Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele H2265-60E Gebrauchs- Und Montageanweisung
Miele H2265-60E Gebrauchs- Und Montageanweisung

Miele H2265-60E Gebrauchs- Und Montageanweisung

Herd und backofen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Herd und Backofen
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-CH
M.-Nr. 10 584 450

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele H2265-60E

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Herd und Backofen Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-CH M.-Nr. 10 584 450...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen .............. 6 Ihr Beitrag zum Umweltschutz................ 18 Übersicht Herd.....................  19 Übersicht Backofen.....................  20 Bedienelemente Backofen .................  21 Betriebsartenwähler ..................... 22 Temperaturwähler ....................22 Temperaturkontrolle  .................. 22 Zeitschaltuhr......................23 Display...................... 23 Sensortasten .................... 23 Ausstattung...................... 24 Modellbezeichnung ....................
  • Seite 3 Inhalt Garraum vorheizen ....................41 Zeitschaltuhr ...................... 42 Display........................42 Symbole im Display.................. 42 Tasten ........................42 Prinzip der Zeiteinstellung ..................43 Anzeige von Zeiten ...................  43 Nach Ablauf von Zeiten .................. 43 Kurzzeit  nutzen....................44 Kurzzeit einstellen.....................  44 Kurzzeit ändern ....................
  • Seite 4 Inhalt Grilltabelle......................75 Weitere Anwendungen .................. 76 Auftauen ........................ 76 Bräunungsgaren ....................77 Tiefkühlprodukte/Fertiggerichte ................78 Trocknen/Dörren....................79 Sterilisieren ......................80 Geschirr wärmen ....................81 Reinigung und Pflege .................. 82 Ungeeignete Reinigungsmittel ................82 Tipps........................83 Normale Verschmutzungen ................... 83 Dichtung reinigen .....................
  • Seite 5 Inhalt Angaben für Prüfinstitute..................  120 Prüfspeisen nach EN 60350-1................120 Energieeffizienzklasse ..................121 Datenblätter für Haushaltsbacköfen...............  121...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schä- den am Backofen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemässe Verwendung  Dieser Backofen ist für die Verwendung im Haushalt und in haus- haltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt.  Dieser Backofen ist nicht für die Verwendung im Aussenbereich bestimmt.  Verwenden Sie den Backofen ausschliesslich im haushaltsüblich- en Rahmen zum Backen, Braten, Grillen, Garen, Auftauen, Einko- chen und Trocknen von Lebensmitteln.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt  Kinder unter acht Jahren müssen vom Backofen ferngehalten wer- den, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.  Kinder ab acht Jahren dürfen den Backofen nur ohne Aufsicht be- dienen, wenn ihnen der Backofen so erklärt wurde, dass sie ihn si- cher bedienen können.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise und Warnungen  Verbrennungsgefahr! Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher auf hohe Temperaturen als die von Erwachsenen. Der Backofen er- wärmt sich an der Türscheibe, der Bedienblende und den Aus- trittsöffnungen für die Garraumluft. Hindern Sie Kinder daran, den Backofen während des Betriebs zu berühren.
  • Seite 10 Durch unsachgemässe Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste- hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.  Beschädigungen am Backofen können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie ihn auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals einen beschädigten Backofen in Betrieb.
  • Seite 11  Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Backofen nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si- cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.  Bei Backöfen, die ohne Anschlussleitung ausgeliefert werden oder beim Austausch einer beschädigten Anschlussleitung muss eine...
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen  Der Backofen benötigt für den einwandfreien Betrieb eine ausrei- chende Kühlluftzufuhr. Achten Sie darauf, dass die Kühlluftzufuhr nicht beeinträchtigt wird (z. B. durch den Einbau von Wärmeschutz- leisten im Umbauschrank). Darüber hinaus darf die erforderliche Kühlluft nicht durch andere Wärmequellen (z. B. Festbrennstoff-Öfen) übermässig erwärmt werden.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemässer Gebrauch  Verbrennungsgefahr! Der Backofen wird im Betrieb heiss. Sie können sich an Heizkörpern, Garraum, Gargut und Zubehör verbrennen. Ziehen Sie Topfhandschuhe an beim Einschieben oder Heraus- nehmen von heissem Gargut sowie bei Arbeiten im heissen Gar- raum.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen  Einige Lebensmittel trocknen schnell aus und können sich durch die hohen Grilltemperaturen selbst entzünden. Verwenden Sie niemals Grillbetriebsarten zum Aufbacken von Bröt- chen oder Brot und zum Trocknen von Blumen oder Kräutern. Ver- wenden Sie die Betriebsarten Heissluft plus  oder Ober-/Unterhit- ze .
  • Seite 15 Sicherheitshinweise und Warnungen  Wenn eine kalte Flüssigkeit auf eine heisse Oberfläche gegossen wird, entsteht Dampf, der zu starken Verbrühungen führen kann. Darüber hinaus können heisse emaillierte Oberflächen durch den plötzlichen Temperaturwechsel beschädigt werden. Giessen Sie niemals kalte Flüssigkeiten direkt auf heisse emaillierte Oberflächen.
  • Seite 16: Reinigung Und Pflege

    Sicherheitshinweise und Warnungen Für Edelstahlgeräte gilt:  Die beschichtete Edelstahlfläche wird durch Klebemittel beschä- digt und verliert die schützende Wirkung vor Verschmutzungen. Kle- ben Sie keine Haftnotizen, transparentes Klebeband, Abdeck-Klebe- band oder andere Klebemittel auf die Edelstahlfläche.  Die Fläche ist kratzempfindlich. Selbst Magnete können Kratzer hervorrufen.
  • Seite 17 Abstand entsteht ein Wärmestau und das Email kann reissen oder abplatzen. Schieben Sie die Miele Bräter auch niemals auf die obere Strebe der Ebene 1, da sie dort nicht durch den Ausziehschutz gesichert sind. Verwenden Sie im Allgemeinen die Ebene 2.
  • Seite 18: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah- mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Gemeinde, Stadt, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbe- zogener Daten auf dem zu entsorgen- den Altgerät sind Sie gesetzmässig ei- genverantwortlich.
  • Seite 19: Übersicht Herd

    Übersicht Herd a Bedienelemente Backofen, Kochzonenregler b Oberhitze-/Grillheizkörper c Katalytisch emaillierte Rückwand d Ansaugöffnung für das Gebläse mit dahinterliegendem Ringheizkörper e Aufnahmegitter mit 5 Ebenen f Garraumboden mit darunterliegendem Unterhitzeheizkörper g Frontrahmen mit Typenschild h Tür...
  • Seite 20: Übersicht Backofen

    Übersicht Backofen a Bedienelemente Backofen b Oberhitze-/Grillheizkörper c Katalytisch emaillierte Rückwand d Ansaugöffnung für das Gebläse mit dahinterliegendem Ringheizkörper e Aufnahmegitter mit 5 Ebenen f Garraumboden mit darunterliegendem Unterhitzeheizkörper g Frontrahmen mit Typenschild h Tür...
  • Seite 21: Bedienelemente Backofen

    Bedienelemente Backofen a Betriebsartenwähler Auswählen von Betriebsarten b Zeitschaltuhr Anzeige der Tageszeit und der Einstellungen c Temperaturwähler Einstellen der Temperatur d Taste  Ändern von Zeiten und Einstellungen e Taste OK Aufrufen von Funktionen und Bestätigen von Einstellungen f Taste  Ändern von Zeiten und Einstellungen...
  • Seite 22: Betriebsartenwähler

    Bedienelemente Backofen Betriebsartenwähler Temperaturwähler Mit dem Betriebsartenwähler wählen Mit dem Temperaturwähler wählen Sie Sie die Betriebsarten und schalten die die Temperaturen für die Garvorgänge. Garraumbeleuchtung separat ein. Sie können ihn rechtsherum bis zum Sie können ihn rechts- und linksherum Anschlag und wieder zurück drehen. drehen.
  • Seite 23: Zeitschaltuhr

    Bedienelemente Backofen Zeitschaltuhr Sie bedienen die Zeitschaltuhr über das Display und die Sensortasten , OK und . Display Im Display werden die Tageszeit oder Ihre Einstellungen angezeigt. Es wird leicht abgedunkelt, wenn Sie keine Einstellungen vornehmen. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel "Zeitschaltuhr". Sensortasten Die Sensortasten reagieren auf Finger- druck.
  • Seite 24: Ausstattung

    Pflegemittel sind auf die Miele Backöfen abgestimmt. Dort finden Sie die Modellbezeichnung Ihres Backofens, die Fabrikationsnum- Sie können sie über den Miele Web- mer sowie die Anschlussdaten (Netz- shop, den Miele Kundendienst oder Ih- spannung/Frequenz/maximaler An- ren Miele Fachhändler beziehen.
  • Seite 25: Aufnahmegitter

    Ausstattung Aufnahmegitter Schieben Sie diese Zubehöre immer zwischen den Streben einer Ebene in Im Garraum befinden sich auf der rech- die Aufnahmegitter ein. ten und linken Seite die Aufnahmegitter mit den Ebenen  zum Einschieben Schieben Sie den Rost immer mit der des Zubehörs.
  • Seite 26: Flexiclip-Vollauszüge Hfc 70-C

    Ausstattung FlexiClip-Vollauszüge HFC 70-C Die FlexiClip-Vollauszüge können nur in den Ebenen 1, 2 und 3 eingebaut wer- den. Damit das Zubehör nicht aus Versehen Die FlexiClip-Vollauszüge können herunterrutscht: vollständig aus dem Garraum herausge- zogen werden und ermöglichen einen – Achten Sie darauf, dass das Zubehör guten Überblick über das Gargut.
  • Seite 27 Ausstattung Wenn Sie ein Universalblech mit aufge- Da die FlexiClip-Vollauszüge auf der legtem Rost verwenden: oberen Strebe einer Ebene eingebaut werden, verringert sich der Abstand zur darüberliegenden Ebene. Bei ei- nem zu geringen Abstand wird das Garergebnis beeinträchtigt. Wenn Sie mit mehreren Backblechen, Universalblechen oder Rosten gleich- zeitig garen: ...
  • Seite 28 Streben. Die FlexiClip- Vollauszüge werden jeweils auf den oberen Streben einer Ebene eingebaut. Bauen Sie den FlexiClip-Vollauszug mit dem Miele Schriftzug auf der rechten Seite ein. Ziehen Sie die FlexiClip-Vollauszüge beim Einbau oder Ausbau nicht aus-  Schwenken Sie den FlexiClip-Vollaus- einander.
  • Seite 29 Ausstattung FlexiClip-Vollauszüge ausbauen  Schieben Sie den FlexiClip-Vollaus- zug vollständig ein.  Schieben Sie den FlexiClip-Vollaus- zug entlang der oberen Strebe schräg nach hinten bis zum Anschlag (3.).  Drücken Sie die Lasche des Flexi- Clip-Vollauszugs nach unten (1.).  Schwenken Sie den FlexiClip-Vollaus- zug zurück und rasten Sie ihn auf der oberen Strebe mit einem hörbaren ...
  • Seite 30 Ausstattung Runde Backform HBF 27-1 Backstein HBS 60 Die runde Backform ist gut geeignet für Mit dem Backstein erzielen Sie ein op- die Zubereitung von Pizza, flachen Ku- timales Backergebnis bei Gerichten, die chen aus Hefe- oder Rührteig, süssen einen kross abgebackenen Boden ha- und herzhaften Tartes, überbackenen ben sollen, wie Pizza, Quiche, Brot, Desserts, Fladenbrot oder zum Aufba-...
  • Seite 31 Ausstattung Gourmet-Bräter HUB Katalytisch emailliertes Zubehör Bräterdeckel HBD – Seitenwände Die Miele Gourmet-Bräter können im Sie werden hinter den Aufnahmegit- Gegensatz zu anderen Brätern direkt in tern eingesetzt und schützen die Gar- die Aufnahmegitter eingeschoben wer- raumwände vor Verschmutzungen. den. Sie sind wie der Rost mit einem –...
  • Seite 32: Backofensteuerung

    Ausstattung Kühlgebläse Backofensteuerung Das Kühlgebläse schaltet automatisch Die Backofensteuerung ermöglicht die bei jedem Garvorgang ein. Es sorgt Nutzung der verschiedenen Betriebsar- dafür, dass die heisse Garraumluft mit ten zum Backen, Braten und Grillen. kalter Raumluft gemischt und abgekühlt Darüber hinaus bietet sie: wird, bevor sie zwischen Tür und Be- dienblende austritt.
  • Seite 33: Perfectclean Veredelte Oberflächen

    Ausstattung PerfectClean veredelte Ober- Katalytisch emaillierte Ober- flächen flächen PerfectClean veredelte Oberflächen Die Rückwand des Garraums ist mit ka- zeichnen sich durch hervorragenden talytischem Email beschichtet, das sich Antihafteffekt und aussergewöhnlich bei hohen Temperaturen selbstständig einfache Reinigung aus. von Öl- und Fettverschmutzungen rei- nigt.
  • Seite 34: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Vor der Erstinbetriebnahme Tageszeit erstmalig einstellen Die Tageszeit wird im 24-Stunden-For-  Der Backofen darf nur im einge- mat angezeigt. bauten Zustand betrieben werden.     Drücken Sie Betriebsarten- und Tem- peraturwähler heraus, falls sie ver- senkt sind. Sie können die Tageszeit nur ändern, wenn der Betriebsartenwähler auf Po- Nach dem Anschluss an das Elektro-...
  • Seite 35: Backofen Erstmalig Aufheizen

    Erstinbetriebnahme  Reinigen Sie den Garraum mit war- Backofen erstmalig aufheizen mem Wasser, Handspülmittel und ei- Beim ersten Aufheizen des Backofens nem sauberen Schwammtuch oder können unangenehme Gerüche entste- einem sauberen, feuchten Mikrofaser- hen. Sie beseitigen diese, indem Sie tuch. den leeren Backofen mindestens eine ...
  • Seite 36: Übersicht Der Betriebsarten

    Übersicht der Betriebsarten Für die Zubereitung von Speisen stehen diverse Betriebsarten zur Verfügung. Betriebsart Beschreibung Ober-/Unterhitze  Zum Backen und Braten von traditionellen Rezepten, zum Zubereiten von Soufflés und zum Niedertemperatur- garen. Stellen Sie bei Rezepten aus älteren Kochbüchern die Temperatur um 10 °C niedriger ein als angegeben.
  • Seite 37 Übersicht der Betriebsarten Betriebsart Beschreibung Heissluft plus  Zum Backen und Braten. Sie können in mehreren Ebe- nen gleichzeitig garen. Sie können mit niedrigeren Tem- peraturen garen als in der Betriebsart Ober-/Unterhitze , da die Wärme sofort im Garraum verteilt wird. Intensivbacken ...
  • Seite 38: Tipps Zum Energiesparen

    Tipps zum Energiesparen  Wenn möglich, stellen Sie eine Gar- Garvorgänge zeit ein oder verwenden Sie ein  Nehmen Sie sämtliches Zubehör aus Speisenthermometer. dem Garraum heraus, das Sie für  Für viele Gerichte können Sie die Be- einen Garvorgang nicht benötigen. triebsart Heissluft plus ...
  • Seite 39 Tipps zum Energiesparen Restwärmenutzung  Bei Garvorgängen mit Temperaturen über 140 °C und Garzeiten über 30 Minuten können Sie die Tempe- ratur ca. 5 Minuten vor dem Ende des Garvorgangs auf die minimal einstell- bare Temperatur reduzieren. Die vor- handene Restwärme reicht aus, um das Gargut zu Ende zu garen.
  • Seite 40: Bedienung Backofen

    Bedienung Backofen Einfache Bedienung Kühlgebläse  Geben Sie das Gargut in den Gar- Nach einem Garvorgang läuft das Kühl- raum. gebläse nach, damit sich keine Luft- feuchtigkeit im Garraum, an der Be-  Wählen Sie mit dem Betriebsarten- dienblende oder am Umbauschrank wähler die gewünschte Betriebsart.
  • Seite 41: Garraum Vorheizen

    Bedienung Backofen Schnellaufheizen Garraum vorheizen Mit der Betriebsart Schnellaufhei- Das Vorheizen des Garraums ist nur bei zen  können Sie die Aufheizphase wenigen Zubereitungen erforderlich. verkürzen. Sie können die meisten Zubereitungen in den kalten Garraum geben, um die Verwenden Sie bei Pizza und emp- Wärme schon während der Aufheizpha- findlichen Teigen (z. B.
  • Seite 42: Zeitschaltuhr

    Zeitschaltuhr Die Zeitschaltuhr bietet die folgenden Sie können eine Funktion nur in der zu- Funktionen: geordneten Position des Betriebsarten- wählers einstellen oder ändern. – Tageszeitanzeige Tasten – Kurzzeit – Automatisches Ein- und Ausschalten Taste Verwendung von Garvorgängen  – Funktionen markieren –...
  • Seite 43: Prinzip Der Zeiteinstellung

    Zeitschaltuhr Anzeige von Zeiten Prinzip der Zeiteinstellung Wenn Sie Zeiten eingestellt haben, wei- Grundsätzlich stellen Sie Zeiten block- sen die Symbole  und  oder  dar- weise ein: auf hin. – bei Tageszeit und Garzeiten erst die Wenn Sie gleichzeitig die Funktionen Stunden, dann die Minuten, Kurzzeit , Garzeit ...
  • Seite 44: Kurzzeit  Nutzen

    Zeitschaltuhr Kurzzeit  nutzen Wenn Sie zuerst einmal  drücken, er- scheinen zunächst zwei Striche und Die Kurzzeit können Sie zum Überwa- beim nächsten Druck der maximal chen separater Vorgänge nutzen, z. B. mögliche Wert des Minuten-Ziffern- zum Eierkochen. blocks . Sie können die Kurzzeit auch nutzen, ...
  • Seite 45: Kurzzeit Ändern

    Zeitschaltuhr Nach Ablauf der Kurzzeit: Kurzzeit löschen –  blinkt.  Drücken Sie  so oft, bis  blinkt.  Bestätigen Sie mit OK. – Die Zeit wird hochgezählt. – Für ca. 7 Minuten ertönt ein Signal, Der Minuten-Ziffernblock blinkt. wenn der Signalton eingeschaltet ist ...
  • Seite 46: Garvorgänge Automatisch Ein- Und Ausschalten

    Zeitschaltuhr Garzeit einstellen Garvorgänge automatisch ein- und ausschalten Beispiel: Ein Kuchen benötigt 1 Stunde und 5 Minuten Backzeit. Garvorgänge können Sie automatisch aus- oder ein- und ausschalten lassen.  Geben Sie das Gargut in den Gar- raum. Dazu stellen Sie nach Wahl von Be- triebsart und Temperatur eine Garzeit ...
  • Seite 47: Nach Ablauf Der Garzeit

    Zeitschaltuhr   Nach Ablauf der Garzeit:   –  erscheint. –  blinkt. – Die Garraumbeheizung schaltet auto-  matisch aus.  Stellen Sie mit  oder  die Stunden – Das Kühlgebläse bleibt eingeschaltet. ein. – Für ca. 7 Minuten ertönt ein Signal, ...
  • Seite 48: Garzeit Und Garzeitende Einstellen

    Zeitschaltuhr   Garzeit und Garzeitende einstellen  Sie können eine Garzeit und ein Gar- zeitende einstellen, um einen Garvor- gang automatisch ein- und auszuschal- ten.  Beispiel: Die aktuelle Tageszeit ist Das Symbol  weist auf die Garzeit 11:15 Uhr; ein Braten mit einer Garzeit hin.
  • Seite 49: Garzeit Ändern

    Zeitschaltuhr   Garzeit ändern   Drücken Sie  so oft, bis  blinkt. Die verbleibende Garzeit erscheint.  Bestätigen Sie mit OK.  Der Stunden-Ziffernblock blinkt.  Stellen Sie mit  oder  die Minuten ein.  Stellen Sie mit  oder  die Stunden ein.
  • Seite 50: Garzeit Löschen

    Zeitschaltuhr Garzeit löschen Garzeitende löschen  Drücken Sie  oder  so oft, bis   Drücken Sie  oder  so oft, bis  blinkt. blinkt.  Bestätigen Sie mit OK.  Bestätigen Sie mit OK. Der Stunden-Ziffernblock blinkt. Der Stunden-Ziffernblock blinkt.
  • Seite 51: Tageszeit Ändern

    Zeitschaltuhr Tageszeit ändern Sie können die Tageszeit nur ändern, wenn der Betriebsartenwähler auf Po- sition 0 steht.  Drehen Sie den Betriebsartenwähler auf Position 0.  Drücken Sie  so oft, bis  blinkt.  Bestätigen Sie mit OK. Der Stunden-Ziffernblock blinkt. ...
  • Seite 52: Einstellungen Ändern

    Zeitschaltuhr Um den Status zu ändern: Einstellungen ändern  Drücken Sie  oder  so oft, bis der In der Backofensteuerung sind werksei- gewünschte Status angezeigt wird. tig Einstellungen vorgegeben (siehe "Übersicht der Einstellungen").  Bestätigen Sie mit OK. Sie ändern eine Einstellung , indem Sie Der gewählte Status wird gespeichert den Status ...
  • Seite 53 Zeitschaltuhr Übersicht der Einstellungen Einstellung Status     Der Signalton ist ausgeschaltet. Lautstärke   bis Der Signalton ist eingeschaltet. Signaltöne  * Sie können die Lautstärke ändern. Wenn Sie einen Status auswählen, ertönt gleichzeitig der zu dieser Kom- bination gehörende Signalton.
  • Seite 54: Backen

    Backen Backpapier, Einfetten Die schonende Behandlung von Le- bensmitteln dient Ihrer Gesundheit. Miele Zubehöre wie z. B. das Univer- Kuchen, Pizza, Pommes frites oder salblech sind PerfectClean veredelt (sie- Ähnliches sollten nur goldgelb ge- he Kapitel "Ausstattung"). bräunt und nicht dunkelbraun geba- Im Allgemeinen müssen PerfectClean...
  • Seite 55: Hinweise Zu Den Backtabellen

    Backen Ebene  Hinweise zu den Backtabellen Die Ebene, in die Sie Ihr Backgut ein- In den Tabellen sind die Angaben für die schieben, ist abhängig von der Be- empfohlene Betriebsart fett gedruckt. triebsart und der Anzahl der Bleche. Die Zeiten gelten, wenn nicht anders –...
  • Seite 56: Backtabellen

    Backen Backtabellen Rührteig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Muffins (1 Blech)  140–150 30–40  150–160 30–40  Muffins (2 Bleche) 140–150 2+4 35–45 Small Cakes (1 Blech) *  25–40  20–30 Small Cakes (2 Bleche) *  23–33 Kleingebäck/Plätzchen (1 Blech)  140–150 25–35 ...
  • Seite 57 Backen Rührteig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Rührkuchen (Blech)  150–160 25–35  150–160 30–40 Marmor-, Nusskuchen (Form)  150–160 55–75  150–160 55–75 Obstkuchen mit Meringue/Guss (Blech)  150–160 40–50  160–170 45–55 Obstkuchen (Blech)  150–160 35–45 ...
  • Seite 58: Kuchenteig

    Backen Kuchenteig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Kleingebäck (1 Blech)  140–150 20–30  160–170 15–25 Kleingebäck (2 Bleche)  140–150 1+3 20–30 Spritzgebäck (1 Blech) *  30–40  15–25  Spritzgebäck (2 Bleche) * 35–45 Tortenboden  150–160 35–45  170–180 20–30 Streuselkuchen ...
  • Seite 59 Backen Kuchenteig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Apfelkuchen (Apple pie) (Form  20 cm) *  90–100  90–100 Apfelkuchen, gedeckt  160–170 50–70  170–180 60–70  160–170 50–70 Obstkuchen mit Guss (Form)  150–160 55–75  170–180 55–75  150–160 55–65 Wähe (Blech)
  • Seite 60: Hefeteig/Quark-Öl-Teig

    Backen Hefeteig/Quark-Öl-Teig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Gugelhupf  150–160 50–60  160–170 50–60 Stollen  150–160 45–65  160–170 45–60 Streuselkuchen  150–160 35–45  170–180 35–45 Obstkuchen (Blech)  160–170 40–50  160–170 45–55 Teigtaschen mit Obst (1 Blech) ...
  • Seite 61 Backen Hefeteig/Quark-Öl-Teig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Weissbrot  180–190 35–45  190–200 30–40 Vollkornbrot  180–190 55–65  200–210 45–55 Pizza (Blech)  170–180 35–45 2) 3)  190–200 30–45 2) 3)  170–180 35–45 Zwiebelkuchen ...
  • Seite 62: Biskuitteig

    Backen Biskuitteig   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Tortenboden (2 Eier)  160–170 20–30  160–170 15–25 Biskuittorte (4–6 Eier)  170–180 20–35  150–160 30–45 Wasserbiskuit *  30–40  150–170 20–45 Rolle  170–180 10–20  180–190 10–15  Betriebsart /  Heissluft plus /  Ober-/Unterhitze  Temperatur /  Ebene /  Backzeit * Die Einstellungen gelten auch für Vorgaben nach EN 60350-1.
  • Seite 63: Brandteig, Blätterteig, Eiweissgebäck

    Backen Brandteig, Blätterteig, Eiweissgebäck   Kuchen/   Gebäck [°C] [min] Ofenküchlein (1 Blech)  160–170 30–45  180–190 25–35 Ofenküchlein (2 Bleche)  160–170 1+3 30–45 Blätterteig (1 Blech)  170–180 20–30  190–200 20–30  Blätterteig (2 Bleche) 170–180 1+3 20–30 Makronen (1 Blech) ...
  • Seite 64: Braten

    Braten Betriebsarten Tipps Je nach Zubereitung können Sie Heiss- – Bräunung: Die Bräunung entsteht am luft plus  oder Ober-/Unterhitze  Ende der Bratzeit. Das Fleisch erhält verwenden. eine zusätzliche intensive Bräune, wenn Sie nach ungefähr der Hälfte Geschirr der Bratzeit den Deckel vom Geschirr nehmen.
  • Seite 65: Hinweise Zu Den Brattabellen

    Braten Vorheizen Hinweise zu den Brattabellen Vorheizen ist im Allgemeinen nicht er- In den Tabellen sind die Angaben für die forderlich, ausser bei der Zubereitung empfohlene Betriebsart fett gedruckt. von Roastbeef und Filet. Die Zeiten gelten, wenn nicht anders angegeben, für den nicht vorgeheizten Bratzeit ...
  • Seite 66: Brattabellen

    Braten Brattabellen Rind, Kalb     * [°C] [min] Rindsbraten, ca. 1 kg  170–180 100–130  190–200 110–140  Rindsfilet, ca. 1 kg 150–160 20–50  180–190 20–50  Roastbeef, ca. 1 kg 150–160 30–60  180–190 30–60 Kalbsbraten, ca. 1,5 kg  190–200 70–90 ...
  • Seite 67: Schwein

    Braten Schwein     * [°C] [min] Schweinsbraten/ Rollbraten, ca. 1 kg  170–180 100–120  190–200 90–110 Schweinsbraten mit Schwarte, ca. 2 kg  170–180 120–160  190–200 130–150 Rippli, ca. 1 kg  150–160 60–80  170–180 80–100 Hackbraten, ca. 1 kg  170–180 60–70 ...
  • Seite 68: Lamm, Wild

    Braten Lamm, Wild     * [°C] [min] Lammgigot, ca. 1,5 kg  170–180 90–110  180–190 90–110 Lammrücken, ca. 1,5 kg  220–230 40–60  230–240 40–60 Wildbraten, ca. 1 kg  200–210 80–100  200–210 80–100  Betriebsart /  Temperatur /  Ebene /  Bratzeit  Heissluft plus /  Ober-/Unterhitze * Wenn Sie FlexiClip-Vollauszüge (falls vorhanden) verwenden, bauen Sie sie eine Ebene tiefer ein.
  • Seite 69: Geflügel, Fisch

    Braten Geflügel, Fisch     * [°C] [min] Geflügel, 0,8–1 kg  180–190 60–70  190–200 60–70 Geflügel, ca. 2 kg  180–190 90–110  190–200 110–120 Geflügel, gefüllt, ca. 2 kg  180–190 110–130  190–200 110–130 Geflügel, ca. 4 kg  160–170 120–160 ...
  • Seite 70: Niedertemperaturgaren

    Niedertemperaturgaren Dieses Garverfahren ist ideal für emp- Ablauf findliche Fleischstücke vom Rind, Verwenden Sie das Universalblech Schwein, Kalb oder Lamm, die auf den mit aufgelegtem Rost. Punkt gegart werden sollen. Verwenden Sie zum Vorheizen nicht Das Fleischstück wird zuerst innerhalb die Betriebsart Schnellaufheizen .
  • Seite 71: Nach Dem Garvorgang

    Niedertemperaturgaren Nach dem Garvorgang Garzeiten/Kerntemperaturen – Sie können das Fleisch sofort auf- Fleisch   schneiden. Es ist keine Ruhezeit er- [min] [°C] forderlich. Rindsfilet 80–100 – Sie können das Fleisch problemlos Roastbeef im Garraum warmhalten, bis es an- – rare/englisch 50–70 gerichtet wird.
  • Seite 72: Grillen

    Grillen Geschirr  Verbrennungsgefahr! Wenn Sie bei geöffneter Tür grillen, wird die heisse Garraumluft nicht mehr automatisch über das Kühlge- bläse geführt und abgekühlt. Die Be- dienelemente werden heiss. Schliessen Sie beim Grillen die Tür. Betriebsarten Grill  Zum Grillen von flachem Grillgut und Verwenden Sie das Universalblech mit zum Überbacken.
  • Seite 73: Grillgut Vorbereiten

    Grillen Grillgut vorbereiten Grillen  Legen Sie den Rost oder das Grill- & Spülen Sie Fleisch schnell unter kaltem, fliessendem Wasser ab und trocknen Bratblech (falls vorhanden) auf das Sie es ab. Salzen Sie Fleischscheiben Universalblech. vor dem Grillen nicht, da sonst der ...
  • Seite 74: Hinweise Zur Grilltabelle

    Grillen Grillzeit  Hinweise zur Grilltabelle – Flache Fleisch-/Fischscheiben In der Tabelle sind die Angaben für die benötigen pro Seite ca. 6–8 Minuten. empfohlene Betriebsart fett gedruckt. Höhere Stücke benötigen pro Seite Prüfen Sie das Grillgut nach der kürze- etwas mehr Zeit. Achten Sie darauf, ren Zeit.
  • Seite 75: Grilltabelle

    Grillen Grilltabelle Heizen Sie den Oberhitze-/Grillheizkörper ca. 5 Minuten bei geschlossener Tür vor.   Grillgericht      [°C] [min] [°C] [min] Flaches Grillgut  Burger * 25–35 – –  Schaschlik 10–15 12–17  Geflügelspiesse 10–15 12–17  ...
  • Seite 76: Weitere Anwendungen

    Weitere Anwendungen Zeiten zum An- oder Auftauen Auftauen Die Zeiten richten sich nach Art und Ge- Verwenden Sie zum schonenden Auf- wicht des Gefrierguts: tauen von Gefriergut die Betriebsart Auftauen .   Gefriergut [min] In dieser Betriebsart schaltet nur das Gebläse ein und wälzt die Garraumluft Poulet 90–120...
  • Seite 77: Bräunungsgaren

    Weitere Anwendungen Anwendungsbeispiele: Bräunungsgaren Die Betriebsart Bräunungsgaren ist ge- Gericht   eignet für kleine Mengen wie z. B. Tief- [°C] [min] kühlpizza, Aufbackbrötchen, Ausstech- Ausstechguetzli 160 22–27 plätzchen, aber auch für Fleischgerichte Ratatouille 180 40–60 und Braten. Durch die optimale Wärme- Fischfilet in Folie, ca.
  • Seite 78: Tiefkühlprodukte/Fertiggerichte

    Weitere Anwendungen Zubereitung Tiefkühlprodukte/ Fertiggerichte Die schonende Behandlung von Le- bensmitteln dient Ihrer Gesundheit. Tipps Kuchen, Pizza, Pommes frites oder Ähnliches sollten nur goldgelb ge- Kuchen, Pizza, Baguettes bräunt und nicht dunkelbraun geba- – Backen Sie diese Tiefkühlprodukte cken werden. auf dem Rost mit aufgelegtem Back- papier.
  • Seite 79: Trocknen/Dörren

    Weitere Anwendungen Trocknen/Dörren Trockengut   [min]  120–480 Obst Trocknen oder Dörren ist eine traditio-  180–480 Gemüse nelle Konservierungsart für Früchte, ei- nige Gemüsearten und Kräuter.  Kräuter 50–60 Voraussetzung ist, dass Obst und  Betriebsart /  Trockenzeit Gemüse frisch und gut ausgereift sind  Heissluft plus /  Ober-/Unterhitze und keine Druckstellen haben.
  • Seite 80: Sterilisieren

    Weitere Anwendungen Obst/Gurken Sterilisieren  Drehen Sie den Betriebsartenwähler Sterilisierglas auf Beleuchtung , sobald das "Perlen" in den Gläsern zu sehen ist.  Verletzungsgefahr! Lassen Sie die Gläser dann für weite- Beim Erhitzen von geschlossenen re 25–30 Minuten im warmen Gar- Dosen entsteht darin ein Überdruck, raum stehen.
  • Seite 81: Geschirr Wärmen

    Weitere Anwendungen Geschirr wärmen Verwenden Sie zum Geschirr wärmen die Betriebsart Heissluft plus . Wärmen Sie nur temperaturbeständi- ges Geschirr.  Schieben Sie den Rost in Ebene 2 und stellen Sie das Geschirr darauf. Je nach Grösse des Geschirrs kön- nen Sie es auch auf den Garraumbo- den stellen und zusätzlich die Auf- nahmegitter ausbauen.
  • Seite 82: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Ungeeignete Reinigungsmittel  Verbrennungsgefahr! Die Heizkörper müssen ausgeschal- Um die Oberflächen nicht zu beschädi- tet sein. Der Garraum muss abge- gen, vermeiden Sie bei der Reinigung: kühlt sein. – soda-, ammoniak-, säure- oder chlo- ridhaltige Reinigungsmittel  Verletzungsgefahr! –...
  • Seite 83: Tipps

    Reinigung und Pflege Normale Verschmutzungen Wenn Verschmutzungen länger ein- wirken, lassen sie sich unter Umstän- Informationen zur Reinigung der Rück- den nicht mehr entfernen. Mehrfache wand finden Sie im Kapitel "Ver- Verwendung ohne zwischenzeitliche schmutzungen der katalytisch email- Reinigung kann zu erhöhtem Reini- lierten Rückwand".
  • Seite 84: Hartnäckige Verschmutzungen (Ausser Flexiclip-Vollauszüge)

    Reinigung und Pflege  Tragen Sie bei sehr hartnäckigen Ver- Hartnäckige Verschmutzungen schmutzungen auf PerfectClean-ver- (ausser FlexiClip-Vollauszüge) edeltem Email den Miele Backofenrei- Durch übergelaufene Obstsäfte oder niger auf die kalten Oberflächen auf. Lassen Sie ihn entsprechend der Ver- Bratrückstände können auf emaillier- ten Oberflächen bleibende farbliche...
  • Seite 85: Hartnäckige Verschmutzungen An Den Flexiclip-Vollauszügen

    Reinigung und Pflege Hartnäckige Verschmutzungen Verschmutzungen der kataly- an den FlexiClip-Vollauszügen tisch emaillierten Rückwand Das katalytische Email reinigt sich bei Das Spezialfett der FlexiClip-Vollaus- hohen Temperaturen selbstständig von züge wird bei der Reinigung im Ge- Öl- und Fettverschmutzungen. schirrspüler herausgewaschen, wo- durch sich die Auszugseigenschaften Je höher die Temperatur, umso wir- verschlechtern.
  • Seite 86: Öl- Und Fettverschmutzungen Entfernen

    Reinigung und Pflege Öl- und Fettverschmutzungen entfer-  Nehmen Sie sämtliches Zubehör (in- klusive Aufnahmegitter) aus dem Gar- raum heraus.  Bevor Sie die katalytische Reinigung starten, entfernen Sie von der Türin- nenseite und den PerfectClean ver- edelten Oberflächen grobe Ver- schmutzungen, damit diese nicht ein- brennen.
  • Seite 87: Tür Ausbauen

    Reinigung und Pflege Tür ausbauen Ziehen Sie die Tür niemals waage- recht von den Halterungen, da diese Die Tür wiegt ca. 9 kg. an den Backofen zurückschlagen. Ziehen Sie die Tür niemals am Tür- griff von den Halterungen, da er ab- brechen könnte.
  • Seite 88: Tür Auseinanderbauen

    Reinigung und Pflege Tür auseinanderbauen Durch Kratzer kann das Glas der Tür- scheiben zerstört werden. Verwen- Die Tür besteht aus einem offenen Sys- den Sie zur Reinigung der Türschei- tem von 3 zum Teil wärmereflektierend ben keine Scheuermittel, keine har- beschichteten Glasscheiben.
  • Seite 89 Reinigung und Pflege Bauen Sie die Türinnenscheibe aus:  Verletzungsgefahr! Bauen Sie die Tür immer aus, bevor Sie sie auseinanderbauen.  Legen Sie die Türaussenscheibe auf eine weiche Unterlage (z. B. ein Ge- schirrtuch), um Kratzer zu vermeiden. Es ist sinnvoll, dabei den Griff neben die Tischkante zu legen, damit die Türscheibe eben aufliegt und nicht bei der Reinigung zerbrechen kann.
  • Seite 90 Reinigung und Pflege Bauen Sie die Tür anschliessend wieder sorgfältig zusammen:  Schliessen Sie die beiden Arretie- rungen für die Türscheiben durch eine Drehbewegung nach innen.  Setzen Sie die mittlere Türscheibe so herum ein, dass die Materialnummer Die Tür ist wieder zusammengebaut. lesbar ist (d. h.
  • Seite 91: Tür Einbauen

    Reinigung und Pflege  Öffnen Sie die Tür vollständig. Tür einbauen Wenn die Sperrbügel nicht verriegelt sind, kann sich die Tür von den Hal- terungen lösen und beschädigt wer- den. Verriegeln Sie die Sperrbügel unbe- dingt wieder.  Verriegeln Sie die Sperrbügel wieder, indem Sie sie bis zum Anschlag in die ...
  • Seite 92: Aufnahmegitter Mit Flexiclip-Vollauszügen Ausbauen

    Reinigung und Pflege Aufnahmegitter mit FlexiClip-  Verbrennungsgefahr! Vollauszügen ausbauen Die Heizkörper müssen ausgeschal- tet sein. Der Garraum muss abge- Sie können die Aufnahmegitter zusam- kühlt sein. men mit den FlexiClip-Vollauszügen (falls vorhanden) ausbauen. Wenn Sie die FlexiClip-Vollauszüge vor- her separat ausbauen wollen, folgen Sie den Hinweisen im Kapitel "Ausstattung –...
  • Seite 93: Rückwand Ausbauen

    Reinigung und Pflege  Lösen Sie die vier Schrauben an den Rückwand ausbauen Ecken der Rückwand und nehmen  Verletzungsgefahr! Sie die Rückwand heraus. Verwenden Sie den Backofen nie-  Reinigen Sie die Rückwand (siehe mals ohne Rückwand. Kapitel "Verschmutzungen der kataly- tisch emaillierten Rückwand").
  • Seite 94: Oberhitze-/Grillheizkörper Herunterklappen

    Reinigung und Pflege Oberhitze-/Grillheizkörper her- unterklappen  Verbrennungsgefahr! Die Heizkörper müssen ausgeschal- tet sein. Der Garraum muss abge- kühlt sein.  Bauen Sie die Aufnahmegitter aus.  Lösen Sie die Flügelmutter. Der Oberhitze-/Grillheizkörper kann beschädigt werden. Drücken Sie den Oberhitze-/Grillheiz- körper niemals mit Gewalt herunter.
  • Seite 95: Was Tun, Wenn

    Verletzungsgefahr! Durch unsachgemässe Installations- und Wartungsarbei- ten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele nicht haftet. Nur von Miele autorisierte Fachkräfte dürfen Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen durchführen. Öffnen Sie niemals selbst das Gehäuse des Backofens.
  • Seite 96   erscheint im Dis- Ein Problem, das Sie nicht selbst beheben können. play.  Rufen Sie den Miele Kundendienst. Nach einem Garvorgang Nach einem Garvorgang läuft das Kühlgebläse nach, ist ein Betriebsgeräusch damit sich keine Luftfeuchtigkeit im Garraum, an der zu hören.
  • Seite 97 In den Kugellagern der FlexiClip-Vollauszüge ist nicht ge lassen sich schwer genügend Fett. einschieben oder he-  Fetten Sie die Kugellager mit dem Miele Spezialfett rausziehen. nach. Nur das Miele Spezialfett ist auf die hohen Tempe- raturen im Garraum abgestimmt. Andere Fette können beim Aufheizen verharzen und die Flexi-...
  • Seite 98 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die obere Garraumbe- Die Halogenlampe ist defekt. leuchtung schaltet nicht  Verbrennungsgefahr! ein. Die Heizkörper müssen ausgeschaltet sein. Der Garraum muss abgekühlt sein.  Trennen Sie den Backofen elektrisch vom Netz. Ziehen Sie dazu den Netzstecker oder schalten Sie die Sicherung(en) der Elektroinstallation aus.
  • Seite 99: Kundendienst Und Garantie

    Garantiezeit und Garantiebe- dingungen Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- seitigen können, benachrichtigen Sie Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. – Ihren Miele Fachhändler oder Weitere Informationen entnehmen Sie den mitgelieferten Garantiebedin- – den Miele Kundendienst. gungen. Die Telefonnummer des Kundendiens- tes finden Sie am Ende dieser Ge- brauchs- und Montageanweisung.
  • Seite 100: Elektroanschluss

    Miele nicht haftet. Diese Angaben müssen mit denen des Elektronetzes übereinstimmen. Der Anschluss an das Elektronetz  Geben Sie bei Rückfragen an Miele darf nur von einer qualifizierten Elek- immer Folgendes an: tro-Fachkraft durchgeführt werden, die die landesüblichen Vorschriften –...
  • Seite 101: Voraussetzungen Für Die Montage

    Elektroanschluss Voraussetzungen für die Mon- tage Aufgrund der Niederspannungs-Installa- tions-Norm 47.330 ist der Einbauherd/ Backofen gemäss der Montagean- weisung einzubauen. Teile, welche in den Raum unterhalb der Kochstellen hineinragen, müssen aus nicht brennbarem Material sein oder einen Mindestabstand von 10 cm zu den Kochstellen-Unterkanten aufwei- sen.
  • Seite 102: Anschlussschema

    Querschnitt entsprechend dem Anschlussschema angeschlossen werden. Maximaler Anschlusswert: siehe Typen- schild. Kombinierbare Kochfelder Die Miele Herde dürfen nur mit den von Miele vorgegebenen Kochfeldern kom- biniert werden. Über Kombinationsmöglichkeiten infor- miert Sie Ihr Fachhändler oder der Miele Kundendienst. Backofen Der Backofen muss mit einer An- schlussleitung vom Kabeltyp H 05 VV-F...
  • Seite 103 Elektroanschluss -55E/-55B, 400 V -60E/-60B, 400 V...
  • Seite 104: Massskizzen Für Den Einbau

    Massskizzen für den Einbau Abmessungen und Schrankausschnitt Die Massangaben erfolgen in mm. Hxxxx-60: Einbau in einen Unterschrank Soll der Backofen unter einem Kochfeld eingebaut werden, beachten Sie die Hin- weise zum Einbau des Kochfeldes sowie die Einbauhöhe des Kochfeldes. Backofen mit Glasfront Backofen mit Metallfront...
  • Seite 105 Massskizzen für den Einbau Hxxxx-60: Einbau in einen Hochschrank Backofen mit Glasfront Backofen mit Metallfront...
  • Seite 106 Massskizzen für den Einbau Hxx5x-55: Einbau in einen Unterschrank Soll das Gerät unter einem Kochfeld eingebaut werden, beachten Sie die Hin- weise zum Einbau des Kochfeldes sowie die Einbauhöhe des Kochfeldes. Backofen mit Glasfront Backofen mit Metallfront...
  • Seite 107 Massskizzen für den Einbau Hxx5x-55: Einbau in einen Hochschrank Backofen mit Glasfront Backofen mit Metallfront...
  • Seite 108: Detailmasse Der Backofenfront: Hxxxx-60

    Massskizzen für den Einbau Detailmasse der Backofenfront: Hxxxx-60 Die Massangaben erfolgen in mm. H22xx: 42 mm Backofen mit Glasfront: 2,2 mm Backofen mit Metallfront: 1,2 mm...
  • Seite 109 Massskizzen für den Einbau Detailmasse der Backofenfront Hxx5x-55 Die Massangaben erfolgen in mm. H22xx: 42 mm...
  • Seite 110: Einbau Herd

    Einbau Herd H22xxE Die Tür kann beschädigt werden, wenn Sie den Herd am Türgriff tra-  Der Herd darf nur im eingebau- gen. ten Zustand betrieben werden. Verwenden Sie zum Tragen die Griffmulden seitlich am Gehäuse. Der Herd benötigt für den einwand- freien Betrieb eine ausreichende Es ist sinnvoll, vor dem Einbau die Tür Kühlluftzufuhr.
  • Seite 111: H22Xxi

    Einbau Herd Vor dem Einbau H22xxI  Stellen Sie sicher, dass die Netzan-  Der Herd darf nur im eingebau- schlussdose spannungslos ist. ten Zustand betrieben werden.  Beachten Sie das Anschlussschema auf dem Herd. Der Herd benötigt für den einwand- freien Betrieb eine ausreichende ...
  • Seite 112 Einbau Herd Herd einbauen  Schieben Sie den Herd in den Unter- schrank und richten Sie ihn aus.  Stellen Sie den Herd vor den Unter- schrank.  Öffnen Sie die Tür, wenn Sie sie nicht ausgebaut haben.  Stecken Sie den Stecker des einge- bauten Kochfeldes in die Kupplung des Herdes.
  • Seite 113: Hxx5X-55E

    Einbau Herd Hxx5x-55E Herd einbauen Der Anschlusskasten befindet sich un-  Der Herd darf nur im eingebau- ter der Geräteschublade ten Zustand betrieben werden. Der Herd benötigt für den einwand- freien Betrieb eine ausreichende Kühlluftzufuhr. Achten Sie darauf, dass die Kühlluft- zufuhr nicht beeinträchtigt wird (z. B.
  • Seite 114 Einbau Herd  Schieben Sie den Anschlusskasten wieder zurück und befestigen Sie ihn mit den Verbindungsschrauben am Gehäuseblech. Achten Sie dabei darauf, dass der Anschlusskasten wieder fest mit dem Gehäuse verbunden wird.  Befestigen Sie den Deckel des An- schlusskastens. ...
  • Seite 115 Einbau Herd  Schieben Sie den Herd in den Um- bauschrank und richten Sie ihn aus.  Öffnen Sie die Tür, wenn Sie sie nicht abgenommen haben. Zur Befestigung des Herdes im Um- bauschrank werden zwei unterschied- lich lange Schraubenpaare mitgelie- fert.
  • Seite 116: Einbau Backofen

    Einbau Backofen Hxx6x-60B Es ist sinnvoll, vor dem Einbau die Tür auszubauen (siehe Kapitel "Reinigung  Der Backofen darf nur im einge- und Pflege – Tür ausbauen") und das bauten Zustand betrieben werden. Zubehör herauszunehmen. Der Back- ofen ist dann leichter, wenn Sie ihn in Der Backofen benötigt für den ein- den Umbauschrank schieben, und Sie wandfreien Betrieb eine ausreichen-...
  • Seite 117: Hxx5X-55B

    Einbau Backofen Backofen einbauen Hxx5x-55B Der Anschlusskasten befindet sich un-  Der Backofen darf nur im einge- ter der Geräteschublade bauten Zustand betrieben werden. Der Backofen benötigt für den ein- wandfreien Betrieb eine ausreichen- de Kühlluftzufuhr. Achten Sie darauf, dass die Kühlluft- zufuhr nicht beeinträchtigt wird (z. B.
  • Seite 118 Einbau Backofen  Schieben Sie den Anschlusskasten wieder zurück und befestigen Sie ihn mit den Verbindungsschrauben am Gehäuseblech. Achten Sie dabei darauf, dass der Anschlusskasten wieder fest mit dem Gehäuse verbunden wird.  Befestigen Sie den Deckel des An- schlusskastens. ...
  • Seite 119 Einbau Backofen  Schieben Sie den Backofen in den Umbauschrank und richten Sie ihn aus.  Öffnen Sie die Tür, wenn Sie sie nicht abgenommen haben. Zur Befestigung des Backofens im Umbauschrank werden zwei unter- schiedlich lange Schraubenpaare mit- geliefert. Verwenden Sie bei den Mo- dellen Hxx5x-55 die kürzeren Schrau- ben.
  • Seite 120: Angaben Für Prüfinstitute

    Angaben für Prüfinstitute Prüfspeisen nach EN 60350-1     * Prüfspeisen Zubehör Vorheizen [°C] [min] Spritzgebäck  30–40 nein 1 Blech  15–25  35–45 nein 2 Bleche Small Cakes  25–40 nein 1 Blech  20–30 2 Bleche  23–33 Wasserbiskuit  30–40 nein Springform  26 cm...
  • Seite 121: Energieeffizienzklasse

    Angaben für Prüfinstitute Energieeffizienzklasse Die Ermittlung der Energieeffizienzklasse erfolgt nach EN 60350-1. Energieeffizienzklasse: A+ Beachten Sie nachfolgende Hinweise bei der Durchführung der Messung: – Die Messung erfolgt in der Betriebsart Bräunungsgaren . – Während der Messung befindet sich nur das für die Messung benötigte Zubehör im Garraum.
  • Seite 122 Angaben für Prüfinstitute Datenblatt für Haushaltsbacköfen nach delegierter Verordnung (EU) Nr. 65/2014 und Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname / -kennzeichen H2265-60E; H2265-60I; H2265-60B Energieeffizienzindex/Garraum (EEI 81,9 cavity Energieeffizienzklasse/Garraum A+++ (höchste Effizienz) bis D (niedrigste Effizienz) Energieverbrauch pro Zyklus und Garraum im konventionellen Modus...
  • Seite 123 Telefon: 0800 800 222, Fax: 056 417 29 04 E-Mail: info@miele.ch Internet: www.miele.ch Miele SA Sous-Riette 23, 1023 Crissier Telefon: 0800 800 222, Fax: 056 417 29 04 E-Mail: info@miele.ch Internet: www.miele.ch Deutschland Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh...
  • Seite 124 H2265-60E; H2265-60I; H2255-55E; H2265-60B; H2255-55B  de-CH M.-Nr. 10 584 450 / 01...

Diese Anleitung auch für:

H2265-60iH2255-55eH2255-55bH2265-60b

Inhaltsverzeichnis