FIN
FIN
Turvallisuusohjeet
Turvallisuusohjeet
Palovammojen välttäminen
Palovammojen
välttäminen
Vedenottokohdissa, joissa on kiinnitettävä erityistä
SSS Vedenottokohdissa, j oissa on kiinnitettäväerityistä
huomiota ulosvirtauslämpötilaan (sairaalat, koulut,
huomiota ulosvirtauslämpötilaan
hoito- ja vanhainkodit), suosittelemme käyttämään
hoito- ja vanhainkodit),
suosittelemme
termostaattia, jonka lämpötilan voi rajoittaa 43 °C:een. Tässä
termostaattia,
jonka lämpötilan voi rajoittaa 43 OC:een. Tässä
laitteessa on lämpötilan pääterajoitin.
laitteessa on lämpötilan pääterajoitin.
Lastentarhojen suihkujärjestelmille ja hoitokotien erityisille
Lastentarhojen
suihkujärjestelmille
alueille suositellaan yleisesti, ettei lämpötila ylittäisi 38 °C:tta.
alueille suositellaan
yleisesti, ettei lämpötila ylittäisi 38 CC:tta.
Käytä tällöin Grohtherm Special -termostaatteja, joissa on
Käytä tällöin Grohtherm Special -termostaatteja,
erityiskahva lämpödesinfiointia varten, ja vastaavia
erityiskahva
lämpödesinfiointia
turvarajoittimia. Ota huomioon juomaveden voimassa olevat
turvarajoittimia.
Ota huomioon juomaveden
normit (esim. EN 806-2) ja tekniset säännöt.
normit (esim. EN 806-2) ja tekniset säännöt.
Käyttöalue
Käyttöalue
Termostaattisekoittimet on tarkoitettu käytettäviksi
Termostaattisekoittimet
on tarkoitettu käytettäviksi
painevaraajien kanssa; tällöin niiden lämpötilatarkkuus
painevaraajien
kanssa; tällöin niiden lämpötilatarkkuus
on parhaimmillaan. Riittävän tehokkaina
on parhaimmillaan.
Riittävän tehokkaina
(vähintään 18 kW / 250 kcal/min) myös sähkö- tai
(vähintään 18 kW 1250 kcal/min) myös sähkö- tai
kaasuläpivirtauskuumentimet soveltuvat käyttöön.
kaasuläpivirtauskuumentimet
soveltuvat
Käyttö paineettomien säiliöiden (avoimien lämmivesivaraajien)
Käyttö paineettomien
säiliöiden (avoimien lämmivesivaraajien)
kanssa ei ole mahdollista.
kanssa
ei ole mahdollista.
Kaikki termostaatit säädetään tehtaalla 3 barin
Kaikki
termostaatit
säädetään
tehtaalla
molemminpuolisella virtauspaineella.
molemminpuolisella
virtauspaineella.
Mikäli erityisten asennusolosuhteiden vuoksi esiintyy
Mikäli erityisten asennusolosuhteiden
lämpötilavaihteluita, termostaatti on säädettävä paikallisia
lämpötilavaihteluita,
termostaatti
olosuhteita vastaavaksi (ks. Säätö).
olosuhteita
vastaavaksi
(ks. Säätö).
Tekniset tiedot
Tekniset
tiedot
Turvarajoitin
Turvarajoitin
Lämpimän veden lämpötila syöttöliitännässä
Lämpimän veden lämpötila syöttöliitännässä
vähintään 2 °C korkeampi kuin sekoitetun
vähintään 2 oc korkeampi kuin sekoitetun
veden lämpötila
veden lämpötila
Terminen desinfiointi mahdollinen
Terminen
desinfiointi
mahdollinen
Vähimmäisläpivirtaus
Vähimmäisläpivirtaus
Asenna paineenalennusventtiili lepopaineiden ylittäessä 5
Asenna paineenalennusventtiili
baria.
baria.
Asennus
Asennus
Päinvastainen liitäntä (lämmin oikealla - kylmä
Päinvastainen
liitäntä
vasemmalla).
vasemmalla).
Vaihda termostaattisäätöosa, ks. varaosat sivu 30,
Vaihda termostaattisäätöosa,
ks. varaosat Sivu 30,
tilausnumero: 47 175 (1/2").
tilausnumero:
47 175 (1/2").
Suihkutangon kiinnitys
Suihkutangon
kiinnitys
Kun asennus tehdään esim. kipsilevyseiniin (kevytrakenteinen
Kun asennus tehdään esim. kipsilevyseiniin
seinä), seinässä täytyy olla riittävä vahvike pitävän
seinä), seinässä täytyy olla riittävä vahvike pitävän
kiinnityksen varmistamiseksi.
kiinnityksen varmistamiseksi.
Käyttö
Käyttö
Turvarajoitin rajoittaa lämpötilan 38 °C:een.
Turvarajoitin
rajoittaa lämpötilan 38 OC:een.
38 °C -rajoitin voidaan ylittää painamalla painiketta,
38 oc -rajoitin voidaan ylittää painamalla
ks. sivu 4 kuva [1].
ks. Sivu 4 kuva [1].
Sulkuventtiili, ks. kuva [2].
Sulkuventtiili,
ks. kuva
Säätö
Säätö
Lämpötilan säätö, ks. sivu 27 kuva [1].
Lämpötilan
säätö, ks. Sivu 27 kuva [1].
Lämpötilanrajoitin
Lämpötilanrajoitin
Jos haluat rajoittaa lämpötilan 43 °C tasolle, laita oheinen
Jos haluat rajoittaa lämpötilan 43 oc tasolle, laita oheinen
lämpötilanrajoitin lämpötilan valintakahvaan, ks. kuva [2].
lämpötilanrajoitin
lämpötilan valintakahvaan,
Pakkasen varalta huomioitava
Pakkasen
varalta
huomioitava
Talon putkistoa tyhjennettäessä termostaatit on tyhjennettävä
Talon putkistoa tyhjennettäessä
erikseen, koska kylmä- ja lämminvesiliitäntöihin
erikseen, koska kylmä- ja lämminvesiliitäntöihin on asennettu
takaiskuventtiilit. Termostaatti on tällöin irrotettava seinästä.
takaiskuventtiilit.
Termostaatti
on tällöin
13
13
(sairaalat, koulut,
käyttämään
ja hoitokotien
erityisille
joissa on
varten, ja vastaavia
voimassa
olevat
käyttöön.
3 barin
vuoksi esiintyy
on säädettävä paikallisia
38 °C
38 oc
= 5 l/min
= 5 Ilmin
lepopaineiden
ylittäessä 5
(lämmin oikealla - kylmä
(kevytrakenteinen
painiketta,
ks. kuva [2].
termostaatit
on tyhjennettävä
on asennettu
irrotettava
seinästä.
Huolto
Huolto
Tarkista kaikki osat, puhdista tai vaihda tarvittaessa ja
Tarkista kaikki osat, puhdista tai vaihda tarvittaessa ja
rasvaa erikoisrasvalla.
rasvaa
erikoisrasvalla.
Sulje kylmän ja lämpimän veden tulo hanalle.
Sulje kylmän ja lämpimän
veden tulo hanalle.
Termostaattisäätöosa, ks. sivu 27.
Termostaattisäätöosa,
Aina kun termostaattisäätöosaa on huollettu, on
Aina kun termostaattisäätöosaa
säätö tarpeen (ks. Säätö).
säätö tarpeen (ks. Säätö).
Sulkuventtiili, ks. sivu 28.
Sulkuventtiili,
ks. Sivu 28.
Sulkuventtiilin asetukset on säädettävä jokaisen
Sulkuventtiilin
asetukset on säädettävä jokaisen
huollon jälkeen, ks. kuva [2].
huollon jälkeen,
ks. kuva
Suihku, ks. sivu 29.
Suihku,
ks. siw 29.
SpeedClean-suuttimien toiminnalle myönnetään 5
SpeedClean-suuttimien
vuoden takuu.
vuoden
takuu.
Säännöllisesti puhdistettavien SpeedClean-suuttimien avulla
Säännöllisesti
puhdistettavien
SpeedClean-suuttimien
kalkkikerrostumat poistetaan suihkunmuodostajasta yhdellä
kalkkikerrostumat
poistetaan suihkunmuodostajasta
pyyhkäisyllä.
pyyhkäisyllä.
Varaosat
Varaosat
Ks. sivu 30 (* = lisätarvike).
KS. Sivu 30 (* = lisätarvike).
Hoito
Hoito
Hoito-ohjeet ovat mukana olevassa hoito-oppaassa.
Hoito-ohjeet
ovat mukana olevassa hoito-oppaassa.
PL
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Informacje
dotyczqce
bezpieczehstwa
Unikanie oparzefi
Unikanie oparzeń
Przy punktach poboru ze szczególnym
SS
Przy punktach poboru ze szczegölnym
przestrzeganiem temperatury wylotu (szpitale,
przestrzeganiem
temperatury
szkoły, domy opieki i domy seniora) zalecane jest zasadniczo
szkohy, domy opieki i domy seniora) zalecane jest zasadniczo
stosowanie termostatów zapewniających ograniczenie
stosowanie
termostatöw
zapewniajqcych
temperatury do 43°C. Do tego produktu dołączony jest
temperatury
do 430C. Do tego produktu d*czony
zderzak krańcowy temperatury służący do ograniczania
zderzak krahcovvy temperatury
temperatury. Przy instalacjach prysznicowych w
temperatury.
Przy instalacjach
przedszkolach i specjalnych obszarach domów opieki
przedszkolach
i specjalnych
obszarach
zalecane jest generalnie, aby temperatura nie
zalecane jest generalnie,
aby temperatura
przekraczała 38°C. W tym celu należy stosować termostaty
przekraczaia
380C. W tym celu nale2y stosowaé termostaty
Grohtherm Special z uchwytem ułatwiającym termiczną
Grohtherm Special z uchwytem utatNiajqcym
dezynfekcję i odpowiednim ogranicznikiem bezpieczeństwa.
dezynfekcj?
i odpowiednim
ogranicznikiem
Należy przestrzegać obowiązujących norm (np. EN 806-2) i
Nale2y przestrzegaé
obowiqzujqcych
reguł technicznych dotyczących wody pitnej.
regui technicznych
dotyczqcych wody pitnej.
Zakres stosowania
Zakres
stosowania
Baterie z termostatem przeznaczone są do pracy z
Baterie z termostatem
przeznaczone
ciśnieniowymi podgrzewaczami pojemnościowymi wody i tak
ciénieniowymi
podgrzewaczami
stosowane zapewniają dokładną regulację temperatury wody.
stosowane zapewniajq
dokladnq regulacje temperatury
Przy dostatecznej mocy (od 18 kW lub 250 kcal/min) armaturę
Przy dostatecznej
mocy (od 18 kW lub 250 kcal/min) armature
tę można także stosować z przepływowymi podgrzewaczami
t? m02na takie stosowaé z przeptyvvovymi
wody, elektrycznymi lub gazowymi.
wody, elektrycznymi
lub gazovvymi.
Termostatów nie można stosować z bezciśnieniowymi
Termostatöw
nie m02na stosowaé z bezciénieniovvymi
podgrzewaczami wody pracującymi w systemie otwartym.
podgrzewaczami
wody pracujqcymi
Wszystkie termostaty zostały wyregulowane fabrycznie dla
Wszystkie termostaty zostaty Uregulowane
obustronnego ciśnienia przepływu 3 bar.
obustronnego
ciénienia przeptyw•u 3 bar.
W przypadku odchyleń temperatury na skutek szczególnych
W przypadku odchyleh temperatury
warunków panujących w instalacji należy wyregulować
warunköw
panujqcych w instalacji nale2y uregulowaé
termostat stosownie do lokalnych warunków pracy instalacji
termostat stosownie
do lokalnych warunköw
(zob. Regulacja).
(zob. Regulacja).
Dane techniczne
Dane
techniczne
Blokada bezpieczeństwa
Blokada bezpieczehstua
Temperatura wody gorącej na podłączeniu dolotowym
Temperatura wody goracej na podlqczeniu
min. 2 °C wyższa od temperatury wody mieszanej
min. 2 oc vy2sza od temperatury
Możliwa dezynfekcja termiczna
M021iwa dezynfekcja
termiczna
Przepływ minimalny
Przeptyvv minimalny
ks. Sivu 27.
on huollettu, on
toiminnalle
myönnetään 5
avulla
yhdellä
Ulotu
(szpitale,
ograniczenie
jest
sfu2qcy do ograniczania
prysznicowych
w
dom6w opieki
nie
termicznq
bezpieczehstwa.
norm (np. EN 806-2) i
sq do pracy z
pojemnoéciovymi
wody i tak
wody.
podgrzewaczami
w systemie otuartym.
fabrycznie
dla
na skutek szczegölnych
pracy instalacji
38 °C
38 oc
dolotowym
wody mieszanej
= 5 l/min
= 5 Ilmin
8