Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SHOEI NEOTEC II Gebrauchsanleitung Seite 35

Inhaltsverzeichnis

Werbung

E s p a ñ o l
4.
Instalación de las almohadillas de mejilla
Antes de instalar las almohadillas de mejilla,
asegúrese de que los 3 ganchos están situados
correctamente como se muestra en el dibujo.
Podrían no estar enganchados si no están
situados correctamente.
Identifique una almohadilla derecha e izquierda.
Introduzca la muesca (b) en un buje de un
soporte de almohadilla de mejilla (B) en la
parte trasera del casco (Dibujo 12) y deslícela
hacia la parte trasera del casco. A continuación,
desplace hacia delante e introduzca la muesca
(a) en un buje de un soporte de almohadilla de
mejilla (A) como indica el Dibujo 13. Asegúrese
de deslizar la placa hacia la parte trasera del
casco al insertar la parte trasera (Dibujo 12);
en caso contrario, puede que la muesca (a) no
encaje en el buje.
Una vez insertadas las placas, pase la correa
de sujeción a través de la sección hueca de la
almohadilla de mejilla (Dibujo 14). Abroche los
corchetes en el orden de 1 a 3 presionando la
cabeza de los corchetes firmemente por el lado
del acolchado hasta que hagan clic. Presione la
esquina de la almohadilla según se muestra en
el Dibujo 15 y encaje la placa de la almohadilla
de mejilla firmemente en el buje de la base de
almohadilla maxilar. Por último, inserte la correa
de sujeción en la ranura del aislador de ruido
según el Dibujo 16. Monte la otra almohadilla
de mejilla del mismo modo.
P o r t u g u ê s
4.
Instalar os chumaços laterais
Antes de instalar os chumaços laterais, verificar
se os 3 ganchos estão nas posições indicadas
no desenho. Podem não ficar encaixados se
não estiverem corretamente posicionados.
Identificar um chumaço direito e esquerdo.
Inserir o entalhe (b) num ressalto de um suporte
da almofada do rosto (B) na parte traseira do
capacete (desenho 12) e fazer deslizar para a
parte de trás do capacete. Em seguida, deslizar
para a frente e inserir o entalhe (a) num
ressalto de um suporte da almofada do rosto (A)
de acordo com o desenho 13. Fazer deslizar a
placa na direção da parte traseira do capacete
quando se insere a secção posterior (figura
12), caso contrário, o entalhe (a) poderá não
encaixar na saliência.
Após a inserção das placas, passar a correia do
queixo pela secção côncava do chumaço lateral
(desenho 14). Apertar os fechos na ordem de
1 a 3 pressionando com firmeza a cabeça dos
fechos a partir do chumaço até ao engate.
Pressionar o canto do chumaço como mostrado
no desenho 15 e fixar a placa do chumaço
lateral no ressalto da base de almofada lateral.
Por fim, inserir a correia do queixo na fenda
do isolador de ruído de acordo com o desenho
16. Instalar o outro chumaço lateral da mesma
forma.
68
Delantero
12
Soporte de almohadilla de mejilla (B)
Frente
Suporte da almofada do rosto (B)
Buje/Ressalto
b
Trasero
Trás
13
Soporte de almohadilla de mejilla (A)
Suporte da almofada do rosto (A)
Buje/Ressalto
14
3
1
Gancho
Gancho
2
15
E s p a ñ o l
Aviso importante sobre el
manejo de las piezas interiores
z Al abrir o cerrar un corchete, manténgalo cerca
z
del área de enganche y trátelo con cuidado.
Inserte el corchete firmemente hasta que encaje
mediante un clic.
z E s p o s i b l e l i m p i a r l a s p i e z a s i n t e r i o r e s
z
lavándolas a mano o bien en una lavadora
tras colocarlas en una redecilla de lavado. Al
lavar las piezas, trátelas con cuidado. Utilice
agua templada. Escurra las piezas suavemente
con una toalla seca, extráigalas y séquelas
a la sombra. Para evitar daños a las partes
plásticas de las piezas interiores, no escurra
a
éstas con fuerza y no doble o tuerza las partes
plásticas. Ponga especial cuidado al usar una
lavadora. No seque las piezas interiores con
un secador de ropa, de pelo o cualquier otro
tipo de secador mecánico, ya que el calor
puede dañar el material. El forro absorbedor de
impactos (sección de espuma de poliestireno)
se deberá humedecer y limpiar con un paño
suave introducido en una solución de jabón
suave neutral y agua. Conceda el tiempo
suficiente para que el forro absorbedor de
impactos se seque a la sombra. No seque al sol
el forro absorbedor de impactos ni use ningún
tipo de secador mecánico, ya que el forro es
extremadamente sensitivo al calor. Si el forro
absorbedor de impactos es sometido a calor
elevado de cualquier tipo, póngase en contacto
con su proveedor o directamente con SHOEI
para una evaluación de seguridad. Con el fin de
evitar daños, no utilice ninguna de las sustancias
siguientes: agua caliente a más de 40 °C; agua
salada; cualquier detergente ácido o alcalino;
bencina, diluyente, gasolina u otros disolventes
orgánicos; limpiacristales; o cualquier otro
limpiador que contenga disolventes orgánicos.
16
Aislador
de ruido
Isolador
de ruído
Correa de
sujeción
Correia
do queixo
Ranura/Fenda
P o r t u g u ê s
Nota importante sobre
o manuseamento de
componentes interiores
z Ao prender ou soltar um gancho, deve-se
z
segurar nele perto da área enganchada e
manuseá-lo com cuidado. Inserir o gancho
firmemente até se ouvir o engate.
z Os componentes interiores podem ser lavados à
z
mão ou na máquina de lavar roupa, mas dentro
de uma rede. As lavagens devem ser suaves e
com água morna. Espremer, cuidadosamente,
os componentes com uma toalha seca, retirá-
los e secá-los à sombra. Para não danificar as
áreas em plástico dos componentes interiores,
não espremer com força nem dobrar as áreas
em plástico. A utilização da máquina de lavar
roupa exige cuidados redobrados. Não secar os
componentes interiores em secadores de roupa,
com secadores de cabelo ou qualquer outro tipo
de secador mecânico, uma vez que o calor pode
danificar o material. O revestimento de absorção
de impacto (secção em espuma de poliestireno)
d e v e s e r m o l h a d o c o m u m p a n o s u a v e
humedecido numa solução de sabão suave
e de pH neutro e água e depois esfregado. O
revestimento de absorção de impacto deve
secar à sombra. Não expor o revestimento de
absorção de impacto à luz solar nem recorrer
a secadores mecânicos, dada a sua extrema
sensibilidade ao calor. Caso o revestimento
d e a b s o r ç ã o d e i m p a c t o s e j a e x p o s t o a
temperaturas elevadas, independentemente
da fonte, o utilizador deve entrar em contacto
com o revendedor ou diretamente com a SHOEI
para realizar uma avaliação de segurança. Para
evitar danos, não utilizar nenhum dos seguintes
produtos de limpeza: água mais quente do que
40ºC; água salgada; detergentes ácidos ou
alcalinos; benzina, diluente, gasolina ou outros
solventes orgânicos; detergente limpa-vidros;
detergentes de limpeza contendo solventes
orgânicos.
69

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für SHOEI NEOTEC II

Inhaltsverzeichnis