Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

RUSH™ Scanner 1 LED
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Martin RUSH Scanner 1 LED

  • Seite 1 RUSH™ Scanner 1 LED Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Martin Professional™ oder Niederlassungen oder mit Martin Professional™ verbundene Firmen beziehen, sind Eigentum von Harman International Industries. Martin Professional • Olof Palmes Allé 18 • 8200 Aarhus N • Dänemark • www.martin.com RUSH™ Scanner 1 LED Bedienungsanleitung – Revision A...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ..................4 Einführung ......................9 Inbetriebnahme ......................9 Geräteübersicht ....................10 Montage ......................12 Montage eines Haltebügels ..................12 Befestigung des Gerätes an einer Struktur .............. 13 Sichern des Gerätes mit einem Fangseil ..............13 Befestigung des Gerätes an einer Oberfläche ............15 Stromversorgung ....................
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Lichtstrahl der Brände verursachen und Augenschäden hervorrufen kann, wenn die Sicherheitsvorschriften nicht beachtet werden. Installieren, verwenden und warten Sie Martin™ Produkte nur, wie in dieser Anleitung beschrieben. Andernfalls besteht ein Sicherheitsrisiko oder die Gefahr von Schäden, die von der Gewährleistung auf das Produkt ausgeschlossen sind.
  • Seite 5 Version dieser Anleitung und weitere Informationen über dieses und andere Produkte von Martin™. Wenn Sie Fragen zum sicheren Einsatz dieses Produktes haben, wenden Sie sich bitte an Ihren RUSH by Martin™ Händler oder die Martin™ 24h Service-Hotline unter der Telefonnummer +45 8740 0000.
  • Seite 6 Belastbarkeit ausgelegt sein. In der EU müssen die Leitungen H05VV-F, oder gleichartig, entsprechen. Geeignete Leitungen mit PowerCon-Verbindern werden von Martin™ angeboten (siehe „Zubehör” auf Seite 42). Mit diesen Leitungen können Sie mehrere Geräte über den MAINS OUT Anschluss mit dem MAINS IN Anschluss eines weiteren Gerätes verbinden.
  • Seite 7 Die Luft muss das Gerät frei umströmen können. Der Freiraum um die Lüfter und Lüftungsöffnungen muss 100 mm betragen. Der Mindestabstand zur beleuchteten Fläche beträgt 200 mm . Überbrücken Sie niemals Temperaturschalter oder Sicherungen. Bedecken Sie die optischen Komponenten nicht mit Filtern, Masken oder anderem Material.
  • Seite 8 Betriebes Probleme auftreten. Verwenden Sie kein Gerät, das offensichtlich beschädigt ist. Verändern Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie nur Original Martin™ Ersatzteile und Zubehör. Überlassen Sie alle Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung beschrieben werden, qualifizierten Technikern. RUSH...
  • Seite 9: Einführung

    4. Die örtliche Netzspannung und –frequenz muss für das Gerät geeignet sein. 5. Prüfen Sie auf der Support-Seite der Martin Professional website unter www.martin.com, ob Sie die neueste Anleitung besitzen und ob neue technische Hinweise zum Gerät vorliegen. Die Version der Martin™...
  • Seite 10: Geräteübersicht

    Geräteübersicht 1 2 3 1 – Status LEDs Die LEDs an der Rückseite signalisieren: Status Bedeutung Gültiges DMX Signal erkannt MASTER Master-Modus aktiv SLAVE Slave-Modus aktiv SOUND Blinkend Musiksteuerung 2 – Display Während des DMX Betriebs zeigt das Display die DMX Adresse des Gerätes. Die Adresse blinkt, wenn das DMX Signal ausfällt.
  • Seite 11 7 – Mikrophon Eingebautes Mikrophon für den Musiktrigger. 8, 9, 10, 11 - DMX XLR Ein- und Ausgänge Die 3- und 5-poligen XLR-Verbinder sind für den DMX Ein- und Ausgang vorgesehen. Verwenden Sie jeweils nur einen DMX Ein- oder Ausgang. 12 –...
  • Seite 12: Montage

    Umgebungen verwendet wird, in denen es abstürzen und Verletzungen oder Sachschäden verursachen kann, wenn die primäre Befestigung versagt. Martin™ liefert geeignete Fangseile und Befestigungsklemmen (siehe „Zubehör” auf Seite 42). Montage eines Haltebügels Der RUSH™ Scanner 1 LED wird mit einem kurzen und einem langen Haltebügel geliefert.
  • Seite 13: Befestigung Des Gerätes An Einer Struktur

    Zur Montage des Haltebügels benötigen Sie einen 6mm Innensechskant- schlüssel. Montage des Haltebügels: 1. Entfernen Sie die Innensechskantschrauben, die den Bügel halten, wenn erforderlich. 2. Lösen Sie die Knebelschrauben an jeder Seite des Bügels. 3. Richten Sie die Montagebohrungen des Bügels mit den Montagebohrungen am Gerät aus.
  • Seite 14 Verwenden des kurzen und langen Bügels RUSH Scanner 1 LED Bedienungsanleitung...
  • Seite 15: Befestigung Des Gerätes An Einer Oberfläche

    Befestigung des Gerätes an einer Oberfläche Der lange Bügel kann als Bodenständer verwendet werden. Stellen Sie das Gerät auf einer festen, ebenen Oberfläche auf. Klappen Sie den inneren Bügel aus, um die Stabilität zu erhöhen. Die Oberfläche muss mindestens das 10fache Gewicht aller installierten Geräte tragen können.
  • Seite 16: Stromversorgung

    Stromversorgung Lesen Sie die „Sicherheitshinweise“ auf Seite 4, bevor Sie das Gerät mit der Stromquelle verbinden. Die mitgelieferte Netzleitung ist für 6 A Belastung ausgelegt und kann nur ein Gerät sicher mit Netzspannung versorgen. Schließen Sie kein zusätzliches Gerät am Netzausgang an, wenn Sie die mitgelieferte Netzleitung verwenden.
  • Seite 17: Durchschleifen Der Netzspannung

    Durchschleifen der Netzspannung Netzleitungen und Patchleitungen mit 1,5 mm² Aderquerschnitt von Martin™ (siehe „Zubehör” auf Seite 42) können für den Anschluss mehrerer Geräte an einer Netzleitung verwendet werden. Verbinden Sie den MAINS OUT Anschluss des ersten Gerätes mit dem MAINS IN Anschluss des zweiten Gerätes, um die Netzspannung durchzuschleifen.
  • Seite 18: Datenverbindung

    Funktionen nach DMX 512-A verwendet. Pin 4 = Data 2 - (cold), Pin 5 = Data 2 + (hot). Um eine Datenlinie aufzuteilen, müssen Sie optisch isolierte Splitter, wie den Martin DMX5.3 Splitter, verwenden. Schließen Sie die Datenkette durch Montage eines Abschlusssteckers am Datenausgang des letzten Geräts in der Datenkette ab.
  • Seite 19 Verbindung eines Gerätes mit der Datenleitung: 1. Schließen Sie den Datenausgang der Steuerung an den Dateneingang (XLR-Stecker) des ersten Gerätes der Linie an 2. Verbinden Sie den DMX-Ausgang des ersten Gerätes mit dem DMX- Eingang des nächsten Gerätes. 3. Stecken Sie einen DMX Abschlussstecker in den Datenausgang des letzten Gerätes jeder Datenlinie.
  • Seite 20: Einrichten Des Gerätes

    Einrichten des Gerätes Dieser Abschnitt beschreibt die Einstellung des Gerätes über das Geräte- menü. Die Einstellungen bleiben beim Ausschalten des Gerätes erhalten. Eine vollständige Übersicht des Gerätemenüs und Beschreibung aller Funktionen finden Sie im Abschnitt „Gerätemenü” auf Seite 36. Verwendung des Gerätemenüs Während des Betriebes zeigt das Display die DMX Adresse oder die Nummer der gewählten Standalone Show.
  • Seite 21: Standalone-Einstellungen

    Verhalten ohne DMX Signal (DMX state) DMX STATE definiert das Verhalten des Gerätes, wenn es nicht mit einer DMX Steuerung verbunden ist oder das DMX Signal ausfällt. Drei Optionen stehen zur Auswahl: Show Mode, Blackout oder Hold. Die Grundeinstellung ist Blackout.
  • Seite 22 • Slave 2 – das Gerät empfängt Synchronisierungsdaten und ruft eine andere, aber mit dem Master synchronisierte Show auf. 4. Bestätigen Sie die Auswahl mit ENTER. 5. Wählen Sie eine Show am Mastergerät. Musiksteuerung Das Mikrophon des Gerätes kann zum Triggern einer Standalone Show im Takt der empfangenen Musik oder einer anderen Geräuschquelle verwendet werden.
  • Seite 23: Effekteinstellungen

    2. Wählen Sie mit DOWN und UP den Fokuswert von 0…255. 3. Bestätigen Sie die Auswahl mit ENTER. Effekteinstellungen Dimmerkurven Es stehen für vier Dimmerkurven zur Verfügung. Dimmerkurve 2 ist die Grundeinstellung. LINEAR. Die Helligkeit folgt dem DMX Wert linear. MODE 1 SQUARE LAW –...
  • Seite 24: Kalibrierungen

    Pan und / oder Tilt invertieren Die Funktionen PAN INVERSE und TILT INVERSE dienen zur Invertierung von Pan und Tilt. Diese Einstellungen sind nützlich, wenn viele Geräte bei reduziertem Programmieraufwand symmetrische Effekte erzeugen sollen oder die Bewegung stehender und hängender Geräte gleich sein soll. Pan / Tilt invertieren: 1.
  • Seite 25: Servicefunktionen

    Servicefunktionen Auto Test Auto Test führt einen Test aller Gerätefunktionen aus: 1. Wählen Sie AUTO TEST und drücken Sie ENTER. 2. Drücken Sie ENTER. Der Test startet. 3. MENU beendet den Test. Reset Wählen Sie RESET und drücken Sie ENTER, um alle Effekte zu initialisieren. Werkseinstellungen aufrufen Die Werkseinstellungen löschen alle Einstellungen des Anwenders.
  • Seite 26: Effekte

    Effekte Dieser Abschnitt beschreibt die per DMX steuerbaren Effekte. Im Abschnitt „DMX Protokoll” auf Seite 30 finden Sie eine vollständige Liste aller DMX Kanäle und ihrer Funktion. Elektronischer Dimmer Der Dimmer dient zur Einstellung der Helligkeit von 0 – 100 %. Gobos Das Gerät verfügt über zwei Goboräder: Goborad 1 (drehbare Gobos)*...
  • Seite 27: Motorisiertes Fokusobjektiv

    Motorisiertes Fokusobjektiv Das Fokusobjektiv dient zum Einstellen der Projektionsschärfe der Gobos. Prisma Das Gerät verfügt über ein in den Strahlengang einfahrbares Prisma zur Erzeugung von Strahlteilungseffekten. Das Prisma kann auf eine indizierte Position gesetzt oder kontinuierlich im und gegen den Uhrzeigersinn gedreht werden.
  • Seite 28: Wartung

    Service-Organisation und ihren autorisierten Vertretern vor Ort ausgeführt werden. Dadurch stellen Sie sicher, immer die optimale und umfassende Wartung Ihrer Geräte während der gesamten Lebensdauer zu bekommen. Wenden Sie sich für mehr Informationen an Ihren Martin Händler. Reinigung Starke Belastung mit Staub, Nebelfluid und Ablagerungen verringert die Leistung, verursachen Überhitzung und Schäden am Gerät.
  • Seite 29: Ersetzen Der Sicherung

    Reinigung des Gerätes: 1. Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es mindestens 10 min abkühlen. 2. Saugen oder blasen Sie losen Schmutz und Partikel von der Außenseite des Gerätes und den Lüftungsöffnungen an der Rückseite und den Seiten des Kopfes und der Basis.
  • Seite 30: Dmx Protokoll

    DMX Protokoll Kan. Wert Funktion 0-255 Dimmer 0-100% grob 0-255 Dimmer 0-100% fein Strobe 8-15 Offen 16-131 Strobe, langsam-schnell 132-167 Schnell schließen, langsam öffnen 168-203 Langsam schließen, schnell öffnen 204-239 Pulsierend Öffnen und Schließen 240-247 Zufällige Strobe-Frequenz 248-255 Offen Farbrad 1 Kontinuierliche Drehung Weiß...
  • Seite 31 Kan. Wert Funktion 182-184 Farbe 8 – Hellblau 185-192 Weiß Kontinuierliche Drehung 193-214 Drehen im Uhrzeigersinn, schnelllangsam 215-221 Stopp 222-243 Drehen gegen UZS, langsamschnell Zufällige Farbe 244-247 Schnell 248-251 Mittel 252-255 Langsam Farbrad 2 Kontinuierliche Drehung Weiß Weiß  Pink 1-14 Pink (Farbe 1) Pink ...
  • Seite 32 Kan. Wert Funktion Kontinuierliche Drehung 193-214 Drehen im Uhrzeigersinn, schnelllangsam 215-221 Stopp 222-243 Drehen gegen UZS, langsamschnell Zufällige Farbe 244-247 Schnell 248-251 Mittel 252-255 Langsam Farbe 1 – Offen 8-15 Farbe 2 – Pink 16-23 Farbe 3 – CTO 3200 K 24-31 Farbe 4 –...
  • Seite 33 Kan. Wert Funktion 137-160 Gobo 4 shake 161-184 Gobo 5 shake 185-208 Gobo 6 shake Keine Funktion Goborad, kontinuierliche Drehung 210-232 Raddrehung, im UZS, schnelllangsam 233-255 Raddrehung, gegen UZS, langsamschnell Goborad 1, Index / Drehung Index 0-255 Index, 0°-180° Gobodrehung Keine Drehung 3-126 Drehung im UZS, schnelllangsam...
  • Seite 34 Kan. Wert Funktion 176-178 Gobo 6 179-181 Gobo 7 182-192 Offen Kontinuierliche Raddrehung 193-214 Drehung im UZS, schnelllangsam 215-221 Stopp 222-243 Drehung gegen UZS, langsamschnell Zufälliges Gobo 244-247 Schnell 248-251 Mittel 252-255 Langsam Prisma 0-10 Offen 11-138 Prisma Index (Winkel auf Kanal 10) 139-255 Prisma Drehung (Drehrichtung und Geschwindigkeit auf Kanal 10)
  • Seite 35 Kan. Wert Funktion 85-89 Pan/Tiltgeschwindigkeit = Schnell (Grundeinstellung) 90-94 Pan/Tiltgeschwindigkeit = Langsam 95-99 Parameter shortcuts = An (Grundeinstellung) 100-104 Parameter shortcuts = Aus Keine Funktion 105-144 145-149 Blackout = An (Blackout, wenn kein DMX Signal) 150-154 Blackout = Aus (Grundeinstellung, Standalone Betrieb, wenn kein DMX Signal) 155-159 Displaybeleuchtung An...
  • Seite 36: Gerätemenü

    Gerätemenü Drücken Sie MENU, um das Gerätemenü zu öffnen. Mit UP und DOWN bewegen Sie sich durch das Menü. ENTER öffnet das gewählte Menü. Mehr Informationen zum Menü finden Sie im Abschnitt „Geräteübersicht” auf Seite Die Grundeinstellung ist fett dargestellt. Menu Funktion Erklärung...
  • Seite 37 Menu Funktion Erklärung Auto test Test aller Funktionen LED Temp. Temperatursensoren LED auslesen Auto Kühlung für höchste Helligkeit Fan Mode Kühlung für geringe Lautstärke (Helligkeit eventuell reduziert) Fixture Time Betriebsstunden des Gerätes Firmware Version Installierte Firmware-Version Pro Default Werkseinstellungen laden Reset Reset Offsetwerte einstellen...
  • Seite 38: Fehlerbehebung

    Funktion zu prüfen. Das Gerät soll bei jedem Klopfen die Sequenz triggern. Eine Funktion Defekter Schrittmotor Wenden Sie sich an Ihr reagiert gar nicht oder defekte Leitung autorisiertes Martin oder fällt manchmal zwischen Basis und Service-Center. aus. Kopf. RUSH Scanner 1 LED Bedienungsanleitung...
  • Seite 39 Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät reagiert Fehler im DMX Prüfen, ob die DMX LED nicht auf DMX Netzwerk (defekte leuchtet. Wenn nicht, alle Signale. Verbinder oder DMX Leitungen und Datenleitungen, falsche Verbinder prüfen. DMX Adresse, Terminierung der DMX Interferenzen) Linie prüfen.
  • Seite 40: Technische Daten

    Technische Daten Abmessungen / Gewicht Abmessungen ..............588 x 303 x 193 mm Gewicht ....................9,6 kg Dynamische Effekte Farbrad 1 ............8 Farben plus offen, Drehung in ........beiden Richtungen mit einstellbarer Geschwindigkeit Farbrad 2 ....8 Farben (inkl. 1 x UV, 2 x CTC) plus offen, Drehung in ........
  • Seite 41 Optik Lichtquelle ................90 W LED engine Minimale LED Lebensdauer ....30 000 h ( >70% Anfangslichtstrom)* Gobo-Durchmesser ................24 mm Max. Motivdurchmesser ................. 20 mm *Nach Angaben des LED-Herstellers und unter dessen Testbedingungen Konstruktion Farbe ....................schwarz Gehäuse ........Schlagfester, flammhemmender Thermoplast Schutzart ....................
  • Seite 42 Erfüllte Sicherheitsvorschriften EU Sicherheit.... EN 60598-2-17 (EN 60598-1), EN 62471, EN 62493 EU EMV ..........EN 55015, EN 55103-1, EN 55103-2, ......... EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61547 US Sicherheit.................. UL 1573 US EMV ..............FCC Part 15 Class A Kanada Sicherheit ............
  • Seite 43: Photobiologischer Sicherheitshinweis

    Scanner 1 LED im Transportkarton ......P/N 90280000 Änderung vorbehalten. Die neuesten Spezifikationen finden Sie unter www.martin.com Entsorgung dieses Produktes RUSH by Martin™ Produkte werden, wo zutreffend, in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EC des europäischen Parlaments und der WEEE-Richtlinie (Waste Electrical and Electronic Equipment) der EU gefertigt.
  • Seite 48 · Olof Palmes Allé 18 · 8200 Aarhus N · Denmark Tel: +45 8740 0000 · Fax +45 8740 0010...

Inhaltsverzeichnis