Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sunways NT 6000 Benutzerhandbuch

Sunways NT 6000 Benutzerhandbuch

Solar inverter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NT 6000:

Werbung

Benutzerhandbuch für
Sunways Solar Inverter NT 6000, NT 5000,
NT 4000 und NT 2600
200

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sunways NT 6000

  • Seite 1 MANUAL Benutzerhandbuch für Sunways Solar Inverter NT 6000, NT 5000, NT 4000 und NT 2600...
  • Seite 2 SOLAR INVERTER Benutzerhandbuch für Sunways Solar Inverter NT 6000, NT 5000, NT 4000 und NT 2600...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Allgemeine Information Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Öffnen des Gerätes Sunways Solar Inverter Lieferumfang NT 6000, NT 5000, NT 4000 Überprüfen der Lieferung und NT 2600 Einbindung in das PV-System Auslegung des PV-Generators Standardkomponenten eines PV-Systems Schutzkonzept Hinweise zur Installation Sicherheitshinweise...
  • Seite 4 Anschluss der Alarmrelais Anschluss der Sensoren Inbetriebnahme Zu- und Abschalten des Solar Inverters Konfigurationen Hinweise zum Betrieb Überwachung und Diagnose Display Datenspeicher Software Sunways NT Monitor Allgemeine Informationen Initialisierung des Fernmodems Verbindungs- und Verschaltungs- möglichkeiten Belegung der Schnittstellenkabel Datenerfassung Bedienung Störungsanzeigen Störungsanzeigen...
  • Seite 5 Garantiebestimmungen und Garantiebestimmungen und -bedingungen -bedingungen Anhang Sachwörter- und Abkürzungs- Bezeichnung und Beschreibung verzeichnis Funktions- und Informations- Funktionsprinzip und -erklärungen verzeichnis Blockschaltbild des Solar Inverters im PV-System Technische Daten Tyco Solarlok-Steckverbindungen Konformitäts- und Unbedenklichkeits- erklärungen Allgemeiner Haftungsausschluss Rechte Eingetragene Warenzeichen...
  • Seite 6: Allgemeine Information

    1.0 Allgemeine Information...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Das Benutzerhandbuch enthält Sicherheits- Alle in diesem Abschnitt sowie im ge- hinweise. Diese sind durch ein Dreieck mit samten Benutzerhandbuch enthaltenen Ausrufezeichen gekennzeichnet. Sicherheitshinweise müssen unbedingt beachtet werden, um die Sicherheit des Anwenders zu gewährleisten. Das be- schriebene Produkt darf nicht betrieben werden, sofern irgendeine mechanische oder elektrische Komponente defekt ist.
  • Seite 8 Öffnen des Gerätes Vor jedem Öffnen des Gehäuses muss das Gerät elektrisch vom Netz und vom PV-Generator getrennt werden. Das Gerät führt nach der Trennung vom PV-Generator für ca. fünf Minuten intern und an den Anschlussbuchsen des PV-Generators eine lebensgefährliche Spannung.
  • Seite 9 Sunways Solar Inverter NT 6000, Überprüfen der Lieferung NT 5000, NT 4000 und NT 2600 Vor der Auslieferung werden unsere Lieferumfang Produkte auf ihren ordnungsgemäßen Zustand überprüft. Trotz der sorgfältigen, · Sunways Solar Inverter der NT-Serie recyclingfähigen Verpackung können · Montagerahmen Transportschäden auftreten, die in der...
  • Seite 10 Das Auslegungsprogramm Sunways NT Regen nicht abwaschen lässt. Durch die Sundim für den PV-Generator kann Ihnen Reinigung mit einem nassen Tuch oder dabei behilflich sein. Sunways NT Sundim einer Bürste können Ertragseinbußen finden Sie auf der beiliegenden CD-Rom verhindert werden.
  • Seite 11 Standardkomponenten eines PV-Systems Ihr PV-System besteht, in Abhängigkeit von den Empfehlungen Ihrer PV-Planungs- fachkraft, aus folgenden Komponenten: Standardkomponenten des PV-Systems (1) PV-Generatorschalter (2) Einstrahlungssensor mit integriertem Temperatur- fühler (3) Netzsicherung (4) Energiezähler NETZ PV-Generatorschalter: Ausführung als DC-Lasttrennschalter zum Abschalten des PV-Generators vom Solar Inverter.
  • Seite 12 Schutzkonzept Durch den Mikro-Controller werden Beim Auftreten einer Störung erfolgt eine laufend und parallel die nachstehenden sofortige Sperrung der Konvertierung und Parameter überwacht und am Display eine Trennung des Netzrelais. Es schaltet angezeigt: sich ein potenzialfreies Alarmrelais ein (nicht bei Störung 6). ·...
  • Seite 13 Hinweise zur Installation...
  • Seite 14 Sicherheitshinweise Elektrische Sicherheit Vor dem Öffnen des Gehäuses muss der Solar Inverter elektrisch vom Netz und vom PV-Generator getrennt werden. Der Solar Inverter führt nach dem Trennen vom PV-Generator und vom Netz für ca. fünf Minuten intern und an den Anschluss- buchsen des PV-Generators eine lebensge- fährliche Spannung.
  • Seite 15 Hinweise zur Reinigung Trennen Sie die Anlage vor jeder Reini- gung durch Öffnen der Netz-Trenneinrich- tung (Hauptsicherung) vom Stromnetz und öffnen Sie den Gleichstromschalter am PV-Generator, um die Gefahr von Stromschlägen auszuschließen. Verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch zur Reinigung der Anlage. Benutzen Sie niemals ätzende, lösungsmittelhaltige oder scheuernde Reinigungsmittel bzw.
  • Seite 16: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen einzustellen, schieben Sie den Schalter nach links in Stellung «530 V». Einstellung Festspannungshöhe Stellung «410 V» Ihr Sunways Solar Inverter verfügt über eine präzise MPP-Regelung. Unterhalb einer Einspeiseleistung von 200 Watt Stellung «530 V» arbeitet die Regelung im Festspannungs- betrieb.
  • Seite 17 Ländereinstellungen Bitte beachten Sie, dass der Betrieb des Sunways Solar Inverters in verschiedenen Ländern eine unterschiedliche Konfigura- tion des Gerätes erfordert. Die entspre- chende Einstellung können Sie anhand des DIP-Schalters S 300 unterhalb der Dis- playplatine vornehmen. Abb.: DIP-Schalter S300 zur Länderein-...
  • Seite 18 Installation Die Installation des Solar Inverters darf nur von einer ausgebildeten, qualifizierten Elektro- fachkraft erfolgen. Zur Installation ist Spezialwerkzeug notwendig. Bitte lesen Sie dieses Kapitel sehr aufmerksam. Warme Luft 150 mm 150 mm Abb.: Mindestabstände, die zum Solar Inverter freige- halten werden Kühle Luft...
  • Seite 19 Anforderungen an den Aufstellungsort Bei Einbau des Solar Inverters in einen Schaltschrank ist auf eine ausreichende · Mechanische Tragfähigkeit Wärmeabfuhr zu achten. Beachten Sie bei der Montage, dass der Solar Inverter 26 kg wiegt. Der Montage- Die Umgebungstemperatur darf – 25° C untergrund muss fest sein und das Ge- bzw.
  • Seite 20 Elektrischer Anschluss und Ist der Solar Inverter am Montagerahmen Kabeleinführung fixiert, kann der elektrische Anschluss durchgeführt werden. Das Gerät darf nur von einer Elektrofachkraft geöffnet wer- den. Hierzu wird der Gehäusedeckel gelöst und abgenommen. Beachten Sie für die Montage bitte die An der Unterseite befindet sich der Anweisungen im Faltblatt «Setup»! SUB-D-Stecker für Anschluss RS 232, sowie...
  • Seite 21 Netzanschluss Als Leitungsschutz-Element in Netzeinspei- serichtung empfehlen wir für die Geräte NT 6000, NT 5000 und NT 4000 einen 3 x 25 A Sicherungsautomat sowie für das Gerät NT 2600 einen 3 x 16 A Sicherungs- automat. An die Zuleitung vom Solar Der Netzanschluss des Solar Inverters muss Inverter zum Sicherungsautomat dürfen...
  • Seite 22 betrieben, muss die einspeisende Phase · Überprüfen Sie die Spannungsfreiheit L1 des Gerätes gleichmäßig auf die Netz- vor Einführung der Netzleitung in das phasen L1, L2 und L3 verteilt werden Gerät. (siehe Abb. Seite 23). · Führen Sie das 5-adrige AC-Kabel Verwenden Sie unbedingt ausreichend (Außendurchmesser 9 - 17 mm) durch große Kabelquerschnitte, um eine erheb-...
  • Seite 23 · Vorbereitung PV-Generatoranschluss Führen Sie die Gleichstrom-Verkabelung nach der Systemdimensionierung Ihrer Planungsfachkraft aus. Überprüfen Sie jeden PV-Strang durch eine Leerlauf- spannungsstrom- und Kurzschlussstrom- messung auf ordnungsgemäße Funktion. Prüfen Sie anhand des Typenschilds am Solar Inverter, ob dieser für die maxiamle PV-Generatorspannung zugelassen ist.
  • Seite 24 · Anschluss Der Anschluss des PV-Generators erfolgt über die von außen zugänglichen, berüh- rungssicheren Tyco Solarlok-Steckverbinder, die der Lieferung beigelegt sind. Die Tyco Solarlok-Steckverbinder sind für einen Kabelquerschnitt von 4 mm vorgese- hen und müssen angecrimpt werden. Siehe Kapitel 4.2 «Tyco Solarlok-Steckverbindung». Verbinden Sie die zwei rechten DC-Buchsen mit «+», die zwei linken DC-Buchsen mit «–»...
  • Seite 25 Wichtige Hinweise · Die DC-Spannung kann bis zu 850 V betragen. Das Gerät darf nur von einer Elektrofachkraft geöffnet werden! · Trennen Sie immer zuerst die PV-Genera- torseite durch das Öffnen des PV-Gene- · Nach Verbindung des PV-Generators mit ratorschalters und danach die Netzver- dem Solar Inverter über die DC-Steck- bindung durch Freischalten (Abschalten) verbinder und dem Einschalten des...
  • Seite 26 Kommunikationsschnittstellen Über die Kommunikationsschnittstellen können Betriebsdaten aus dem Daten- speicher mit einem externen Computer abgerufen und bestimmte Betriebseinstel- Abb.: SUB-D-Stecker für Anschluss RS 232 lungen vorgenommen werden. Es stehen mehrere Kommunikationsschnittstellen Der Anschluss der Schnittstelle RS 485 zur Verfügung: RS 232 und RS 485. erfolgt über die Leiterplattenklemmen und die entsprechenden M12 Kabelverschrau- Standard-Kommunikationsschnittstelle ist...
  • Seite 27 Klemm- «Sicherheitshinweise». verschraubung festziehen. Den notwendigen Kabel-Klemmblock Siehe Kapitel 3.2 «Software Sunways (X400) mit den Anschlüssen RS 485+, NT Monitor». RS 485+, RS 485- und RS 485- finden Sie im unteren Bereich der Platine (siehe ·...
  • Seite 28 Solar Invertern können die einzelnen Relais parallel geschaltet und über eine gemeinsame Meldeleuchte angeschlossen werden. · Anschluss Die Sunways Solar Inverter sind serien- Nehmen Sie das Gehäuse des Solar mäßig mit einem potenzialfreien Alarm- Inverters ab, bevor Sie das Melderelais relais ausgestattet.
  • Seite 29 Die Klemmen sind für einen Kabelquer- schnitt von 0,2 mm bis 1,5 mm vorgese- hen. Beachten sie bei der Dimensionierung des Querschnittes auch die Stromaufnahme der angeschlossenen Meldeeinheit! Abb.: Anschluss Alarmrelais Wichtiger Hinweis: Das Alarmrelais ist für 230 V / 2 A ausge- legt.
  • Seite 30 Solarzellen erkannt werden. Abb.: Anschlussblock für den Einstrah- Zur Demonstration kann mittels des Ein- lungssensor strahlungssensors und den entsprechenden Daten gezeigt werden, wie ein solares System funktioniert. Beim Zusammenspiel mit der Visualisierungssoftware Sunways NT Monitor können die gespeicherten Daten veranschaulicht werden.
  • Seite 31 Belegung des Kabel-Klemmblocks: Messsignal Temperatursensor: Temp Messsignal Solarstrahlung: Solar positive Versorgung, 5 V: Versorgung, GND: Verwenden Sie einen kleinen Schrauben- zieher. Drücken Sie auf die orangefarbene Klemme. Die Klemme öffnet sich. Führen Sie das mindestens 11 mm abiso- lierte Kabel in das jeweilige Klemmenloch ein.
  • Seite 32 Inbetriebnahme Zu- und Abschalten des Solar Inverters Verbinden Sie den Solar Inverter intern · Zuschalten durch das Erdungskabel (gelb-grün) mit Nachdem der Solar Inverter mechanisch dem Gehäusedeckel (siehe auch «Setup» installiert und mit den elektrischen Schritt 7). Leitungen verbunden ist, kann das Gerät wie folgt in Betrieb genommen werden: Setzen Sie den Gehäusedeckel auf.
  • Seite 33 · Abschalten Trennen Sie zuerst die PV-Generatorseite durch Öffnen des PV-Generatorschalters und danach die Netzverbindung durch das Freischalten (Abschalten) der entsprechen- Öffnen Sie den Hauptschalter für die den Netzsicherung. PV-Gleichspannung und die Netzsicherung wie oben beschrieben. Nach einer Warte- Sofern Ihr PV-System nicht über einen zeit von mindestens fünf Minuten ist der PV-Generatorschalter verfügt, müssen Sie Solar Inverter spannungsfrei.
  • Seite 34 Die Konfiguration des Solar Inverters anzuwenden) müssen direkt am Gerät erfolgt grundsätzlich über das Programm konfiguriert werden. Wollen Sie den Solar Sunways NT Monitor mittels Laptop oder Inverter ohne einen externen Laptop PC (siehe beiliegende CD). oder PC konfigurieren, oder die Sprachein- stellung ändern, beachten Sie bitte die...
  • Seite 35 Entfernen Sie zur Konfiguration die · Adresse des Solar Inverters: werkseitig Gehäuseabdeckung. ist die Adresse «1» im Speicher abgelegt. Bei mehreren Solar Invertern muss die Folgende Einstellungen können mit Hilfe Nummerierung fortlaufend eingestellt der abgebildeten Tasten vorgenommen werden. Bei drei Solar Invertern z. B. werden: die Adressen «1», «2»...
  • Seite 36 Verwenden Sie zum Drücken der Tasten beschädigt werden kann. Isolationsmaterial (z. B. einen Kunststoff- stab). Vermeiden Sie den direkten Kontakt Ausgehend von der aktuellen Anzeige mit der Leiterplatte, damit die Elektronik auf dem Display erreichen Sie die nächste nicht durch elektrostatische Aufladung Menü-Ebene über die D-Taste.
  • Seite 37 Die abgebildete Struktur erleichtert die Einstellungen auf den Menü-Ebenen. Speichern Sie Ihre Einstellungen ab- schließend durch das Drücken der C-Taste. SOFTWARE GESAMTLEISTUNG SPRACHE LCD KONTRAST OFFSET VERSION ENG./DEUTSCH/ KONTRAST k Wh ITAL./FRANZ./SPAN. SCHRITTWEITE (100 er ODER 1er )
  • Seite 38 Hinweise zum Betrieb...
  • Seite 39: Überwachung Und Diagnose

    3.1 Überwachung und Diagnose Display Das Punkt-Matrix LCD-Display ist gut sichtbar in das Gehäuse des Solar Inverters integriert. Die Anzeige hat eine Größe von 16 Zeichen und 2 Zeilen. Die obere Zeile 1 zeigt die momentane Einspeise- leistung des Solar Inverters. Die untere Zeile 2 gibt Betriebsdaten aus.
  • Seite 40 Datenspeicher Speichertiefe: durchschnittlich zehn Tage, danach Überschreibung der Werte Ihr Solar Inverter ist serienmäßig mit einem · Speicherung der kumulierten Tagesarbeit internen Datenspeicher ausgestattet. in Wh und von 40 Tageswerten im Ring- Dieser Datenspeicher gibt Ihnen zu jeder speicher und fortlaufende Überschrei- Zeit einen detaillierten Einblick in die bung der Werte Funktionsweise und die relevanten Werte...
  • Seite 41: Software Sunways Nt Monitor

    Internet heruntergeladen werden. Das beim Solar Inverter installierte Modem Systemvoraussetzungen sind: (Fernmodem) muss vor der Installation mit Hilfe der Software Sunways NT Monitor · Intel Pentium ab 100 MHz oder höher initialisiert werden. Beachten Sie hierzu die · Microsoft Windows 95/98/2000/NT Funktion «Hilfe»...
  • Seite 42 Initialisierung des Fernmodems 9600 Baud aufnimmt. Sofern ein Fernmodem am Solar Inverter angebracht wird, muss es zuvor mit Hilfe eines PCs und der Software Sunways NT Monitor initialisiert werden. · Verbinden Sie das spannungsversorgte Fernmodem über den COM-Port mit dem PC.
  • Seite 43 Verbindungs- und Verschaltungs- möglichkeiten (1) PV-Einzelanlagen mit maximaler Distanz von 25 m zwischen Solar Inverter und PC RS 232 Verschaltung über RS 232 zum PC SUB-D-Stecker Über die externe Schnittstelle RS 232 auf der Unterseite des Gerätes kann ein einzelner Solar Inverter direkt mit einem PC verbunden werden Jumper JP400: offen...
  • Seite 44 (2) PV-Einzelanlage mit Modem für Fernabfrage RS 232 RS 232 MODEM MODEM Verschaltung über RS 232 zum Modem SUB-D-Stecker Beim Anschluss eines einzelnen Solar Inverters wird das Fernmodem direkt an die externe Schnittstelle RS 232 an der Unterseite des Gerätes angeschlossen. Jumper JP400: offen (2) Zur Installation der Fernabfrage eines einzelnen Solar Inverters kann das Signal...
  • Seite 45 (3) PV-System von bis zu 99 Solar Inverter mit Schnittstellenwandler RS 485 / RS 232 RS 485 RS 232 Verschaltung über RS 485 / RS 232 zum PC Um mehrere Solar Inverter mit einem PC zu ver- binden wird das Signal RS 485 von Inverter zu Inverter durchgeschleift, bis es in den Schnitt- stellenwandler (SSW) geführt wird.
  • Seite 46 Inverter der Reihe wird das Signal RS 485 müssen die Adressen der Solar Inverter mit unter der folgenden Belegung in den der Software Sunways NT Monitor eingege- Schnittstellenwandler geleitet: «RS 485 +» ben werden. Alternativ siehe Kapitel 2.4 auf «DATA +» und «RS 485 - » auf «DATA - ».
  • Seite 47 Auslese mehrerer Geräte vor Ort, der Solar Inverter mit der Software mittels des Signals RS 485 miteinander Sunways NT Monitor eingegeben werden. verbunden. Dieses Signal wird vom Schnitt- Alternativ siehe Kapitel 2.4 «Inbetrieb- stellenwandler in das Signal RS 232 umge- nahme, Konfiguration».
  • Seite 48 Belegung der Schnittstellenkabel Kabeltyp 1 Buchse zum Buchse zum Solar Inverter, PC, 9-polig 9-polig Kabeltyp 2 (Im Lieferumfang des Modems Typ «Acer» vorhanden) Stecker Buchse zum zum Modem, Solar Inverter, 9-polig 9-polig...
  • Seite 49 Stecker Stecker zum zum Modem, Schnittstellen- 9-polig wandler Jumper JP400 im Sunways Solar Inverter Bitte prüfen Sie die korrekte Stellung des Jumpers JP400 in Abhängigkeit der von Ihnen gewählten Kommunikations- schaltung. Sie finden diesen Jumper oberhalb des Kommunikationsanschlusses RS 485 im unteren Bereich der Platine.
  • Seite 50 Grafik möglich. Einzelne Solar Inverter Auswahl des Modemtyps und Eingabe der können mit dem Scroll-Menü aufgerufen Rufnummer. werden. Ausführliche Informationen über Sunways · Tageswerte NT Monitor finden Sie bei Bedarf unter Datum und Tagesenergie im Solar Inverter. dem Menüpunkt «Hilfe» der Programm- software.
  • Seite 51 Bedienung Sofern Sie mehrere Solar Inverter benutzen und eine Änderung der Nummerierung Nach der Installation der Software Sunways vornehmen möchten, können Sie im NT Monitor auf Ihrem PC können Sie das Bereich der rechten Fensterhälfte oben die Programm starten. Auf Ihrem Bildschirm alte Nummer des Solar Inverters eingeben, erscheint der Schriftzug «Sunways».
  • Seite 52 Verfahren Sie beim Abruf der «Tages- werte» und «Monatswerte» entsprechend durch Anklicken der jeweiligen Tasten. Verlassen Sie das Fenster mit der Taste «Schließen». · Menü «Hilfe» Im Menü «Hilfe» finden Sie weitere hilf- reiche Informationen zur Bedienung der Software Sunways NT Monitor.
  • Seite 53: Störungsanzeigen

    Störungsanzeigen zugelassenen Bereichs liegen, stoppt der Solar Inverter die Einspeisung und «Störung 4» wird angezeigt. Ihr Solar Inverter arbeitet vollautomatisch und wartungsfrei. Sollte es dennoch zu Störung 5 Betriebsstörungen aufgrund externer oder interner Ursachen kommen, so werden diese auf dem Display in der ersten Zeile ·...
  • Seite 54 Störung 7 wenn ein Fehlerstrom im PV-System geflos- sen ist und sich der Solar Inverter daraufhin · Netzüberspannung 1-phasig vom Netz getrennt hat. Der Erdschluss wird Ihr Solar Inverter überwacht ständig die sowohl auf der AC- als auch auf der DC- Spannungshöhe der Einspeisephase.
  • Seite 55 (am nächsten Tag) einzuspeisen. Störung 14 Störung 12 · Surge-Fehler Ihr Solar Inverter überwacht ständig die · Inselbetrieb Qualität des AC-Netzes. Bei hohen Ihr Solar Inverter ist mit einer hochwerti- Spannungsspitzen auf dem Netz stoppt der gen redundanten Netzüberwachung nach Solar Inverter die Einspeisung und versucht DIN V VDE V 0126-1-1 ausgestattet und einen Neustart.
  • Seite 56 der Fehler behoben ist. Im Solar Inverter befinden sich auf der Regelungsplatine zwei LED D302 und D304, die den aktuellen Zustand des Solar Inverters beschreiben: LED grün Solar Inverter arbeitet im normalen Betrieb LED rot blinkt Solar Inverter hat einen Fehler festgestellt LED grün blinkt LED rot...
  • Seite 57 Störungsdiagnose Störungsanzeige Ursachen Abhilfen Störung 3 Die maximale DC-Spannung Prüfen Sie die Dimensionierung Ihres DC-Überspan- wurde überschritten. PV-Generators. nung Zu viele Module sind in Verringern Sie die Modulanzahl und Reihe geschaltet. führen Sie die Inbetriebnahme erneut durch. Störung 4 Die Netzfrequenz ist Fragen Sie Ihr Energieversorgungsunter- Frequenzfehler außerhalb des zulässigen...
  • Seite 58 Störungsanzeige Ursachen Abhilfen Störung 6 Die Netzspannung der Der Solar Inverter überwacht die Netzunterspan- einspeisenden Phase ist Grenzen der minimal und maximal zuläs- nung 1-phasig zu niedrig. sigen Netzspannung. Bei einer Unter- schreitung dieser Grenze (U = 184 V) schaltet sich der Solar Inverter aus und läuft automatisch erst wieder an, wenn der Spannungswert erneut oberhalb der Grenzen liegt.
  • Seite 59 Störungsanzeige Ursachen Abhilfen der Grenzen liegt. Die Störungsabschal- tung kann bereits durch kurze Unter- schreitungen ausgelöst werden. Der Kabelquerschnitt in Fragen Sie Ihr Energieversorgungsunter- der AC-Zuleitung zum Solar nehmen (EVU) nach Netzstabilität und Inverter ist zu klein. –ausführung. Ihre Solaranlage speist Prüfen Sie die Auslegung Ihres Netzan- in eine Stichleitung, schlusses (Energiezähler), bzw.
  • Seite 60 Störungsanzeige Ursachen Abhilfen Störung 9 Der AFI-Fehler wird ange- Eine Überprüfung des gesamten AFI-Fehlerstrom zeigt, wenn ein Fehlerstrom PV-Systems auf Isolationsfehler ist im PV-System geflossen ist notwendig. und sich der Solar Inverter daraufhin vom Netz getrennt hat. Störung 10 Der Solar Inverter hat Überprüfen Sie Ihre PV-Anlage Isolationsfehler beim Hochfahren einen...
  • Seite 61 Störungsanzeige Ursachen Abhilfen Störung 13 Die Netzspannung ist Der Solar Inverter überwacht die Netzüberspan- zu hoch. Grenzen der minimal und maximal zuläs- nung 3-phasig sigen Netzspannung 3-phasig. Bei einer Überschreitung dieser Grenze (U 264 V) schaltet sich der Solar Inverter aus und läuft automatisch erst wieder an, wenn der Spannungswert erneut inner- halb der Grenzen liegt.
  • Seite 62 Störungsanzeige Ursachen Abhilfen Fragen Sie Ihr Energieversorgungsunter- nehmen (EVU) nach Netzstabilität und –ausführung. Ihre PV-Anlage speist in eine Prüfen Sie die Auslegung Ihres Netz- Stichleitung, die zu schwach anschlusses (Energiezähler), bzw. den dimensioniert ist. Netzeinspeisepunkt zu Ihrem Energie- versorgungsunternehmen (EVU). Störung 16 Die Eigenüberwachung des Wenden Sie sich an die technische...
  • Seite 63 Abhilfen Falsche Uhrzeit, Die Batterie ist leer. Lassen Sie die Batterie (Knopfzelle) von Daten werden in einer Fachkraft austauschen. Die Batterie Sunways NT befindet sich auf der LCD-Display-Platine. Monitor mit fal- schen Zeitan- gaben abgelegt. Keine Anzeige Der Displaykontrast ist...
  • Seite 64: Garantiebestimmungen Und -Bedingungen

    Kunden getragen, sofern nichts die Mängel innerhalb von 14 Tagen ab Gegenteiliges vereinbart wurde. Eingang des Gerätes bei der Sunways AG zu beseitigen. Ist dies nicht möglich, teilen Die ausgefüllte Garantiekarte muss inner- wir Ihnen den Grund und unseren Zeit- halb von sieben Tagen nach dem Kauf an punkt der Mängelbeseitigung mit.
  • Seite 65 der transportsicheren Originalverpackung Weitergehende oder andere Ansprüche für angenommen werden. Informieren Sie mittelbare oder unmittelbare Schäden, uns daher vor der Abholung, falls Ihnen die insbesondere Schadenersatzansprüche ein- Originalverpackung abhanden gekommen schließlich aus positiver Vertragsverletzung ist. Gegen Entgelt stellen wir Ihnen gerne sind ausgeschlossen, sofern dies nicht eine neue Verpackung zur Verfügung.
  • Seite 66 Anhang...
  • Seite 67: Sachwörter- Und Abkürzungsverzeichnis

    Sachwörter- und Abkürzungsverzeichnis Bezeichnung Beschreibung Wechselspannung (Alternating Current): Netzstrom AFI, RCD Personenschutz bei Fehlerströmen AFI: Allstromsensitive Fehlerstrom-Überwachungseinheit RCD: Residual Current Device Gleichspannung (Direct Current) PV-Generatorseite des Solar Inverters Elektromagnetische Verträglichkeit Energieversorgungsunternehmen Strom, mit dem der Solar Inverter i. d. R. betrieben wird Kennzeichen der Schutzart gegen äußere Umgebungseinflüsse (Eindringen von Wasser und mechanischen Fremdkörpern) Kilowatt...
  • Seite 68 Bezeichnung Beschreibung Netzimpedanz Wechselstromwiderstand des Netzes; Scheinwiderstand Nennleistung DC und AC: Leistung, die der Wechselrichter permanent aufnehmen (DC) oder abgeben (AC) kann Temperaturfühler Photovoltaik PV-Generator- DC-Lasttrennschalter zum Abschalten des PV-Generators schalter vom Solar Inverter Spannung; gibt an, mit welcher normalen Betriebsspannung der Solar Inverter betrieben wird...
  • Seite 69: Funktions- Und Informationsverzeichnis

    Stroms von Gleich- in Wechsel- ® sowie die Schaltverluste in den Halbleitern strom. Durch die HERIC -Topologie werden stark reduziert. Sunways Solar Inverter errei- Spitzenwirkungsgrade erzielt. Die Schalt- chen so einen Spitzenwirkungsgrad in der frequenz (PWM) beträgt 16 kHz. Konvertierung. Komplettiert wird das...
  • Seite 70 Inverter ist konform mit der Norm DIN V der Kommunikation mit dem Solar Inverter VDE V 0126-1-1. bzw. dem PV-System. Über die zugehörige Software Sunways NT Monitor kann das Zusätzlich verfügt der AFI der Solar System visualisiert werden. Inverter NT 6000, NT 5000, NT 4000 und...
  • Seite 71 NT 2600 über eine absolut zeitunabhängi- ge Effektivwert-Abschaltschwelle. Der Solar Inverter wird bei einem Fehlerstrom von ≥ 300 mA abgeschaltet und vom Netz getrennt. · MPP-Regelung Das Konzept des Solar Inverters besticht durch eine schnelle MPP-Regelung, die den MPP-Punkt mit sehr hohem Anpassungs- wirkungsgrad hält.
  • Seite 72 Blockschaltbild des Solar Inverters im PV-System ≈ PV-GENERATOR DC-FILTER KAPAZ. SPEICHER ® HERIC TEMP REGLER REGELUNG DIFF.-MESSUNG DATENAUFBE EINSTRAHLUNG TEMPERATUR DATEN EINSTRAHLUNGSSENSOR UND TEMPERATURFÜHLER (OPTIONAL) RS 232 MIKRO- RS 485 CONTROLLER...
  • Seite 73: Lcd-Display

    STROMEINPRÄGEDROSSEL AC-FILTER NETZSCHÜTZ FEHLERSTROM REITUNG DIFF.-MESSUNG NETZ LCD-DISPLAY TASTATUR L 1, N, L 2, L 3, (2 ZEILEN)
  • Seite 74 Technische Daten Solar Inverter NT 2600 Modell 1500 bis 2750 W Empfohlene Solargeneratorleistung 2300 W Eingang Nennleistung Stand-by-Verbrauch < 0,15 W Nachtverbrauch 15 W Einspeisung ab 400 V Nennspannung 350 ≤ U ≤ 750 V Spannungsbereich 850 V Leerlaufspannung 410 V Einschaltspannung 340 V Ausschaltspannung...
  • Seite 75 Solar Inverter NT 4000 Solar Inverter NT 5000 Solar Inverter NT 6000 2000 bis 4125 W 3000 bis 4800 W 4000 bis 6250 W 3400 W 4300 W 5200 W < 0,15 W < 0,15 W < 0,15 W 15 W...
  • Seite 76 Netzspannungsüberwachung dreiphasig Erdschlussüberwachung AFI (Allstromsensitiv) Isolations-, Frequenz- und Gleichstromüberwachung integriert Ausgangscharakteristik Stromquelle Netzanschluss Sicherungsauslegung 16 A Notwendige Phasen Anzahl Netzanschluss Anzahl Einspeisephasen (230 V einphasig) Datenschnittstellen externe RS 232, RS 485, potenzialfreies Melderelais Sensorschnittstellen Einstrahlung, Temperatur Anzeige LCD, 2 x 16 Zeichen SSchutzart gegen Umwelteinflüsse IP 54 Relative Luftfeuchtigkeit max.
  • Seite 77 dreiphasig dreiphasig dreiphasig AFI (Allstromsensitiv) AFI (Allstromsensitiv) AFI (Allstromsensitiv) integriert integriert integriert Stromquelle Stromquelle Stromquelle 25 A 25 A 25 A externe RS 232, RS 485, externe RS 232, RS 485, externe RS 232, RS 485, potenzialfreies Melderelais potenzialfreies Melderelais potenzialfreies Melderelais Einstrahlung, Temperatur Einstrahlung, Temperatur...
  • Seite 78 Tyco Solarlok-Steckverbindungen Die Tyco Solarlok-Steckverbinder sind nur zum Anschluss an festverlegte Leitungen zugelassen! Abb.: Tyco Solarlok-Handcrimpzange Sie dürfen nicht unter Last getrennt werden! Unterbrechen Sie hierzu den Stromkreis an einer geeigneten Stelle! Versehen Sie die Leitungen nahe am Tyco Solarlok- Steckverbinder mit einem entsprechen- den Aufkleber! Trennen Sie die Tyco Solarlok-Steck-...
  • Seite 79 Jegliche Art von Verschmutzung (Staub, von 5,3 bis 6,2 mm Manteldurchmesser) und Feuchtigkeit etc.) beeinflusst das Steckver- 8 mm (für Leitungen von 7,2 bis 8,0 mm binder-System hinsichtlich der Funktion Manteldurchmesser). Die Dichtung ist mit über den angestrebten Gebrauchszeitraum dem Manteldurchmesser der verwendeten negativ.
  • Seite 80 Zubehörs den Bestimmungen der EG-Richtlinie 73/23/EWG in der Folge 93/68/EWG entspricht: Solar Inverter Produkt Sunways AG, Photovoltaic Technology Hersteller Macairestr. 3 - 5, D - 78467 Konstanz Sunways NT 6000, NT 5000, NT 4000, NT 2600 2005-05-02 ab Herstellungsdatum Norm EN 50178 angewendete Normen Titel...
  • Seite 81 Aufbau auf einem normkonformen Messplatz. Die gesetzlichen Anforderungen an die Störfestigkeit und Störaussendungen, Grenzwerte und Normen sind in der oben genannten Dokumentation angegeben. Diese Sunways-Produkte sind für den Einbau in ein PV-System vorgesehen. Die Prüfergebnisse sind nicht in allen Fällen auf den eingebauten Zustand im PV-System übertrag- bar.
  • Seite 82 Konformitätserklärung zur Nennleistung und zur maximalen Ausgangsscheinleistung von Photovoltaik-Wechselrichtern. Solar Inverter Produkt Sunways AG, Photovoltaic Technology Hersteller Macairestr. 3 - 5, D - 78467 Konstanz NT 5000 NT 6000 NT 4000 NT 2600 Typ Sunways 4,0 kVA 4,6 kVA 3,3 kVA...
  • Seite 83 4. Ausgabe 2001 Erläuterungen Die Sunways Solar Inverter der NT Serie sind einphasig einspeisende, nicht inselbetriebsfähige Solar Inverter. Sie sind mit einer Spannungsüberwachung sowie mit einer dreiphasigen Überwachung der verketteten Spannung auf Spannungsrückgang nach Abschnitt 2.4.2 der VDEW Richtlinie (4. Auflage 2001) ausgestattet. Daher ist eine jederzeit zugängliche Freischaltstelle nicht erforderlich (siehe Abschnitt 2.1.2 Schaltstelle mit Trennfunktion).
  • Seite 84 Vorankündigung zu ändern. Eingetragene Warenzeichen · Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von der Sunways NT 6000, NT 5000, NT 4000 und Sunways AG weder ganz noch teilweise NT 2600 und das Sunways-Logo sind einge- in irgendeiner Form oder mit irgend- tragene Warenzeichen der Sunways AG, welchen Mitteln vervielfältigt, über-...
  • Seite 85 Konzeption und Gestaltung: Denklabor Kommunikationsbüro GmbH, Luzern/Schweiz...
  • Seite 86 Sunways AG Photovoltaic Technology Macairestraße 3 - 5 D - 7 8 4 6 7 Konstanz Telefon + 49 7531 996770 Fax + 49 7531 996774 4 4 E-Mail info @ sunways.de www. sunways.de Technische Hotline +49 7531 99677577...

Diese Anleitung auch für:

Nt 5000Nt 4000Nt 2600

Inhaltsverzeichnis