Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Benutzerhandbuch
Sunways Solar-Inverter
NT 10000, NT 11000, NT 12000
DE
deutsch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sunways NT 11000

  • Seite 1 Benutzerhandbuch Sunways Solar-Inverter NT 10000, NT 11000, NT 12000 deutsch...
  • Seite 2 NT 10000...NT 12000...
  • Seite 3 NT 10000...NT 12000...
  • Seite 4 Dieses Benutzerhandbuch darf – auch auszugsweise – nur mit ausdrücklicher, schriftlicher Genehmigung durch die Sunways AG nachgedruckt oder vervielfältigt werden. Jede von der Sunways AG nicht autorisierte Art der Vervielfältigung, Verbreitung oder Speicherung auf Datenträgern in jeglicher Form und Art stellt einen Verstoß...
  • Seite 5: Einleitung

    Einleitung Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für einen Sunways Solar-Inverter der NT-Serie ent- schieden haben! Sie haben damit ein innovatives, qualitativ hochwertiges Pro- dukt mit einmaligen Ausstattungsmerkmalen und einem hohen und konstanten Wirkungsgrad erworben. ® Dieser Solar-Inverter ist mit der HERIC -Topologie ausgestattet und ermöglicht...
  • Seite 6 Einleitung NT 10000...NT 12000...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Sunways Browser ........
  • Seite 9: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Produktbeschreibung Bestimmungsgemäße Verwendung Der Sunways Solar-Inverter NT ist das Bindeglied zwischen Ihrem Solargenerator und dem öffentlichen Stromnetz. Die Energie vom angeschlossenen Solargene- rator wird in netzkonformen AC-Strom umgewandelt und ins Netz eingespeist. Solarmodule, die eine Erdung des Minus- oder Pluspols benötigen, können mit dem Solar-Inverter NT nicht betrieben werden.
  • Seite 10: Einbindung In Die Solaranlage

    Spezifikation des Solar-Inverters liegen (siehe Technische Daten). Falsche Di- mensionierung kann zu Einbußen im Ertrag sowie zur Zerstörung des Gerätes führen. Das Auslegungsprogramm Sunways Sundim kann Ihnen dabei behilflich sein. Sunways Sundim finden Sie auf beiliegender CD-ROM oder auf unserer Home- page http://www.sunways.eu/de/. NT 10000...NT 12000...
  • Seite 11 Produktbeschreibung Berücksichtigen Sie folgende Punkte bereits vor der Planung Ihrer Anlage:  Achten Sie auf die Himmelsausrichtung der Module. Einen maximalen Ertrag erreichen Sie im mitteleuropäischen Raum bei einer Modulneigung von 30° zur Horizontalen und einer direkten Südausrichtung des Solargenerator- Feldes.
  • Seite 12: Baugruppenbeschreibung

     Sunways Solar-Inverter der NT-Serie  Wandhalterung  3 Paar Tyco Solarlok-Steckverbinder  AC-Stecker  CAN-Abschlussstecker (gesteckt)  Ethernet-Kabel 2 m (CAT 5e, 1:1)  Garantieregistrierung  SETUP Kurzanleitung  CD-ROM, u.a. mit: Manual, Auslegungsprogramm Sunways Sundim, Produkt- und Serviceinformationen NT 10000...NT 12000...
  • Seite 13 Produktbeschreibung Überprüfen der Lieferung Vor der Auslieferung werden unsere Produkte auf ihren ordnungsgemäßen Zu- stand überprüft. Trotz der sorgfältigen, recyclingfähigen Verpackung können Transportschäden auftreten, die in der Regel vom Transportunternehmen zu verantworten sind. Bitte prüfen Sie den angelieferten Solar-Inverter gründlich! Sollten Sie Schäden an der Verpackung oder am Solar-Inverter feststellen, so in- formieren Sie bitte unverzüglich das Transportunternehmen.
  • Seite 14 Produktbeschreibung NT 10000...NT 12000...
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    Gewährleistung und Haftung Grundsätzlich gelten die „Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen“ der Sunways AG. Gewährleistungs- und Haftungsansprüche bei Personen- und Sach- schäden sind ausgeschlossen, wenn sie auf eine oder mehrere der folgenden Ur- sachen zurückzuführen sind:  nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Solar-Inverters ...
  • Seite 16: Symbol- Und Hinweiserklärung

    Sicherheitshinweise Symbol- und Hinweiserklärung Für das schnelle Erfassen dieser Anleitung und den sicheren Umgang mit dem Solar-Inverter werden folgende Warnhinweise und Symbole verwendet. Warnhinweise im Benutzer- handbuch GEFAHR Dieses Symbol weist auf eine unmittelbar drohende Gefahr hin, die – wenn die Sicherheitsbestimmungen nicht befolgt werden –...
  • Seite 17: Grundlegende Sicherheitsmaßnahmen

    Elektrische Arbeiten am Solar-Inverter müssen unter Beachtung der VDE-Be- stimmungen, nationalen und anderen Bestimmungen von einer qualifizierten Elektrofachkraft vorgenommen werden! Der Solar-Inverter darf nur von Personen geöffnet werden, die von der Sunways AG autorisiert sind! Beim Auslösen von Sicherheitsschaltern ist vor Wiederinbetriebnahme die Fehlerursache zu suchen und zu beseitigen.
  • Seite 18 Sicherheitshinweise Zusätzlich bestehen auf der Netz- sowie auf der Solargeneratorseite folgende Schutzeinrichtungen gemäß Überspannungskategorie III:  Netzseitige Varistoren Diese schützen die Leistungshalbleiter bei energiereichen, zeitlich be- grenzten Spannungsspitzen im Netz und sorgen bei Netztrennung für einen Energieabbau in der Drossel. ...
  • Seite 19: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell NT 10000 NT 11000 NT 12000 Artikelnummer SI310NT0C SI311NT0C SI312NT0C DC-Eingang Nennleistung DC 10500 W 11550 W 12600 W maximaler DC-Strom 11,0 A pro MPP-Ein- 11,5 A pro MPP-Ein- 12,8 A pro MPP-Ein- gang gang...
  • Seite 20 Ethernet, CAN, RS485, potentialfreies Melderelais, S0, Modem Sensorschnittstellen Einstrahlung, Temperatur Anzeige LCD-Dotmatrix, hintergrundbeleuchtet, 128 x 64 Punkte Anlagen-Überwachung Aktive E-Mail-Alarmierung, Sunways Browser, Sunways Portal IP-Schutzgrad gemäß IEC 60529 IP 54 Relative Luftfeuchtigkeit max. Kühlung Zwangsbelüftung über außen liegende Lüfter, temperaturgesteuert Umgebungstemperatur -25°C...50°C (bei Voll-...
  • Seite 21: Installation

    Installation Installation Mechanische Installation Anforderungen an den Auf- stellungsort GEFAHR  Der Solar-Inverter darf nicht in explosionsgefährdeten Räumen installiert werden.  Der Solar-Inverter darf keinen ätzenden Gasen ausgesetzt sein!  Im Umkreis von 3 m dürfen keine brennbaren Materialien gelagert werden! ...
  • Seite 22 Installation Decke warme Luft 300 mm kalte Luft 300 mm  Der Solar-Inverter muss senkrecht installiert werden, um eine ausreichend freie Konvektion zu ermöglichen.  Es dürfen nicht mehrere Solar-Inverter übereinander montiert werden, um eine gegenseitige Aufheizung zu verhindern. Insbesondere dürfen die Gerä- te auf Grund der Kaltluftzufuhr von der linken Seite auch nicht versetzt übereinander aufgehängt werden.
  • Seite 23 Installation Montage Zur Montage des Solar-Inverters gehen Sie wie folgt vor: 1. Halten Sie die Wandhalterung an die Stelle, wo Sie den Solar-Inverter an- bringen möchten, und zeichnen Sie die Montagelöcher an. 2. Bohren Sie die Löcher mit einem Bohrer Ø 10 mm. Eine Bohrvorlage mit ge- nauer Bemaßung finden Sie im Anhang.
  • Seite 24: Elektrische Installation

    Installation Elektrische Installation Solargenerator-Anschluss GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag!  Das Berühren von Spannung führenden Teilen kann zum Tod führen.  Sämtliche elektrische Arbeiten müssen unter Beachtung der VDE-Bestim- mungen, nationalen und anderen Bestimmungen von einer qualifizierten Elektrofachkraft vorgenommen werden!  Führen Sie die Gleichstrom-Verkabelung nach der Systemdimensionierung Ihrer Planungsfachkraft aus.
  • Seite 25 Installation  Es wird kein externer DC-Lasttrennschalter benötigt. Ein gemäß DIN VDE 0100-712 geforderter DC-Lasttrennschalter ist im Solar-Inverter integriert. 1 Anschluss Solargenerator Strang 1 3 Anschluss Solargenerator Strang 3 2 Anschluss Solargenerator Strang 2 4 DC-Lasttrennschalter Tyco Solarlok-Steckverbin- Das Solarlok-Steckverbindungs-System dient der einfachen und zuverlässigen dungs-System Verschaltung einzelner Solargeneratoren bis hin zum Solar-Inverter.
  • Seite 26 Installation  Bei der Konfektionierung müssen die Steckverbinder immer allseitig von an- deren Spannungsquellen getrennt sein.  Die Steckverbinder dürfen nicht unter Last getrennt werden. Hierzu ist der Stromkreis an einer geeigneten Stelle zu unterbrechen.  Versehen Sie die Leitungen möglichst nahe am Steckverbinder mit ent- sprechenden Aufklebern, um Verwechslungen vorzubeugen.
  • Seite 27 Installation Kodierungsrippen, womit sichergestellt ist, dass sich nur Steckverbinder gleicher Polarität miteinander verbinden lassen. Zusammenstecken von Buchse und Stecker: Das System ist nur korrekt verrastet, wenn die Rasthaken bündig im Gegenstück versenkt sind. ACHTUNG VORSICHT Die Steckverbinder dürfen nicht unter Last getrennt werden. Hierzu ist der Stromkreis an einer geeigneten Stelle zu unterbrechen.
  • Seite 28 2 AC-Anschluss Als Leitungsschutz-Element in Netzeinspeiserichtung wird ein entsprechender Sicherungsautomat empfohlen: NT 10000: 3 x 25 A NT 11000: 3 x 25 A NT 12000: 3 x 25 A mit träger Charakteristik B Es kann ein dreipoliger Sicherungsautomat oder Einzelsicherungen verwendet werden.
  • Seite 29 Installation Netzsicherung PE N L3 L2 L1 HINWEIS  Bedingt durch die dreiphasige Einspeisung muss ein Drehstromzähler ver- wendet werden.  Einige Netzbetreiber verlangen den Einsatz eines rückstromfähigen Zählers. AC-Bajonettstecker Der AC-Bajonettstecker ist zugelassen für Kabelmanteldurchmesser von 13 mm bis 20 mm. Bei der Montage ist folgende Reihenfolge zu beachten: 1.
  • Seite 30: Installation Der Kommunikation

    Installation Die Skizze zeigt die Anschlüsse im Inneren des AC-Steckers! Diese sind an der Aussparung am PE- Anschluss zu erkennen. 1 = N (Neutralleiter) 4 = L3 (Einspeisephase) 2 = L1 (Einspeisephase) = PE (Schutzleiter) 3 = L2 (Einspeisephase) Steckergehäuse mit Stecker verschrauben. Dazu den äußeren Ring des Ste- ckers in Richtung Steckergehäuse drücken.
  • Seite 31 Installation Schnittstellenübersicht 1 Ethernetanschluss 6 Anschluss für Temperatur- und Ein- 2 nicht verwendet strahlungssensor 3 CAN IN 7 RS485-Schnittstelle 4 CAN OUT 8 Anschluss für Alarmrelais 5 S0-Schnittstelle (Impulsausgang z.B. für Großanzeige) Steckerbelegung Ethernet Modem Die Stecker für die CAN-Schnittstellen CAN IN und CAN OUT sowie für die Mo- dem-Schnittstelle haben die folgende Pinbelegung: CAN und Modem Modem...
  • Seite 32 Bei einer Vernetzung von Solar-Invertern unterschiedlicher Serien muss die Bit- rate in allen Geräten identisch konfiguriert werden. Diese Einstellung kann da- bei entweder am Display des Solar Inverters oder im Sunways Browser vorgenommen. Einstellung der Bitrate über das Display-Menü: Einstellungen - Vernetzung - CAN-BUS - Baudrate Es können maximal 99 Geräte der Serie NT, PT und AT über CAN-Bus logisch ver-...
  • Seite 33 Netzwerklänge / Knotenanzahl / Kabelquerschnitt außerhalb der Tabellenwerte Einsatz einer oder mehrerer CAN-Bridge(s) Sie können die CAN-Bridge über Sunways beziehen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die Technische Hotline. Die CAN-Bridge unterteilt den Bus dabei in zwei physikalisch unabhängige Seg- mente.
  • Seite 34 Installation NT 8000 NT 2600... NT (900 V) NT (900 V) Sunways NT 10000 NT 6000 oder AT oder AT Communicator S0-Schnittstelle Der S0-Impulsausgang ermöglicht z.B. den Anschluss einer Großanzeige (Sun- ways Display) zur Anzeige der Momentanleistung, der Energieerträge sowie auch der CO -Einsparung.
  • Seite 35 Installation Belegung des Sensor-Anschlusses Pinbelegung Anschlussbezeichnung Sensor Anschlussbezeichnung Stecker Sensor Solar-Inverter Pin 1 Plus-Signal Temperatur Temp Pin 2 Plus-Signal Solar Bestrahlungsstärke Pin 3 Bezugsmasse Pin 4 Plus-Anschluss Versorgung +5 V Anschluss des Alarmrelais Die Solar-Inverter sind serienmäßig mit einem potenzialfreien Alarmrelais aus- gestattet.
  • Seite 36 Installation Schaltbild mit mehreren Geräten 1 Meldeleuchte, rot 2 Meldeleuchte, grün HINWEIS Der Solar-Inverter wird von den Einspeisephasen vom AC-Netz versorgt. Fallen alle Einspeisephasen gleichzeitig aus, kann das Alarmrelais nicht schalten, ob- wohl ein Fehler vorliegt. NT 10000...NT 12000...
  • Seite 37: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Zu- und Abschalten des Solar-Inverters ACHTUNG  Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des Solar-Inverters über die ordnungsgemäße mechanische und elektrische Installation.  Überprüfen Sie den einwandfreien Zustand der elektrischen Leitungen.  Trennen Sie immer zuerst die Netzverbindung durch Abschalten der entspre- chenden Netzsicherung und danach die Solargeneratorseite durch Öffnen des DC-Lasttrennschalters.
  • Seite 38: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Beim erstmaligen Zuschalten des Solar-Inverters wird das Inbetriebnahmemenü automatisch gestartet. Es hilft Ihnen die Standard-Einstellungen durch- zuführen. HINWEIS Für das bessere Verständnis der Tastatur-Bedienung beachten Sie bitte auch das Kapitel Bedienung. Im Folgenden wird ausführlich die Inbetriebnahme des Solar-Inverters als ...
  • Seite 39 Inbetriebnahme HINWEIS Der Solar-Inverter speist den Strom erst nach der Auswahl des Einsatzlandes ins Netz ein! 4. Im Auswahlmenü mit den Eintrag «Einzelgerät» auswählen. bestätigen. 5. Datum und Uhrzeit einstellen. Uhrzeit anwählen. Mit die angewählte Zahl verändern und mit zur nächsten Zahl springen. eingestellte Uhrzeit übernehmen und das Datum analog zur Uhr- zeit einstellen.
  • Seite 40 CAN-Bus. Nach der Installation alle Geräte einschalten. Die Inbetriebnahme beginnt mit dem von Ihnen gewählten Hauptgerät. Kompatibilität der Sunways Eine Übersicht darüber, welche Geräte Sie auf welche Weise miteinander ver- Solar-Inverter untereinander netzen können und was dabei zu beachten ist, finden Sie in der nachfolgenden Tabelle: NT 10000...NT 12000...
  • Seite 41  (850 V) Sunways-Portal: CAN-Bus: Sunways-Portal: Sunways-Portal:  mit Sunways Sunways-Portal: mit Sunways mit Sunways Communicator NTs mit Sunways Communicator Communicator   Communicator, Sunways Monitor Sunways Monitor: PTs mit Sunways mit Schnittstel- Modem oder DSL lenwandler / Netzwerk an das Internet anbin- ...
  • Seite 42 Inbetriebnahme Gewähltes Einsatzland mit bestätigen. HINWEIS Der Solar-Inverter speist den Strom erst nach der Auswahl des Einsatzlandes ins Netz ein! Im Auswahlmenü mit den Eintrag «Hauptgerät» auswählen. bestätigen. HINWEIS Die weiteren Geräte im CAN-Netzwerk werden automatisch als Nebengeräte konfiguriert. Datum und Uhrzeit zentral für alle verbundenen Geräte einstellen. Uhrzeit anwählen.
  • Seite 43 Inbetriebnahme Im Netz = Anzahl konfigurierter Geräte Nachdem das Hauptgerät alle angeschlossenen Nebengeräte gefunden hat, sind diese zu konfigurieren, bevor die Inbetriebnahme des Hauptgerätes fortgesetzt wird. bestätigen. HINWEIS Je nach Größe des Netzwerkes kann es einen Moment dauern, bis das Haupt- gerät alle Nebengeräte gefunden und in die Liste aufgenommen hat.
  • Seite 44 CAN-ID innerhalb 5 Sekunden mit bestätigen. HINWEIS Durch die IDs können die Daten der einzelnen Nebengeräte im Sunways Brow- ser und im Menü des Hauptgerätes entsprechend zugeordnet werden. Die CAN-ID 1 wird automatisch dem Hauptgerät zugeordnet. Den Neben- geräten können also die IDs von 2 - 99 zugeordnet werden.
  • Seite 45: Bedienung

    Bedienung Bedienung Allgemein Bedienelemente Bedienfeld Die Bedienung des Solar-Inverters findet über das Bedienfeld auf der Frontseite statt. Solar Inverter NT 1 LCD-Display (beleuchtet) 3 Tastatur 2 Betriebs-LED LCD-Display Im Bedienfeld ist ein grafikfähiges, monochromes Punkt-Matrix-Display inte- griert. Im Standardbetrieb werden die Momentan-Leistung, Tagesertrag und Status angezeigt.
  • Seite 46 Bedienung Betriebs-LED Die kombinierte Rot/Grün-LED zeigt den Gerätestatus des Solar-Inverters an:  LED aus Solar-Inverter ist nicht aktiv (Nachtmodus)  LED grün, dauerleuchtend Solar-Inverter ist aktiv und speist ins Stromnetz ein (MPP-Betrieb)  LED grün, blinkend Solar-Inverter ist aktiv und speist ins Stromnetz ein, allerdings mit Strom-, Leistungs- oder Temperaturbegrenzung ...
  • Seite 47 Bedienung WifSUpd. Die Webinterfacestatustexte werden aktualisiert RWP.Upd. Die Read-Write-Parameter werden aktualisiert ROP.Upd. Die Read-Only-Parameter werden aktualisiert ParaUpd. Parameter-Update Min Upd. Update der Minutenwerte der Datenloggerdateien Tag Upd. Update der Tageswerte der Datenloggerdateien Mon Upd. Update der Monatswerte der Datenloggerdateien JahrUpd. Update der Jahreswerte der Datenloggerdateien SMinUpd.
  • Seite 48 Bedienung HINWEIS Erfolgt nach der Eingabe des Passwortes keine Eingabe über die Tastatur, ist nach etwa 5 Minuten eine erneute Eingabe des Passwortes erforderlich. Kunden-Bereich Um in diesen Bereich zu gelangen, ist die Eingabe des Kunden-Passwortes erfor- derlich. Es können alle Einstellungen vorgenommen werden, die für die Instal- lation und Inbetriebnahme des Solar-Inverters notwendig sind.
  • Seite 49 Bedienung START Standardbildschirm Stufe 1 Einspeisung Stufe 2 Einspeisung Stufe 3 Einspeisung Momentanwerte 2 Ertrag Woche Ertrag 15 Tage Ertrag Monat AC-Leistung Momentanwerte DC-Werte Energieertrag AC-Werte Ereignisse Max. Leistung Historie Informationen Ertrag Woche Ertrag 15 Tage Momentanwerte Ertrag Monat Solar-Inverter Energieertrag Leistung Gesamt Solaranlage...
  • Seite 50 Bedienung Übersicht der Bildschirmanzei- Anzeige Beschreibung Menüaufruf Momentanwerte – Gerät aktuelle Einspeiseleistung, Tages- Der Bildschirm erscheint automatisch, energieertrag und Gerätestatus wenn Sie für einige Minuten keine MPP: Einspeisung im MPP-Betrieb Taste betätigen. Solar-Inverter – Momentanwerte Anzeige der Leistung, der heute ein- Solar-Inverter –...
  • Seite 51 Bedienung Anzeige Beschreibung Menüaufruf Ereignisliste anzeigen Solar-Inverter – Ereignisse – Ereignis-Details anzeigen (Fehler- Solar-Inverter – Ereignisse – – nummer, Datum, Startuhrzeit, Dauer und Anzahl des Auftretens am Tag) Historie – Gerät Tagesertrag für 1 Woche Solar-Inverter – Historie – Ertrag Wo- Tageserträge für 15 Tage Solar-Inverter –...
  • Seite 52 Bedienung Anzeige Beschreibung Menüaufruf Maximalleistung Solar-Inverter – Historie – Max. Leis- tung Informationen – Gerät Firmware Solar-Inverter – Informationen – Firm- ware Speicherkarte Solar-Inverter – Informationen – Spei- cher Gerätemodus Solar-Inverter – Informationen – Mo- Momentanwerte – Solaranlage (Anzeige nur Hauptgerät) aktuelle Anlagen-Einspeiseleistung, Der Bildschirm erscheint am Haupt- Tagesenergieertrag und Anlagen-...
  • Seite 53 Bedienung Anzeige Beschreibung Menüaufruf Ereignisliste für die Gesamtanlage an- Solaranlage – Ereignisse – zeigen Ereignis-Details anzeigen (Fehler- Solaranlage – Ereignisse – – nummer, Datum, Startuhrzeit, Dauer und Anzahl des Auftretens am Tag) Historie – Solaranlage (Anzeige nur Hauptgerät) Solaranlage Tagesertrag für 1 Woche Solaranlage –...
  • Seite 54 Bedienung Anzeige Beschreibung Menüaufruf Speicherkarte Solaranlage – Systeminfo – Speicher Gerätemodus Solaranlage – Systeminfo – Modus Einstellungen – Allgemein Display-Sprache Einstellungen – Allgemein – Sprache LCD-Kontrast Einstellungen – Allgemein – LCD-Kon- trast Datum/Uhrzeit einstellen Einstellungen – Allgemein – Datum / (nur mit Kunden-Passwort möglich) Uhrzeit Empfangszeit einstellen (Startuhrzeit...
  • Seite 55 Bedienung Anzeige Beschreibung Menüaufruf Netzwerkeinstellungen (Bildschirm 2) Einstellungen – Vernetzung – Ether- net – Nur beim Nebengerät Einstellungen – Vernetzung – CAN-Bus Nur beim Nebengerät bei manueller Einstellungen – Vernetzung – CAN-ID-Vergabe: Anforderung der CAN-Bus – CAN-ID CAN-ID Nur beim Hauptgerät Einstellungen –...
  • Seite 56 Bedienung 3: Fehler im Bereich des Wechselrichters 4: Fehler im Bereich Schnittstellen / Kommunikation 5: Warnungen im Bereich Schnittstellen / Kommunikation 6: Warnungen durch Fernzugriff 9: Service-Fehler Wird im Standard-Display ein Fehler angezeigt, so können Sie im Menü unter «Solar-Inverter – Ereignisse» die genaue Fehlermeldung nachschlagen. HINWEIS ...
  • Seite 57 Bedienung Displaymeldung Beschreibung Ursache und mögliche Abhilfen Fehler im Bereich des Solargenerators 101:U-DC max. Ihr Solar-Inverter NT ist für eine maximale Die maximale DC-Spannung wurde über- Leerlaufspannung des Solargenerators schritten.  von 900 V zugelassen. Sämtliche Bauteile Prüfen Sie die Dimensionierung Ihres des DC-Eingangs sind mit einem Sicher- PV-Generators.
  • Seite 58 Bedienung Displaymeldung Beschreibung Ursache und mögliche Abhilfen 202:UAC1>10% Ihr Solar-Inverter überwacht ständig die Der Kabelquerschnitt in der AC-Zuleitung Spannungshöhe der einspeisenden Pha- zum Solar-Inverter ist zu klein. se. Bei Überschreitung des maximal zu- Ihr Wechselrichter speist in eine Stich- lässigen Grenzwertes stoppt der leitung, die zu schwach dimensioniert ist.
  • Seite 59 Bedienung Displaymeldung Beschreibung Ursache und mögliche Abhilfen 213:UAC1>10% Die Spannung der einspeisenden Phase ist Der Kabelquerschnitt in der AC-Zuleitung (Warnung) höher als 10% über dem Nennwert. Ist zum Solar-Inverter ist zu klein. dies länger als zehn Minuten der Fall, Ihre PV-Anlage speist in eine Stichleitung, stoppt der Inverter die Einspeisung und die zu schwach dimensioniert ist.
  • Seite 60 Bedienung Displaymeldung Beschreibung Ursache und mögliche Abhilfen  304:Netzrel. Der Solar-Inverter NT prüft vor jedem Ein- Starten Sie den Solar-Inverter neu. schalten die Netzrelais auf Funktion. Bei Sollte der Fehler immer noch auftreten, dieser Prüfung wurde ein Fehler erkannt. wenden Sie sich bitte an die technische Hotline.
  • Seite 61 Bedienung Displaymeldung Beschreibung Ursache und mögliche Abhilfen Fehler im Bereich Schnittstellen / Kommunikation  401:SD-Karte Der Solar-Inverter kann keine SD-Karte Starten Sie den Solar-Inverter neu. finden. Sollte der Fehler immer noch auftreten, wenden Sie sich bitte an die technische Hotline. Sie finden die Telefonnummer auf der Rückseite des Manuals.
  • Seite 62  Überprüfen Sie die Verbindung zu Ih- rem Sensor. Wenn Sie keinen Sensor angeschlossen haben:  Überprüfen Sie die Konfiguration über den Sunways Browser. 502:Temp. Kein Sensor an Sensorkanal 2 Wenn Sie einen Sensor angeschlossen ha- (Warnung) (Temperatur) gefunden. ben: ...
  • Seite 63 In der Kommunikation zwischen dem in- (Warnung) tegrierten Webserver und einem Inter- net-Browser ist während der Benutzung 509:HTTP Ver. HTTP-Client Connection fehlgeschlagen des Sunways Browsers zu einem Fehler (Warnung) gekommen. 510:HTTP Aut. HTTP-Client Authorisierung fehl- Diese Warnungen sind unkritisch und...
  • Seite 64: Anlagenüberwachung

     Mit der aktiven Alarmierung können aufgetretene Fehler in der Solaranlage per E-Mail an einen ausgewählten Empfänger gesendet werden.  Mit der Sunways Portal-Anbindung kann der NT Solar-Inverter ohne zusätz- liche Hardware die Betriebsdaten Ihrer Solaranlage täglich an das Sunways Portal versenden.
  • Seite 65 Bedienung Integrierter Datenlogger Der integrierte Datenlogger des Solar-Inverters NT speichert die Betriebsdaten Ihrer Solaranlage ab. Neben 5-Minuten-Mittelwerten werden Energieerträge als 5-Minuten, Tages-, Wochen-, Monats- und Jahreswerte abgespeichert. Dane- ben werden auch bis zu 200 Statusänderungen (Warnungen und Fehler mit Start und Ende) abgespeichert. Jeder Datensatz enthält Datum und Uhrzeit. Der Datenlogger ist als Ringspeicher konzipiert, d.h.
  • Seite 66 Bedienung Nebengerät Hauptgerät Ethernet-Verbindung max. 100 m gesamte CAN-Bus-Länge max. 500 m HINWEIS  Um für die Installation und Inbetriebnahme immer die passende Konfigura- tion am PC vorzufinden, empfehlen wir den Einsatz einer zweiten Netzwerk- karte (z.B. PCI-Bus, PCMCIA), die Sie passend zur Standard-Einstellung des Solar-Inverters konfigurieren können.
  • Seite 67 6. Geben Sie hier die Subnetzmaske 255.255.255.0 ein. 7. Geben Sie im Gateway die IP-Adresse Ihres PCs ein. 8. Bestätigen Sie mit Nach erfolgter Netzwerk-Konfiguration können Sie den Sunways Browser star- ten, indem Sie in die Adresszeile Ihres Webbrowsers die IP-Adresse des Solar-In- verters eingeben.
  • Seite 68 Bedienung Doppelklicken Sie auf die LAN-Verbindung, über die Sie mit dem Solar-In- verter verbunden sind. Klicken Sie im Statusfenster auf «Eigenschaften». Markieren Sie «Internetprotokoll (TCP/IP)» und klicken Sie nochmals auf «Eigenschaften». Vergeben Sie nun eine unbenutzte IP-Adresse 192.168.30.XXX und tragen Sie die Subnetzmaske 255.255.255.0 ein.
  • Seite 69 Bedienung Nach erfolgter Netzwerk-Konfiguration können Sie den Sunways Browser star- ten, indem Sie in die Adresszeile Ihres Webbrowsers die IP-Adresse des Solar-In- verters eingeben. Für komplexere Netzwerk-Konfigurationen wenden Sie sich bitte an Ihren Netz- werkadministrator. Verbindung über ein vorhan- Existiert ein Heim-oder Firmennetzwerk, so können Sie den NT Solar-Inverter di- denes Ethernet-Netzwerk rekt als Netzwerkteilnehmer in das Netzwerk einbinden.
  • Seite 70 Beachten Sie auch, dass Sie in Ihrer Firewall den eingestellten Port für Zu- griffe aus dem Internet freigeben müssen. HINWEIS Die Sunways AG stellt im Internet Anleitungen zur Konfiguration von häufig verwendeten DSL-Routern bereit. Verbindung über das Sunways Zur Überbrückung größerer Entfernungen bei der Anlagenüberwachung und Modem Konfiguration besteht die Möglichkeit einer Modemverbindung.
  • Seite 71 HINWEIS Erlaubt sind folgende Modemkombinationen: ISDN – ISDN analog – analog analog – GSM GSM – analog GSM – GSM Anschluss Sunways Modem INVERTER MODEM 1 Telefonanschluss 3 LVDS für Solar-Inverter NT, AT und 2 RS232-Schnittstelle 4 Netzteil Einwahl von einem PC auf den Damit Sie mit einem PC über das Modem eine Verbindung zu Ihrem Solar-In-...
  • Seite 72 Modem und bestätigen Sie mit «Weiter». Geben Sie einen Verbindungsnamen ein und bestätigen Sie mit «Weiter». Geben Sie die Rufnummer Ihres Sunways Solar-Inverters an. Bei der Eintragung der Telefonnummer ist eine evtl. notwendige Amts- holung zu beachten! (Amtsholung in den meisten Fällen über eine voran- gestellte «0».)
  • Seite 73 Bedienung 9. Das Verbindungsfenster erscheint automatisch nach Fertigstellung der Ver- bindung. (Alternativ über das Icon auf Ihrem Desktop oder über «Startme- nü - Einstellungen - Netzwerkverbindungen».) Hier müssen Sie nun noch weitere Einstellungen vornehmen, die Sie über «Eigenschaften» erreichen. 10. Wählen Sie zunächst den Reiter «Netzwerk» aus und markieren dort den Eintrag «Internetprotokoll (TCP/IP)».
  • Seite 74: Sunways Browser

    HINWEIS Das Passwort entspricht dem Kundenpasswort am Gerät. 13. Mit «Wählen» wird die Verbindung aufgebaut. Nach erfolgreichem Ver- bindungsaufbau können Sie den Sunways Browser starten, indem Sie in die Adresszeile Ihres Webbrowsers die IP-Adresse des Solar-Inverters eingeben. HINWEIS Die IP-Adresse des Solar-Inverters ist im Unterschied zur normalen IP-Adresse bei der Modemverbindung auf 192.168.20.50 voreingestellt.
  • Seite 75  Softwareupdate der Kommunikations-Software (LCD-Anzeige, Schnittstel- len, Kommunikation und Sunways Browser) und der Regelungs-Software (Regelung und Überwachung) Zugriffsschutz Der Sunways Browser ist mit einem Passwortschutz versehen, damit unbefugte Personen keinen Zugriff auf Ihren Solar-Inverter erhalten. Im Auslieferzustand sind folgende Benutzerdaten eingestellt: Benutzer: customer...
  • Seite 76 Bedienung die Sie dem Typenschild des Gerätes entnehmen können. Übersicht – Menü Home – Anzeige der Startseite Solar-Inverter – Anzeige der Momentanwerte, der gespeicherten Betriebsdaten und des Status des Solar-Inverters Solaranlage – Anzeige der Anlagenübersicht mit Status, Gesamt- leistung und Erträge, sowie Zugriff auf Nebengeräte (nur bei Ver- bindung mit dem Hauptgerät auswählbar) Information –...
  • Seite 77 Wenn eine neue Version auf unserer Webseite zur Ver- fügung gestellt wird (http://www.sunways.eu/de), können Sie diese Datei herunterladen und über den Sunways Browser einspielen. Wählen Sie im Feld «Datei» mit dem Button «Durchsuchen...» die Datei auf Ihrer Festplatte aus, und bestätigen Sie den Datei-Dialog mit «OK».
  • Seite 78 Bedienung Ferner besteht die Möglichkeit eines System-Updates bei über CAN-vernetzten Geräten. Dabei wird die Software vom Hauptgerät auf die Nebengeräte ver- teilt. Bitte kontaktieren Sie diesbezüglich unsere technische Hotline. Sie finden die Telefonnummer auf der Rückseite des Manuals. Während des Update-Vorgangs erscheint eine Statusanzeige auf dem Standard- fenster des LCD-Displays des Solar-Inverters, welches Update gerade durch- geführt wird.
  • Seite 79 Modem Einstellungen Wenn Sie ein Modem für die Internetverbindung verwenden, muss das Modem über den Sunways Browser entsprechend eingerichtet werden. Stellen Sie des- halb zunächst eine Verbindung zwischen Ihrem PC und dem Solar-Inverter her (siehe Kapitel Direkte Ethernet-Verbindung). Über den Webbrowser können Sie dann im Menü...
  • Seite 80 Einwahlnummern für Internet-Provider heraussuchen. Hier finden Sie neben Tarifinformationen auch die Zugangsdaten (Rufnummer, Benut- zername, Passwort). E-Mail-Einstellungen Damit der Solar-Inverter E-Mails verschicken kann, müssen die E-Mail-Einstel- lungen hierfür über den Sunways Browser hinterlegt werden. Sie finden die Ein- stellungen über «Einstellungen –...
  • Seite 81  Es muss eine Verbindung des Hauptgerätes in das Internet über oder per Mo- dem bestehen.  Bei Einwahl per Modem müssen korrekte Einwahleinstellungen hinterlegt sein (siehe Internet-Einwahl per Modem).  Es müssen korrekte E-Mail-Einstellungen im Sunways Browser hinterlegt werden (siehe «Email-Einstellungen»). Alarmierungs-Einstellungen Die Alarmierungs-Einstellungen finden Sie unter dem Button «Einstellungen –...
  • Seite 82 übermittelt werden. Ab der Aktivierung werden täglich vor der Nachtabschaltung des Hauptgerätes die Betriebsdaten des Tages per E-Mail an das Sunways Portal geschickt. Alter- nativ kann das Intervall auch kürzer eingestellt werden. Wird eine Veränderung in Ihrer Solaranlage vorgenommen (z.B. zusätzliches Gerät), so wird die Ver- änderung automatisch dem Sunways Portal mitgeteilt.
  • Seite 83  Es müssen korrekte Portal-Einstellungen im Sunways Browser hinterlegt sein. Einrichtung Überprüfen Sie, ob Sie alle Voraussetzungen erfüllen. Konfigurieren Sie ggf. die angegebenen Einstellungen. Rufen Sie die Einstellungsseite im Sunways Browser auf. Diese finden Sie unter «Einstellungen – Anlagenüberwachung» im Abschnitt «Sunways Portal». Portal-Anbindung Aktivierung bzw. Deaktivierung der Portal-Anbindung.
  • Seite 84 Benutzer-SMS eine Nachricht geschickt. Mit «Senden» werden die Einstellungen im Solar-Inverter abgespeichert. Um Ihre Anlagendaten im Sunways Portal anschauen zu können, benötigen Sie ein Benutzerkonto. Dieses erhalten Sie, wenn Sie dem Link in der Bestäti- gungs-E-Mail folgen und das Anmeldeformular ausfüllen.
  • Seite 85: Anhang

    Genauigkeit und Vollständigkeit überprüft wurden, kann für Fehler oder Auslassungen keinerlei Haftung übernommen werden.  Die Sunways AG behält sich das Recht vor, die hier beschriebenen Hardware und Software-Merkmale jederzeit ohne Vorankündigung zu ändern.  Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von der Sun- ways AG weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder mit irgend- welchen Mitteln vervielfältigt, übermittelt, kopiert oder in andere Sprachen...
  • Seite 86 NT 10000...NT 12000...
  • Seite 87 NT 10000...NT 12000...
  • Seite 88 Sunways AG Photovoltaic Technology Macairestraße 3 - 5 D - 78467 Konstanz Telefon +49 (0)7531 996 77 -0 Fax +49 (0)7531 996 77 -444 E-Mail info@sunways.de www.sunways.de Technische Hotline +49 (0)7531 996 77 -577...

Diese Anleitung auch für:

Nt 10000Nt 12000Nt 10000, nt 11000, nt 12000

Inhaltsverzeichnis