Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

WHEELCHAIR
ROLLSTUHL
FAUTEUIL ROULANT
CARROZZINA.
ROLSTOEL
KØRESTOL
SILLA DE RUEDAS.
CADEIRA DE RODAS.
PYÖRÄTUOLI
Easy Max.
DIRECTIONS FOR USE
GEBRAUCHSANWEISUNG
NOTICE D'UTILISATION
MANUALE D'USO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
BRUGERVEJLEDNING
MANUAL DE USUARIO
MANUAL DO UTILIZADOR
KÄYTTÖOHJEET
000690942

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Quickie SOPUR Easy Max

  • Seite 1 WHEELCHAIR ROLLSTUHL FAUTEUIL ROULANT CARROZZINA. ROLSTOEL KØRESTOL SILLA DE RUEDAS. CADEIRA DE RODAS. PYÖRÄTUOLI DIRECTIONS FOR USE Easy Max. GEBRAUCHSANWEISUNG NOTICE D’UTILISATION MANUALE D’USO GEBRUIKERSHANDLEIDING BRUGERVEJLEDNING MANUAL DE USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR KÄYTTÖOHJEET 000690942...
  • Seite 2 www.sunrisemedical.com If you are visually impaired, this document can be viewed in pdf format at www.SunriseMedical.co.uk. Für sehbehinderte personen steht dieses dokument im pdf-format auf www.SunriseMedical.de Si vous souffrez de déficience visuelle, ce document peut être Consulté en format pdf sur www.Sunrisemedical.fr Questo documento è...
  • Seite 3: Pyörätuolin Osat

    Wheelchair Components We at SUNRISE MEDICAL have been awarded the ISO-13485 certificate, which affirms the quality of our products at every stage, from R & D to production. This products meet the requirements in accordance with EC regulations. Options or accessories shown are available at extra cost. Rollstuhlkomponenten SUNRISE MEDICAL ist nach ISO 13485 zertifiziert und garantiert damit die Qualität unserer Produkte bei allen Entwicklungs- und Produkti- onsstufen dieses Rollstuhls.
  • Seite 4 Rollstühle: Carrozzina: Wheelchairs: Fauteuils roulants : 1. Schiebegriffe 1. Maniglie di spinta 1. Push handles 1. Poignées de poussée 2. Rückenbespannung 2. Telo schienale 2. Backrest upholstery 2. Toile de dossier 3. Seitenteil 3. Spondina 3. Sideguard 3. Protège-vêtement 4. Sitzbespannung 4.
  • Seite 5 ° 1010 1015 1050 < 10° 10° 10° < 0° 0° 0° < 75° 12° -9° < 75° 0° 9° 12.0 16.5 2.4 KG Rev.F EASY MAX...
  • Seite 6 Easy Max FF Easy Max SA (cm) (cm) (cm) 4" 43, 46 4" 43, 44, 46 43, 44, 46 42, 44, 45, 46 42, 44, 46 42, 44, 45, 47, 48 42, 43, 44, 46 5" 42, 44, 45, 47, 48, 50 42, 44, 46, 47 42, 44, 46, 47 5"...
  • Seite 7: Verwendung

    Vorwort Falls sich kein zuständiger Fachhändler in Ihrer Nähe befindet oder falls Sie Fragen haben, können Sie Sunrise Medical auch schriftlich oder telefonisch erreichen. Sehr geehrte Kunde, Sunrise Medical GmbH Wir freuen uns sehr, dass Sie ein Spitzenqualitätsprodukt Kahlbachring 2-4 von SUNRISE MEDICAL gewählt haben.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Definitionen 1.0 Allgemeine Sicherheitshinweise und 3.1 In dieser Anweisung verwendete Begriffsdefiniti- onen Fahreinschränkungen 2.0 Garantie Wort Definition 3.0 Transport 4.0 Handhabung Anweisung an den Benutzer, dass ein potentielles Verletzungsrisiko 5.0 Optionen GEFAHR! besteht, wenn der Anweisung nicht entsprochen wird Ankippbügel Feststellbremsen Feststellbremsen...
  • Seite 9: Allgemeine Sicherheitshinweise Und Fahreinschränkungen

    1.0 Allgemeine Sicherheitshinweise und Fahreinschränkungen GEFAHR! Überschreiten Sie NIEMALS die Maximale Zuladung von 120 kg für Fahrer plus mitgeführte Gegenstände. Bitte beachten Sie die Gewichtsangaben für die leichteren Gewichtsoptionen, die separat aufgeführt werden. Das Überschreiten der Maximalen Zuladung kann zu Schäden am Stuhl, zu Fallen oder Kippen aus dem Rollstuhl, Verlust der Kontrolle, oder zu schweren Verletzungen des Fahrers und anderer Personen führen.
  • Seite 10 Behindertentransportkraftwagen genutzt werden. (Siehe GEFAHR! Kapitel "Transport"). • Achten Sie stets darauf, dass die Steckachsen an den • Zur Vermeidung von Handverletzungen greifen Sie bei der Antriebsrädern richtig eingestellt und eingerastet sind. Fahrt mit dem Rollstuhl nicht zwischen die Speichen oder Bei nicht gedrücktem Knopf der Steckachse darf sich das zwischen das Antriebsrad und die Radbremse.
  • Seite 11: Garantie

    HINWEIS! 2.0 Garantie • Sowohl die Wirkung der Kniehebelbremse als auch das allgemeine Fahrverhalten sind vom Luftdruck abhängig. Garantie Mit korrekt aufgepumpten Antriebsrädern und gleichem DIES BESCHRÄNKT IHRE GESETZLICHEN RECHTE IN Luftdruck auf beiden Rädern lässt sich Ihr Rollstuhl KEINER WEISE. wesentlich leichter und besser manövrieren.
  • Seite 12: Transport

    3.0 Transport 7. Das Rückhaltesystem muss so nah wie möglich mit einem Winkel von 45 Grad angebracht und gemäß der Bedienungsanleitung des Herstellers sicher befestigt werden. GEFAHR! 8. Ohne Rücksprache mit dem Hersteller dürfen an den Bei Nichtbeachtung dieser Ratschläge besteht die Gefahr von Befestigungspunkten des Rollstuhls oder an Bauteilen schweren Körperverletzungen und sogar Lebensgefahr! des Fahrgestells und des Rahmens keine Änderungen...
  • Seite 13 Transport WARNUNG! Anleitung für das Anschnallen des Rollstuhlbenutzers: 1. Der Beckengurt muss unten an der Vorderseite des Beckens Wenn ein Kind mit einem Körpergewicht von unter 22 kg getragen werden, so dass der Winkel des Beckengurtes befördert wird und weniger als acht (8) Insassen im Fahrzeug innerhalb des bevorzugten Bereichs von 30 bis 75 Grad zur sitzen, wird empfohlen, ein Rückhaltesystem für Kinder (CRS) Horizontalen liegt.
  • Seite 14: Handhabung

    4.0 Handhabung 5.0 Optionen Übersicht Übersicht Falten (Fig. 4.1) Fig. 4.1 Übersicht Übersicht Ankippbügel Nehmen Sie zuerst das Sitzkissen Ankippbügel (Fig. 5.1). vom Rollstuhl ab und klappen Sie Fig. 5.1 die (durchgehende) Fußbretter Ankippbügel werden vom Helfer oder die geteilten Fußbretter hoch. benutzt, um den Rollstuhl über ein Greifen Sie die Bespannung in der Hindernis zu kippen.
  • Seite 15: Feststellbremsen

    Geteilte und Durchgehende Fig. 5.8 Übersicht Übersicht Feststellbremsen -Fußplatten Verlängerung für den Fig. 5.6 (Fig. 5.8 - 5.10). Feststellbremshebel Um das Einsteigen in und das (Fig. 5.6). Aussteigen aus dem Rollstuhl zu Die Verlängerung für den erleichtern, können die Fußplatten Feststellbremshebel kann abgenommen hochgeklappt werden.
  • Seite 16: Lenkräder

    Fig. 5.12 Drehen Sie den Bolzen vorne Achsplatten (1) mit einem Schraubenzieher Achsplatten vorsichtig nach links. Testen Fig. 5.17 (Fig. 5.17). Sie dann den Fußrastenhalter Die Position des am Rollstuhl. Wenn der Körperschwerpunkts in Bezug auf Fußrastenhaltermechanismus die Hinterräder spielt eine nicht mehr funktioniert bzw.
  • Seite 17: Rücken

    Rücken Übersicht Seitenteile Winkelverstellbarer fester Seitenteile - Kleiderschutz Fig. 5.24 Fig. 5.20 Rücken (Fig. 5.24). (Fig. 5.20). Der Kleiderschutz verhindert, dass Der winkelverstellbare Rücken Wasser nach oben spritzt und die kann auf verschiedene Positionen Kleidung verschmutzt. Die Lage eingestellt werden (9° nach vorne, des Kleiderschutzes zum 0°, 3°, 6°...
  • Seite 18: Anleitung Für Den Beckengurt

    Anleitung für den Beckengurt Fig. 5.28 WARNUNG: • Vor dem Gebrauch des Rollstuhls sicherstellen, Zum Anschnallen: Zum Öffnen: dass der Beckengurt angelegt Das Einsteckteil des Steck- Die sichtbaren Teile des ist. verschlusses fest in Einsteckteils des Steckver- • Achten Sie immer darauf, dass das Gurtschloss stecken.
  • Seite 19: Standard-Bespannung

    Standard-Bespannung Transitrollen Standard-Bespannung (Fig. 33). Fig. 5.33 Transitrollen (Fig. 5.37 - 5.38) Fig. 5.37 Die Bespannung besitzt auf einer Seite einen Klettverschluss, damit Transitrollen sollten immer dann sie stufenlos eingestellt werden benutzt werden, wenn der kann. Zum Verstellen der Rollstuhl mit den Hinterrädern zu Bespannung zuerst den Rollstuhl breit wäre (z.B.
  • Seite 20: Reifen Und Montage

    Sunrise Medical S.r.l. Sunrise Medical GmbH Via Riva, 20 – Montale Kahlbachring 2-4 29122 Piacenza 69254 Malsch/Heidelberg Italia Deutschland Tel.: +39 0523 573111 Tel.: +49 (0) 7253/980-0 Fax: +39 0523 570060 Fax: +49 (0) 7253/980-222 www.SunriseMedical.it www.SunriseMedical.de Sunrise Medical AG Sunrise Medical Erlenauweg 17 Thorns Road...

Inhaltsverzeichnis