Polski
Suomalainen
Svenska
How to replace the NXR2 / RF-1400
MANUAL
upper air intake and cautions
shoei.com
Cautions:
1. Use a #0 size Phillips head screwdriver to remove or tighten screws.
2. When attaching the parts, be careful not to break or bend the shutter
hooks.
3. Be careful not to scratch a surface of a shell when removing
ventilation parts.
4. Performance of the double-sided tape deteriorates when repasted.
5. Insert all screws perpendicularly to a shell surface.
6. Be careful not to mount the parts in places other than the original
positions. Otherwise, rain water may leak inside.
7. Don't use benzine, thinner, gasoline, glass cleaner, or any other
organic solvents in maintenance. Otherwise, parts may be
damaged.
Before removing the upper air intake, first set the shutter to the half open
position as shown in Drawing A of Drawing 1. Wrap a flathead screwdriver or
other tool with a flat end in a cloth to prevent damage to the shell. Insert the
tool into the gap between the shutter and base while holding the shutter with
your fingers and lift off the shutter (Drawing 1). Remove the screws that secure
the base, insert the tool into the gap between the base and shell, and then
remove the double-sided tape from the back of the base (Drawing 2). Also
remove the relevant parts on the opposite side in the same manner. After
removal, clean off any double-sided tape, marks, dust, or oil remaining on the
surface of the shell.
Before attaching a new base, check the engraved mark on the back to
identify whether it is the left or right base. Remove the protective film from
the double-sided tape on the back of the base, align the base hole and air
intake hole with the holes of the shell, and then attach the base to the shell
(Drawing 3). Firmly press the double-sided tape areas and secure the base
with the provided screw.
Apply a very small amount of silicone oil* to areas B of the rails and grooves of
the base shown in Drawing 4. Align the shutter hooks with the base slots
(Drawing 4) and push down the shutter using the area marked with dotted lines
in Drawing 5 until a click sounds to fit the shutter into the base. After attaching
the shutter, check that the shutter opens and closes smoothly. Also attach the
relevant parts on the opposite side in the same manner.
*Use the silicone oil that is provided with the helmet. Be careful not to apply too
much silicone oil as it will cause the oil to run onto the painted surfaces.
A
Shutter
Volet
Schieber
Base
Base
Grundplatte
354
HEAD OFFICE 8th Floor, 1-31-7 Taito, Taito-ku, Tokyo 110-0016, JAPAN Tel: +81 3 5688 5170 Fax: +81 3 3837 8245
SHOEI SAFETY HELMET CORPORATION 3002 Dow Avenue, Suite 128, Tustin, California 92780, U.S.A. Tel: +1 714 730 0941 Fax: +1 714 730 0942
SHOEI Distribution GmbH Elisabeth-Selbert-Straße 13, 40764 Langenfeld, Germany Tel: +492173 39975-0 Fax: +492173 39975-66
E n g l i s h
1
2
Double-sided
Screw
tape
Vis
Ruban adhésif
Schraube
double face
Doppelseitiges
Klebeband
Base
Base
Grundplatte
F r a n ç a i s
Comment remplacer l'entrée d'air supérieure
NXR2/RF-1400 et précautions
Attention:
1. Utilisez un tournevis de type Phillips #0 pour serrer ou desserrer les vis.
2. Lors de la fixation des pièces, veillez à ne pas casser ou plier les
crochets du volet.
3. Prenez garde à ne pas rayer la surface de la coque lors de l'extraction
des ventilations.
4. Le ruban adhésif double face perd en efficacité s'il est collé une
deuxième fois.
5. Insérez toujours les vis de manière perpendiculaire à la coque.
6. Prenez garde à ne pas monter les pièces dans des endroits
autres que les emplacements d'origine. Sinon, de l'eau de pluie
pourrait s'infiltrer à l'intérieur.
7. Ne pas utiliser de benzène, diluant, essence, produit à vitre ou
tout autre solvant organique lors de l'entretien afin de ne pas
endommager les pièces.
Avant de retirer l'entrée d'air supérieure, réglez d'abord le volet en position
semi ouverte comme indiqué dans le dessin A du schéma 1. Entourez un
tournevis à tête plate ou un autre outil à extrémité plate dans un chiffon afin
d'éviter d'endommager la coque. Insérez l'outil dans l'interstice entre le volet et
la base tout en tenant le volet avec les doigts, et soulevez le volet (schéma 1).
Retirez les vis qui fixent la base, insérez l'outil dans l'interstice entre la base et
la coque, puis retirez le ruban adhésif double face à l'arrière de la base
(schéma 2). Retirez également les pièces correspondantes de l'autre côté de
la même manière. Après le retrait, nettoyez toute trace d'adhésif double face,
de marques, de poussière ou d'huile restant sur la surface de la coque.
Avant de fixer une nouvelle base, vérifiez le repère gravé à l'arrière pour
identifier s'il s'agit d'une base gauche ou droite. Retirez le film protecteur du
ruban adhésif double face à l'arrière de la base, alignez le trou de base et le
trou d'entrée d'air avec les trous de la coque, puis fixez la base à la coque
(schéma 3). Appuyez fermement sur les parties du ruban adhésif double face
et fixez la base à l'aide de la vis fournie.
Appliquez une très petite quantité d'huile de silicone * sur les zones B des rails
et des rainures de la base illustrés dans le schéma 4. Alignez les crochets de
volet avec les fentes de la base (schéma 4) et enfoncez le volet en suivant la
zone marquée avec des lignes pointillées dans le schéma 5 jusqu'à ce qu'un
déclic se fasse entendre pour installer le volet dans la base. Après avoir fixé le
volet, vérifiez qu'il s'ouvre et se ferme en douceur. Fixez également les pièces
correspondantes du côté opposé de la même manière.
*Utilisez l'huile de silicone fournie avec le casque. Veillez à ne pas appliquer
trop d'huile de silicone car elle pourrait s'écouler sur les surfaces peintes.
3
Screw
Double-sided
Vis
tape
Schraube
Ruban adhésif
double face
Doppelseitiges
Klebeband
Base
Base
Grundplatte
SHOEI EUROPE Distribution SARL 21, rue Gambetta, ZA du Petit Rocher, 77870 Vulaines sur Seine, France Tel: +33 1 60 72 17 18 Fax: +33 1 60 72 17 19
SHOEI ITALIA SRL Via Bisceglie 74, 20152 Milano, Italy Tel: +39 02 8905 4628 Fax: +39 02 4892 8522
E s p a ñ o l
Austausch des oberen Lufteinlasses beim
NXR2 / RF-1400 und Vorsichtshinweise
Vorsichtsmaßnahmen:
1. Verwenden Sie einen Größe #0 Kreuzschlitzschraubendreher zum entfernen
oder anziehen der Schrauben.
2. Achten Sie beim Anbringen der Teile darauf, dass die Schieberhaken nicht
abbrechen oder verbiegen.
3. Achten Sie darauf, dass die Helmschalenoberfläche beim Entfernen der
Lüftungsteile nicht zerkratzt wird.
4. Die Klebekraft des doppelseitigen Klebebands lässt nach, wenn es erneut
verwendet wird.
5. Legen Sie alle Schrauben senkrecht auf eine flache Oberfläche.
6. Achten Sie darauf, die Teile nicht an anderen als den ursprünglichen
Stellen zu montieren. Andernfalls kann Regenwasser ins Innere
gelangen.
7. Verwenden Sie kein Benzin, Verdünner, Glasreiniger oder andere
organische Lösungsmittel im Rahmen der Instandhaltung. Andernfalls
können Teile beschädigt werden.
Stellen Sie vor dem Entfernen des oberen Lufteinlasses zuerst den Schieber auf die
halb offene Position, wie in Teil A von Zeichnung 1 gezeigt. Wickeln Sie zunächst einen
Schlitzschraubenzieher oder ein anderes Werkzeug mit einem flachen Ende in ein Tuch
ein, um eine Beschädigung der Helmschale zu vermeiden. Führen Sie das Werkzeug in
den Spalt zwischen Schieber und Grundplatte ein und halten Sie dabei den Schieber
mit den Fingern fest, und heben Sie den Schieber ab (Zeichnung 1). Entfernen Sie die
Sicherungsschrauben der Grundplatte, führen Sie das Werkzeug in den Spalt zwischen
Grundplatte und Helmschale ein und entfernen Sie anschließend das doppelseitige
Klebeband von der Rückseite der Grundplatte (Zeichnung 2). Entfernen Sie auf die
gleiche Weise auch die entsprechenden Teile auf der gegenüberliegenden Seite.
Entfernen Sie nach dem Abnehmen alle Reste des doppelseitigen Klebebandes,
Schmutzes, Staubs oder Öls von der Oberfläche der Helmschale.
Prüfen Sie vor dem Anbringen einer neuen Grundplatte die eingravierte Markierung auf
der Rückseite, um festzustellen, ob es sich um die linke oder rechte Grundplatte handelt.
Entfernen Sie die Schutzfolie vom doppelseitigen Klebeband auf der Rückseite der
Grundplatte, richten Sie die Öffnung in der Grundplatte an den Öffnungen in der
Helmschale aus und setzen Sie anschließend die Grundplatte in die Helmschale ein
(Zeichnung 3). Drücken Sie fest auf die Bereiche der Grundplatte mit dem doppelseitigen
Klebeband und befestigen Sie die Grundplatte mit der mitgelieferten Schraube.
Tragen Sie eine sehr kleine Menge Silikonöl* auf die mit B bezeichneten Bereiche der
Schienen und Nute in der Grundplatte auf, wie in Zeichnung 4 gezeigt. Richten Sie die
Schieberhaken an den Schlitzen in der Grundplatte aus (Zeichnung 4) und drücken Sie
den Schieber an den in Zeichnung 5 mit gestrichelten Linien markierten Stellen nach
unten, bis ein Klicken zu hören ist, um den Schieber in die Grundplatte einzusetzen.
Überprüfen Sie nach dem Anbringen des Schiebers, ob er sich problemlos öffnen und
schließen lässt. Bringen Sie auf die gleiche Weise auch die entsprechenden Teile auf der
gegenüberliegenden Seite an.
*Verwenden Sie das mit dem Helm gelieferte Silikonöl. Achten Sie darauf, nicht zu viel
Silikonöl aufzutragen, da sonst das Öl auf die lackierten Oberflächen läuft.
4
Shutter
Hook
Volet
Crochet
Schieber
Haken
B
D e u t s c h
5
www.shoei.com
Printed in Japan 20201218