Saphir compact Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Seite 2 Pagina 47 Einbauanweisung Inbouwhandleiding Seite 11 Pagina 55 Im Fahrzeug mitzuführen! In het voertuig meenemen! Operating instructions Brugsanvisning Page 14 Side 58 Installation instructions Monteringsanvisning Page 22 Side 66 To be kept in the vehicle! Skal medbringes i køretøjet!
Seite 2
Bild 1 Einbaubeispiel Installation example Exemple de montage Esempio di montaggio 1 Klimasystem 1 Saphir compact 1 Système de climatisation 1 Sistema di condiziona- Saphir compact air conditioning system Saphir compact mento Saphir compact 2a Versorgungsluft-Zufuhr 2a Supply air intake 2a Amenée d’air...
Klimasystem Saphir compact Inhaltsverzeichnis Verwendete Symbole Verwendete Symbole ............3 Einbau und Reparatur des Gerätes dürfen nur vom Sicherheitshinweise ............4 Fachmann durchgeführt werden. Hinweise zur Benutzung von Klimasystemen ....4 Symbol weist auf mögliche Gefahren hin. Gebrauchsanweisung Fernbedienung ..............5 Hinweis mit Informationen und Tipps.
Lichtmaschine mit einer Leistung von mindestens 120 Ah. nach Rücksprache mit dem Truma Servicezentrum versandt werden. – Das Klimasystem Saphir compact ist für minimale Strom- aufnahme ausgelegt. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme den- Vor dem Öffnen des Gehäuses muss die Spannung allpolig noch, ob der Campingplatz ausreichend abgesichert ist freigeschaltet werden.
Gebrauchsanweisung Vor Inbetriebnahme unbedingt Gebrauchsanweisung und „Sicherheitshinweise“ beachten! Der Fahrzeughalter ist dafür verantwortlich, dass die Bedienung des Gerätes ord- nungsgemäß erfolgen kann. Fernbedienung Die im Display angezeigten Symbole werden je nach Ein- stellung sichtbar. Setup Resend / Datenübertragung Sleep-Funktion Kühlen Gebläsestufe Temperatur Umluft...
Am Empfänger befindet sich ein zusätzlicher Tastschalter (m), – niedrig mit dem das Gerät (z. B. mit einem Kugelschreiber) auch ohne – mittel Fernbedienung aus- oder eingeschaltet werden kann. – hoch Saphir compact Wird das Gerät über diesen Sleep-Funktion Tastschalter eingeschaltet, LED 2 wird automatisch auf die Bei der „Sleep-Funktion“...
(Art.-Nr. 40090-64600). Sollten diese Maßnahmen nicht zur Störungsbehebung füh- Den Partikelfilter (p) empfehlen wir jährlich zu Beginn der Sai- ren, wenden Sie sich bitte an den Truma Service. son zu wechseln (Art.-Nr. 40090-58100). Batteriewechsel der IR-Fernbedienung Zum Wechseln der Filter die Kaltluftrohre vorher abziehen.
Das Klimasystem Saphir compact über die Fernbedienung einschalten. – Liegt die Spannung der Zusatzbatterie beim Einschal- Bild 8 ten über 12 V, wird das Klimasystem Saphir compact gestartet. Die flexible Raumluftansaugung ermöglicht die Montage des Es ist nur Lüfterbetrieb Umluft mit den Gebläsestufen Klimasystemes in einen vom niedrig oder hoch möglich.
Das Klimasystem Saphir compact über die Fernbedienung einschalten. Ermittelt in Anlehnung an EN 14511 bzw. – Liegt die Spannung der Zusatzbatterie beim Einschalten über Truma-Prüfbedingungen 12 V, wird das Klimasystem Saphir compact gestartet. Bezeichnung Der Betrieb des Klimasystemes ist in vollem Umfang Saphir compact, Komfort-Luftkonditionierer möglich.
Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12 4. Grundlage des Konformitätsnachweises 85640 Putzbrunn, Deutschland EN55014-1:2000+A1:2001+A2:2002; EN61000-3-2:2000; Bei Störungen wenden Sie sich bitte an das Truma Service- EN61000-3-3:1995+ A1:2001; EN55014-2:1997+A1:2001; zentrum oder an einen unserer autorisierten Servicepartner EN61000-4-2:1995+A1:1998+A2:2001; (siehe Truma Serviceheft oder www.truma.com). Bezeichnen EN61000-4-4:1995+A1:2001+A2:2001;...
2 seitlichen Befestigungswinkel (3) markieren. chen sowie zum Ausschluss von Haftungsansprüchen führen insbesondere: – Veränderungen am Gerät (einschließlich Zubehörteilen), – Verwendung von anderen als Truma Originalteilen als Ersatz- und Zubehörteile, – das Nichteinhalten der Einbau- und Gebrauchsanweisung Platzwahl Ø 50 mm Das Gerät grundsätzlich so einbauen, dass es für Servicear-...
Fahrzeugboden mit geeigneten Schrauben oder Klammern Ist eine Unterputzmontage des Empfängers nicht mög- (nicht im Lieferumfang) befestigen. lich, liefert Truma auf Wunsch einen Aufputzrahmen (13) – Art.-Nr. 40000-52600 – als Zubehör. Kaltluftverteilung und Umluft-Rückführung Loch Ø 55 mm bohren. Das IR-Empfängerkabel (17) nach hin- ten durchführen und Empfänger mit 4 Schrauben (14 –...
Stecker des IR-Empfängerkabels (17) in die Steckerbuchse (19) einstecken. Der Anschluss (18) wird benötigt, wenn das Klimasys- tem Saphir compact über einen Wechselrichter Truma TG 1000 sinus betrieben wird (Com-Anschluss / Kommunikation). Die Kabel müssen so viel Spiel haben, dass das Gerät mit angeschlossenen Kabeln aus dem Zwischenboden herausge- zogen werden kann.
Seite 80
Instrukcję obsługi i montażu we właściwej wersji In caso di guasti rivolgersi al centro di assistenza Truma językowej można otrzymać w firmie Truma lub serwisie o a un nostro partner di assistenza autorizzato firmy Truma znajdującym się w danym kraju.