sie das Abnehmen des Akkus oder das Abtrennen des Lampe POWER Netzgerätes bei ausgefahrenem Objektiv, weil dadurch eine Spot Mitte Funktionsstörung verursacht werden Multi Messmodus Mode kann. • Wird die Kamera in der Stellung , P, S, A, M, SCN oder des Moduswahlknopfes...
Einstellen von Datum und Uhrzeit Moduswahl- knopf Uhreinst. Uhreinst. J/M/T J/M/T M/T/J M/T/J T/M/J T/M/J 2003 / 2003 / Abbr. Abbr. Schalter POWER , Stellen Sie den , Schieben Sie den Schalter , Wählen Sie das gewünschte Moduswahlknopf auf POWER in Pfeilrichtung, um Anzeigeformat mit v/V der die Kamera einzuschalten.
Uhreinst. Uhreinst. J/M/T J/M/T Uhreinst. J/M/T M/T/J M/T/J M/T/J T/M/J T/M/J T/M/J 2003 2003 / 2003 Abbr. Abbr. Abbr. , Fahren Sie das einzustellende , Stellen Sie den Zahlenwert mit , Wählen Sie [OK] mit B der Feld für Jahr, Monat, Tag, v/V der Steuertaste ein, und Steuertaste, und drücken Sie Stunde oder Minute mit b/B...
Standbild-Aufnahme Einsetzen und Herausnehmen einer Disc Discfachdeckel- Entriegelungs hebel Abtastlinse Raste Disc Hier drücken , Öffnen Sie den , Legen Sie eine Disc in das , Schließen Sie den Discfachdeckel. Discfachdeckel. Discfach. Herausnehmen der Disc Öffnen Sie den Discfachdeckel. Vergewissern Sie Schieben Sie den Discfachdeckel- Legen Sie die Disc mit der bedruckten Seite sich, dass die Disc völlig stillsteht, bevor Sie sie...
Initialisieren einer Disc Was ist Initialisierung? Moduswahl- Initial. Initial. Initial. knopf Vibrationen vermeiden Vibrationen vermeiden Die Initialisierung ist erforderlich, um Initialisierbereit Initialisierg. im Gange Initialisierung beendet Bilder auf eine Disc aufzeichnen zu können. Wenn Sie eine Finalisierung (Seite 87) mit der Kamera durchführen, um Bilder über ein CD-ROM-Laufwerk wiederzugeben, wird gleichzeitig auch eine Initialisierung...
Einstellen der Standbildgröße 5.0M 5.0M 4.5M(3:2) 5.0M 3.1M 4.5M(3:2) 1.2M 3.1M 1.2M Bildgrösse Bildgrösse , Stellen Sie den , Drücken Sie , Wählen Sie die gewünschte (Bildgröße). Moduswahlknopf auf , und Bildgröße mit v/V der Der Posten „Bildgrösse” erscheint. schalten Sie die Kamera ein. Steuertaste aus.
3.1M 2048×1536 Drucken von Bildern im besser, je höher die Anzahl der Pixel und je A4-Format geringer die Komprimierung ist, aber umso • Wenn mit älteren Sony-Modellen größer wird auch die Datenmenge, die zur 1.2M 1280×960 Drucken von Bildern im...
Grundlegende Standbild-Aufnahme Automatikmodus — Moduswahl- FINE 5.0M knopf M AF F2.8 AE/AF Speicher- anzeige blinkt grün t Leuchtet auf , Stellen Sie den , Halten Sie die Kamera mit , Halten Sie den Auslöser halb Moduswahlknopf auf , und beiden Händen ruhig, und niedergedrückt.
Moduswahlknopf für A (Blenden-Prioritätsmodus) Sie können die gewünschten 5.0M Standbild-Aufnahme M AF Aufnahmefunktionen über Menüs Für die Standbild-Aufnahme stehen die einstellen (Seiten 42 und 114). Außerdem folgenden Aufnahmemethoden mit Ihrer können Sie den Blendenwert wählen Kamera zur Verfügung. (Seite 48). (Automatikmodus) M (Manuell) Schärfe, Belichtung und Weißabgleich...
Überprüfen des zuletzt aufgenom- menen Bilds — Quick Review Autofokus Zwei Autofokus-Funktionen stehen zur 5.0M Verfügung: „AF-Messsucherrahmen“, Wenn Sie versuchen, ein Motiv Review wobei die Fokussierposition entsprechend aufzunehmen, das schwer scharfzustellen der Position und Größe des Motivs ist, wechselt die AE/AF-Speicheranzeige festgelegt wird, und „AF-Modus“, wobei auf langsames Blinken.
Verwendung der Zoom-Funktion Smart Zoom Der maximale Zoomfaktor hängt von der W (Weitwinkel) T (Tele) Bildgröße ab. Digitale Datenverarbeitung ermöglicht eine [3.1M]: 3.8× Bildvergrößerung ohne Verschlechterung x1.1 M AF x3.0 M AF [1.2M]: 6.1× der Bildqualität. [VGA]: 12× Bei Überschreitung des Zoomfaktors 3× Bei einer Bildgröße von [5.0M] oder erfolgt die Vergrößerung mit Hilfe der [4.5M(3:2)] ist die Smart Zoom-...
Nahaufnahmen — Makro 5.0M 5.0M M AF M AF , Stellen Sie den , Zentrieren Sie das Motiv im Der Makro-Modus wird verwendet, um Nahaufnahmen von kleinen Objekten, wie Moduswahlknopf auf , und Rahmen, und drücken Sie den Blumen oder Insekten, zu machen. Für drücken Sie B ( ) der Auslöser ganz durch.
Verwendung des Selbstauslösers Wahl des Blitzmodus 5.0M 5.0M FINE 5.0M M AF M AF M AF F2.8 , Drehen Sie den , Zentrieren Sie das Motiv im , Stellen Sie den Moduswahlknopf auf , und Rahmen, und drücken Sie den Moduswahlknopf auf , und drücken Sie V (...
Keine Anzeige (Automatik): Bei • Sie können die Blitzintensität mit [Blitzstufe] So reduzieren Sie den Rote- in den Menüeinstellungen (Seite 115) ändern. dunkler Umgebung springt der Blitz Augen-Effekt bei (In der Stellung des Moduswahlknopfes automatisch heraus und wird ausgelöst. Personenaufnahmen kann die Blitzintensität nicht geändert werden.) •...
Aufnehmen mit dem Hinweis zu Hologramm-AF • Wenn die Scharfeinstellungs- Vorwahlentfernung eingestellt wird (Seite 51), Hologramm-AF-Strahler „Hologramm-AF (Autofokus)“ ist ein funktioniert der Hologramm-AF-Strahler nicht. neues AF-Aufhelllichtsystem, das Laser- Der Hologramm-AF-Strahler gibt ein • Der Hologramm-AF-Strahler functioniert nicht, Hologramme anwendet, um Hilfslicht ab, um die Scharfeinstellung auf wenn [Konverterlinse] im Menü...
Bildschirmanzeigen während der Aufnahme Anzeigen eingeschaltet • Eine ausführliche Beschreibung der Anzeigen finden Sie auf Seite 127. 5.0M • Eine ausführliche Beschreibung des M AF Histogramms finden Sie auf Seite 53. • Die hier gewählte Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten der Kamera erhalten. DISPLAY/LCD BACK LIGHT ON/OFF Histogramm eingeschaltet 5.0M...
Einblenden von Datum und Uhrzeit in ein Standbild Kamera 1 Kamera 1 Kamera 1 Bewegtbild: MPEG-Film Bewegtbild: Bewegtbild: MPEG-Film AF-Modus: Monitor AF-Modus: Tag&Zeit AF-Modus: Monitor Smart-Zoom: Smart-Zoom: Datum Smart-Zoom: Datum/Uhrzeit: Datum/Uhrzeit: Datum/Uhrzeit: Datum Rotaugen-Reduz: Rotaugen-Reduz: Rotaugen-Reduz: Hologramm-AF: Auto Hologramm-AF: Hologramm-AF: Auto WÄHLEN SEITENWAHL...
Wiedergabe einer Index-Anzeige (Neun- oder Drei-Bild- Anzeige) Blendenwert: F2.8 Belichtungszeit: 1/30 Belicht.Wert: ISO: 101-0002 2003 7 4 10:30 101-0003 2003 7 4 10:30 EINZELANZEIGE ZURCK/WEIT ZURCK/WEIT LAUTST EINZELANZEIGE VERSCH , Wählen Sie das gewünschte , Drücken Sie die Zoomtaste W , Drücken Sie die Zoomtaste W Standbild mit b/B der (Index) einmal.
Bildwiedergabe auf einem Fernsehschirm A/V-Verbin- 101-0002 2003 7 4 10:30 ZURCK/WEIT LAUTST dungskabel (mitgeliefert) Buchse A/V TV/Video-Wahlschalter OUT (MONO) , Schließen Sie das mitgelieferte , Schalten Sie das Fernsehgerät , Stellen Sie den A/V-Verbindungskabel an die ein, und stellen Sie den TV/ Moduswahlknopf auf , und Buchse A/V OUT (MONO) der...
Seite 168
Bildwiedergabe auf einem PAL-M-System Fernsehschirm Brasilien Wenn Sie Bilder auf einem Fernsehschirm PAL-N-System wiedergeben wollen, benötigen Sie ein Fernsehgerät mit einer Argentinien, Paraguay, Uruguay Videoeingangsbuchse und ein A/V- Verbindungskabel (mitgeliefert). SECAM-System Das Farbsystem des Fernsehgerätes muss Bulgarien, Frankreich, Guyana, Iran, Irak, mit dem der Digitalkamera Monaco, Polen, Russland, Ukraine, Ungarn übereinstimmen.
Löschen von Standbildern Löschen von Bildern Löschen Löschen 101-0002 2003 7 4 10:30 Beenden Beenden Exit Select All In Folder Delete ZURCK/WEIT LAUTST ZURCK/WEIT ZURCK/WEIT , Stellen Sie den , Drücken Sie , Wählen Sie [Löschen] mit v (Löschen). Moduswahlknopf auf , und der Steuertaste, und drücken Das Bild ist zu diesem Zeitpunkt noch nicht...
Löschen von Bildern im Indexmodus (Neun-Bild-Anzeige) Beend. Wählen Alle Im Ordner Löschen Beend. Wählen Alle Im Ordner Löschen WÄHLEN VERSCH NÄCHSTE , Während die Index-Anzeige , Wählen Sie [Wählen] mit b/B , Wählen Sie das zu löschende (Neun-Bild-Anzeige) (Seite 34) der Steuertaste, und drücken Bild mit v/V/b/B der sichtbar ist, dücken Sie...
Formatieren einer CD-RW Disc-Werkzeug 1 Finalisieren: Formatieren: Abbrechen Initialisieren: Löschen Entfinalisier: Beenden 101-0002 2003 7 4 10:30 ZURCK/WEIT , Wählen Sie [Löschen] mit v , Legen Sie die zu formatierende , Wählen Sie (Disc-Werkzeug der Steuertaste, und drücken CD-RW in das Discfach. 1) mit v/V der Steuertaste, und Sie dann z.
Seite 173
Format. Format. Ebene Fläche wählen Vibrationen vermeiden Alle Dat werd gelöscht Formatierung im Gange Bereit? Abbrech , Wählen Sie [OK] mit v der , Wählen Sie [OK] mit v, und Steuertaste, und drücken Sie drücken Sie dann z. dann z. Sobald die Meldung „Formatierung im Gange”...
Vor der Ausführung fortgeschrittener Bedienungsvorgänge Ändern der Ändern der Posten auf dem Einrichtung und Menüeinstellungen Bildschirm SET UP Bedienung der a Drücken Sie MENU. a Stellen Sie den Kamera Moduswahlknopf auf SET UP. Die Menüleiste erscheint. Der Bildschirm SET UP erscheint. Im Folgenden wird der Gebrauch der Menüs und der Posten des Bildschirms SET Kamera 1...
Gebrauch des Jograds So wählen Sie den Posten aus So wählen Sie den Wert aus Sie können Werte auswählen, die in Gelb a Drehen Sie das Jograd, um Das Jograd wird beim Aufnehmen in den angezeigt werden. den einzustellenden Posten Modi mit manuellen Einstellungen (Belichtungszeit-Prioritätsmodus, Blenden- auszuwählen.
c Wählen Sie (Bildqualit) mit Bestimmen der Anlegen oder b/B, und wählen Sie dann die Standbildqualität Auswählen eines gewünschte Bildgröße v/V. Ordners FINE Moduswahlknopf: P/S/A/M/SCN Sie können entweder [Fein] oder [Standard] Moduswahlknopf: SET UP für die Standbildqualität wählen. Ihre Kamera kann mehrere Ordner auf einer Fein Standard Disc anlegen.
Anlegen eines neuen Ordners Ändern des • Der Ordner „100MSDCF“ kann nicht als Aufnahmeordner gewählt werden. Aufnahmeordners a Stellen Sie den • Das Bild wird in dem neu ausgewählten Ordner gespeichert. Mit dieser Kamera können Bilder a Stellen Sie den Moduswahlknopf auf SET UP.
Fortgeschrittene Standbild-Aufnahme a Stellen Sie den Aufnehmen mit Aufnehmen mit Moduswahlknopf auf P. Program Shift manuellen b Verstellen Sie die Einstellungen Blendenwert- und — Program Shift Belichtungszeit-Kombination. Moduswahlknopf: S/A/M Moduswahlknopf: P Wählen Sie die Blendenwert- und Belichtungszeit und Blendenwert können je Program Shift ermöglicht eine bequeme Belichtungszeit-Kombination mit dem nach Aufnahmesituation auch manuell...
Seite 179
• Bei der Aufnahme von Bewegtbildern sind Belichtungszeit- NR-Langzeit-Funktion keine manuellen Einstellungen möglich. Prioritätsmodus • Falls nach der Durchführung der Einstellungen Die NR-Langzeit-Funktion liefert klare keine korrekte Belichtung erzielt wird, kann es Bilder, indem sie Rauschstörungen von Diese Funktion gestattet gestochen scharfe vorkommen, dass die Einstellwertanzeigen auf aufgenommenen Bildern entfernt.
Blenden-Prioritätsmodus Manueller Wahl der Belichtungsmodus Mit dieser Funktion können Sie die Autofokusmethode Schärfentiefe so verändern, dass sowohl Sie können Belichtungszeit und Motiv als auch Hintergrund scharf Blendenwert auch manuell einstellen, um Sie können den AF- abgebildet werden oder das Motiv sich von die gewünschten Aufnahmebedingungen Messzonensucherrahmen und den AF- einem unscharfen Hintergrund abhebt.
Wahl des Fokus- Spot-AF Sie können den AF-Bereich unter Multifeld-AF, Mitte, Links, Rechts, Messsucherrahmens Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie auf Unten, Oben und Spot-AF auswählen. ein sehr kleines Motiv oder einen engen — AF-Messsucher Bereich fokussieren. Wenn Sie diese FINE 5.0M Moduswahlknopf: P/S/A/M/SCN/...
a Stellen Sie den Wahl des Fokussierbetriebs • Der Akkustromverbrauch ist eventuell etwas höher als im Einzelmessungs-AF-Modus. — AF-Modus Moduswahlknopf auf SET UP. Moduswahlknopf: SET UP b Wählen Sie Dauermessungs-AF (Kamera 1) mit v, [AF-Modus] mit B/v/V. Die folgenden drei Fokussiermodi stehen Die Kamera stellt die Schärfe ein, bevor der Auslöser halb niedergedrückt gehalten mit Ihrer Kamera zur Verfügung.
Einstellen der Aufnahmetechniken • Wenn Sie den AF-Speicher verwenden, können Sie ein Bild mit korrekter Entfernung zum Motiv Wenn sich das Motiv am Rand des Rahmens Scharfeinstellung aufnehmen, selbst wenn befindet, fokussiert die Kamera u.U. auf die sich das Motiv am Rand des Rahmens Mitte anstatt auf das Motiv am Rand des —...
a Stellen Sie den So schalten Sie auf Autofokus Einstellen der zurück Moduswahlknopf auf P, S, A, Belichtung Drücken Sie FOCUS erneut, um die M, SCN oder Entfernungsanzeige auszublenden. b Drücken Sie FOCUS, um auf — EV-Belichtungskorrektur Fokusvorwahl umzuschalten. • Die Entfernungsanzeige ist ein Näherungswert Moduswahlknopf: P/S/A/SCN/ und sollte als Anhaltspunkt verwendet werden.
a Stellen Sie den Anzeigen eines Aufnahmetechniken Moduswahlknopf auf P, S, A, Histogramms Normalerweise stellt die Kamera die SCN oder Belichtung automatisch ein. Falls das Motiv Ein Histogramm ist eine Grafik, welche die jedoch zu hell oder zu dunkel ist, wie unten b Drücken Sie Helligkeitsverteilung eines Bilds darstellt.
Eine Verstellung der Belichtung zur Seite – Wenn Sie ein Bild wiedergeben, das in der Wahl des Messmodus + bewirkt eine Verschiebung des Moduswahlknopfstellung aufgenommen Histogramms nach rechts. wurde. • erscheint in den folgenden Fällen: Moduswahlknopf: P/S/A/M/SCN/ FINE 5.0M – Beim Aufnehmen im Smart Zoom-Bereich M AF +1.0EV –...
Spotmessung ( Aufnehmen mit Die Lichtmessung erfolgt nur für einen Moduswahlknopf Belichtungsspeicher bestimmten Bereich, in dem sich das Motiv Steuertaste befindet. Damit können Sie die Belichtung — AE LOCK auf das Hauptmotiv abstimmen, selbst wenn es sich vor einem hellen Hintergrund Moduswahlknopf: P/S/A/SCN/ befindet, oder wenn ein starker Kontrast Durch Drücken von AE LOCK wird die...
Der Belichtungswert wird gespeichert, Aufnahmetechniken Aufnehmen von drei und die Anzeige AE-L erscheint. Sie können mit Belichtungsspeicherung für Bildern mit FINE 5.0M einen bestimmten Teil des Bilds M AF fotografieren. unterschiedlicher F2.8 Belichtung Messen Sie die Belichtung des gewünschten Motivteils mit mittenbetonter Messung oder —...
Seite 189
a Stellen Sie den So schalten Sie auf den Normalmodus zurück Moduswahlknopf auf SET UP. Wählen Sie [Normal] in Schritt 6. Die Bildschirm SET UP erscheint. b Wählen Sie (Kamera 2) mit • In diesem Modus kann der Blitz nicht benutzt v/V und [Bel.
c Wählen Sie [WB] (Weissabgl) (Glühlampe) Einstellen des mit b/B, und dann die • Für Orte mit rasch wechselnden Farbtons Beleuchtungsverhältnissen gewünschte Einstellung mit v/ • Bei heller Beleuchtung, wie z.B. in — Weißabgleich Fotostudios Moduswahlknopf: P/S/A/M/SCN/ So schalten Sie auf (Blitz) automatischen Weißabgleich Wenn die Weißabgleich-Automatik...
3 Drücken Sie Aufnahmetechniken Einstellen der Die Anzeige beginnt schnell zu Die Färbung des Motivs wird von den Blitzintensität blinken. Sobald der Weißabgleich Beleuchtungsverhältnissen beeinflusst. ausgeführt und gespeichert worden ist, Beispielsweise erhält das gesamte Bild bei — Blitzstufe hört die Anzeige auf zu blinken. Tageslicht im Sommer einen Blaustich, während weiße Objekte unter Moduswahlknopf: P/S/A/M/SCN...
c Wählen Sie [ ] (Blitzstufe) Vor der Durchführung Aufnehmen einer mit b/B, und dann die Stellen Sie [Bewegtbild] im Menü SET UP Standbildserie auf [Clip Mot] ein (Seiten 42 und 118). gewünschte Einstellung mit v/ — Clip Motion Hoch: Die Blitzintensität ist höher als Auslöser Moduswahlknopf: normal.
d Nehmen Sie das Bild für den 3 Wählen Sie [Löschen] mit , und Aufnehmen im Multi drücken Sie dann z. Wenn Sie [Letz ersten Frame auf. löschen] in Schritt 2 wählen, wird bei Burst-Modus jeder Wiederholung der Schritte 1 bis 3 der zuletzt aufgenommene Frame —...
a Stellen Sie den a Stellen Sie den Dreibild- Moduswahlknopf auf Moduswahlknopf auf , P, S, Intervallaufnahme A, M oder SCN. b Drücken Sie MENU. b Drücken Sie MENU. Die Menüleiste erscheint. — Burst 3 Die Menüleiste erscheint. c Wählen Sie (Intervall) mit Moduswahlknopf: /P/S/A/M/...
c Wählen Sie [Mode] (AUFN Aufnehmen von Aufnehmen von Modus) mit b/B, und dann Standbildern im Standbildern für [TIFF] mit v. Modus TIFF E-Mail d Nehmen Sie das Bild auf. Wenn die Anzeige „AUFNAHME.“ — TIFF — E-Mail ausgeblendet wird, können Sie das Moduswahlknopf: /P/S/A/M/ Moduswahlknopf:...
c Wählen Sie [Mode] (AUFN c Wählen Sie [Mode] (AUFN Aufnehmen von Modus) mit b/B, und dann [E- Modus) mit b/B, und dann Standbildern mit Mail] mit v/V. [Ton] mit v/V. Tondateien d Nehmen Sie das Bild auf. d Nehmen Sie das Bild auf. Wird der Auslöser kurz Wenn die Anzeige „AUFNAHME.“...
• Aufnahmen im Makromodus sind nicht • Aufnahmen im Makromodus sind nicht Anpassen der Kamera möglich. möglich. • Der Blitz kann nicht benutzt werden. • Der Blitzmodus wird auf (Zwangsblitz) oder an die Aufnahme- (Blitzsperre) eingestellt. bedingungen Dämmerungs-Porträtmodus Porträtmodus Dieser Modus eignet sich für —...
c Wählen Sie [SCN] mit b, und Strandmodus Hinzufügen von Wenn Sie Szenen an einem Meeresstrand dann den gewünschten Modus oder Seeufer aufnehmen, kommt das Blau Spezialeffekten mit v/V. des Wassers klar zum Ausdruck. — Bildeffekt So heben Sie die Szenenwahl auf Moduswahlknopf: P/S/A/M/SCN/ Stellen Sie den Moduswahlknopf auf eine andere Stellung.
b Wählen Sie Select (Disc- Bestätigen der Werkzeug 2) mit v/V, Bildaufzeichnung Moduswahlknopf [Speicherbestät] mit B/V, und Steuertaste [Ein] mit B/v, und drücken Sie — Bestätigung vor dem dann z. Schreiben auf Disc c Stellen Sie den Moduswahlknopf: /P/S/A/M/ Moduswahlknopf auf , P, S, A, M or SCN.
Dämerungs-, MPEG-Film oder Multi Burst- • Wenn Sie ein optionales externes Blitzgerät von Modus wird der Blitz nicht ausgelöst. Sony verwenden, vergewissern Sie sich, dass • Die gleichzeitige Auslösung eines externen [Blitzschuh] im Menü SET UP auf [Aus] Blitzgerätes und des eingebauten Blitzes ist eingestellt ist.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihres Blitzgerätes. • Wenn Sie ein optionales externes Blitzgerät von e Stellen Sie den Sony verwenden, vergewissern Sie sich, dass [Blitzschuh] im Menü SET UP auf [Aus] Moduswahlknopf auf M oder A. eingestellt ist.
Fortgeschrittene Standbild-Wiedergabe d Wählen Sie den gewünschten Einzelbild-Anzeige Auswählen des Ordner mit b/B. Ordners und Ordner wählen Wiedergeben der Ordnername: 102MSDCF Dateien: Datum: 2003 7 4 Bilder 1:05:34 101-0009 2003 7 4 10:30 — Ordner Abbrech ZURCK/WEIT LAUTST ZURCK/WEIT Moduswahlknopf: Index-Anzeige (Neun-Bild-Anzeige) e Wählen Sie [OK] mit v, und Wählen Sie den Ordner aus, in dem die...
e Stellen Sie die Größe des Bildvergrößerung Vergrößern eines — Wiedergabezoom Bildausschnitts mit der Standbildausschnitts Zoomtaste W/T ein. a Stellen Sie den Moduswahlknopf auf Moduswahlknopf: b Bringen Sie das zu Sie können einen Bildausschnitt bis zum Fünffachen der Originalgröße vergrößern. vergrößernde Bild zur Das vergrößerte Bild kann auch als neue Anzeige.
c Wählen Sie [Dia] mit b/B, und Aufzeichnen eines Fortlaufende vergrößerten drücken Sie dann z. Standbild-Wiedergabe Bildausschnitts — Trimmen Stellen Sie die folgenden Posten mit v/V/b/B ein. a Drücken Sie MENU nach dem — Bildvorführung Intervall Wiedergabezoom. Moduswahlknopf: 5 sek/10 sek/30 sek/1 min Die Menüleiste erscheint.
So beenden Sie die Drehen von Bildvorführung Standbildern Moduswahlknopf Drücken Sie z, wählen Sie [Beenden] mit Steuertaste B, und drücken Sie dann z erneut. — Drehen So springen Sie zum nächsten/ Moduswahlknopf: vorhergehenden Bild während Sie können ein im Hochformat der Bildvorführung aufgenommenes Bild rotieren und im Drücken Sie B (weiter) oder b (zurück).
• Geschützte Bilder, Bewegtbild-Aufnahmen Kontinuierliche Wiedergabe Wiedergeben von im (MPEG-Film), Clip Motion-, Multi Burst- und a Stellen Sie den unkomprimierte Bilder (TIFF) können nicht Multi Burst-Modus gedreht werden. Moduswahlknopf auf • Mit anderen Kameras aufgenommene Bilder aufgenommenen können u.U. nicht gedreht werden. b Wählen Sie das Multi Burst- Bildern •...
Einzelbild-Wiedergabe So schalten Sie auf normale Wiedergabe zurück — Jog-Wiedergabe Drücken Sie z in Schritt 4 erneut. Die a Stellen Sie den Wiedergabe beginnt mit dem auf dem LCD- Monitor angezeigten Bild. Moduswahlknopf auf b Wählen Sie das Multi Burst- So löschen Sie aufgenommene Bilder Bild mit b/B aus.
Bearbeiten von Standbildern Im Einzelbild-Modus Im Index-Modus (Neun-Bild- Schützen von Bildern Anzeige) a Stellen Sie den a Stellen Sie den — Schützen Moduswahlknopf auf Moduswahlknopf auf , und Moduswahlknopf: b Bringen Sie das zu schützende drücken Sie dann die Bild mit b/B zur Anzeige. Diese Funktion dient zum Schutz von Zoomtaste W (Index), um die Bildern vor versehentlichem Löschen.
g Drücken Sie MENU. So heben Sie den Löschschutz Im Index-Modus (Drei-Bild- für alle Bilder im Ordner auf Anzeige) h Wählen Sie [OK] mit B, und Wählen Sie [Alle Im Ordner] in Schritt 4, a Stellen Sie den drücken Sie dann und drücken Sie z.
c Drücken Sie MENU. So heben Sie den vorher Ändern der Bildgröße eingestellten Löschschutz auf Die Menüleiste erscheint. Wählen Sie das freizugebende Bild aus, und d Wählen Sie [Skalier] mit — Skalieren drücken Sie dann z in Schritt 4. Um den und drücken Sie dann Löschschutz aller Bilder aufzuheben, Moduswahlknopf:...
• Bewegtbilder (MPEG-Film) oder Clip Motion- Im Einzelbild-Modus Auswählen von Bilder können nicht mit einem Drucksymbol a Stellen Sie den markiert werden. auszudruckenden • Im E-Mail-Modus wird das gleichzeitig Moduswahlknopf auf Bildern aufgezeichnete Normalbild mit dem Drucksymbol (DPOF) markiert. b Bringen Sie das markierende •...
Seite 212
f Wiederholen Sie Schritt 5, um Im Index-Modus (Neun-Bild- Im Index-Modus (Drei-Bild- Anzeige) weitere Bilder zu markieren. Anzeige) a Stellen Sie den g Drücken Sie MENU. a Stellen Sie den Moduswahlknopf auf , und Moduswahlknopf auf , und h Wählen Sie [OK] mit B, und drücken Sie dann die drücken Sie dann die drücken Sie dann...
Seite 213
e Um den Vorgang fortzusetzen und weitere Bilder zu markieren, bringen Sie das auszudruckende Bild mit in der mittleren Position zur Anzeige, und wiederholen Sie Schritt 4. So löschen Sie das Symbol Drücken Sie z in Schritt 4 erneut. Das Symbol verschwindet.
c Wählen Sie die gewünschte Anzeigen während der Bewegtbild-Aufnahme Aufnahme Größe mit v/V. Die Bildschirmanzeigen werden nicht Sie können zwischen 640 (VGA) oder Moduswahlknopf: aufgezeichnet. 160 (Mail) wählen. Mit jedem Drücken von DISPLAY/LCD Mit Ihrer Kamera können Sie Bewegtbilder Einzelheiten zur Aufnahmedauer für mit Ton (MPEG-Bewegtbilder) aufnehmen.
• Das Verfahren für die Wiedergabe von Bewegtbildern auf einem Fernsehgerät ist das 10/10 00:00:03 gleiche wie das für die Standbild-Wiedergabe (Seite 35). • Mit älteren Sony-Modellen aufgenommene Wiedergabe- Bewegtbilder werden u.U. ebenfalls eine Größe leiste 101_0010 2003 7 4...
Im Einzelbild-Modus Im Index-Modus (Neun-Bild- Löschen von Anzeige) a Stellen Sie den Bewegtbildern a Stellen Sie den Moduswahlknopf auf Moduswahlknopf auf , und — Löschen b Bringen Sie das zu löschende drücken Sie dann die Moduswahlknopf: Bild mit b/B zur Anzeige. Zoomtaste W (Index), um die Sie können unerwünschte Bewegtbilder c Drücken Sie...
f Drücken Sie (Löschen). Im Index-Modus (Drei-Bild- So brechen Sie den Löschvorgang ab Anzeige) g Wählen Sie [OK] mit B, und Wählen Sie [Beenden] in Schritt 4, und a Stellen Sie den drücken Sie dann z. drücken Sie dann Moduswahlknopf auf , und Wenn die Meldung „Disczugriff“...
Bildwiedergabe auf Ihrem Computer Empfohlene Computer- Auflösung: 800 × 600 Punkte oder mehr Bildwiedergabe auf 32.000 Farbmodus oder mehr Umgebung Ihrem Computer Empfohlene Windows- • Wenn Sie zwei oder mehr USB-Geräte Umgebung gleichzeitig an einen Computer anschließen, — Einleitung kann es je nach Art der USB-Geräte Betriebssystem: Microsoft Windows 98, vorkommen, dass einige Geräte, einschließlich Windows 98SE, Windows 2000...
b Wählen Sie (Disc- • Eine Disc kann auch später noch Wiedergabe von finalisiert werden, selbst wenn sie Werkzeug 1) mit v/V der zwischendurch aus der Kamera Bildern mit einem CD- Steuertaste, und drücken Sie herausgenommen wird. ROM-Laufwerk dann B. •...
d Wählen Sie [OK] erneut mit v b Wählen Sie [OK] mit v der Aufheben der Finalisierung der Steuertaste, und drücken (Entfinalisierung) (nur CD- Steuertaste, und drücken Sie Sie dann z. dann z. a Legen Sie die zu Entfinalis. Finalis. entfinalisierende CD-RW in Vibrationen vermeiden Vibrationen vermeiden...
• Der mitgelieferte Adapter ist eventuell nicht mit Ihrem CD-ROM-Laufwerk kompatibel. Einzelheiten dazu entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des CD-ROM-Laufwerks. • Die Rückseite der Disc ist die beschreibbare Fläche. • Die Rückseite des Adapters trägt den Aufdruck „SONY“ und ist glänzend.
Me als Beispiel. Je nach dem von Ihnen verwendeten Betriebssystem sind die Bedienungsvorgänge eventuell geringfügig unterschiedlich. • Für die Bildwiedergabe auf Ihrem Computer können Sie die Software „ImageMixer Ver. 1.5 Der Inhalt des Ordners wird angezeigt. for Sony“ verwenden. Einzelheiten finden Sie auf Seite 95.
d Doppelklicken Sie auf die Bilddatei-Speicheradressen und Bilddateinamen gewünschte Bilddatei. Die mit Ihrer Kamera aufgenommenen Bilddateien werden in Ordnern auf der Disc gruppiert. Beispiel: Für Anwender von Windows Die Datei wird geöffnet. Ordner mit Bilddaten, die mit einer Kamera ohne Ordnererzeugungsfunktion aufgenommen wurden •...
Seite 224
Ordner Dateiname Bedeutung • Standbilddateien, die in einem der folgenden Modi aufgenommen wurden 101MSDCF DSC0ssss.JPG bis zu 999MSDCF – Normalmodus – Belichtungsreihenmodus (Seite 56) – Burst 3-Modus (Seite 62) • Im Multi Burst-Modus aufgenommene Bilddateien (Seite 61) • Gleichzeitig aufgezeichnete Standbilddateien in –...
d Wählen Sie die gewünschte Der Modellwahl-Bildschirm erscheint. Kopieren von Bildern Falls er nicht erscheint, doppelklicken Sprache aus, und klicken Sie (My Computer) t Sie auf zu Ihrem Computer dann auf [OK]. (ImageMixer) in dieser Reihenfolge. über eine USB- b Klicken Sie auf [CD Mavica] Verbindung auf dem Modellwahl- Bildschirm.
f Wählen Sie den Zielordner h Überprüfen Sie die j Wählen Sie „Yes, I want to aus, und klicken Sie dann auf Einstellungen, und klicken Sie restart my computer now“ (Ja, [Next]. dann auf [Next]. ich möchte meinen Computer jetzt neu starten), und klicken Sie dann auf [Finish].
Bildern in die Mit Hilfe der Software „ImageMixer Ver. den Bildschirmanweisungen. Kamera ein. 1.5 for Sony“ können Sie Bilder kopieren, Schließen Sie das Netzkabel betrachten und bearbeiten. Einzelheiten • Wenn Sie Windows 2000 oder Windows XP entnehmen Sie bitte den Hilfe-Dateien der benutzen, installieren Sie „WinASPI“.
Seite 228
b Schalten Sie Computer und d Schließen Sie das USB-Kabel Trennen des USB-Kabels vom Kamera ein. an Ihren Computer an. Computer oder Herausnehmen der Disc aus der Kamera während der USB-Verbindung Benutzer von Windows 98/98SE/2000/ 1 Klicken Sie auf [Cancel], und schließen Sie das Fenster, wenn Sie den PTP Manager verwenden.
d Klicken Sie auf [Finish]. Kopieren von Bildern Um ein Bild in einem anderen Ordner zu kopieren, gehen Sie nach dem a Führen Sie die Schritte auf Verfahren auf Seite 44 vor, und ändern Seite 95 aus, und stellen Sie Sie den Aufnahmeordner.
1 Klicken Sie auf [Device Manager]. werden angezeigt. 2 Überprüfen Sie, ob der Eintrag [ c Deaktivieren Sie die Sony PTP] mit dem Symbol versehen ist. Kontrollkästchen der Bilder, 3 Falls ein Gerät installiert ist, entfernen die Sie nicht zum Computer Sie es.
Bildschirm, um die Bilder zu Documents] in dieser Reihenfolge. kopieren. • Verwenden Sie die Software „ImageMixer Ver. 1.5 for Sony“, um Bilder auf Ihrem Computer wiederzugeben und zu bearbeiten. Einzelheiten • Bewegtbilddateien können u.U. nicht kopiert entnehmen Sie bitte den Hilfe-Dateien der werden.
/CHG blinkt • Der Akku ist nicht richtig installiert. beim Laden eines Akkus. p Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder die örtliche Sony- • Es liegt eine Störung im Akku vor. Kundendienststelle. p Schließen Sie das Netzgerät korrekt an (Seite 12).
Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Die Akku-Restzeitanzeige • Die Kamera ist lange Zeit an einem sehr heißen — ist falsch, oder der Akku oder kalten Ort benutzt worden. ist trotz Anzeige einer p Den Akku durch einen neuen ersetzen. • Der Akku ist defekt (Seite 124). p Einen geladenen Akku installieren (Seite 12).
Seite 234
Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Das Bild ist unscharf. • Das Motiv ist zu nah. p Nehmen Sie im Makroaufnahmemodus auf. Achten Sie darauf, dass das Objektiv beim Aufnehmen weiter als die minimale Aufnahmeentfernung vom Motiv entfernt ist (Seite 27). • (Dämmerungsmodus) oder p Den Posten auf einen anderen Modus einstellen (Seite 65).
Seite 235
Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Bei Betrachtung des LCD- • Bei schwachen Lichtverhältnissen erhöht die p Dies hat keinen Einfluss auf das aufgenommene Bild. Monitors an einem Kamera die Sichtbarkeit des LCD-Monitors dunklen Ort kann das Bild durch vorübergehende Aufhellung des Bilds. verrauscht sein.
Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Die Makrofunktion ist • (Dämmerungsmodus) oder p Wählen Sie eine andere Einstellung (Seite 65). unwirksam. (Landschaftsmodus) wurde für die Szenenwahl- Funktion gewählt. Die Augen von Personen — p Setzen Sie [Rotaugen-Reduz] im Menü SET UP auf [Ein] erscheinen rot.
Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Die Kamera gibt während • Diese Pieptöne werden erzeugt, wenn der p Dies ist keine Funktionsstörung. Nehmen Sie das Bild mit Hilfe der Wiedergabe eines Autofokus arbeitet. der Fokusvorwahl auf (Seite 51). Bewegtbilds unbekannte Pieptöne ab. Löschen/Bearbeiten von Bildern Symptom Ursache Abhilfemaßnahme...
Seite 238
Kopierverfahren für Ihr Betriebssystem. Kopierverfahren an (Seiten 97, 98 und 99). p Wenn Sie das Anwendungsprogramm „ImageMixer Ver. 1.5 — for Sony“ verwenden, klicken Sie auf HELP. Es erfolgt keine p Wenn Sie das Anwendungsprogramm „ImageMixer Ver. 1.5 — Bildwiedergabe auf einem for Sony“...
Seite 239
Überprüfen Sie die Druckereinstellungen. — ausgedruckt werden. — p Klicken Sie auf die HELP-Dateien für das Anwendungsprogramm „ImageMixer Ver. 1.5 for Sony“. p Stellen Sie die Displayeinstellungen Ihres Computers wie folgt Beim Einlegen der • Die Displayeinstellungen Ihres Computers sind mitgelieferten CD-ROM in nicht korrekt.
Seite 240
Sonstiges Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Die Kamera funktioniert • Sie verwenden keinen „InfoLITHIUM“-Akku. p Verwenden Sie einen „InfoLITHIUM“-Akku (Seite 124). nicht. • Der Akku ist schwach. (Die Anzeige E p Laden Sie den Akku (Seite 12). erscheint.) p Schließen Sie das Netzgerät einwandfrei an die Buchse DC IN •...
Warn- und Hinweismeldungen Die folgenden Meldungen können auf dem Monitor erscheinen. Meldung Bedeutung/Abhilfemaßnahme Objektivdeckel • Der Objektivdeckel ist aufgesetzt. Nehmen Sie den Objektivdeckel ab. Deckel offen • Der Discfachdeckel ist offen. Schließen Sie den Discfachdeckel (Seite 19). Keine Disc • Es ist keine Disc eingelegt. Legen Sie eine Disc ein (Seite 19). Laufwerksfehler •...
Seite 242
Meldung Bedeutung/Abhilfemaßnahme Unzulässige Bedienung • Sie haben versucht, eine Datei wiederzugeben, die auf einem anderen Gerät als dieser Kamera erzeugt wurde. Datei schützen • Das Bild ist löschgeschützt. Heben Sie den Schutz auf (Seite 76). Nur für "InfoLITHIUM"- • Der eingesetzte Akku ist kein „InfoLITHIUM“-Akku. Akku Zu wenig Batteriestrom •...
Lässt sich ein Problem selbst nach Die letzten zwei Ziffern (durch ss mehrmaliger Anwendung der gekennzeichnet) hängen vom jeweiligen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen, Betriebszustand der Kamera ab. wenden Sie sich unter Angabe des 5- stelligen Codes an Ihren Sony-Händler oder eine örtliche Sony-Kundendienststelle. C:32:ss Selbstdiagnose-Anzeige...
Zusatzinformationen • Die Werte für die speicherbaren Bilder Anzahl der und die Aufnahmezeiten sind je nach den Aufnahmebedingungen unterschiedlich. speicherbaren Bilder • Angaben zu den normalen oder Aufnahmezeit Aufnahmezeiten und speicherbaren Bilderzahlen finden Sie auf Seite 22. Zusätzlich zur Einstellung der Bildgröße •...
Seite 245
Aufnahmezeit (Einheiten: Bilder) Bildgröße Bildqualität Aufnahmemodus 640(VGA) 160 (Mail) Mobil Normal Standard Fein MPEG-Film 5 Min. 51 Sek. 89 Min. 11 Sek. – – – – Clip Motion* – – 1070 505* – – Multi Burst** – – – – * Bei Aufzeichnung von 10 Rahmen pro Clip Motion-Datei ** Die Bildgröße ist 1.2M.
Menüposten Die einstellbaren Menüposten sind je nach der Stellung des Moduswahlknopfes unterschiedlich. Auf dem Bildschirm werden nur die Posten angezeigt, die im jeweiligen Modus verfügbar sind. Die Werksvorgaben werden durch x angezeigt. Bei Einstellung des Moduswahlknopfes auf Posten Einstellung Beschreibung Mode (AUFN TIFF –...
Seite 247
Posten Einstellung Beschreibung 400 / 200 / 100 / xAuto Dient zur Wahl der ISO-Empfindlichkeit. Wählen Sie einen hohen Wert, wenn Sie an dunklen Orten oder sich schnell bewegende Objekte aufnehmen, oder einen niedrigen Wert, um eine höhere Bildqualität zu erzielen. (Diese Einstellung ist nur im Modus SCN nicht verfügbar.) (Bildqualit) xFein / Standard...
Seite 248
Bei Einstellung des Moduswahlknopfes auf (wenn [Bewegtbild] im Menü SET UP auf [Clip Mot] eingestellt wird) Posten Einstellung Beschreibung (Messmodus) Spot / Mitte / xMulti Dient zur Anpassung der Belichtung an das Motiv (Seite 54). WB (Weissabgl) Stellt den Weißabgleichmodus ein (Seite 58). xAuto ±...
Seite 249
Bei Einstellung des Moduswahlknopfes auf Posten Einstellung Beschreibung Ordner OK / Abbrech Dient zur Wahl des Ordners, der das wiederzugebende Bild enthält (Seite 70). Schütz — Damit schützen Sie Bilder vor versehentlichem Löschen (Seite 76). DPOF — Dient zum Markieren der auszudruckenden Standbilder mit dem Drucksymbol (DPOF) (Seite 79).
SET UP-Posten Stellen Sie den Moduswahlknopf auf SET UP. Der Bildschirm SET UP erscheint. Die Werksvorgaben werden durch x angezeigt. (Kamera 1) Posten Einstellung Beschreibung Bewegtbild xMPEG-Film / Clip Mot Dient zur Wahl des Aufnahmemodus für einen Bewegtbild (Seiten 82, 60 und 61). / Multi Burst AF-Modus Einzel /...
Seite 251
Posten Einstellung Beschreibung Blitzschuh Ein / xAus Setzen Sie diesen Posten auf [Ein], wenn Sie ein im Fachhandel erhältliches externes Blitzgerät verwenden (Seite 68). Bei Einstellung von [Konverterlinse] auf [Ein]: • Wenn der Moduswahlknopf auf A oder M gestellt wird, können nur Blendenwerte von F4 oder höher gewählt werden. •...
Seite 252
(Setup 1) Posten Einstellung Beschreibung LCD-Helligkeit Hell / xNormal / Dunkel Dient zur Wahl der LCD-Helligkeit. Diese Einstellung hat keinen Einfluss auf die Bildaufzeichnung. LCD-Beleuchtung Hell / Normal Dient zur Wahl der Helligkeit der LCD-Hintergrundbeleuchtung. Die Einstellung [Hell] macht den Bildschirm heller und leichter ablesbar, wenn Sie die Kamera im Freien oder an anderen hellen Orten benutzen, verbraucht aber auch mehr Akkustrom.
Zur Abtastlinse Zur Reinigung Vorsichtsmaßnahmen Reinigen des LCD-Monitors Vermeiden Sie eine Berührung der Abtastlinse hinter dem Discfachdeckel. Reinigen Sie den Bildschirm mit einem Zur Handhabung der Kamera Öffnen Sie den Discfachdeckel nur zum LCD-Reinigungskit (nicht mitgeliefert), um Einlegen oder Herausnehmen einer Disc, Fingerabdrücke, Staub usw.
Seite 254
So verhindern Sie • Leichtflüchtige Insektizide Kamera etwa einen Monat lang gar nicht Feuchtigkeitskondensation • Längerer Kontakt mit Gummi oder Vinyl benutzt wird, ist sie völlig erschöpft. In Wenn Sie die Kamera von einem kalten an diesem Fall muss die wiederaufladbare einen warmen Ort bringen, schließen Sie sie Knopfzelle vor der Inbetriebnahme der Hinweis zur Betriebstemperatur...
• Beschriften Sie nur die Titelfläche einer Disc. Zu den Discs Verwenden Sie nur Filzstifte auf Ölbasis, und berühren Sie die Tinte nicht, bis sie trocken ist. Unterlassen Sie das Erwärmen der Disc oder Reinigen der Disc das Beschriften mit einem spitzen Stift, wie z.B.
Effektiver Gebrauch des Akkus manchmal nicht wiederhergestellt wird, Zum „InfoLITHIUM“- wenn die Kamera längere Zeit bei hohen • Die Akkuleistung nimmt bei niedrigen Temperaturen benutzt wird, der Akku in Akku Temperaturen ab. Daher verkürzt sich die voll geladenem Zustand bleibt oder häufig Nutzungsdauer des Akkus an kalten Orten.
O Aufnahmeordneranzeige (44) LCD-Monitor P Anzeige für verfügbare Restbildzahl (22) Q Disc-Restkapazitätsanzeige Bei Standbild-Aufnahmen R AF-Modus (50)/Anzeige für AF- Messzonensucherrahmen (49)/ Fokusvorwahlwert (51) S Selbstdiagnose-Anzeige (111)/ EV-Stufen-Anzeige (52) AE-L T Blendenwertanzeige (46) U Anzeige für NR-Langzeit- M AF +2.0EV E:91:01 Funktion (47)/Verschlusszeit (46) SOLAR F2.8...
Seite 260
Bei Bewegtbild-Aufnahme AE-L [ 00:28:25 ] BEREIT 00:00:00 SOLAR E:91:01 A Aufnahmemodusanzeige (82) K Aufnahmeordneranzeige (44) B AE LOCK-Anzeige (56) L Disc-Restkapazitätsanzeige C Akku-Restzeitanzeige (13) M Anzeige für AF- D Weißabgleichanzeige (58) Messzonensucherrahmen (49)/ Fokusvorwahlwert (51) E Messmodusanzeige (54)/ N Selbstdiagnose-Anzeige (111)/ Bildeffekt-Anzeige (66) EV-Stufen-Anzeige (52) F Akku-Warnanzeige (110)
Seite 261
Bei Standbildwiedergabe 12/12 +2.0EV x1.3 F5.6 ZURCK/WEIT LAUTST A Aufnahmemodusanzeige (60-64) M Blendenwertanzeige (46) B Schutzanzeige (76)/ N Belichtungszeitanzeige (46) Drucksymbol (DPOF)-Anzeige O Bildgrößen-Anzeige (21) P Aufnahmedatum des (79)/ Lautstärke-Anzeige (64) Wiedergabebilds (32)/ C Restspeicherplatz- Menüleiste/Führungsmenü (42) Wiedergewinnungsanzeige (37) D Zoomfaktoranzeige (71)/ Jog-Wiedergabe-Anzeige (75) E Histogrammanzeige (53) F Ordner-Dateinummer...
Seite 262
Bei Bewegtbildwiedergabe VOL. 00:00:12 Ordner Schütz DPOF A Bildgrößen-Anzeige (83) B Aufnahmemodusanzeige (83) C Lautstärke-Anzeige (83)/ Wiedergabe-Anzeige (83)/ Restspeicherplatz- Wiedergewinnungsanzeige (37) D Wiedergabeleiste (83) E Anzeige für Ordnerwechsel/ Wiedergabeordner (70) F Bildnummer/Anzahl der im ausgewählten Ordner enthaltenen Bilder G Disc-Restkapazitätsanzeige H Zählwerk (83) I Wiedergabebild (83) J Menüleiste/Führungsmenü...
Seite 263
Blitz Index Blitzstufe ............. 59 Bearbeiten von Standbildern externes Blitzgerät ........68 Drucksymbol (DPOF) ......... 79 Rote-Augen-Reduzierung ......29 Schützen ............76 Wahl des Blitzmodus ........28 Skalieren ............. 78 Abschaltautomatik ..........16 Blitzschuh ............119 Belichtungskorrektur ........52 AE/AF-Arretierung ..........51 Burst ..............
Seite 264
Einblenden von Datum und Uhrzeit ....32 Jograd ............... 43 Netzgerät ............ 12, 15 Einstellung Jog-Wiedergabe ..........75 NR-Langzeit-Funktion ........47 Bildgröße ..........21, 112 JPG ..............92 NTSC-System .......... 36, 120 Datum und Uhrzeit ........17 Menüposten ........42, 114 SET UP-Posten ........
Seite 265
Standbild-Wiedergabe Bildvorführung ........... 72 Sättigung ............115 Video-CD ............99 Bildwiedergabe auf einem Fernsehschirm .. 35 Scharfeinstellung Vorsichtsmaßnahmen ........121 Bildwiedergabe auf Ihrem Computer ..86 AF-Speicher ..........51 Einzelbild-Anzeige ........33 Aufnahme (im Automatikmodus) ....23 Index-Anzeige ..........34 Autofokusmethode ........48 Warn- und Hinweismeldungen ...... 109 Löschen ............
Seite 268
Vous trouverez des compléments d’information et des résponses ohne VOC (flüchtige organische aux questions fréquentes sur notre site web Customer Support. Bestandteile). Auf unserer Kundendienst-Website finden Sie Zusatzinformationen zu diesem Produkt und Antworten auf häufig gestellte Fragen. Sony Corporation Printed in Japan...