Herunterladen Diese Seite drucken

Fissaggio Cremagliera - CAME BY 3500T Installationsanleitung

Antriebe für den schiebetore
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BY 3500T:

Werbung

SBLOCCO MOTORIDUTTORE -
SBLOCCO MOTORIDUTTORE -
SBLOCCO MOTORIDUTTORE - GEAR RELEASE - OPÉRATION DE DÉBLOCAGE -
SBLOCCO MOTORIDUTTORE -
SBLOCCO MOTORIDUTTORE -
N.B: l'operazione di sblocco va effettuata a motore fermo.
N.B: l'operazione di sblocco va effettuata a motore fermo.
N.B: l'operazione di sblocco va effettuata a motore fermo.
N.B: l'operazione di sblocco va effettuata a motore fermo.
N.B: l'operazione di sblocco va effettuata a motore fermo.
N.B: perform this step with the motor stopped.
N.B: cette operation doit être effectuée lorsque le moteur est arrêté.
N.B: cette operation doit être effectuée lorsque le moteur est arrêté.
N.B: cette operation doit être effectuée lorsque le moteur est arrêté.
N.B: cette operation doit être effectuée lorsque le moteur est arrêté.
N.B: cette operation doit être effectuée lorsque le moteur est arrêté.
Anmerkung: der Entriegelungsvorgang muß bei ausgeschaltetem Motor ausgeführt werden.
N.B: esta operación se debe efectuar con el motor parado.
N.B: esta operación se debe efectuar con el motor parado.
N.B: esta operación se debe efectuar con el motor parado.
N.B: esta operación se debe efectuar con el motor parado.
N.B: esta operación se debe efectuar con el motor parado.

FISSAGGIO CREMAGLIERA-

FISSAGGIO CREMAGLIERA-
FISSAGGIO CREMAGLIERA- ATTACHING THE RACK/LIMIT - FIXATION CREMAILLERE -
FISSAGGIO CREMAGLIERA-
FISSAGGIO CREMAGLIERA-
Cremagliera
Cremagliera
Cremagliera
Cremagliera
Cremagliera
Rack-limit
Cremaillere
Cremaillere
Cremaillere
Cremaillere
Cremaillere
Zahnstange
Cremallera
Cremallera
Cremallera
Cremallera
Cremallera
1) Sbloccare il moto-
1) Sbloccare il moto-
1) Sbloccare il moto-
1) Sbloccare il moto-
1) Sbloccare il moto-
1) Release the gearmotor;
riduttore;
riduttore;
riduttore;
riduttore;
riduttore;
2) Attach the rack to the
2) Fissare la cremagliera
2) Fissare la cremagliera
2) Fissare la cremagliera
2) Fissare la cremagliera
2) Fissare la cremagliera
gate as described below:
sul cancello come segue:
sul cancello come segue:
sul cancello come segue:
sul cancello come segue:
sul cancello come segue:
- position the rack on the
-
-
-
appoggiare
appoggiare
appoggiare
la
la
la
-
-
appoggiare
appoggiare
la
la
pinion of the gearmotor and
cremagliera sul pignone
cremagliera sul pignone
cremagliera sul pignone
cremagliera sul pignone
cremagliera sul pignone
slide the gate manually in
del motoriduttore e far
del motoriduttore e far
del motoriduttore e far
del motoriduttore e far
del motoriduttore e far
order to attach the rack along
scorrere manualmente il
scorrere manualmente il
scorrere manualmente il
scorrere manualmente il
scorrere manualmente il
its entire lenght (see fig. A);
cancello
cancello
cancello
cancello
cancello
fissando
fissando
fissando
fissando
fissando
la
la
la
la
la
- when the rack is attached
cremagliera in tutta la sua
cremagliera in tutta la sua
cremagliera in tutta la sua
cremagliera in tutta la sua
cremagliera in tutta la sua
to the gate, adjust the feet
lunghezza (fig. A);
lunghezza (fig. A);
lunghezza (fig. A);
lunghezza (fig. A);
lunghezza (fig. A);
using a screwdriver until
- ultimata l'operazione di
- ultimata l'operazione di
- ultimata l'operazione di
- ultimata l'operazione di
- ultimata l'operazione di
the play between the pinion
fissaggio della crema-
fissaggio della crema-
fissaggio della crema-
fissaggio della crema-
fissaggio della crema-
and the rack is correct (1-2
gliera, regolare i piedini
gliera, regolare i piedini
gliera, regolare i piedini
gliera, regolare i piedini
gliera, regolare i piedini
mm.).
(servendosi
(servendosi
(servendosi
(servendosi
(servendosi
di
di
di
di
di
un
un
un
un
un
N.B. : This play ensures
cacciavite) in modo da
cacciavite) in modo da
cacciavite) in modo da
cacciavite) in modo da
cacciavite) in modo da
that the weight of the gate
ottenere il giusto giuoco
ottenere il giusto giuoco
ottenere il giusto giuoco
ottenere il giusto giuoco
ottenere il giusto giuoco
does not rest on the until.
tra pignone
tra pignone
tra pignone
tra pignone
tra pignone
e crema-
e crema-
e crema-
e crema-
e crema-
gliera (1-2 mm.).
gliera (1-2 mm.).
gliera (1-2 mm.).
gliera (1-2 mm.).
gliera (1-2 mm.).
N.B. : Questo evitera' che
N.B. : Questo evitera' che
N.B. : Questo evitera' che
N.B. : Questo evitera' che
N.B. : Questo evitera' che
il peso del cancello vada
il peso del cancello vada
il peso del cancello vada
il peso del cancello vada
il peso del cancello vada
a gravare sul gruppo.
a gravare sul gruppo.
a gravare sul gruppo.
a gravare sul gruppo.
a gravare sul gruppo.
- OPÉRATION DE DÉBLOCAGE -
- OPÉRATION DE DÉBLOCAGE - ANTRIEBSENTRIEGELUNG
- OPÉRATION DE DÉBLOCAGE -
- OPÉRATION DE DÉBLOCAGE -
DESBLOQUEO MOTORREDUCTOR
DESBLOQUEO MOTORREDUCTOR
DESBLOQUEO MOTORREDUCTOR
DESBLOQUEO MOTORREDUCTOR
DESBLOQUEO MOTORREDUCTOR
- FIXATION CREMAILLERE -
- FIXATION CREMAILLERE - MONTAGE DE ZAHNSTANGE
- FIXATION CREMAILLERE -
- FIXATION CREMAILLERE -
FIJACIÓN DE LA CREMALLERA
FIJACIÓN DE LA CREMALLERA
FIJACIÓN DE LA CREMALLERA
FIJACIÓN DE LA CREMALLERA
FIJACIÓN DE LA CREMALLERA
Fig. A
Fig. A
Fig. A
Fig. A
Fig. A
1) Débloquer le moto
1) Débloquer le moto- - - - -
1) Débloquer le moto
1) Débloquer le moto
1) Débloquer le moto
réducteur;
réducteur;
réducteur;
réducteur;
réducteur;
2) P
2) P
2) Procéder à la fixation
2) P
2) P
rocéder à la fixation
rocéder à la fixation
rocéder à la fixation
rocéder à la fixation
de la crémaillère sur le
de la crémaillère sur le
de la crémaillère sur le
de la crémaillère sur le
de la crémaillère sur le
portail
portail
portail
portail
portail
de
de
de
de
de
la
la
la
la
la
façon
façon
façon
façon
façon
suivante (fig
suivante (fig
suivante (fig
suivante (fig. A).
suivante (fig
. A).
. A).
. A).
. A).
Placer la crémaillère sur
Placer la crémaillère sur
Placer la crémaillère sur
Placer la crémaillère sur
Placer la crémaillère sur
le pignon motoréducteur
le pignon motoréducteur
le pignon motoréducteur
le pignon motoréducteur
le pignon motoréducteur
et faire coulisser le portail
et faire coulisser le portail
et faire coulisser le portail
et faire coulisser le portail
et faire coulisser le portail
manuellement en fixant
manuellement en fixant
manuellement en fixant
manuellement en fixant
manuellement en fixant
la crémaillère sur toute sa
la crémaillère sur toute sa
la crémaillère sur toute sa
la crémaillère sur toute sa
la crémaillère sur toute sa
longueur
longueur
longueur. . . . .
longueur
longueur
L L L L L orsque la fixation de la
orsque la fixation de la
orsque la fixation de la
orsque la fixation de la
orsque la fixation de la
crémaillère est terminée
crémaillère est terminée
crémaillère est terminée
crémaillère est terminée
crémaillère est terminée
régler les broches (en
régler les broches (en
régler les broches (en
régler les broches (en
régler les broches (en
utilisant un tournevis) de
utilisant un tournevis) de
utilisant un tournevis) de
utilisant un tournevis) de
utilisant un tournevis) de
façon à obtenir un jeu
façon à obtenir un jeu
façon à obtenir un jeu
façon à obtenir un jeu
façon à obtenir un jeu
convenable (1-2 mm)
convenable (1-2 mm)
convenable (1-2 mm)
convenable (1-2 mm)
convenable (1-2 mm)
dans l'assemblage du
dans l'assemblage du
dans l'assemblage du
dans l'assemblage du
dans l'assemblage du
pignon
pignon
pignon
et
et
et
de
de
de
pignon
pignon
et
et
de
de
crémaillère.
crémaillère.
crémaillère.
crémaillère.
crémaillère.
N N N N N .B .B .B .B .B. Ceci pour éviter que
. Ceci pour éviter que
. Ceci pour éviter que
. Ceci pour éviter que
. Ceci pour éviter que
le poids du portail ne
le poids du portail ne
le poids du portail ne
le poids du portail ne
le poids du portail ne
repose sur le groupe.
repose sur le groupe.
repose sur le groupe.
repose sur le groupe.
repose sur le groupe.
6
B B l l o o c c c c o o ( ( a a vv vvi i t t a a r r e e c c o o m m p p l l e e t t a a m m e e n n t t e e ) )
Engage (fully screw)
B B l l o o c c a a g g e e ( ( v v i i s s s s e e r r c c o o m m p p l l é é t t e e m m e e n n t t ) )
Blockierend (ganz einschrauben)
B B l l o o q q u u e e o o ( ( e e n n r r o o s s c c a a r r c c o o m m p p l l e e t t a a m m e e n n t t e e ) )
S S b b l l o o cc cco o ( ( s s v v i i t t a a r r e e c c o o m m p p l l e e t t a a m m e e n n t t e e ) )
Release (fully unscrew)
D D é é b b l l o o c c a a g g e e ( ( d d é é v v i i s s s s e e r r c c o o m m p p l l é é t t e e m m e e n n t t ) )
Entriegelt (ganz ausschrauben)
D D e e s s b b l l o o q q u u e e o o ( ( d d e e s s e e n n r r o o s s c c a a r r c c o o m m p p l l e e t t a a m m e e n n t t e e ) )
Fig. B
Fig. B
Fig. B
Fig. B
Fig. B
Die Zahnstange auf dem
Getrieberitzel anlehnen
(nachdem dieser in die
Eintriegelungsposition
gebracht wurde), manuell
das Tor gleiten lassen und
die Zahnstange in seiner
gesamten Länge befestigen
(Abb. A). Darauf achten,
daß bei Metallzahnstangen
im
Meterraster
die
einzelnen Stücke nicht auf
Stoß montiert werden,
sondern auf Fortlauf der
Zahnung (Zahnstange am
Stroß unten anlegen zur
Überprüfung).
Die verstellbaren Füße des
Antriebsmotors (mit einem
la
la
la
la
la
Schraubenzieher)
so
einstellen, daß zwischen
Ritzel und Zahnstange ein
Spiel (1-2 mm) besteht.
Dadurch wird vermieden,
daß das Gewicht des Tores
auf dem Aggregat lastet.
Finecorsa
Finecorsa
Finecorsa
Finecorsa
Finecorsa
Switch tabs
Fins de cours
Fins de cours
Fins de cours
Fins de cours
Fins de cours
Endschalterbügel
Aletas de tope
Aletas de tope
Aletas de tope
Aletas de tope
Aletas de tope
1) Colocar el motor
1) Colocar el motor
1) Colocar el motor- - - - -
1) Colocar el motor
1) Colocar el motor
reductor en la posición
reductor en la posición
reductor en la posición
reductor en la posición
reductor en la posición
para el desbloqueo.
para el desbloqueo.
para el desbloqueo.
para el desbloqueo.
para el desbloqueo.
2) F
2) F
ijar la cremallera en
ijar la cremallera en
2) F
2) F
2) Fijar la cremallera en
ijar la cremallera en
ijar la cremallera en
la puerta metálica como
la puerta metálica como
la puerta metálica como
la puerta metálica como
la puerta metálica como
se indica a continuación
se indica a continuación
se indica a continuación
se indica a continuación
se indica a continuación
(fig
(fig
. A).
. A).
(fig
(fig. A).
(fig
. A).
. A).
Apoyar la cremallera en
Apoyar la cremallera en
Apoyar la cremallera en
Apoyar la cremallera en
Apoyar la cremallera en
el piñón motorreductor y
el piñón motorreductor y
el piñón motorreductor y
el piñón motorreductor y
el piñón motorreductor y
deslizar manualmente la
deslizar manualmente la
deslizar manualmente la
deslizar manualmente la
deslizar manualmente la
puerta metálica fijando
puerta metálica fijando
puerta metálica fijando
puerta metálica fijando
puerta metálica fijando
la cremallera a lo largo
la cremallera a lo largo
la cremallera a lo largo
la cremallera a lo largo
la cremallera a lo largo
de su entera longitud.
de su entera longitud.
de su entera longitud.
de su entera longitud.
de su entera longitud.
F F F F F inalizadas
inalizadas
inalizadas
inalizadas
inalizadas
las
las
las
las
las
operaciones
operaciones
operaciones
para
para
para
la
la
la
operaciones
operaciones
para
para
la
la
fijacion de la cremallera,
fijacion de la cremallera,
fijacion de la cremallera,
fijacion de la cremallera,
fijacion de la cremallera,
regular los pies (por me
regular los pies (por me
regular los pies (por me- - - - -
regular los pies (por me
regular los pies (por me
dio de un destornillador)
dio de un destornillador)
dio de un destornillador)
dio de un destornillador)
dio de un destornillador)
de modo que se obtenga
de modo que se obtenga
de modo que se obtenga
de modo que se obtenga
de modo que se obtenga
el justo juego entre el
el justo juego entre el
el justo juego entre el
el justo juego entre el
el justo juego entre el
piñón y la cremallera (1-
piñón y la cremallera (1-
piñón y la cremallera (1-
piñón y la cremallera (1-
piñón y la cremallera (1-
2 mm).
2 mm).
2 mm).
2 mm).
2 mm).
N N N N N . B . B . B . B . B. Esto hace que el
. Esto hace que el
. Esto hace que el
. Esto hace que el
. Esto hace que el
peso
peso
peso
peso
peso
de
de
de
de
de
la
la
la
la
la
puerta
puerta
puerta
puerta
puerta
metálica
metálica
metálica
metálica
metálica
no
no
no
no
no
cargue
cargue
cargue
cargue
cargue
bobre el conjunto.
bobre el conjunto.
bobre el conjunto.
bobre el conjunto.
bobre el conjunto.

Werbung

loading