Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Authorized Use; Utilisation Conforme - Scheppach HL800E Originalanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HL800E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

maintenance or repair work, always switch off the
machine and disconnect the plug from the power
supply.
• Connections, repairs, or servicing work on the
electrical equipment may only be carried out by an
electrician.
• All protection and safety devices must be replaced
after completing repair and maintenance proce-
dures.
• When leaving the work place, switch off the ma-
chine and disconnect the plug from the power sup-
ply.
ADDITIONAL SAFETY NOTES FOR LOG
SPLITTERS
• The log splitter may only be operated by one per-
son.
• Wear protective gear like safety goggles or other
eye protection, gloves, safety shoes etc. to protect
yourself from possible injuries.
• Never split logs containing nails, wire, or other for-
eign objects.
• Already split wood and wood chips can be danger-
ous. You can stumble, slip or fall down. Keep the
working area tidy.
• While the machine is switched on, never put your
hands on moving parts of the machine.
• Only split logs with a maximum length of 103 cm.
m Authorized use
The log splitter meets the valid EC machine
guideline.
• The hydraulic log splitter can only be used in a ver-
tical position. Logs may only be split along the di-
rection of the fiber. Log dimensions are:
Log lengths 56 cm/81 cm/103 cm
Ø min. 12 cm, max. 32 cm
• Never split logs in horizontal position or against the
direction of the fiber.
• Observe the safety, working, and maintenance in-
structions of the manufacturer, as well as the di-
mensions given in the chapter Technical data.
• The applicable accident prevention regulations as
well as all generally recognized safety rules must
be adhered to.
• Only persons who have been trained in the use of
the machine and have been informed of the various
dangers may work with the machine and service or
repair it. Arbitrary modifications of the machine re-
lease the manufacturer from any responsibility for
resulting damage.
• The machine may only be used with original ac-
cessories and original tools of the manufacturer.
• Tous les travaux de modification, de réglage,et
de nettoyage ainsi que la réparation et l'entretien
doivent être entrepris seulement lorsque le moteur
est arrêté et le cordon d'alimentation débranché !
• L'installation, la réparation et les travaux d'entretien
de l'appareillage électrique ne peuvent être réali-
sés que par des personnes qualifiées.
• Toutes les protections et éléments de sécurité
doivent être impérativement immédiatement re-
montés à la fin des travaux de réparation et d'en-
tretien entrepris.
• Lorsque vous quittez le poste de travail, arrêtez le
moteur et débranchez l'appareil
INDICATIONS COMPLÉMENTAIRES
POUR LE FENDEUR DE BÛCHES
• Le fendeur de bûches ne doit être utilisé que par
une seule personne à la fois.
• Portez un équipement de sécurité (lunettes ou vi-
sière, gants, chaussures de sécurité) afin d'éviter
de vous blesser
• Ne fendez jamais des troncs qui comportent des
clous, du fil de fer ou d'autres éléments
• Le bois déjà fendu et les éclats rendent le poste
de travail dangereux. Vous risquez de trébucher,
de glisser et de tomber. Veillez à maintenir votre
emplacement de travail ordonné..
• Ne placez jamais les mains sur des éléments mo-
biles pendant que la machine est en fonction et
branchée
• Ne fendez du bois que d'une longueur maximale
de 103 cm.
m Utilisation conforme
La machine correspond aux normes CE en vi-
gueur.
• Le fendeur de bûches n'est conçu que pour une
utilisation en position verticale. Les longueurs de
bois à fendre sont de:
56 cm/81 cm/103 cm
et de Ø min. 12 cm, max. 32 cm
• Ne jamais fendre le bois à l'horizontale et contre le
sens du fil.
• Les instructions de sécurité,de travail et d'entre-
tien du constructeur ainsi que les dimensions indi-
quées doivent être impérativement respectées.
• Il est impératif de respecter les règles de préven-
tion des accidents correspondantes et les autres
mesures généralement reconnues.
• La machine ne peut être utilisée,réparée et entre-
tenue que par des personnes qui la connaissent et
qui ont été instruites sur son fonctionnement et les
dangers liés à son utilisation. Toute modification
de la machine dégage le fabricant de sa respon-
sabilité quant à tous les dommages qui en résulte-
raient.
• La machine ne doit être utilisé qu'avec les outils et
accessoires d'origine fournis par le fabricant.
!
13

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

59053029015905302902

Inhaltsverzeichnis