Seite 68
Lesen Sie vor Verwendung Deutsch der Kamera zuerst die folgenden Hinweise ACHTUNG Bedienungsanleitung Um Feuergefahr und die Gefahr Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung eines elektrischen Schlags zu aufmerksam durch, bevor Sie die Kamera in vermeiden, setzen Sie das Gerät Betrieb nehmen, und heben Sie sie gut auf, weder Regen noch sonstiger um später bei Bedarf darin nachschlagen zu Feuchtigkeit aus.
Seite 69
LCD-Bildschirm, Sucher (nur Modelle mit Sucher) und Objektiv • Der LCD-Bildschirm und der Sucher wurden unter Einsatz von Hochpräzisionstechnologie gefertigt. Aus diesem Grund sind mehr als 99,99 % der Punkte effektiv nutzbar. Trotzdem können einige kleine schwarze und/oder helle Punkte (weiß, rot, blau oder grün) dauerhaft auf dem LCD-Bildschirm oder auf dem Sucher auftreten.
Seite 71
Inhaltsverzeichnis Einführung ........6 Einstellen des Weißabgleichs (WHITE BALANCE) ....40 Aufzeichnen von Datum und Uhrzeit Vorbereitungen auf dem Bild (DATE/TIME) ...41 Einsetzen von Bildeffekten Kennzeichnen der Teile ....7 (PICTURE EFFECT) ....41 Vorbereiten der Stromquelle ...9 Einstellen von Datum und Uhrzeit 13 B Verschiedene Formen Einlegen einer Diskette ....15 der Wiedergabe...
Einführung Löscht unerwünschte Bilder sofort, wenn Sie das Bild nach der Aufnahme geprüft haben Die Digitalkamera kann das Bild sofort wiedergeben und löschen. Aufnehmen von Bildern: Seite 16 Wiedergeben von Bildern: Seite 21 Löschen von Bildern (DELETE): Seite 46 Überträgt Bilder auf den Computer Sie können Bilder ganz einfach mit Hilfe einer Diskette auf Ihren Computer kopieren und die Bilder dort mit Hilfe einer Anwendungssoftware anzeigen und ändern.
Vorbereitungen Kennzeichnen der Teile Einzelheiten können Sie den in Klammern angegebenen Seiten entnehmen. A Selbstauslöser-Lampe (19) G Objektiv B Blitz (20) H Objektivkappe (mitgeliefert) C Auslöser (16) I Abdeckung DC IN/Buchse DC IN (10, 12) D Zoomhebel (18) E Photozellenfenster für Blitz Darf bei der Aufnahme nicht abgedeckt werden.
Seite 74
Anbringen des Schulterriemens A Photozellenfenster für LCD- H Haken für Riemen Bildschirm I LCD-Bildschirm Der LCD-Bildschirm wird heller, J Disketteneinschub (15) wenn er Sonnenlicht ausgesetzt wird. K Zugriffslampe (16, 17) B Schalter LCD BACKLIGHT (18) L Schieberegler DISK EJECT (15) C Wählschalter PLAY/STILL (16, M POWER-Schalter (13) 21, 26)
Achten Sie darauf, daß der Akku dabei nicht herunterfällt. Schieberegler zum Auswerfen des Akkus * Was bedeutet „InfoLITHIUM“? „InfoLITHIUM“ ist ein Lithium-Ionen-Akku, der Informationen austauschen kann, beispielsweise den Energieverbrauch des Akkus bei einem kompatiblen Videogerät. „InfoLITHIUM“-Akkus der L-Serie sind mit gekennzeichnet. „InfoLITHIUM“ ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
Laden des Akkus Wenn die Kamera eingeschaltet ist, kann der Akku nicht geladen werden. Sie müssen die Kamera zunächst ausschalten. zur Buchse DC IN Netzteil AC-L10A/L10B/L10C Netzkabel Akku zur Netzsteckdose Legen Sie den Akku in die Kamera ein. Öffnen Sie die Abdeckung von DC IN, und schließen Sie das Netzteil an die Buchse DC IN der Kamera an.
Seite 77
Akku NP-F330 (mitgeliefert)/F550 (nicht mitgeliefert) Wenn Sie Bilder an extrem kalten Orten oder über den LCD-Bildschirm aufnehmen, kann sich die Betriebszeit verkürzen. Wenn Sie die Kamera an extrem kalten Orten verwenden, stecken Sie den Akku in Ihre Tasche, oder bewahren Sie ihn an einem anderen Platz auf, um ihn warm zu halten.
Schließen Sie das Netzkabel an das Netzteil und die Wandsteckdose an. Verwenden einer Autobatterie Verwenden Sie den Gleichstromadapter/das Ladegerät von Sony. Verwenden der Kamera im Ausland Einzelheiten finden Sie auf Seite 56. Verwenden des Netzteils Verwenden Sie es in der Nähe einer Netzsteckdose. Ziehen Sie den Stecker aus der...
Einstellen von Datum und Uhrzeit Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, müssen Sie das Datum und die Uhrzeit einstellen. Wenn diese nicht eingestellt sind, wird der Bildschirm CLOCK SET immer dann angezeigt, wenn Sie die Kamrea einschalten. Steuertaste Lampe POWER ON/OFF (CHG) Schieben Sie den Schalter POWER nach rechts, um die Kamera einzuschalten.
Wählen Sie mit auf der Steuertaste die Option [CLOCK SET] aus, und drücken Sie dann in der Mitte auf CLOCK SET Y / M / D M / D / Y /LANGUAGE 2 0 0 1 D / M / Y CLOCK SET 1 2:0 0:0 0AM BEEP...
(nicht mitgeliefert) in den Disketten-Adapter MSAC-FD2M/FD2MA für Memory Stick (nicht mitgeliefert) einsetzen. ∗ „Memory Stick“ und sind Warenzeichen der Sony Corporation. Hinweise • Legen Sie keine anderen Medien als die oben beschriebenen Disketten ein. • Entnehmen Sie nie eine Diskette, und schalten Sie das Gerät nie aus, so lange die Zugriffslampe noch leuchtet.
Grundfunktionen B Aufnahme Aufnehmen von Bildern Bilder werden im JPEG-Format aufgenommen. Zum Aufnehmen von Bildern schieben Sie den Schalter POWER nach rechts, um die Kamera einzuschalten, und legen Sie dann eine Diskette ein. 2, 3 Zugriffslampe Setzen Sie den Wählschalter PLAY/STILL auf STILL. Halten Sie den Auslöser halb durchgedrückt.
Seite 83
Drücken Sie den Auslöser ganz nach unten. Am Auslöser ertönt ein Bestätigungston. „RECORDING“ wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt, und das Bild wird auf der Diskette aufgenommen. Wenn „RECORDING“ vom LCD-Bildschirm verschwindet, können Sie mit der nächsten Aufnahme beginnen. RECORDING Die Anzahl der Bilder, die auf einer Diskette aufgezeichnet werden können, entnehmen Sie Seite 33.
Seite 84
Einstellen der Helligkeit auf dem LCD-Bildschirm Schalter LCD BACKLIGHT Stellen Sie die Helligkeit mit der Option [LCD BRIGHT] im Einstellmenü ein (Seite 32). Diese Einstellung hat keinen Einfluß auf die Helligkeit der Bilder, die auf der Diskette aufgezeichnet wurden. So schalten Sie das LCD-Gegenlicht ab Setzen Sie den Schalter LCD BACKLIGHT auf OFF, um Akkuenergie zu sparen.
Seite 85
Digitale Zoomfunktion Diese Kamera ist mit der digitalen Zoomfunktion ausgestattet. Der digitale Zoom vergrößert das Bild digital. Er tritt in Funktion, wenn der Zoom 3× übersteigt. Die Seite T der Leiste zeigt den digitalen Zoombereich. Verwenden des digitalen Zooms • Die maximale Zoomvergrößerung beträgt 6×. •...
Seite 86
Wählen Sie auf dem LCD-Bildschirm auf der Steuertaste aus, und drücken Sie dann in der Mitte auf . Die -Anzeige (Selbstauslöser) erscheint auf dem LCD-Bildschirm, und das Objekt wird 10 Sekunden nach dem Drücken des Auslösers aufgenommen. Nachdem Sie den Auslöser gedrückt haben, blinkt die Selbstauslöser-Lampe so lange, bis das Bild aufgenommen ist.
B Wiedergabe Wiedergeben von Bildern Zugriffslampe 2, 3 Steuertaste Setzen Sie den Wählschalter PLAY/STILL auf PLAY. Das zuletzt aufgenommene Bild wird auf dem LCD-Bildschirm angezeigt. Drücken Sie auf der Steuertaste auf , um die Menüleiste auf dem LCD-Bildschirm einzublenden. Wählen Sie das gewünschte Bild mit "b/B"...
Anzeigen von Bildern auf einem Computer Sie können die mit Ihrer Kamera aufgezeichneten Daten auf einem Computer anzeigen, mit einer Anwendungssoftware bearbeiten und als Anlage mit einer E-Mail verschicken. In diesem Abschnitt wird das allgemeine Verfahren zum Anzeigen von Bildern auf einem Computer beschrieben. Lesen Sie auch die entsprechenden Kapitel in den Handbüchern Ihres Computers und der Anwendungssoftware.
Seite 89
Anzeigen von Bildern Für Benutzer von Windows 98 Starten Sie Ihren Computer, und legen Sie die Diskette in das Diskettenlaufwerk Ihres Computers ein. Öffnen Sie [ My Computer], und doppelklicken Sie auf [ 3 1/2 Floppy (A:)]. Doppelklicken Sie auf die gewünschte Datendatei.
Speicherort von Bilddateien und Bilddateinamen Die mit Ihrer Kamera aufgezeichneten Bilddateien werden nach Aufnahmemodus in Ordnern gruppiert. Bilder auf Diskette und solche auf einem „Memory Stick“ haben unterschiedliche Dateinamen. Die Dateinamen haben folgende Bedeutung. Verwendung von Disketten steht für eine beliebige Zahl zwischen 001 und 999. steht für eines der untenstehenden Zeichen.
Seite 91
Verwendung des „Memory Stick“ ssss steht für eine beliebige Zahl zwischen 0001 und 9999. Für Benutzer von Windows 98 (Der Laufwerksbuchstabe für den Disketten-Adapter für Memory Stick lautet [A].) Ordner mit Bilddaten Ordner mit Bilddaten des Modus E-mail Ordner Datei Bedeutung ssss 100msdcf...
Weitere Funktionen Vor der Ausführung weiterer Funktionen In diesem Abschnitt werden die grundlegenden Steuerverfahren beschrieben, die bei „Weitere Funktionen“ häufig angewendet werden. Verwenden des Wählschalters PLAY/STILL Mit dem Wählschalter PLAY/STILL wählen Sie aus, ob Sie die Kamera zur Aufnahme, Wiedergabe oder zum Bearbeiten von Bildern verwenden möchten. Setzen Sie den Wählschalter wie folgt, bevor Sie mit der Bedienung der Kamera beginnen.
Seite 93
Ein- und Ausblenden der Bedientasten (Menüleiste) auf dem LCD- Bildschirm Drücken Sie auf v, um die Menüleiste auf dem LCD- Bildschirm einzublenden. Drücken Sie auf V, um die INDEX DELETE FILE TOOL SETUP SELECT MENU BAR OFF Menüleiste auf dem LCD- Menüleiste Bildschirm auszublenden.
Ändern der Menüeinstellungen Einige der weiteren Funktionen für Ihre Kamera werden durch Auswahl der auf dem LCD-Bildschirm angezeigten Menüoptionen mit Hilfe der Steuertaste ausgeführt. 1 – 3 Steuertaste Wählschalter PLAY/STILL Drücken Sie auf der Steuertaste auf , um die Menüleiste anzuzeigen.
Seite 95
Menüeinstellungen Die änderbaren Menüoptionen hängen von der Position des Wählschalters PLAY/ STILL ab. Auf dem LCD-Bildschirm werden nur die derzeit verwendbaren Optionen angezeigt. Anfangseinstellungen sind mit gekennzeichnet. (Selbstauslöser) Aufnahme mit Selbstauslöser (Seite 19). EFFECT Option Einstellung Beschreibung Wählschal- ter PLAY/ STILL P.
Seite 96
Option Einstellung Beschreibung Wählschal- ter PLAY/ STILL FILE SERIES Weist den Dateien fortlaufende STILL NUMBER Nummern zu, auch wenn die Diskette gewechselt wird. NORMAL Setzt die Dateinummer bei jedem Diskettenwechsel auf 001 zurück. IMAGE 1280×960 Wählt das Bildformat bei der Aufnahme STILL SIZE von Bildern aus.
Seite 97
CAMERA Option Einstellung Beschreibung Wählschal- ter PLAY/ STILL DIGITAL Setzt den digitalen Zoom ein. STILL ZOOM Setzt keinen digitalen Zoom ein. SHARPNESS +2 bis –2 Stellt die Bildschärfe ein. STILL Die Anzeige erscheint (außer bei Einstellung 0). WHITE IN DOOR Legt den Weißabgleich fest (Seite 40).
Seite 98
SETUP Option Einstellung Beschreibung Wählschal- ter PLAY/ STILL DEMO STBY/ON Wird nur angezeigt, wenn Sie das STILL Netzteil im Modus STILL verwenden. Bei Auswahl von [ON] startet eine Demonstration, wenn Sie Ihre Kamera rund 10 Minuten lang nicht bedienen. Wenn Sie die Demonstration beenden möchten, schalten Sie die Kamera aus.
B Verschiedene Formen der Anzahl der Bilder, die Sie auf einer Diskette aufnehmen können Aufnahme Bildgröße Anzahl der Bilder* Einstellen der 1280×960 ca. 6 (32) Bildgröße (IMAGE 1280 (3:2) ca. 6 (32) SIZE) 1024×768 ca. 10 (52) 640×480 ca. 30 (159) Die Ziffern in Klammern geben die Anzahl bei Verwendung des „Memory Stick“...
Aufnehmen von Aufnehmen von Bildern für E-Mail Textdokumenten (E-MAIL) (TEXT) Im Modus E-MAIL wird ein Text wird im GIF-Format kleinformatiges Bild (320×240) aufgenommen, damit ein scharfes Bild gleichzeitig als Bild aufgenommen. entsteht. Kleinformatige Bilder eignen sich gut zur Übertragung per E-Mail usw. Bilder im Modus E-MAIL werden im JPEG-Format aufgenommen.
So kehren Sie in den Aufnehmen von normalen Aufnahmemodus zurück Bildern in Makro Wählen Sie in Schritt 2 die Option [NORMAL] aus. Hinweise • Wenn das Objekt nicht gleichmäßig beleuchtet wird, können Sie kein scharfes Bild aufnehmen. • Das Schreiben und Lesen von Daten dauert länger als die normale Aufnahme.
Hinweise Einstellen der • Die Fokuspunktinformation zeigt die Entfernung eventuell nicht korrekt an. Sie Entfernung zum dient lediglich als Richtwert. Objekt • Die Fokuspunktinformation zeigt die Entfernung nicht richtig an, wenn ein Normalerweise wird der Fokus Konversionsobjektiv angebracht ist. automatisch eingestellt. Diese •...
Verwenden der Funktion PROGRAM Setzen Sie den Wählschalter PLAY/STILL auf STILL. Drücken Sie wiederholt auf PROGRAM AE, um den gewünschten PROGRAM AE- Modus auszuwählen. Dämmerungsmodus Verhindert, daß die Farben eines hellen Objekts in der Dunkelheit ebenfalls dunkler werden. So kann dieses Objekt aufgenommen werden, die dunkle Atmosphäre der Umgebung bleibt jedoch...
Tips Modus Spotlight- Unter normalen Aufnahmebedingungen Messung nimmt die Kamera während der Wählen Sie diesen Modus bei Aufnahme automatisch verschiedene Einstellungen vor, beispielsweise für den Gegenlicht oder bei einem starken Fokus, die Iris, Belichtung und den Kontrast zwischen dem Objekt und Weißabgleich.
Tips Einstellen der Normalerweise stellt die Kamera die Belichtung Belichtung automatisch ein. Wenn die (EXPOSURE) Farbe des Bilds zu dunkel oder zu hell ist (siehe Abbildung unten), empfehlen wir, daß Sie die Belichtung manuell einstellen. Wenn die Farbe des Bilds zu dunkel ist, setzen Sie den Belichtungsregler in Richtung +, wenn sie zu hell ist, setzen Sie ihn in Richtung –.
So aktivieren Sie die Einstellen des automatische Einstellung erneut Weißabgleichs Wählen Sie in Schritt 3 die Option (WHITE BALANCE) [AUTO] aus. Normalerweise wird der Weißabgleich Hinweis automatisch eingestellt. Wählen Sie die Option [AUTO], wenn Sie bei Leuchtstoffbeleuchtung aufnehmen. Tips Das Bild reagiert empfindlich auf die Lichtbedingungen.
Aufzeichnen von Einsetzen von Datum und Uhrzeit auf Bildeffekten dem Bild (DATE/TIME) (PICTURE EFFECT) 2, 3 2, 3 Setzen Sie den Wählschalter Setzen Sie den Wählschalter PLAY/STILL auf STILL. PLAY/STILL auf STILL. Wählen Sie im Menü die Wählen Sie im Menü zuerst Optionen [EFFECT] und die Option [EFFECT] und [DATE/TIME] aus.
So zeigen Sie den nächsten B Verschiedene Formen der (vorherigen) INDEX- Wiedergabe Bildschirmmodus an Wählen Sie unten links auf dem LCD- Gleichzeitiges Bildschirm Wiedergeben von Zeigt den vorherigen INDEX- sechs Bildern (INDEX) Bildschirmmodus an. Zeigt den nächsten INDEX- Bildschirmmodus an. Zurück zur normalen Wiedergabe (Einzelbild) •...
So nehmen Sie ein Vergrößern eines vergrößertes Bild auf (Abschneiden) Bildteils (Zoom und Abschneiden) Vergrößern Sie das Bild. Drücken Sie auf den Auslöser. Das Bild wird im Format 640×480 aufgenommen, und das Bild auf dem LCD-Bildschirm wird nach der Aufnahme wieder im normalen Format angezeigt.
So brechen Sie die Wiedergeben von automatische Wiedergabe Bildern in einer bestimmten Wählen Sie in Schritt 2 oder 3 die Option [CANCEL] aus. Reihenfolge (SLIDE SHOW) So überspringen Sie während der automatischen Diese Funktion ist zum Überprüfen der Wiedergabe das nächste/ aufgenommenen Bilder oder für vorherige Bild Präsentationen usw.
B Nachbearbeitung Im INDEX-Modus Schutz vor Setzen Sie den Wählschalter versehentlichem PLAY/STILL auf die Position PLAY, und zeigen Sie dann Löschen (PROTECT) den INDEX-Bildschirmmodus Die Anzeige (Schutz) erscheint auf den geschützten Bildern. Wählen Sie im Menü die Optionen [FILE] und [PROTECT] und dann [ALL] oder [SELECT] aus.
Wenn Sie [ALL] auswählen Löschen von Bildern Wählen Sie [ENTER] aus. (DELETE) Alle ungeschützten Bilder werden gelöscht. Geschützte Bilder können nicht gelöscht werden. Wenn Sie [SELECT] auswählen Wählen Sie mit der Steuertaste alle Bilder aus, die gelöscht werden sollen, und wählen Sie dann [ENTER] aus.
So brechen Sie das Ändern Ändern der Größe des der Größe ab aufgenommenen Bilds Wählen Sie in Schritt 3 die Option (RESIZE) [CANCEL] aus. Hinweise Verwenden Sie diese Funktion, wenn • Die Größe von Bildern, die im Modus Sie ein kleinformatiges Bild als Anlage TEXT aufgenommen wurden, läßt sich einer E-Mail versenden möchten.
So setzen Sie den Kopieren von Bildern Kopiervorgang des Bildes bei einer anderen Diskette (COPY) fort Kopiert Bilder auf eine andere Wenn „COMPLETE“ in Schritt 4 Diskette. angezeigt wird, wählen Sie [CONTINUE] aus, und wiederholen Sie die Schritte 3 und 4 von oben. Im Einzelbildmodus Setzen Sie den Wählschalter PLAY/STILL auf die Position...
Seite 115
Im INDEX-Modus Legen Sie eine andere Diskette ein. „RECORDING“ wird angezeigt. Nach Beendigung des Kopiervorgangs wird „COMPLETE“ angezeigt. Wenn Sie den Kopiervorgang beenden möchten, wählen Sie 2, 3 [EXIT] aus. So setzen Sie den Setzen Sie den Wählschalter Kopiervorgang des Bildes PLAY/STILL auf die Position bei einer anderen Diskette PLAY, und zeigen Sie dann...
Legen Sie eine andere Kopieren aller Diskette ein. Informationen auf „RECORDING“ wird angezeigt. Diskette (DISK COPY) Nach Beendigung des Kopiervorgangs wird Sie können nicht nur die Bilder, die Sie „COMPLETE“ angezeigt. mit Ihrer Kamera aufgenommen Wenn Sie den Kopiervorgang haben, auf eine andere Diskette beenden möchten, wählen Sie kopieren, sondern auch verschiedene [EXIT] aus.
Wählen Sie im Menü die Auswählen der zu Optionen [FILE], [PRINT druckenden Bilder MARK] und dann [SELECT] (PRINT MARK) aus. Sie können Bilder, die mit Ihrer Wählen Sie mit der Kamera aufgenommen wurden, mit Steuertaste die zu einem Drucksymbol kennzeichnen. kennzeichnenden Bilder aus.
Formatieren Wenn Sie eine Diskette formatieren, werden alle auf der Diskette gespeicherten Daten gelöscht. Überprüfen Sie deshalb den Inhalt der Diskette, bevor Sie diese formatieren. Hinweis Auch geschützte Bilder werden gelöscht. Legen Sie die Diskette ein, die Sie formatieren möchten. Wählen Sie im Menü...
Weitere Informationen • Lagern Sie Disketten nicht in Bereichen, die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind, Sicherheitsvor- oder in der Nähe von Wärmequellen, kehrungen beispielsweise einem Heizgerät. Disketten könnten dadurch verbiegen oder anderweitig beschädigt und Reinigung unbrauchbar werden. Reinigen des LCD-Bildschirms • Berühren Sie niemals die Oberfläche Wischen Sie die Bildschirmoberfläche der Diskette.
Seite 120
Feuchtigkeitskondensation Netzteil • Ziehen Sie den Stecker aus der Wenn die Kamera direkt von einem kalten an einen warmen Ort gebracht Netzsteckdose, wenn Sie das Gerät oder in einem sehr feuchten Raum längere Zeit nicht verwenden. Halten abgelegt wird, kann sich im Inneren Sie das Netzkabel beim Herausziehen der Kamera oder außen Feuchtigkeit am Stecker fest.
Stecker der Kamera aus der der Sonne abgestellt wurde, oder Netzsteckdose, und wenden Sie sich an unter direkter Sonnenbestrahlung. den nächstgelegenen Sony-Händler. • Halten Sie den Akku trocken. • Setzen Sie den Akku keinen mechanischen Stößen aus. „ Memory Sticks“...
Sie ihn nicht fallen. • Zerlegen oder modifizieren Sie den „Memory Stick“ nicht. • Schützen Sie den „Memory Stick“ vor Feuchtigkeit. „Memory Stick“, , „MagicGate Memory Stick“ und sind Warenzeichen der Sony Corporation. „MagicGate“ und sind Warenzeichen der Sony Corporation.
Effektive Nutzung des Akkus Info zum • In Umgebungen mit niedrigen Temperaturen verschlechtert sich die „ InfoLITHIUM“-Akku Akkuleistung. An kalten Orten kann der Akku deshalb nur kürzere Zeit Was ist der „InfoLITHIUM“-Akku? Der „InfoLITHIUM“-Akku ist ein genutzt werden. Wir empfehlen Lithium-Akku, der Informationen zum folgende Maßnahmen, um die Betriebszustand zwischen der Kamera...
Seite 124
Anzeige der Akkurestzeit Akku-Betriebszeit • Wenn die Kamera ausgeschaltet wird, • Die Akku-Betriebszeit ist begrenzt. obwohl die Restzeitanzeige des Die Akkukapazität nimmt bei Akkus noch ausreichend Akkuladung häufiger Verwendung und im Laufe für den Betrieb ausweist, laden Sie der Zeit immer mehr ab. Wenn die den Akku erneut vollständig auf, Akku-Betriebszeit beträchtlich damit die Anzeige die Akkurestzeit...
Sollten Sie Probleme mit Ihrer Kamera haben, prüfen Sie zunächst folgende Punkte. Falls Ihre Kamera nach diesen Überprüfungen immer noch nicht richtig funktioniert, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder den lokalen autorisierten Sony- Kundendienst. Falls auf dem LCD-Bildschirm Codes (C: ) angezeigt werden, ist die Anzeigefunktion der Selbstdiagnose in Betrieb (Seite 65).
Seite 126
Symptom Ursache und/oder Lösung • Die Kamera steht in der Nähe eines Fernsehgerätes Es tritt Bildrauschen auf. oder eines anderen Gerätes, das starke Magnetstrahlen aussendet. Stellen Sie die Kamera weiter von diesem Gerät entfernt auf. • Sie nehmen ein Objekt mit einer dahinterliegenden Das Bild ist zu dunkel.
Seite 127
Symptom Ursache und/oder Lösung • Sie haben das Bild im Modus TEXT Das Bild ist monochrom (schwarzweiß). aufgenommen. Brechen Sie den Modus TEXT ab (Seite 34). • Der Bildeffekt ist auf B&W gesetzt. Deaktivieren Sie den Modus B&W (Seite 41). Das Bild läßt sich nicht Wenden Sie sich an den Computer- oder auf einem Computer...
Seite 128
Laden Sie den Akku vollständig auf (Seite 10). Die Lampe POWER ON/ • Der Akku ist defekt. OFF (CHG) blinkt beim Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder Laden eines Akkus. den lokalen Sony-Kundendienst. • Das Netzteil ist nicht angeschlossen.
Warn- und Hinweismeldungen Auf dem LCD-Bildschirm werden verschiedene Meldungen angezeigt. Überprüfen Sie die entsprechende Beschreibung in der untenstehenden Liste. Meldung Bedeutung DRIVE ERROR Es ist ein Fehler beim Diskettenlaufwerk aufgetreten. NO DISK Es ist keine Diskette eingelegt. FORMAT ERROR • Die eingelegte Diskette wurde nicht unter MS-DOS formatiert (512 Byte 18 Sektoren).
Seite 130
Meldung Bedeutung for “InfoLITHIUM” battery only Bei dem Akku handelt es sich nicht um den Typ „InfoLITHIUM“. Das Bild ist geschützt. Der Akkuladezustand ist nicht ausreichend. Bei einer Restzeit von ca. 5 bis 10 Minuten blinkt abhängig vom verwendeten Akku, den Betriebs- und Umgebungsbedingungen eventuell NOT ENOUGH FD ADAPTOR’S Der Akkuladezustand des Disketten-...
Kundendienst, und teilen Sie diesem die 5stellige Anzeige mit (Beispiel: E:61:10). Falls Sie die Störung bei Anzeige von C: ss : ss auch durch wiederholte Anwendung der hier beschriebenen Maßnahmen nicht beheben können, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder autorisierten lokalen Sony- Kundendienst.
Anzeigen auf dem LCD-Bildschirm Anzeigen während der Aufnahme 12 0min 1280 C:13: +1.0 DATE SOLARIZE EFFECT FILE CAMERA SETUP SELECT MENU BAR OFF A Verriegelungsanzeige für N Anzahl der aufgenommenen automatische Belichtung/ Bilder Verriegelungsanzeige für O Anzeige der Fokus Diskettenrestkapazität B Anzeige Bildschärfe P Anzeigefeld der C Anzeige Fokus-Modus/Makro...
Anzeigen während der Wiedergabe 120min 11/12 1280 MVC-011F 2001 12:00AM A Anzeige des Aufnahmemodus B Bildgrößenanzeige C Bildnummer D Anzeige der Diskettenrestkapazität E Anzahl der gespeicherten Bilder auf einer Diskette F Drucksymbolanzeige G Schutzanzeige/ Zoomskalierungsanzeige H Aufnahmedatum des wiedergegebenen Bildes* I Dateiname* ∗...