Seite 1
Directions for use Gebrauchsanweisung Notice D’Utilisation Manual De Usario Manuale Per l’Uso Manual do utilizador Gebruikershandleiding Bruksanvisning Brukerveiledning...
Seite 24
Notes SAMBA Rev.A 0807/2000/ST/000690635.EMS...
Der Rollstuhl dient der Beförderung einer einzelnen, gehbehinderten Person mit einem Gewicht von bis zu 75 kg beim Rahmen 36 cm beim Samba 2, bis zu 120 kg beim Rahmen 40 und 45 beim Samba 2 und bis zu 140 kg beim Samba 2 Lite, die über die geistigen, körperlichen und visuellen Fähigkeiten verfügt, um den Rollstuhl bei einer maximalen Steigung von 10°...
Sicherheitshinweise und Benutzertipps Sicherheit ist bei jedem elektrisch gesteuerten Fahrwerk sehr Handbuch. Seien Sie vorsichtig, denn die Akkusäure bei Flüssi- wichtig. Hier sind einige hilfreiche Tipps für den sicheren gelektrolyt-Batterien oder bei AGM Batterien, die beschädigt Gebrauch. sind, ist sehr gefährlich. Sie kann Hautverbrennungen verursa- chen und den Fußboden, Möbelstücke oder den Rollstuhl WARNUNG: Weist auf Gefahren oder gefährliches Verhalten beschädigen.
Seite 28
Vor dem Versuch eine Steigung hinauf oder einen Abhang hinunter- mer. Im Zweifelsfall warten Sie, bis Sie die Straße sicher über- zufahren, wird dringend empfohlen, Sitz und Rückenlehne in die queren können. Überqueren Sie die Straße immer so schnell aufrechte Position zu stellen. Andernfalls könnte der Rollstuhl kip- wie möglich, aus Rücksicht auf den restlichen Verkehr.
Seite 29
Weitere Informationen a Einbauanleitung für den Samba Beckengurt Weitere Informationen zu: DB2004(02) Stabilität von Rollstühlen. Den Stuhl und das Zubehör bitte DB2003(03) Der sichere Gebrauch von Rollstühlen und auf Fahr- nur bestimmungsgemäß verwen- zeuge montierte Passagierlifte. den, da sonst daraus Gefahren ent- DB2001(03) Sicherer Transport von Rollstühlen.
Die Montage Ihres Rollstuhls Vorbereitung des Rollstuhls für den Gebrauch Handhabung Entfernen der Armlehnen Die Armlehnen an beiden Seiten Komponentenliste wenn abmontiert: des Rollstuhls können entfernt 1 Paar Armlehnen werden, um den Ein- und Ausstieg 1 Paar Beinstützen von der Seite zu ermöglichen. 1 Rückenlehne Lösen Sie die Stellschraube auf 1 Antriebselement...
Notfreilauf Fußstützen Wenn der Entriegelungshebel nach Längeneinstellung der Fußstütze links gezogen und eingerastet wird (Unterschenkellänge) (Fig 8.), wird der Antrieb von den Um die Länge der Fußstütze einzu- Motoren getrennt. Führen Sie dies stellen, entfernen Sie das Bolzen- nur im Notfall aus, oder wenn Sie set am Stamm der Fußstütze wie den Rollstuhl von Hand schieben in Fig.
sind (Fig. 18). Wenn Sie das nicht tun, könnte der Sitz kippen Fußplatten und eine Verletzungsgefahr verursachen. Die Fußplatten können beim Ein- Sitzkissen und Aussteigen nach oben geklappt werden. (Fig. 16). Stellen Sitzkissen, die von Sunrise Medical geliefert werden, verfügen Sie sich nicht auf die Fußplatten, über Velcro®-Streifen und entsprechenden Klett auf dem Sitz.
Seite 33
Elektrische Einstellung Bedieneinheit (Pilot+): Um den Neigungswinkel der Rückenlehne einzustellen (Fig. 27), Die Sitzneigung kann unter Ver- drücken Sie den Modus-Schalter, um den "Aktuator-Modus” zu wendung des Steuersystems auf wählen. Das Rollstuhl-Symbol LED erscheint. Bewegen Sie den 20° eingestellt werden. Joystick-Steuerhebel nach links oder nach rechts und Sie kön- nen durch die verfügbaren Aktuators scrollen.
gefährlich schwach. Die genaueste Anzeige erfolgt, Die Penny and Giles Pilot + Steuerung wenn der Stuhl auf ebenem Boden stillsteht. Die Lichter helfen auch, Fehler zu orten (sollte die nötig Stromversorgung werden). Bei einem Fehler blinken die Lichter schnell. Ihr Kundendienst kann anhand der Anzahl Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel korrekt der blinkenden Lichter rasch Fehler identifizieren.
Seite 35
rechts, um anzugeben, welche Funktion benutzt Achtung: Diese Methode wird nicht empfohlen, weil werden soll. Wenn die gewünschte Funktion der Stuhl dann abrupt anhält und die Bremsen gewählt ist, können Sie das elektrische Aktuator- unnötig strapaziert werden. System aktivieren. Wenn Sie die elektrischen Funk- tionen während der Fahrt bedienen, kommt der Proportionale Steuerung Stuhl automatisch zu einem sicheren Stillstand.
Paralleles Abschwenken Pilot + und VR2 Steuereinheit Fehlersuche und wichtige Warnungen WARNUNG: Bevor Sie den Schwenkarm justieren, schalten Sie die Steuer- • Akkuanzeige einheit aus, damit der Joystick bei einer versehentlichen - Solange diese beleuchtet ist, ist alles in Ordnung. Bei einem Berührung keine Bewegung des Rollstuhls auslöst.
Seite 37
WARNUNG: Bürgersteighilfe Das höchstzulässige Gewicht für den Tisch beträgt 2,5 kg. Den Tisch nicht überladen, da er dadurch Nachrüstung der Bürger- beschädigt oder der Rollstuhl instabil werden steighilfe könnte. Die Steuereinheit immer abschalten, Um die Bürgersteighilfe als zusätzliche bevor sie zur Seite geschoben wird. Option nachzurüsten, entfernen Sie die Keine brennenden Zigaretten oder andere Bolzen von dem Höheneinstellungsme-...
Vom Bordstein herunterfahren Akkus und Laden 1. Drehen Sie den Rollstuhl langsam und vorsichtig um, bis sich die Hin- Akkus terräder wieder an der Bordstein- kante in einem Winkel von 90º zum Die Akkus befinden sich in dem Antriebselement unter der Abdeckung.
Pflegeplan für wartungsfreie Akkus Achtung: Lesen Sie bitte sorgfältig das Besitzerhandbuch, das mit dem Ladegerät mitgeliefert wird. Die allgemeinen Proze- 1. Benutzen Sie nur ein empfohlenes Sunrise Medical-Lade- duren und Einwirkungen bezüglich Störung mit dem Rollstuhl gerät, das auf Ihrem Rollstuhl abgestimmt ist. und den Akkus gelten noch.
5. Laden Sie mit dem Gerät keine anderen Akkus/ Batterien, Die Reichweite des Rollstuhls wie z.B. Autobatterien, Einwegbatterien, AGM Batterien, Die meisten Hersteller von Mobilitätshilfeprodukten geben die Flüssigelektrolyt-Batterien, oder Batterien/Akkus mit anderer Reichweite ihrer Fahrwerke entweder in den Verkaufsbro- Spannung. schüren oder im Besitzerhandbuch an.
Transport Wartung, routinemäßge Inspektion Befestigungspunkte Erforderliche Werkzeuge - Ladegerät Der SAMBA ist in Konformität mit - Luftpumpe ISO/DIS 7176 Teil 19 Crashgete- - Reinigungstuch und verdünntes Desinfektionsmittel stet. Wir raten jedoch davon ab, - Drahtbürste den SAMBA mit einem darin sit- - Vaseline zenden Benutzer in einem Fahr- Wenn Sie zur Durchführung von Wartungsarbeiten an...
Parkbremse Zugelassene Sunrise Medical-Kunden- dienste Dieser Test sollte auf ebenem Boden mit mindestens einem Meter freiem Raum um den Rollstuhl durchge- Der jährliche Generalservice muss von einem zugelas- führt werden. Schalten Sie das Steuersystem ein. senen Sunrise Medical Kundendienst vorgenommen Überprüfen Sie, dass die Batterieanzeige nach einer werden.
Räder Anschluss der Kabel an die Akkus Falls ein Rad entfernt werden muss (z.B. Reparatur im Falle Das rote Kabel wird immer an den einer Reifenpanne), ist der Vorgang wie folgt: positiven Pol (+) des einen Akkus angeschlossen. Das schwarze Lenkrad: Kabel wird immer an den negati- 1.
Seite 44
Serviceheft Technische Daten Dieser Abschnitt ist als Hilfe für die Aufzeichnungen von Wartungs- Min. Max. arbeiten und Reparaturen, die an Ihrem Rollstuhl ausgeführt wor- Effektive Sitzbreite 350 mm 500 mm den sind, vorgesehen. Der Kundendienst füllt diesen Teil aus und gibt Ihnen das Handbuch wieder zurück.
Sie sich an Ihren autorisierten Sunrise Medical Händler. Garantie Sunrise Medical gewährt für den Samba 2 Jahre Garantie ab 6) Verschleißteile fallen normalerweise nicht unter Garanties- dem Kaufdatum auf Material- und Herstellungsfehler. chutz, es sei denn, der übermäßige Verschleiß solcher Teile ist offensichtlich eine direkte Folge eines ursprünglichen...