Betriebsanleitung lesen un beachten.
•
Read and observe operator's manual.
•
Vor
Wartungs
und
•
abstallen und Schlüssel abziehen.
Shut off engine and remove key before performing
•
maintenance or repair work.
Niemals in den Quetschgefahrenbereich greifen,
•
solange sich dort Teile bewegen können.
Never reach into the crushing danger area as long
•
as parts may move.
ANKLEBER MIT WARNUNGEN (BILDER)
SAFETY DECALS (DRAWING)
153927200
1
153930205
3
Reparaturarbeiten
Motor
153927308
5
Bei laufendem Motor nicht im Knickbereich
•
aufhalten
Stay clear of articulation area while engine is
•
running.
Nicht an Boden des Streurs stehen, wenn die
•
Gelenkwelle mit den Schlepper verbindet ist.
Do not step on the loading platform while the
•
P.T.O. Shaft is connected to the tractor and the
engine is running.
Keine sich bewegenden Mashinenteile berühren.
•
Abwarten, bis sie voll zum Stillstand gekommen.
Wait until all machine components have stopped
•
completly before touching them.
153931703
2
150417105
4
153927807
6
45