E n g l i s h
How to replace the NXR2/ RF-1400
lower air intake and cautions
WARNING
1. Use a #0 size Phillips head screwdriver to remove or tighten screws.
2. When attaching the parts, be careful not to break or bend the shutter hooks.
3. Be careful not to scratch a surface of a shell when removing ventilation parts.
4. Insert all screws perpendicularly to a shell surface.
5. Be careful not to mount the parts in places other than the original
positions. Otherwise, rain water may leak inside or the shield/visor may
not be locked properly.
6. Don't use benzine, thinner, gasoline, glass cleaner, or any other organic
solvents in maintenance. Otherwise, parts may be damaged.
First, open the shield/visor and set the shutter to the half open position (Drawing 1) to
remove the lower air intake. Wrap a flathead screwdriver or other tool with a flat end in
a cloth to prevent damage to the shell. Insert the tool into the gap between the shutter
and base while holding the shutter with your fingers and lift and remove the shutter
(Drawing 2). Remove the four screws that secure the base and then remove the base
from the shell. After removal, clean off any marks, dust, or oil remaining on the surface
of the shell.
To reattach the lower air intake, while turning back the window beading, insert the pins
on the rear of the new base into the holes in the shell to attach the base as shown in
Drawing 4. During this procedure, be careful so that the springs on the back of the base
will not fall off. Referring to Drawing 3, tighten the four screws to secure the base. Apply
a very small amount of silicone oil* to areas A of the base slots and the shutter hooks
shown in Drawing 5. Align the shutter hooks with the base slots (refer to Drawing 1) and
then fit the left and right shutter hooks into the base first. Next, fit the middle hook into
the base while moving the shutter downward as shown in Drawing 6. After attaching the
shutter, move it up and down a few times to make sure that it is secured.
*Use the silicone oil that is provided with the helmet. Be careful not to apply too much
silicone oil as it will cause the oil to run onto the painted surfaces.
Shutter
Volet
Schieber
1
2
356
* For further information, please consult your local SHOEI distributor or dealer.
* Pour plus d'informations, veuillez consulter votre distributeur ou revendeur local SHOEI.
* Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem SHOEI-Vertriebspartner oder beim Händler.
* Per ulteriori informazioni, consultare il distributore o il rivenditore SHOEI locale.
F r a n ç a i s
Comment remplacer l'entrée d'air inférieure
NXR2 / RF-1400 et précautions
AVERTISSEMENT
1. Utilisez un tournevis de type Phillips #0 pour serrer ou desserrer les vis.
2. Lors de la fixation des pièces, veillez à ne pas casser ou plier les crochets du
volet.
3. Prenez garde à ne pas rayer la surface de la coque lors de l'extraction des
ventilations.
4. Insérez toujours les vis de manière perpendiculaire à la coque.
5. Prenez garde à ne pas monter les pièces dans des endroits autres que les
emplacements d'origine. Sinon, de l'eau de pluie peut s'infiltrer à
l'intérieur ou l'écran peut ne pas être verrouillé correctement.
6. Ne pas utiliser de benzène, diluant, essence, produit à vitre ou tout autre
solvant organique lors de l'entretien afin de ne pas endommager les
pièces.
Ouvrez d'abord l'écran et réglez le volet en position semi ouverte (schéma 1) pour
retirer l'entrée d'air inférieure. Entourez un tournevis à tête plate ou un autre outil à
extrémité plate dans un chiffon afin d'éviter d'endommager la coque. Insérez l'outil dans
l'interstice entre le volet et la base tout en tenant le volet avec les doigts, puis soulevez
et retirez le volet (schéma 2). Retirez les quatre vis qui fixent la base, puis retirez la
base de la coque. Après le retrait, nettoyez toute marque, poussière ou huile restant sur
la surface de la coque.
Pour fixer de nouveau l'entrée d'air inférieure, tout en tournant le joint d'écran vers
l'arrière, insérez les projections à l'arrière de la nouvelle base dans les trous de la
coque pour fixer la base comme indiqué dans le schéma 4. Pendant cette procédure,
veillez à ce que les ressorts situés à l'arrière de la base ne tombent pas. En vous
reportant au schéma 3, serrez les quatre vis pour fixer la base. Appliquez une très
petite quantité d'huile de silicone * sur les zones A des fentes de base et les crochets
du volet illustrés dans le schéma 5. Alignez les crochets du volet avec les fentes de
base (reportez-vous au schéma 1), puis insérez d'abord les crochets gauche et droit du
volet dans la base. Ensuite, placez le crochet du milieu dans la base tout en déplaçant
le volet vers le bas comme indiqué dans le schéma 6. Après avoir fixé le volet,
déplacez-le plusieurs fois de haut en bas pour vous assurer qu'il est bien fixé.
*Utilisez l'huile de silicone fournie avec le casque. Veillez à ne pas appliquer trop d'huile
de silicone car elle pourrait s'écouler sur les surfaces peintes.
Base
Base
Grundplatte
Screw
Vis
3
4
Schraube
* Para obtener más información, consulte con su distribuidor o proveedor local de SHOEI.
* Para mais informações, consulte o seu distribuidor ou revendedor SHOEI local.
* Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με τον τοπικό διανομέα ή τον αντιπρόσωπο της SHOEI.
shoei.com/worldwide/sales.html
E s p a ñ o l
D e u t s c h
E s p a ñ o l
Austausch des unteren Lufteinlasses beim
NXR2 / RF-1400 und Vorsichtshinweise
WARNUNG
1. Verwenden Sie einen Größe #0 Kreuzschlitzschraubendreher zum entfernen
oder anziehen der Schrauben.
2. Achten Sie beim Anbringen der Teile darauf, dass die Schieberhaken nicht
abbrechen oder verbiegen.
3. Achten Sie darauf, dass die Helmschalenoberfläche beim Entfernen der
Lüftungsteile nicht zerkratzt wird.
4. Legen Sie alle Schrauben senkrecht auf eine flache Oberfläche.
5. Achten Sie darauf, die Teile nicht an anderen als den ursprünglichen
Stellen zu montieren. Andernfalls kann Regenwasser ins Innere gelangen
oder das Visier kann nicht richtig einrasten.
6. Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner, Glasreiniger oder andere
organische Lösungsmittel im Rahmen der Instandhaltung. Andernfalls
können Teile beschädigt werden.
Öffnen Sie zuerst das Visier und stellen Sie den Schieber auf die halb offene Position
(Zeichnung 1) und entfernen Sie den unteren Lufteinlass. Wickeln Sie zunächst einen
Schlitzschraubenzieher oder ein anderes Werkzeug mit einem flachen Ende in ein Tuch
ein, um eine Beschädigung der Helmschale zu vermeiden. Führen Sie das Werkzeug in
den Spalt zwischen Schieber und Grundplatte ein und halten Sie dabei den Schieber mit
den Fingern fest, heben Sie den Schieber an und entfernen Sie ihn (Zeichnung 2).
Entfernen Sie die vier Sicherungsschrauben der Grundplatte und anschließend die
Grundplatte von der Helmschale. Beseitigen Sie nach der Entfernung alle Markierungen,
Staub oder Öl, die noch auf der Helmschale sind.
Um den unteren Lufteinlass wieder anzubringen, drehen Sie die Visierleiste nach hinten,
führen Sie die Stifte an der Rückseite der neuen Grundplatte in die Öffnungen in der
Helmschale ein und befestigen Sie die Grundplatte wie in Zeichnung 4 gezeigt. Achten Sie
während dieses Vorgangs darauf, dass die Federn an der Rückseite der Grundplatte nicht
herausfallen. Ziehen Sie wie in Zeichnung 3 gezeigt die vier Schrauben fest, um die
Grundplatte zu sichern. Tragen Sie eine sehr kleine Menge Silikonöl* auf die mit A
bezeichneten Bereiche der Grundplattenschlitze und die Schieberhaken auf, wie in
Zeichnung 5 gezeigt. Richten Sie die Schieberhaken an den Schlitzen in der Grundplatte
aus (vgl. Zeichnung 1), und passen Sie anschließend zunächst den linken und rechten
Schieberhaken in die Grundplatte ein. Führen Sie danach den mittleren Haken in die
Grundplatte ein und schieben Sie dabei den Schieber nach unten, wie in Zeichnung 6
gezeigt. Schieben Sie den Schieber nach dem Anbringen einige Male nach oben und
unten, um zu überprüfen, ob er richtig befestigt ist.einige Male nach oben und unten, um zu
überprüfen, ob er richtig befestigt ist.
*Verwenden Sie das mit dem Helm gelieferte Silikonöl. Achten Sie darauf, nicht zu viel
Silikonöl aufzutragen, da sonst das Öl auf die lackierten Oberflächen läuft.
A
5
6
A
SHOEI CO., LTD.
HEAD OFFICE
1-31-7 Taito, Taito-ku, Tokyo 110-0016, JAPAN
Tel: +81 3 5688 5170 Fax: +81 3 3837 8245
www.shoei.com
Printed in Japan 20231215